ID работы: 5212677

Другой выбор

Слэш
NC-17
В процессе
1243
Размер:
планируется Макси, написано 253 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1243 Нравится 236 Отзывы 790 В сборник Скачать

12 Глава. Фехтование и верховая езда

Настройки текста
Три дня проскочили быстро. Генрих еле успевал выполнять домашние задания, хотя они были сравнительно небольшими. Видимо, он ещё не привык к такой жизни. Да ещё и восемь дней в неделе. Это точно очень странно, однако Айзен был наполовину эльфом, поэтому ему, наверно, будет быстрее адаптироваться, нежели остальным. Но если он мифическое существо, то такие же, как и он сам, тоже должны здесь учиться. Интересно, сколько здесь эльфов? А ангелов смерти? А вампиров или оборотней? Мальчик содрогнулся от ужаса, но тут же успокоился. Если профессор Флимринг допустил и его, и других нелюдей в школу, то он должен знать, что делает. Он проснулся всего двадцать минут назад, а его уже посещали подобные внезапные мысли. Не выспался, что ли? Но радовало хотя бы то, что в выходные никто учеников не будил, а, значит, они могли дрыхнуть хоть до десяти часов утра. Генрих не мог так долго спать и уже без двадцати девять был на ногах. Он выбрался из удобной кровати и потянулся. Махровая белая пижама была, конечно, тёплой, но не ходить же в ней весь день. У Айзена было несколько джинс и пара чёрных брюк, которые использовались в качестве элемента школьной формы, штук пять разных рубашек, пара футболок, спортивный костюм, пара кроссовок и две пары туфель. Больше одежды мальчик не видел смысла покупать, однако, узнав о таком скудном разнообразии вещей, Катрин долго возмущалась и пообещала решить эту проблему. Генрих совершенно не хотел знать, как она собирается это исправить, но искренне надеялся, что он в этом учавствовать не будет. Наскоро натянув на себя голубую рубашку с большими белыми пуговицами и широкие чёрные джинсы, он быстро съел несколько маленьких банановых кексов, запивая их горячим чаем. Затем взял с полки большой учебник по французскому, спустился на первый этаж и прошёл в уютную гостиную. Там сидела парочка второкурсников и один четверокурсник. Они шептались в углу гостиной, сдвинув вместе три мягких синих кресла. Генрих прищурился и сел в одно из кресел, что стояли вокруг овального дубового стола с тонкими ножками. Поттер открыл учебник на первой странице с намерением выучить хотя бы алфавит и несколько слов, но его спокойствие было деликатно нарушено четверокурсником. Он робко и несмело подошёл к Айзену и тихо опустился в соседнее кресло. Он был на полфута выше Генриха, стройным и смуглокожим. Русые, чуть вьющиеся волосы доходили до спины, были собраны в слабую свободную косу и перевязаны чёрной лентой. Тёмно-карие большие глаза смотрели на него неуверенно. На нём была тёмно-зелёная футболка и тёмно-синие спортивные штаны. Со своего места встали и второкурсники. Они оба были выше Генриха совсем на немного и казались ещё более изящными, чем их собеседник. У них была бледная гладкая кожа, тонкие руки и узкие плечи. Светло-русые прямые волосы доходили почти до плеч и были собраны в тугую косу. У них были округлые большие глаза, у одного цвета зелёного лайма, а у второго — травянистого. Генрих вздохнул положил учебник на стол и внимательно посмотрел на них. — Здравствуй, Генрих. — первым решил заговорить четверокурсник. — Меня зовут Арос. Я принадлежу к расе диких эльфов. — Меня зовут Халан. — неуверенно произнёс мальчик с глазами травянистого цвета. — Мы с братом принадлежим к расе лунных эльфов. — Я, Хавайн, старший брат-близнец Халана. — мальчик опустился в соседнее кресло. — А какое у тебя эльфийское имя? К какой расе ты принадлежишь? — видимо, эти вопросы мучали его больше всего. — Я не знаю. — Генрих прикрыл глаза, пытаясь скрыть растерянность. — Ни имени матери, ни своего не знаю. Даже расу. — Ну, к какой расе ты принадлежишь, мы знаем. Ты высший эльф, их ещё называют светлыми. — медленно проговорил Арос, нервно сжимая ладони в кулаки. — Такие как ты, принадлежат к своеобразной элите в эльфийском мире. Наверно, твоя мама была богатой графиней, маркизой или герцогиней. Только вот какого королевства ты гражданин? Какому королю служить в будущем будешь? Лифедару или Мэгару? — Зачем вы говорите мне об этом? — нервно спросил Айзен. — Ты должен знать, потому что если ты герцог, а их, на минуточку, не так много, всего по сотне в каждой стране, то ты состоишь в особой группе и должен уметь больше остальных. — Арос нахмурился. — Я и так стремлюсь узнать как