Оборачивая время вспять

NC-17
Заморожен
314
автор
Green Temptation соавтор
Размер:
146 страниц, 53 343 слова, 30 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
314 Нравится 225 Отзывы 96 В сборник

Часть 7

Настройки
- Мистер Поттер! Мистер Брагинский! - удивлённо воскликнула Минерва МакГонагалл, застав ребят рядом с телом бездыханного чудища. - И, я так понимаю, бренное тело мистера Лонгботтома, - язвительно добавил преподаватель Зелий. Иван еле сдержался от смешка: уж что-что, а это определение больше всего подходило той половой тряпочке из плоти и крови, которая распласталась по полу туалета. - Что вы сделали с троллем? Зачем вы вообще сюда пошли? - пытаясь держать себя в руках, начала допрос профессор Трансфигурации. - Ну, дело было так, - вдохновлённо начал вещать, то есть врать, русский. - Как только Невилл услышал о приближении тролля, он сразу же, без раздумий, подорвался с места и понёсся сюда, в подземелья, не желая, чтобы направляющиеся в свою гостиную слизеринцы повстречали его на своём пути. Мы мгновенно поняли замысел своего друга и поспешили за ним. Увы, когда мы подошли сюда, он уже истратил свои силы в неравной борьбе с чудищем. Я бросился защищать его бессознательное тело, а Гарри занялся троллем. Вы бы видели, как он его отмутузил! - восхищённо закатил глаза выдумщик. - Как отмутузил! Его же дубинкой! Простейшей левиосой, но как действенно! Как сильно! Как героично! Как... - Спасибо, мы поняли, мистер Брагинский, - процедил сквозь зубы Снейп. - И Вы хотите сказать, что трое бестолковых первокурсников справились с троллем? - Именно! - Иван смотрел в глаза учителя невинно, преданно и так честно, что любому взращённому факультетом хитрецов человеку стало бы ясно: врёт. Однако вместо того, чтобы огласить огромный перечень несуразиц в рассказе гриффиндорца, пытаясь вывести его на чистую воду, декан Слизерина странно ухмыльнулся, а его поспешила перебить Минерва: - Что ж, я снимаю по пять баллов с каждого за безрассудство и напрасный риск, - мальчишки понурили головы, горестно вздыхая. - Однако за проявленную храбрость и находчивость я присуждаю всем по десять очков!

***

- Нет, ты видел, видел?! - радостно щебетал русский, утаскивая Поттера куда-то вверх по лестницам после того, как "спаситель слизеринцев" в шоковом состоянии был доставлен в спальню гриффиндорцев. - Снейп понял, но не сдал нас! Представляешь?! - Я думал, он скорее спалил бы нас, ещё и повыгонял бы гриффиндорцев всех до одного из Хогвартса! - кивнул Гарри. Врал Иван хорошо, но не заметить некоторые несостыковки было практически невозможно. Ясно, что МакГонагалл не стала их расспрашивать, волнуясь о чести факультета: Лонгботтом, естественно, далеко не храбрец, и это было общеизвестно, но подтверждать это историей с внезапно появившемся в Хогвартсе троллем не хотелось бы. Кстати, об этом... Хотя нет, сначала бы разобраться со сбрендившим Северусом. - С чего бы ему так поступать? - Ну, понимаешь, он, конечно, не любит львят особенно сильно, но уважает ум и находчивость. Что мы и проявили в битве с этим вонючим варваром и разговоре с деканами. К тому же, я заметил его рану; если бы он начал допрашивать нас, я бы спросил его об этом. - Та рана на ноге, да? - нахмурился Поттер, припоминая. Та была не особо заметной, мальчикам скорее повезло её увидеть. - Потом разберёмся. Сейчас важнее другое... - выйдя на третьем этаже, Иван затолкал шрамированного героя в длинный коридор. - Стой. Разве не сюда нам запретили заходить? - попытался воспротивиться Поттер. - Сюда, сюда. Быстрее, пока Филч не появился, - торопливо проговорил Брагинский. С каждым шагом в этом зловещем коридоре рядом с ними загорались факелы, расставленные достаточно близко друг к другу. - Где же это... - завернув за угол, мальчишки наткнулись на дверь. - Кажется, вот оно, - русский потянул за кольцо, заменяющее двери ручку. - Странно, она не должна быть запертой, - быстро достав палочку, Иван шепнул какое-то заклинание. Дверь открылась, и оба быстро юркнули внутрь. Уже через семь секунд ребята снова были в коридоре и, пока Гарри придерживал дверь, Брагинский шептал запирающее заклинание. За эти семь секунд его словарный запас пополнился русскими матерными словами, психика пережила достаточно сильный шок (второй раз за день, между прочим, нельзя же так с одиннадцатилетними детьми), а мировоззрение в очередной раз потерпело крах. Трёхголовая собака была выше его понимания.

