ID работы: 5197764

Дитзи Ду против Дерпи Хувз

Джен
G
Завершён
141
автор
DeepKamate бета
Дрэканг бета
TimeVortex бета
MusiNice бета
maskaa11 бета
Размер:
490 страниц, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 200 Отзывы 58 В сборник Скачать

Часть III. Глава 1. Лорд Хаоса. Пробуждение

Настройки текста
      Однажды утром, Дитзи Ду, как и обычно, собиралась на свою работу. Солнце уже взошло, и пегаска поспешила вылететь из дома. Утренней почты оказалось мало, и уже через несколько часов Дитзи завтракала у Пинки в «Сахарном уголке». Пинки, как обычно, весело рассказывала всякие разные новости Понивилля за последние дни. Серая пегаска ее внимательно слушала, доедая вкусный пирог по новому рецепту самой Пинки. Тери все еще была на работе. Вероятно, она до сих пор разносила почту. Дитзи не застала ее ни рано утром, ни тогда, когда сама прилетела с доставки первых писем, и посему решила сходить к Пинки одна, особенно учитывая, что утром она не завтракала.       Розовая кобылка заканчивала рассказывать очередную веселую историю, а Дитзи тем временем уже почти доела свой пирог. Сама не зная зачем, серая пони вдруг глянула в окно. В окне где-то вдалеке по обыкновению красовались разные деревья, то и дело блестя листьями на ветру. Так казалось Дитзи. Вдруг как-то невзначай ее взор остановился на соседнем доме. Около него пегаска сразу заметила какого-то странного, большого зайца, который сидел возле почтового ящика, и завидев смотрящую на него серую кобылку, тоже повернулся и уставился на нее странноватым взглядом. Дитзи немного удивилась, видя зайца таких небывалых размеров. Еще секунд десять она продолжала удивленно смотреть на зайца, но потом просто недоуменно пожала плечами и стала заканчивать свою трапезу.       Вдруг Пинки прервала свой рассказ, так как у нее резко и сильно задрожал хвост. И, неожиданно для всех, вдруг сильно заколыхалась люстра над ними. Пони с тревогой посмотрели на нее. Она дрожала и тряслась, прямо как живая. И вдруг люстра сорвалась и быстро полетела прямоком на Дитзи. Серая пегаска растерялась от неожиданности, но в этот момент Пинки резко бросилась в ее сторону и оттолкнула серую пони с места, на которое тот-час с грохотом упала люстра. Обе кобылки переглянулись между собой, ничего не понимая. Только они успели встать, как у Пинки снова задрожал хвост, и сразу же следом другоя люстра полетела, но уже на Пинки. На этот раз не растерялась Дитзи, и оттолкнула подружку. Вторая люстра также разбилась прямо там, где только что стояла Пинки. И так все люстры со всего дома из разных комнат стали прилетать к двум, ничего не понимающим, пони и попытались на них обрушиться сверху. Кобылки только и успевали, что друг друга отталкивать от нападающих на них люстр. Как-то на каждую из них сразу одновременно полетело по люстре. Они лишь в последний момент успели синхронно увернуться от шустрых люстр. Так продолжалось еще некоторое время, пока люстры в доме не закончились. Озадаченные таким странным феноменом кобылки снова непонимающе посмотрели друг на друга: — Что это было, Пинки? — нарушила тишину серая пегаска. — Понятия не имею. Такого у нас еще не было. Не помню, чтобы люстры себя так вели, — ответила в замешательстве розовая пони. — Наверное, эти люстры спятили! — Но так в том-то и дело, что это всего лишь люстры! — озадаченно добавила Дитзи, смотря на обломки на полу. — Да, всего лишь люстры… — вторила ей Пинки. — Но вели они себя совершенно не так, как ведут себя обычные люстры, — добавила она с детской наивностью в голосе.       Дитзи уже собралась что-то ответить, но, несколько сомнительно посмотрев на Пинки Пай, все-таки не решилась продолжать такой весьма странный разговор «двух сумасшедших пони» о спятивших люстрах. — Пойду, уберу осколки этих летучих люстр, — сказала Пинки, и пошла за веником. — Хвост ведь все равно не дрожит, и значит все в порядке!.. Да и люстры ведь кончились.       Дитзи смотрела на все это довольно странное явление, как на очередную магическую шалость, а возможно и чью-то загадочную насмешку. «Что же это еще могло быть, как не магия? — подумала рассудив серая пони. — А может быть и тут опять замешан мой неугомонный двойник?!»       Дитзи еще стояла некоторое время в раздумьях, но тут вдруг услышала некие странные звуки снаружи. Она вышла на улицу, и сразу же обомлела от увиденного. Перед ней разворачивалась довольно странная картина: некое огромное письмо взяло старину Финкла и стало засовывать прямо в почтовый ящик. Старина Финкл каким-то образом значительно уменьшился и стал размером всего с небольшой конвертик. Ему без проблем удалось полностью влезть в ящик, и тогда письмо закрыло его и, нагло посмеиваясь, высунуло язык в сторону ящика с Финклом. И потом, не обращая внимания на стоящую совсем рядом Дитзи, куда-то быстро убежало.       Дитзи не могла поверить своим глазам. То, что она видела, было определенно феноменальнее и грандиознее многого того, что она видела за последние годы жизни в Понивилле. Даже ее двойник вкупе с Найтмер Мун меркли по сравнению с тем, что она увидела сейчас, оглядевшись вокруг. Облака были какого-то странного розового цвета. Причем из них лил какой-то не менее странный дождь коричневого цвета. Серая кобылка увидела вдруг Рейнбоу Дэш, догоняющую несколько таких вот розовых облаков, которые довольно шустро от нее улетали. Она заметила, как недалеко еще несколько громадных писем, размером с добротную взрослую пони, промчались куда-то по улице. Пегаска повернулась в другую строну, но и там стояла не менее удивительная картина: две большие мыши, размером со среднюю кошку, гнались за несколькими коровами, которые, в свою очередь, были размером с мышь. И пока Дитзи наблюдала всю эту вакханалию, над центром Понивилля зависло несколько розовых туч и они опять стали проливать коричневый дождь. Он стал капать также и на Дитзи. «Какой он липкий!» — с неприятием подметила