Ветер перемен или Приключения мамзели
5 февраля 2017 г., 10:36
Примечания:
Предупреждения для этой части: эрративы, нецензурная лексика.
Мы с котом в начале термидора
Вышли прогуляться по Монмартру.
Я для прекращения запора
Выпила пургенчику полкварты.
Ну, Шато еще, чтоб подлечиться,
Типа, благородная мамзель.
Но увидел Мява мой синицу,
В смысле — жертву, пищу, жизни цель.
Дыбом шерсть, глазья, как в лихорадке:
Он сорвался с места, словно лев,
И — за наглой птичкой без оглядки;
Я — за ним, изрядно охуев.
Я звала: скотина, сволочь, мерде!
Воротись, треклятый ле минет! *
И со мной толпа бежала смердов
Мимо магазинов и карет,
Мимо кафеюшек и борделей,
Мимо неухоженных казарм,
Присоединиться к нам успели
Гопники с призывами: aux armes!
Мы гнались быстрее ветра в поле,
Мчались мы, как ветер перемен.
Но скрутили родовые боли:
Видно, начал действовать пурген…
Кот за птичкой прыгает куда-то,
Я ловлю мяучело за хвост.
Вместе мы сбиваем с ног солдатоф
И толпой откидываем мост!
До сортира целых три квартала,
Круче спазмы снизу живота…
А потом я из газет узнала,
Что была Бастилия взята.
* le minet (фр.) — котик (простореч.)