***

Гилберт ухахатывался, точнее, откровенно ржал во время рассказа. Чуть ли не визжал, паршивец. - Я серьёзно говорю! - почти обидевшись, кричал русский. - Она была большая! Страшная! Зубы - во! - раскинув руки в стороны, попытался описать размеры монстра Иван. - Лапы - во! - раздвинув руки ещё шире, утверждал Брагинский. - Морда - во весь мой рост! В это время более адекватный Родерих, старательно игнорируя поведение кузена и повествование Ивана, отпаивал Поттера любимым кофе. Этот горячий напиток с неописуемо восхитительным ароматом (теперь Гарри понимал, почему австриец предпочитает кофе "собственного производства": у магглов такого вкусного кофе точно не водилось; по крайней мере, те элитные марки, которые покупала тётя Петунья, даже в подмётки не годились тому, что пил Эдельштайн; хотя, может, секрет всё же был в приготовлении?) его немного отрезвил, но не успокоил, скорее заставил мозг работать на полную катушку. Непередаваемые ощущения, безусловно, однако герой Британии более бы не рискнул пробовать ничего из рук Родериха. Компания расположилась в каком-то пустующем помещении на том же этаже. Его открытие оригинальностью не отличалось: как-то раз Брагинский с Байльшмидтом-старшим набрели на третий этаж из-за каприза лестниц; ну, а кто же откажется от такого приключения? Найденная ими дверь вела в пыльный запущенный класс, где некогда преподавались, как предположили мальчики, Руны: там было много странных книг с разнообразными рунными вязями, расшифровывать которые они не рискнули... Исключительно из-за единственного трезвомыслящего человека в этой компании, Эдельштайна. Он попросту проследил однажды за Гилбертом и, узнав о "тайной комнате", изъял оттуда все книги. Игнорируя возражения и недовольство кузена и его друга. Впрочем, австриец часто игнорировал окружающих, это было нормой его поведения, как и ослиное упрямство, так что бороться за право разобраться с книгами сейчас мальчишки даже не стали. Себе дороже. - И мы решили устроить тут небольшой штаб, так сказать. Отмыли всё, привели в порядок, - объяснял Гилберт Гарри. Тот кивал и пытался направить чрезвычайную мозговую активность в правильное русло. На повестке дня оказались тролль, Снейп, комната, которой нужно было найти применение, а также трёхголовая псина. Ах да, ещё вопрос: как этот режим небывалой производительности серого вещества выдерживает Родерих? - Иван, ты обещал мне кое-что рассказать, - напомнил Поттер. - Ах да! Людвиг ещё с утра почувствовал, что ты в опасности, точно так же, как Невилл и я. Слизерин взял на себя слежку за тобой, а мы с Людвигом решили опекать Невилла. Ну, получилось фигово, - откровенно признался русский. - Так что первая операция отряда "Кобра" провалилась. Но не волнуйся, все остальные мы проведём как надо! - "Кобра"? Серьёзно? - возмутился Эдельштайн. - Это самое банальное название, которое можно было придумать! Да даже придумывать его не надо! Любой маггловский фильм, любая книга, какую не возьми, - всё будет содержать примерно такое название для какого-нибудь секретного спецотряда, которому всё нипочём! - А мы что, не секретный спецотряд? - фыркнув, гордо задрал нос Гилберт. - Вы - кучка наивных придурков, - язвительно поправил его Эдельштайн. - Заканчивайте этот цирк, если не хотите быть изгнанными из Хогвартса. Я всё сказал! - Высказался - уходи! - обрадовался Байльшмидт. - И больше нам не мешай! - Ну уж нет! Если вы собираетесь продолжать идиотствовать, среди вас должен быть хоть один нормальный человек! - гаркнул австриец, начиная злиться. Бедный Поттер, глядя на то, как Ваня в предвкушении потирает руки, готовясь к хлебу и зрелищам, вжался в стул, на котором сидел. - Кто? Ты? Прости, но с нормальным ты перегнул. А вот если ты имел в виду чокнутого зануду с кофеманией, которому чужды авантюризм и жажда приключений, то, увы, для таких в команде мест нет! - рявкнул немец в ответ. - Вообще-то примерно такие и есть нормальные адекватные люди, а не бестолковые носители шила в заднице! - практически взвизгнул Родерих. - Ща будет мясо, - радостно шепнул Брагинский. Дальше вжиматься в стул было уже некуда, оставалось молиться (на кого там уповали маги? На Мерлина?) и надеяться. Когда в воздухе реально запахло грозой, что воспринялось Поттером как очень и очень плохой знак, спасение пришло, откуда не ждали. Дверь чуть с петель не сорвалась, когда в класс ворвался Людвиг. - Фух, живы, - выдохнул он и прислонился к стене. Спорщики мгновенно успокоились. Бедный сверхактивный в данную минуту из-за колоссального выброса адреналина в кровь мозг Гарри рассчитал, что если уж младший Байльшмидт почувствовал опасность и сорвался с места, полагаясь исключительно на интуицию, что он крайне не любил делать, и, более того, нашёл их, значит, всем четверым грозила нешуточная опасность. Как и всегда в этом замке, впрочем. Неужели к таким последствиям могла привести ссора этих двоих родственничков? Тогда какого чёрта они вообще учатся в одной школе и живут в одной стране?! - Всё действо испоганил, - разочарованно протянул Брагинский. - А ты, экстремал, вообще молчи! - строго отрезал Людвиг. - Ладно, им ничего не докажешь, но ты же вроде умный человек. По крайней мере, казался им. Мог бы и разнять их! - Я что, дурной, чтобы лезть в чужие разборки? - фыркнул Иван. Гарри мысленно возразил: дурным надо быть, чтобы сидеть в этот момент с ними в одной комнате. Так что, как минимум, экстремалом, как и говорил немец, русский всё же был. Эдельштайн бы назвал его реальным дураком, но и тут бы Поттер согласился. - Ты дурной, если их не предотвратил, - отрезал Байльшмидт-младший, вторя мыслям шрамоголового героя Британии. Иван пожал плечами и загадочно улыбнулся. Гарри стало страшно.
314 Нравится 225 Отзывы 96 В сборник
Отзывы (5)