серая пони, и тут же обратно вошла в дом. Как оказалось, дождь — есть не что иное, как самое настоящее шоколадное молоко. Не успела пони войти внутрь, как, чуть не сбив ее, с сумасшедшей скоростью на улицу выскочила Пинки Пай и сразу же залилась каким-то диким неестественным смехом. Дитзи прильнула к окну. Пинки прыгала от радости, просто как ненормальная. «Похоже, сбылась одна из самых заветных ее фантазий, — иронично произнесла вслух Дитзи. — Надо бы этот шоколадный дождь переждать здесь, возможно он еще долго будет лить». А тем временем, Пинки Пай вовсю веселилась и прыгала под шоколадным дождем, подставляя свой рот прямо под него. В таком радостном состоянии она так куда-то и упрыгала. Дитзи только хотела отойти от окна, как вдруг дождь и закончился. Она вышла на улицу и уже собралась улетать домой, как вспомнила, что в почтовом ящике сидит запертый крошечный старина Финкл. Кобылка быстро открыла ящик, Финкл все еще был внутри. Пони тут же вынула его оттуда и, как только она это сделала, старина Финкл каким-то необъяснимым образом вернулся в свои истинные размеры. — Спасибо тебе большое, Дитзи Ду! Я уже и не знал, как бы сам оттуда выбрался б… — поблагодарил Финкл напарницу. — Рада была помочь. — Ох, в наши времена в Эквестрии такого безобразия не творилось, — проворчал старина Финкл, и не спеша отправился куда-то в сторону почты.       Пони проводила его взглядом и ей ничего не оставалось делать, как просто полететь домой. Было очевидно, что на работу смысла лететь не было, и что на сей раз произошло что-то весьма и весьма серьезное. По дороге домой Дитзи повстречала Тери, направлявшуюся, по видимому, в Клаудсдейл. — Тери, ты домой? — тревожно спросила серая пегакска. — Да, Дитзи. Понивилль сошел с ума! Ты это видела?! — удивленно отвечала подружка. — Да, мы с Пинки были у нее, когда это все началось. Ты представляешь, какое-то громадное письмо засунуло нашего старину Финкла в почтовый ящик! — Какой ужас! С нашим Финклом все в порядке? — с нетерпением интересовалась бордовая пегаска. — Да, он туда без проблем вместился, так как почему-то уменьшился в размерах. Но я его благополучно оттуда вынула, и он, как ни странно, обратно вернулся в свои нормальные размеры. — Ох, это просто какой-то кошмар! Я думаю полететь в Клаудсдейл и разведать, как там дела? — Да, давай, удачи. А я лучше домой. Такая погода как-то не по мне. — Береги себя! — И ты береги себя…       Пегаски разлетелись каждая по своим направлениям. На пути Дитзи до дома еще несколько раз начинался шоколадно-молочный дождь. Но как быстро он начинался, так же быстро и завершался. Прилетев, серая пони, стараясь нигде подолгу не останавливаться, зашла к себе в дом и, лишь глубоко вздохнув после всего уличного беспорядка, смогла слегка перевести дух.       

***

      Никто пока не понимал, что случилось с Эквестрией, и кто во всем этом виноват. Дитзи присела у окна и смотрела с любопытством на безобразие, которое творилось на улице. Вдруг, по дороге быстро пробежала стая длинноногих зайцев. Дитзи лишь удивленно проводила их взглядом. Через некоторое время пролетела небольшая стая маленьких птиц. Но, приглядевшись, Дитзи увидела, что летели они хвостами вперед. Серая кобылка и на этот раз лишь мотнула головой и продолжила наблюдать эту загадочную вакханалию за окном. Какие-то длинные и толстые черви гнались за курицами, пытаясь их сожрать. Они немного напоминали больших змей и выглядело это довольно жутко. Еще через несколько минут, уже в обратную сторону, пронеслось настоящее стадо лягушек, больших лягушек, размером с огромных псов, и с ногами прямо как у взрослых коней. Они совсем не прыгали, а быстро бежали по дороге. Правда, некоторые из них попытались на бегу поймать своими чересчур длинными языками несколько птичек, которые вновь пролетали хвостами вперед. Но им это не удавалось сделать. Птички на удивление ловко уворачивались, как будто все свою жизнь только так и летали. Но вдруг одна из таких лягушек незаметно подкралась к дому Дитзи и внезапно заглянула к ней в окно. Кобылка удивилась, резко откинув голову назад. Она не ожидала такой внезапной встречи, даже через окно, с огромной ненормальной лягушкой с сумасшедшим взглядом. Лягушка смотрела на серую пони еще секунд пять, и потом снова побежала куда-то. Дитзи проводила лягушку взглядом, растерянно смотря ей вслед, и решила на всякий случай отойти от окна, прикрыв его занавеской. «Слишком много неправильного и искаженного на улице», — заключила серая пони и направилась к камину. Не то чтобы то, что творилось на улице, прямо уж пугало ее, но ей как-то было не по себе от всего этого, и она решила отвлечься и, конечно же, просто почитать любимые книги. Она взяла книгу о Дэринг Ду и, присев на диване, открыла ее. И сразу же пони продолжила читать там, где остановилась ранее:       «Дэринг Ду пробиралась через развалины древнего храма. Когда она увидела впереди на возвышенности одной колонны некую светящуюся статуэтку, она решила, что поруй на охуве. А потом дыболныш гнар та фурой и ничего нельзя было пропэвыдяцух». — Что?! — недоумевая, спросила Дитзи, потерев глаза и тут же пристально продолжив чтение:       «Вту эра хажуп? — покужосила щула ирмецца. Хаж човыз удаэц е цухекэ опр крамедужица ю дулайя…»       Дитзи просмотрела быстренько всю страницу, и оказалось, что она вся стала нечитаема, как будто написана на каком-то другом весьма странном языке. Кобылка перевернула страницу, а там и вовсе оказались вместо букв написаны всякие разные закорючки и какие-то непонятные символы. Она попыталась разобрать хоть один символ, но это оказалось просто невозможно. Дитзи в недоумении приподняла голову и, округлив глаза, мимолетно задумалась. Потом потрясла головой и просто закрыла книгу. «Да ну… похоже, действительно весь мир сходит с ума! — изумленно заключила кобылка. — Эх, даже не почитать…». Далее она взяла кувшин, который уже был пуст, и пошла на кухню, чтобы налить как и обычно в него воды. Только она стала наливать воду в кувшин, как он ей вдруг показался уже моментально заполненным. Дитзи не поняла, что произошло, и решила посмотреть с боку на кувшин. Оказалась, что вода продолжала наливаться в кувшин, вот только заполняя его, не как положено по логике и физическим законам, а сверху вниз. Когда вода заполнило дно кувшина, Дитзи еще раз внимательно посмотрела на весь кувшин, и он уже оказался с виду вполне нормальным. Пони решила его поставить в комнату, но пить ей почему-то расхотелось.       