Глава 6
9 февраля 2017 г., 18:41
Мари.
Пока я корчилась на полу от дикой, рвущей тело на куски боли, синьора уже подлетела к Джейн и в свою очередь толкнула ее в стену.
- Какого черта ты трогаешь мою служанку, Джейн?! Она принадлежит мне!
Афинодора обхватывает подругу за талию.
- Сульпиция, успокойся, прошу тебя.
- Я могу узнать, что именно здесь происходит? - безукоризненно вежливый, учтивый тон. Но у всех присутствующих по коже одновременно пробегает холод.
Всего мгновение нужно Аро, чтобы оценить ситуацию.
- Джейн, Деметрий, вам придется дать объяснения всему происшедшему. Сульпиция, дорогая, составь нам компанию. И свою служанку не забудь.
Для главы клана я даже не вампир, просто какая-то вещь, не заслуживающая даже того, чтобы обратиться ко мне напрямую.
Да, на сей раз решение принято не в тронном зале, а рядом, в библиотеке владык. Кроме нас, провинившихся, туда незамедлительно явились Кай с Афинодорой.
- Что произошло, Аро? - резко заявляет второй правитель.
- Это я и пытаюсь выяснить. - невозмутимо отвечает тот.
Глава Вольтури поочередно касается руки всех нас. Потом на мгновение прикрывает глаза.
- Джейн, ты не имела права наказывать служанку королевы, не получив прямого приказа от Сульпиции либо кого-то из старейшин. Ты должна попросить прощения у госпожи.
Блондинка невольно закусывает губу, потом шепчет, глядя в пол.
- Простите.
- Джейн. - голос Аро все так же мягок, но любимица невольно вздрагивает. - Попроси как полагается.
Под пристальным взглядом своего повелителя Джейн опускается на колени возле кресла Сульпиции.
- Госпожа, простите. Я проявила непочтительность.
- Все хорошо. - Сульпиция делает то, что от нее ждет Аро, играет в великодушие.
Джейн облегченно переводит дух и поспешно поднимается на ноги. Ей тяжело осознавать, что свидетелями ее унижения помимо глав клана были и мы с Деметрием.
- Мари не имела права поднимать руку на того, кто бесспорно находится выше ее по положению. - ровно продолжает Аро. - Но поскольку она уже отведала сегодня дара Джейн, наказывать дополнительно за этот проступок я ее не стану.
- Спасибо, Аро. - тихо шепчет Сульпиция.
Как же мне хотелось завопить в голос от этой несправедливости. Но синьора почти силой вытащила меня из библиотеки едва я успела открыть рот.
- Это несправедливо! - простонала я, едва мы оказались в покоях госпожи. - Это Деметрий все подстроил, я видела его ухмылку, когда. ..когда Франческо казнили.
- Да. - сухо ответила Сульпиция. - Я знаю. И Аро тоже это знает.
- Но почему, почему? - Я обессиленно опустилась на ковер. - Его же могли помиловать.
- Вольтури не дают второго шанса. Франческо не прошел проверку, значит, он слаб.
- И вы это знали, синьора?
- Я много чего знаю. - Она проводит рукой по моим волосам. - Но поверь мне, лучшее, что мы можем сделать - это покориться. Этот мир принадлежит мужчинам. Этот клан принадлежит моему мужу и его братьям. Я принадлежу Аро всем своим существом. Он мой господин, мой муж и мой создатель.
- Как же вы его любите, синьора. - тихо шепчу я.
- Больше жизни.