***
— И что это? — недовольно пробурчал Гокудера, глядя на почти развалившуюся коробку с шестью комками шерсти. — Котята, — непринужденно ответил иллюзионист, оглядывая лица кошатников. — Я вижу, идиот! — вспыхивает в который раз Бомба, — Я спрашиваю, что от нас требуется?! — Ну, вы либо забираете их, либо они умирают. — Пожимает плечами Мукуро, переведя взгляд на босса. Тот стоял над котятами и явно задумался об их судьбе. — Тсунаеши — кун? — Давайте ухаживать за ними поочерёдно? Ну, или хотя бы поделим? — предлагает Савада, оглядывая собравшихся, останавливая взгляд на Рокудо, — Мукуро, ты с нами? — Я не кошатник и без малейшего понятия, как за ними ухаживать. — Но?.. — в надежде протянул Тсуна и, на всеобщее удивление, Туман нехотя продолжает: — Но… если вы меня не киданете, то я «за». — Разбираем зверинец. — звучит последняя фраза, сказанная Хибари, после чего котят в несколько рук разбирают и уносят с собой, обратно в подземную базу.***
Глянув вновь на инструкцию «по выхаживанию слепых котят» в еле светящемся экране ноутбука, Гокудера хмурится. Он за этот час орал на Мукуро и Хибари так, как никогда раньше не орал на бейсбольного кретина в школьные годы. И хмурился. За этот час он постоянно хмурился, Тсуна уже даже забыл, как выглядит расслабленный Гокудера. — Там написано, что молоко нужно подогревать аккуратно, до температуры тела. — вновь и вновь говорит Правая Рука, из-за чего создается впечатление, что его заклинило. Но на самом деле его правда заклинило. — Что это, Мукуро? Ты никогда не подогревал молоко? — Пф, — вид настолько несчастного Хранителя Урагана позабавил Хибари, но тот замаскировал смешок под раздражение. Не хватало им еще, чтобы тот вновь орать начал. Недавно только котят спать уложили. — Я живу в заброшенном кинотеатре, — вздыхает иллюзионист, — ем сухие пайки, — продолжает он, — с какой стати вы мне вообще это поручили, если я говорил: не умею. — Я думал тебе просто лень, а оказывается, что это правда. — признает свою ошибку блондин вздыхая и, почесав затылок, спросил всех присутствующих. — Кому можно доверить это дело? — Не мне, у меня руки дрожат. — качает головой Тсуна, показывая действительно очень сильно дрожащие руки. Прям как вибрато- ой, хм. — Мукуро и я тоже в пролете: оба не умеем. — Три полных надежды взгляда падают на Облако Вонголы. — Хибари? — Рано или поздно вам придется научиться. — Глава CEDEF медленно и лениво, но все также грациозно, поднимается с кресла и идет в сторону личной кухни. — Не могу же я не ходить на задания? — Действительно. — Кивает озадаченно Мукуро. — Я тоже часто на миссиях пропадаю. — А Нэо, как босс, — отвечает вместо Савады Гокудера, — не может тут вечно торчать, поэтому… — Ну, — перебивает Правую Руку Тсуна, замявшись. — как тебе сказать? — Что? — Недоуменно таращится на босса Мукуро. — Я все дела важные сделал, поэтому… если получится, то я смогу приходить очень часто. — В комнате повисло неловкое молчание. — Мне ещё долго ждать тех, кого надо учить подогревать молоко, или как? — раздается из кухни немного раздраженный голос Хибари, а Гокудера и Тсуна синхронно подскакивают и идут к «учителю». — А я за котятами пригляжу. — говорит тихо сам себе Рокудо, садясь на освободившийся диван, прямо перед черно-белыми и серыми котятами, что так мило посапывали во сне. Кажется, Мукуро становится кошатником.