Она посмотрела на часы. Шел всего лишь первый час дня. Дитзи не знала чем бы ей заняться и стала рассуждать, иногда подозрительно посматривая на кувшин с водой и на нечитаемую книгу о Дэринг Ду. «Нет, так не пойдет!» — заключила она и решила все же выйти на улицу.       Но, собравшись, кобылка прислушалась, и на ее удивление, на улице было совсем тихо. Пегаска осторожно приоткрыла дверь и посмотрела в щелку. Никого подозрительного не было видно. Тогда она полностью распахнула дверь и вышла во двор.       Дитзи огляделась. На улице все более-менее выглядело по-прежнему. Кое-где были розовые облака с шоколадным дождем. Где-то вдалеке по полям бегали длинноногие зайцы. Но, на удивление, было видно совсем немного жителей на улице. И как раз несколько пони в спешке пробежали вблизи от Дитзи куда-то в сторону леса. Серая кобылка снова посмотрела в сторону центра города. Пегасов в небе почти не было видно. Где-то в центре слышались какие-то крики, было видно, что кто-то бегал. Дитзи постояла еще несколько минут и решила все же пойти именно туда. По дороге ей опять встретились несколько групп пони, куда-то галопом убегающих из города. Дитзи хотела у кого-нибудь из них спросить, что здесь все же происходит, но не стала. И так было видно, что все, кто ей попадались на пути, вероятно, знают не больше нее самой. Тем временем, Дитзи дошла до центра города. Где-то раз в полминуты единичные пони пробегали мимо кто куда. Больше никого видно не было, у кого можно было бы узнать, что происходит. Тогда серая пегаска решила взлететь. Она поднялась сначала на высоту самых высоких домов в городе и огляделась. Ничего нового ее взору не открылось. Тогда она взлетела еще выше. И тут к ней стремительно подлетело одно розовое облако и стало ее усердно поливать все тем же шоколадным молоком. Дитзи подлетела к облаку. Оно источало сладковатый запах. Серая пегаска решила надкусить облако, уж очень вкусно оно пахло, и оказалось, что это самая простая сахарная вата. Пегаска приятно удивилась, что такое возможно, но вся прелесть от сладкого облака все равно была больше наигранной, чем настоящей. Дитзи понимала, что все это нехорошо, и отлетела в сторону, но тучка с шоколадным дождем тут же полетела за ней и снова зависла прямо над ее головой. Дитзи решила взлететь над этой непослушной тучей и стать прямо на нее. У нее это получилось, и она стала разглядывать окрестности, стоя на розовом облаке из сахарной ваты. Ничего более необычного, чем всякие безумные извращенные животные и немногочисленные разбегающиеся горожане, не наблюдалось. Дитзи взглянула на видневшийся вдалеке Клаудсдейл. С ним вроде как было все в порядке, не считая гигантской такой же розовой тучи, которая поливала сразу весь облачный город. Но тут туча, на которой стояла Дитзи вдруг как-то необычайно встрепенулась, и опрокинула серую пегаску, снова зависнув над ней. И снова Дитзи оказалась под дождем. Ей уже начали надоедать разборки с этой непослушной тучей. Она попыталась снова взобраться на нее, но как только она стала ее облетать сбоку, туча тотчас снова оказывалась над ней. Серая пегаска не успела затормозить и врезалась прямо в липкую сахарную вату. Дитзи разозлилась и стала просто разрывать эту тучу по частям, бешено разбрасывая ее ошметки по сторонам. Эту картину заметил снизу жеребец по имени Лаки Кловер. К нему подошла другая пони — Лемони Джем, и так же заметив в воздухе борющуюся в розовой вате Дитзи, крикнула ей: — С вами все в порядке? Мы можем вам чем-нибудь помочь?       Дитзи Ду наконец разбросала по кускам все это небольшое облако во все стороны, и почти вся изрядно вымазавшись в сладкой вате, спустилась на землю: — Я тут… немножко с тучкой повоевала… Но, уже все, спасибо, — ответила, слегка смущаясь, она и как-то неловко заулыбалась. — Кто-нибудь знает, в чем тут дело? — поинтересовался у всех Лаки. — Без понятия… — протянула в ответ Лемони. — И я тоже не знаю, — добавила Дитзи, пытаясь слегка отряхнуться от липкой ваты. — Весь город просто как будто сошел с ума, — продолжал Лаки. — Многие пони побросали свои дома и убежали просто кто-куда! В городе осталось совсем немного жителей. Творится что-то неописуемое! — истерично рассказывал он. — Вы представляете, я, было, собрался пообедать, приготовил макароны с соусом. Но как только я попытался начать их есть, они вдруг как по команде приподнялись, и как змеи под музыку одна за другой выползли на улицу! Это просто немыслимо! Как же жить дальше?! — Да, согласна, — поддержала его Лемони. — У меня так вообще на моей лужайке у дома, все цветы сами вдруг взяли и прямо при мне закопали свои бутоны в землю, а потом вытащили из земли корни и так и остались стоять, как будто так и надо! Вы можете себе представить?! — Вот это да! — удивился Лаки. — И вдобавок, когда я вошла в дом и посмотрела в зеркало, я в нем увидела не себя, а мэра! Нашего мэра Понивилля, можете в это поверить?! Изображение в зеркале двигалось в точности, как и я, только это была мэр, а не я! Просто ужас, что творится…       Лаки с Дитзи удивляясь, слушали рассказы Лемони. Но она, наконец, закончила говорить, и вместе с Лаки вопросительно посмотрела на Дитзи. Серая кобылка немного не уловила их взгляды, но чуть погодя сразу сообразила, что теперь как бы ее очередь делиться переживаниями и продолжила: — А-а… м-м, у меня это, в книге про Дэринг Ду полная абракадабра была написана, вместо нормальных слов… вот. Там Дэринг увидела на одной из колон какую-то святящуюся статуэтку, или типа того, и она что-то решила, но дальше по тексту было написано «поруй на охуве», поэтому я так и не поняла, что она там решила… — проговорила, как ни в чем не бывало, Дитзи, продолжая немного смущаться, и оторвав еще пару кусочков ваты от себя.       Лаки и Лемони невменяемо смотрели на нее. Дитзи же в свою очередь, заметя их безумные взгляды, все же продолжила: — Ну да, там так и было написано. И дальше тоже такая же нелепица. А на другой странице так вообще были какие-то сплошные непонятные и неразборчивые символы.       Пони стояли и продолжали озадаченно смотреть на Дитзи, не отводя от нее своих безумных взглядов. Вдруг Лемони подошла к ней и заговорила: — Да, подруга… Я тебя понимаю. Это ужасно, когда над твоей любимой книгой издеваются. Это просто жутко! — и кобылка положила копыто на плечо Дитзи в знак понимания и сочувствия. — Да, мне тоже жаль твои цветы… — немного растерявшись, ответила Дитзи. — Да это просто кошмар! — добавил резко и удрученно Лаки. — Надо же что-то делать?! — И еще моего друга почтальона старину Финкла одно громадное письмо уменьшило и засунуло в почтовый ящик. Я, правда, его потом вытащила, и он снова вернул свои размеры, — продолжила серая пони. — Вот это да! — поразилась Лемони. — Ну и мои разборки с тучей вы и сами видели… — завершила свое повествование Дитзи и слегка усмехнулась.       Пони стояли втроем и продолжали обсуждать различные происшествия за последнее время. Вдруг к ним подошли еще две кобылки: Лира и Бон-Бон. — Вы видели этих зайцев?! — первой искрометно спросила Лира, до сих пор немного поражаясь от увиденного. — Да! Это было неописуемо! — сразу ответила Лемони. — Они промчались по моей улице, и потоптали все мои цветы! Правда, которые уже были перевернуто вкопаны в землю… но все равно это безобразие! — Послушайте, девочки, кто-нибудь знает, что тут происходит?! — спросил озадаченно Лаки у только что пришедших кобылок. — Да, я знаю, — ответила вдруг Бон-Бон. — Весь этот беспорядок сотворило одно коварное магическое существо — драконикус! —Драконикус?! — удивленно вторили Лаки и Лемони. — Да, драконикус. Это по-настоящему вредный и коварный дух раздора и хаоса. И он высвободился из своего заточения, и теперь творит настоящий хаос по всему Понивиллю и за его пределами, — закончила Бон-Бон и серьезно посмотрела на всех остальных. — Да, я читала про драконикусов, — вдруг вставила Дитзи. — Это весьма вредные и очень сильные магические духи. Про них существуют легенды, но никто за последние долгие годы, а может даже и столетия, не встречал таких существ. — Да, ты права, — согласилась с ней Бон-Бон. — Такого существа очень давно не появлялось в Эквестрии. И вот теперь он все-таки явился. Его зовут Дискорд! И советую вам не попадаться к нему на глаза. Конечно, он вас не убьет, ему это не интересно. Но вот зло подшутить каким-нибудь весьма неприятным и раздражающим образом он вполне может и будет. Причем, что самое страшное, если его не остановить, то он сам никогда так и не насытится и будет просто вечно продолжать шутить и издеваться над всеми подряд!       Все пони испуганно переглянулись между собой. — Откуда ты про это знаешь? — спросила слегка удивленно Дитзи. — Мне довелось самолично его увидеть, — ответила Бон-Бон, посмотрев на серую пегаску и потом немного опустив взгляд к земле, как бы вспоминая. — Он буквально ненадолго задержался в Понивилле и все, что вы сейчас видите в качестве беспорядка — это еще цветочки. Сам он сейчас, по слухам, находится в Кантерлоте, где с ним прямо в этот момент пытаются справиться. Он был заточен с помощью элементов гармонии, вероятно и теперь они также потребуются для того, чтобы его одолеть. — Но, мне помнится, этими элементами гармонии обладают наши пони, из Понивилля, ведь так? — поинтересовалась Лемони. —Да, верно. Шестеро пони из нашего городка теперь связаны с этими элементами, и, по всей видимости, теперь только на них остается последняя надежда по спасению Эквестрии от этого коварного злодея, — подтвердила Бон-Бон. — На этих пони лежит весьма большая ответственность, — добавила вдруг с серьезностью в голосе Лира.       Все еще какое-то время обсуждали насущные проблемы, но вдруг их прервала очередная группа из нескольких розовых туч, которые стремительно к ним подлетели, и, зависнув прямо над ними, принялись за свое, уже привычное для всех, дело. — В укрытия, пони! — прокричала Лемони. — Ой, опять я вся промокну в этом липком шоколаде! — прикрикнула раздраженно Лира, убегая вместе с Бон-Бон под ближайшее укрытие.       Все пони разбежались кто куда. Дитзи также не стала дожидаться, пока эти тучи обольют ее с головы до копыт, и вместе с Лемони укрылась у входа в ратушу. Лаки же побежал куда-то, видимо, в сторону своего дома. А Лира и Бон-Бон спрятались на противоположной стороне двора. Тучи застыли вблизи каждой из пони и продолжили лить свой сладкий дождь.       Дитзи и Лемони стояли у ратуши и ожидали улета назойливых туч. — Дитзи, а как твой двойник поживает? — решила вдруг прервать молчание Лемони. — Это же ты, вроде как, имеешь у нас в городе якобы двойника?.. — Да, вроде как имею… — посмотрела слегка подозрительно серая кобылка на напарницу по несчастью, после чего продолжила: — Я о нем не слышала уже около трех суток. Это даже удивительно и… даже в некотором роде, прогресс… — она слегка усмехнулась, но потом с весьма серьезным взглядом продолжила смотреть на шоколадный дождь, идущий перед ними. — Ты знаешь… — решила продолжить Лемони, немного извинительным тоном. — Многие пони у нас в городе тебе… ну, как бы… — Не верят, — досказала за нее Дитзи, не отрывая взгляда от дождя.       Лемони внимательно посмотрела на пегаску: — Ну, в общем-то, да…       Кобылки еще немного помолчали, но потом Дитзи продолжила: — Я уже привыкла… давно…       Лемони сочувствующе посмотрела на серую кобылку, и уже собралась что-то сказать, но передумала, и только так же печально посмотрела в сторону дождя. Несколько туч продолжали поливать землю шоколадным молоком. На земле образовались небольшие лужицы этого весьма замечательного напитка. Они уже постепенно начинали растекаться по площади. Тоненькие ручейки текли, задевая некоторые остатки сладкой ваты, вероятно еще оставшейся от предыдущего облака, что не так давно серая пегаска одолела в воздухе в своей схватке. Но вот, к этим лужицам подлетело несколько маленьких птичек, хвостами вперед, и стали из них пить.       Обе пони непрерывно наблюдали за ними. И Дитзи, и Лемони выглядели весьма задумчивыми. Дитзи смотрела на неразумных птичек, пьющих безмятежно шоколадное молоко, и размышляла о смысле жизни, смысле жизни любого живого существа в Эквестрии, и, конечно же, о своем смысле жизни тоже. И в ее этих размышлениях просто не могло не оказаться места об ее двойнике. «Наверняка ему сейчас не до меня, и не до подстрекательств моей личности, — подумала в завершении серая пони. — Сейчас ведь есть опасность для всех и поважнее». Она повернула голову к Лемони, которая также смотрела на пьющих птичек, и думала о чем-то своем. В голове у Дитзи мелькнула очередная мысль, из разряда неправдоподобных: «А что если ее двойник на самом деле является частью плана этого Дискорда?» Но пони почти сразу отсеяла эту мысль из-за ее абсурдности и элементарной нехватки доказательств. Ведь с тем же успехом можно было приставить двойника абсолютно к любому отрицательному происшествию в Эквестрии. Но ведь не было никаких фактов связи двойника, например, с Найтмер Мун. Не видно их и с этим самым Дискордом. Посему, пони, сделав такие выводы, просто продолжила и дальше удрученно наблюдать за птичками.       Вдруг внезапно все тучи, что непрерывно поливали площадь, как по команде полетели куда-то на север. Видимо им надоело впустую поливать землю, либо же они вдруг приметили какие-то более удачные цели, главное, что липкого дождя уже не стало. Все пони, оглядевшись по сторонам, сразу поторопились кто куда уйти с открытой местности. — Удаче тебе, — попрощалась Лемони, убегая вероятно к себе домой. — И тебе всего хорошего, — ответила серая кобылка.       

***

      На главной площади снова никого не оказалось, кроме Дитзи. Пегаска еще раз огляделась. Понивилль был почти пуст. Многие пони действительно покинули городок, вероятно отправившись наспех к разным родственникам в другие регионы Эквестрии. Вполне возможно, напрасно, ведь драконикус вряд ли оставит хоть одно поселение в покое, если уж разойдется. Некоторые пони сидели в своих домах в ожидании благополучных новостей. Дитзи не придумала ничего лучше, как тоже отправиться к себе домой. Что происходит с Эквестрией, она узнала, и дольше оставаться на улице, да еще и в центре города, было не очень безопасно. И поэтому она не спеша направилась в сторону своего дома. Пони не видела смысла торопиться, свободных туч на горизонте все равно не было видно. Она совсем не спешила, шла более чем прогулочным темпом.       По пути серая кобылка с изумлением рассматривала различные магические безобразия Дискорда. Вот возле одного из домов, она увидела, как чья-то собачка довольно активно поедает свою будку. На соседнем дворе какая-то свинья учила музыке целую группу летучих мышей. Дитзи, изумленно поглядывая на них, следовала далее. На пути встретился какой-то незнакомый жеребец, ехавший на телеге с квадратными колесами. Выглядел он так, будто ничего странного и не происходит. И это при том, что вез он каких-то курей в клетках. Клетки при каждом подскоке квадратных колес, подпрыгивали и по одной-две падали на дорогу, тут же разбиваясь. Из них выбегали взъерошенные куры и тут же улетали куда-то высоко в небо. Дитзи хотела уже окликнуть его, чтобы предупредить, что его куры улетают, но все же не стала. Он ее даже не заметил и абсолютно безмятежно продолжал везти подпрыгивающую телегу. Дитзи грустно покачала головой и пошла дальше.       Сбоку от нее оказался очередной чудной дом. Хозяин дома забивал молотком какие-то трещины на его крыльце. Как только он справлялся с одной, он сразу подходил к другой трещине, похожей на первую, и так же приступал заколачивать и ее. Но не успевал он толком начинать, как ранее забитые им доски почти сразу же сами по себе довольно далеко отлетали и трещина становилась все больше. Таких трещин и на его крыльце и в его доме было очень много, и этот бедолага так и продолжал, вероятно, уже очень давно, забивать по кругу все эти трещины. Одни забивал, вылетали доски в другом месте. Другие забивал, отлетало все в третьем. Но самое странное, что он совсем ничего этого не замечал, видимо, полагая, что впервые забивает это все. Дитзи не выдержала и остановилась у его двора. Она наблюдала за его работой еще несколько минут, после чего все-таки окликнула его: — Извините, мне кажется, вы выполняете одну и ту же работу? — Что? Что вы сказали? — озадаченно повернулся жеребец с молотком. — Вы ко мне обращаетесь? — Да. Я говорю, мне кажется, вы делаете одно и тоже уже долгое время, — повторила Дитзи, немного сочувствуя. — Что вы такое говорите? Не может этого быть! Мой дом сильно нуждается в ремонте, и я должен его отремонтировать. Вы видите, сколько в нем больших дырок и щелей? Их все необходимо заколотить! — сказал он и продолжил заколачивать одну большую расщелину.       Но как только он снова приступил к своей работе, слева от него прямо в метре быстро отвалились и с грохотом упали несколько досок. А пони этого даже не заметил. Вдруг через несколько секунд вверху крыльца, прямо над работающим жеребцом, точно также сама по себе отвалилась одна большая доска и упала прямо ему на голову. Пони возмущенно крикнул: — Ай!!! Что это ты делаешь?! Зачем ты кидаешься в меня досками? — обернулся он, сердито смотря на серую пони. — Что вы?! Это не я! — ответила удивленная кобылка. — Разве вы не заметили? Это ведь у вас вверху вашего собственного крыльца отвалилась доска и вот она вас и ударила! Вон же, посмотрите наверх! Там сейчас большая дырка, которой раньше не было! — указала она на расщелину вверху. — Что ты такое несешь?! — возразил рассерженный жеребец, потирая от боли копытом свою голову. — Доски не могут сами по себе отваливаться, такого не бывает!       Дитзи лишь промолчала в ответ, а пони все не унимался: — Смотри, — показывал он на дырку вверху крыльца. — Она очень большая и я должен ее сейчас заколотить! И, кстати, откуда ты взяла точно такую же доску, которыми было прибито мое крыльцо? — под конец спросил он, возмущенно осматривая доску, что его ушибла. — Так ведь… Вы же… — серая пегаска хотела что-то еще пояснить этому жеребцу, но решила что все это просто бесполезно. — Извините, — сказала она и отправилась дальше к себе домой. — Смотри мне! Что б я больше тебя здесь не видел, хулиганка! — проворчал ей в след недовольный жеребец и принялся снова прибивать свои доски.       Дитзи шла и рассуждала: «Очень странно. Я не видела на пути сюда такого невероятного безобразия. Это все появилось совсем недавно. Просто что-то немыслимое…» Кобылка прошла еще несколько домов. Некоторые дома были с виду совершенно нормальными. Где-то кто-то что-то делал непонятное у себя внутри дома. Были лишь слышны странные звуки и чьи-то голоса. Вот Дитзи проходила еще один весьма чудаковатый дом. Единорог, живший в нем, с помощью своей магии поливал дом какой-то темной жидкостью из шланга. Зачем он это делал, было совершенно непонятно, так как жидкость была похожа на какую-то грязную воду из луж. Она отдаленно напоминала тот самый молочный шоколад, чем поливали до сих пор еще в некоторых местах Понивилля сахарные тучи, но была она более темного цвета и совсем неприятного запаха. Дитзи теперь уже не решалась обратиться к этому единорогу, и просто прошла дальше. «Да… Это все весьма странно… А ведь по легендам, когда-то всей Эквестрией правил вот такой вот драконикус. Как же, наверное, там было ужасно жить…» — про себя добавила она, наблюдая окружающие безобразные явления.       

***

      Дитзи продолжала неспешно идти. Она почти дошла до своего дома. Он виднелся издалека и вроде все было нормально как с ним, так и с соседними домами. Вдруг серая пони снова вспомнила про своего двойника, и еще немного сбавила темп ходьбы. Она рассуждала о том что бы было, если бы именно сейчас она его встретила. «А ведь после всего увиденного за сегодня свой двойник, даже и не совсем адекватный, и не полностью похожий уж как-то и не кажется таким чем-то очень уж странным…» — подумала она, засмотревшись на соседскую свеклу гигантских размеров.       Серая пони подошла к своему дому. Она медленно огляделась. Вроде все было более-менее правильно, и на своем месте, и тогда она вошла в дом. Дитзи слегка проголодалась от всех этих историй, и особенно от разборок с тучами. Она все же решила что-нибудь приготовить, прекрасно понимая, что у нее может ничего из этого не получиться. Подойдя на кухню и немного поразмыслив, она решила все же сильно не заниматься приготовлением, а просто достала часть пирога, оставшуюся от вчерашнего похода к Пинки Пай.       Она принесла пирог на стол, и положила рядом с кувшином, до сих пор полным той самой воды, что была налита необычным способом. Пони решила налить немного воды в кружку. Кружка наполнялась водой точно также, как и кувшин. Дитзи немного ухмыльнулась, но взяла кружку и попробовала отпить немного. На ее удивление у нее это получилось, но чувство при этом было какое-то очень странное. Как будто вода проходит не через горло, а как-то иначе. Вдруг кобылка почувствовала, что и вправду вода не попадает в горло, а минуя его, оказывается сразу в животе. «Как это?!» — в недоумении от странного и непонятного ощущения внутри, спросила она вслух. Но пить Дитзи все же продолжила, потому что жажда уже давала о себе знать. Пить было довольно странно и удивительно, но тем не менее эффект насыщения присутствовал, и пегаска довольствовалась хотя бы этим, допив всю кружку. Далее она села, и с ожиданием подобного эффекта, принялась за пирог. И ее ожидания не были ложными, пирог точно также оказывался уже в животе у пони, едва оказавшись во рту. Единственное, что несколько огорчало ее, так это то, что пирог нельзя было толком распробовать. Такое же было и с водой — вкус и наслаждения от пития воды почти отсутствовали. Кобылка едва лишь смачивала рот, но чувствовала, что напилась. Вот и с пирогом обстояло все точно также. Дитзи пыталась ловить малейший привкус пирога до того момента, как он оказывался уже в ее животе. Этого, к сожалению, почти не удавалось сделать. И вот, наконец, и этот остаток пирога уже оказался весь съеденным. Пони еле-еле попыталась уловить вроде как еще чувствующийся вкус пирога во рту, но она его стремительно теряла, и уже через какую-то долю секунды и вовсе перестала ощущать, что только что ела пирог. «Очень странное чувство сытости…» — произнесла она неудовлетворенно про себя. Было ощущение, в физическом плане, что она сыта. Но где-то в ином плане, в каком-то чувственном, во вкусовом, такого ощущения и вовсе не было. Это немного ее озадачило, но поделать она ничего не могла и поэтому просто занесла пустую тарелку обратно на кухню.       Возвращаясь в комнату, серая кобылка прошла рядом с зеркалом, которое как и всегда стояло неподалеку в углу. Дитзи часто поутру смотрелась в него, перед отлетом на работу. Она вдруг вспомнила, что рассказывала на площади Лемони про то, как увидела в своем отражении мэра Понивилля. Дитзи вдруг стало не по себе от этих мыслей. Она немного испугалась, что может тоже кого-то увидеть, вместо себя в отражении. Но ей почему-то очень захотелось заглянуть в него. Сейчас она стояла чуть дальше от зеркала и не могла видеть себя в нем, но ей все больше и больше с нетерпением хотелось подойти и заглянуть в него. Пони охватывало жуткое двоякое чувство. Одновременно она и боялась подойти, но и так же одновременно с большим нетерпением жаждала в него посмотреться. Так она еще добрых несколько минут сопротивлялась самой себе в своих странных желаниях, то поворачиваясь к зеркалу, то снова, заметно нервничая, отходя от него. Все же, в итоге она переборола себя и собравшись с духом, решила подойти. Она глубоко вздохнула и медленно пошла вперед, к зеркалу. Вот уже ей остался еще один шаг, как она увидела бы себя в нем. Вернее, должна было увидеть. Увидеть себя… Пони робко сделала этот шаг, и чуть не дрожа, высунула голову, чтобы увидеть вначале свою мордочку. Одно мгновение, и… она уже смотрела волнующим взглядом сама на себя. «Фу… Я — это я…» — облегченно выдохнула она. Кобылка быстро встала к зеркалу и продолжила осматривать себя в отражении. «Ничего не искажено, никакого мэра и никого другого постороннего. Это хорошо…» — сказала она, прямо себе в зеркале, немного успокаиваясь. Дитзи с чего-то подумала вдобавок еще и всю комнату оглядеть, просто на всякий случай, сама не до конца понимая, зачем именно. «И почему я решила, что меня здесь что-то может ожидать пугающее? — облегченно спросила следом пегаска саму себя. — Ох, честно говоря, выгляжу я сейчас неважно…» — заметила она, присматриваясь к зеркалу. У нее были слипшимися некоторые участки гривы, на одном боку виднелись розовые следы от сахарной ваты, хвост же и вовсе был весь розовый, да и к тому же был изрядно растрепан. «Ох, мой хвостик», — сочувствующе произнесла Дитзи, пытаясь наспех хоть немного привести свой хвост в надлежащий вид. Пегаска снова посмотрелась в зеркало. «Надо будет тщательно вымыться после всего этого безобразия», — на сей раз просто подумала она, рассматривая себя и, в частности, свою гриву, местами еще и заляпанную жидким шоколадом. Кобылка приблизилась к зеркалу, чтобы лучше рассмотреть слипшиеся волосы. Она посмотрела на свою мордочку внимательнее, и вдруг ей показалось в ней что-то странное. «Ой! А что это?!» — встревоженно приблизилась она еще больше, почти вплотную к зеркалу. И сразу вдруг заметила, что у нее возле носа тоже прилип маленький еле заметный кусочек сахарной ваты. «Ой, а я уж испугалась, не разобрала сразу, что это такое, — опять облегченно выдохнула пегаска. — Нет, нет, нет… вот кончится все это, сразу в ванну, и мыться по полной! А еще лучше, в спа-салон! Точно! Надеюсь, это все же ненадолго затянется…» Она продолжала смотреться в зеркало. На этот раз, кобылка постаралась не сильно обращать внимание на свой не лучший внешний вид и просто любовалась собой. Ее можно было понять в этом. За последнее время она крайне редко следила за собой. Особенно в связи со всей этой историей о ее двойнике. Дитзи Ду было как-то не до своей внешности, когда почти весь город ее считал полусумасшедшей, если не полностью спятившей пони. И на ее огорчение и до сих пор многие продолжали так считать. Кобылка немного улыбнулась себе в зеркало. Повернула голову налево, направо. «Я уже и не помню, когда последний раз по-настоящему прихорашивалась перед зеркалом, — заметила она. — Все этот двойник и все эти подлые лживые истории про меня». Она смотрела в зеркало прямо на себя с возмущенным и несправедливым взглядом. «Ох уж этот двойник мне сдался… Ну, похожа она на меня, и что? — пегаска немного повернулась боком. — Ну, глаза ее косят немного, ну… ну это не так уж и страшно… Вот на улицу выглянуть и посмотреть, что там твориться — вот от чего действительно может стать страшно. Или даже жутко, многие пони не просто страдают, они же вообще сходят с ума! Вот это по-настоящему страшно! А что я?.. Ведь я до сих пор не сошла еще с ума, хотя в моем случае это длится уже больше года… больше года! Боже, как долго… — рассуждала она вслух, продолжая смотреть на саму себя в зеркало. — Ну, ну да… Меня зовут Дитзи… Но это же не должно означать, что я вся такая из себя легкомысленная! Может когда-то в детстве я и могла сделать что-нибудь смешное и забавное, что и можно было в итоге так на меня сказать. Но кто, будучи жеребенком, был другим? Практически никто. Я довольно серьезная пони, но… но мое имя действительно слегка добавляет уверенность в городских слухах обо мне, хм…» — немного недовольно рассуждала кобылка, иногда отворачиваясь от зеркала. Побыв в своих раздумьях минуту, она снова приблизилась к зеркалу вплотную, добавив: «Ну, вот я же не боюсь себя в зеркале… хе-хе, конечно, еще чего, ведь это всего лишь отражение. Но я точно также вижу моего двойника и почему-то его боюсь… эх, надо бы как-то перебороть мой страх перед ней, ведь, например, она меня совершенно не боится и ведет себя, даже мне порой кажется, более естественно, чем я сама. Ну, разве что, за исключением того, что она повсюду постоянно, откровенно говоря, валяет дурочку из моего образа. Так, Дитзи Ду! Возьми себя в копыта и перестань бояться всего-навсего своего собственного двойника! — прикрикнула в конце серьезным тоном она и сделала еще более пристальный взгляд на свое изображение зеркале. — Не боюсь я тебя, двойник, не боюсь, поняла?!»       Дитзи была на подъеме своих эмоций. Она уже почти поверила в то, что сейчас сказала и поэтому в очередной раз уверенно посмотрела на себя и заключила: «Да! Так и будет!» И вдруг совершенно неожиданно в ее отражении у нее скосился один глаз! Дитзи как раз в этот момент внимательно смотрела на себя. Она сначала подумала, что ей это только показалось, но это была секундная слабость ее ума. Все так и было! Пегаска смотрела на себя в зеркало и видела не себя, а как раз именно своего двойника! Глаз у серой пони в зеркале был косой — это был очевидный факт. Дитзи обомлела, приоткрыв рот и раскрыв глаза еще шире от увиденного. Отражение повторило все это в точности, как и было, за исключением одного глаза, который продолжал дико косить в сторону. Тут серая кобылка слегка задрожала и испугалась уже по-настоящему, как будто перед ней действительно оказался ее двойник. Дитзи не выдержала и закричала: «А-а-а!.. Нет! Этого не может быть! А-а…» — и тут же отпрыгнув от зеркала, прямо как взъерошенная кошка, бросилась в другой конец комнаты. «О нет! Опять это… — говорила она дрожащим голосом чуть не плача. — Но ведь, ведь это всего лишь отражение. Это должно быть лишь только отражением, это же не может быть настоящим двойником, так же как и Лемони не видела настоящего мэра, а лишь ее образ у себя в зеркале. Да! Ха!.. Это же только отражение. Тогда… тогда почему мне было так страшно сейчас?»       Дитзи призадумалась, издалека посматривая на зеркало. Она немного ободрилась и не спеша пошла обратно к зеркалу, решив все-таки перебороть свои страхи. Подойдя совсем близко, но, не вставая перед ним, пони остановилась прямо сбоку от зеркала. «Ну, пора этому положить конец…» — сказала вдруг она с готовностью и медленно высунулась прямо перед зеркалом. И все повторилось! Пегаска снова увидела своего двойника. Она заметно волновалась, но на сей раз не испугалась и с удивлением рассматривала свое новое отражение. Дитзи вся встала перед зеркалом. Ее отражение имело все тот же косой взгляд. Она рассматривала свое отражение максимально внимательно, насколько это было возможно. Пони пыталась найти какие-нибудь еще отличия на теле, но так ничего и не нашла. Она заключила, что, действительно, как и полагалось ранее, вся разница между ними состоит только лишь в их глазах. Тогда она максимально приблизилась к зеркалу и стала с еще большим интересом разглядывать уже только косые глаза своего двойника. Они все еще продолжали пугать ее, но она уже почти перестала их бояться и с непрекращающимся интересом продолжала всматриваться в зеркало. Один глаз пони очень сильно скашивался вверх. Другой был на первый взгляд нормальным, но все же было ощущение, что он тоже немного не на своем месте. Дитзи пыталась сравнить свои глаза с глазами двойника в отражении. Боком прильнув к зеркалу и водя копытом то к своему глазу, то к глазу в отражении, она пыталась выведать все различия. Потом она повернулась другим боком и точно так же повторила свое исследование. Далее пегаска встала прямо и уперлась прямо лбом в зеркало, смотря в упор в глаза в отражение. Затем немного отойдя прикрывала то один глаз, то другой. Попыталась сама немного скосить глаза, это отразилось и на ее двойнике. Вид у двойника оказался совсем нелепым и даже отчасти смешным. Это немного развеселило серую кобылку, и она, уже с легкой улыбкой, снова продолжила рассматривать свое удивительное отражение.       Но тут вдруг один глаз на ее отражении встал на свое место. Это был тот самый глаз, который косил сильно вверх. Пони не ожидала этого и слегка удивилась. На мгновение показалась, что отражение вновь стало ее собственным. Но Дитзи каким-то удивительным и непонятным самой себе способом, все же определила, что зеркало все еще продолжает отражать ее двойника. Глаза были практически ровны между собой, и все же различия были, пусть и мельчайшие. Один глаз вроде бы стоял ровно на своем месте, но другой был едва отклонен. Он был чуть-чуть выше, чем должен был бы находится в своем правильном расположении. «Вот оно значит, как у тебя бывает… — сказала она в зеркало, чуть ехидно улыбаясь. — Это так ты пытаешься быть на меня похожей иногда, да?» Теперь кобылка совсем не шевелилась и наблюдала реакцию двойника в зеркале. Двойник тоже не шевелился. Глаза также стояли на своих новых, почти идеальных местах. Пони стояла так около полуминуты, и вот, тот глаз, который еще недавно как бы вернулся в свое более-менее нормальное положение, вдруг стал медленно съезжать обратно вверх. Пони пришла в странного рода восторг от наблюдаемого, но продолжала стоять ровно и не шевелилась. Вот еще секунда и глаз окончательно съехал обратно вверх, где и был все это время раньше. Теперь она едва зашевелилась и как-то чуть ли уже не с триумфом победоносно смотрела на свое искаженное отражение. Она лишний раз для себя подтвердила, что это происходит у ее двойника. «Вероятно, это точная ее копия попытки в некоторых острых ситуациях максимально походить на меня настоящую», — подумала в заключении Дитзи. Она слегка наклонилась к зеркалу. Отражение сделало тоже самое. Вдруг кобылка внезапно уверенно и пристально посмотрела на свое косое отражение и резко добавила: «У тебя ничего не выйдет! Я постараюсь сделать все возможное, чтобы не допустить замену себя тобой! Ты поняла?!» Серая пони еще раз сурово посмотрела на зеркальное отражение и у нее наконец-то впервые полностью пропал последний, до сих пор еще остававшийся, крошечный комочек страха перед своим двойником.       Наконец-то Дитзи полностью переборола свой страх перед двойником. Она стояла еще довольно долго, смотря на отражение и ощущая это ранее ей неведанное превосходное чувство. Пегаска была в восторге от своей победы. Она, конечно, понимала, что это всего навсего отражение, построенное на магии того драконикуса. Но даже эта небольшая победа над ее собственными страхами придало ей новых определенных сил и уверенности в себе. Теперь, как ей казалось, она уже не так бы испугалась настоящей встречи со своим двойником в реальности. И это было по-настоящему феноменально для Дитзи Ду.       Серая пони еще какое-то время продолжала смотреться в зеркало. Иногда она отходила от него в своих размышлениях, и, пройдясь по всей комнате, возвращалась к зеркалу и снова заглядывала в него. В отражении на нее все также продолжала смотреть ее двойник. Пони довольно кивала головой и снова уходила. Так, в подобных размышлениях о жизни, Эквестрии как таковой, о драконикусе Дискорде, и, конечно же, о ее собственном двойнике, прошел целый час…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.