можно больше. — уверенно произнёс Генрих, снова взяв в руки учебник и открыв его. — Но спасибо за информацию. — Если возникнут вопросы, мы всегда к твоим услугам. — быстро произнёс Хавайн и, подскочив, стремительно вышел из гостиной. — А профессор Флимринг, он… — Генрих не договорил, так как и так было понятно, что он хотел спросить. — Он глава совета герцогов. — проговорил Халан. Эльфы поспешили скрыться, чтобы больше не мешать Айзену заниматься. Мальчик задумался над словами своих софакультетников. Теперь наконец стало понятно, к какой расе он принадлежит, однако на этом всё и заканчивалось. Он не знал, к какому королевству относится. Не знал ничего о своих родителях и самом себе. Мальчик недовольно тряхнул головой. Он не должен сейчас забивать этим голову. У первокурсника на сегодня было запланировано много дел. Сегодня будет первый урок по фехтованию и верховой езде, а также он конечно же начал изучать французский, немецкий в тайне от Катрин, чтобы потом удивить её. Это будет сложно, но мальчику было всё интересно, он хотел учиться на отлично и много знать. В конце концов знания — это сила, сила — это власть. Не то чтобы Поттер так сильно хотел власти, скорее, это было на всякий случай. Он вздохнул и принялся изучать алфавит и звуки французского языка. Это было очень интересно и ново для Айзена, потому что раньше в школе он вообще не изучал иностранный язык. — Рих, ты так рано? — чуть удивлённым сонным голосом спросила Катрин, заставив брюнета вздрогнуть и резко вскинуть голову. — Рин? — он тихо выдохнул и бросил быстрый взгляд на часы. — Уже полчаса. — Полчаса, что? — недоумённо спросила девочка и увидела учебник в его руках. — Понятно. И как тебе? — Нормально. Быстро вряд ли выучу, может, за год, чуть больше и осилю. — задумчиво протянул он. — А может потребуются и все полтора года. — Да, процесс это нелёгкий. — Кларрен вздохнула. — Я учила английский в течение двух с половиной лет, прежде чем попала сюда. И в Америку тоже часто ездила, как же без этого. — она нахмурилась. — Надеюсь, французский проще. — Ни черта. — веско произнёс Гарри. — Это не выговорить. Здесь столько гласных, что это меня пугает. И да, через полтора часа урок по фехтованию. Катрин быстро вышла из гостиной и вернулась через пару минут с таким же учебником по французскому. Поудобнее устроившись в кресле, она открыла книгу и погрузилась в исследование. Из-за этого они чуть не опоздали на первую в жизни тренировку с холодным оружием. Генрих, следуя указаниям замка, поднялся на второй этаж и дошёл до конца коридора. Коснувшись указательным пальцем одного из камней и послав по нему короткий импульс магии, он увидел как дверь, замаскированная под стену, исчезла, пропуская их внутрь. Это помещение было примерно в полтора раза больше, чем кабинет Боевой Магии. В пустом кабинете помимо них находились ученики и других курсов, однако старших, шестикурсников, семикурсников и восьмикурсников здесь не было. Итаранцев и Тимирцев здесь было несколько больше, чем Селатанцев и Баратцев. Помимо Генриха и Катрин среди первокурсников здесь были два Селатанца, один Итаранец и ещё один бледный мальчик, в котором Айзен узнал чуть высокомерного Редвинга. Он постоянно влезал в какой-нибудь разговор, а ещё Катрин при виде него постоянно вздрагивала. Вот и сейчас, увидев его, она вздрогнула и отошла назад на пару шагов. Абсолютная тишина повисла в воздухе на несколько секунд, а потом что-то затрещало и первокурсников отсекло от остальных детей внезапно возникшими вокруг стенами. Айзен уловил мощное колебание магии, и они оказались в помещении пять на пять метров, хотя изначально места было меньше. Перед ними появился невысокий смуглокожий мужчина сорока лет. Он был всего дюйма на три выше брюнета, что несколько удивляло, однако их новый профессор вовсе не замечал, что уже даже некоторые четверокурсники переросли его. У него были лохматые длинные, до лопаток, светло-каштановые волосы, резкие грубые черты лица и узкие холодные голубые глаза. На нём были бордовая рубашка, тёмно-синие спортивные штаны и кожаные сапоги. — Меня зовут Таррос. Я, чёрный оборотень. С сегодняшнего дня я буду вашем учителем по фехтованию. — холодно произнёс он. — Фехтование — есть искусство наносить уколы, не получая их. Необходимость ударить противника, избегая его ударов, что делает искусство фехтования чрезвычайно сложным, ибо к глазу, который видит и предупреждает, к рассудку, который обсуждает и решает, к руке, которая выполняет, необходимо прибавить точность и быстроту, чтобы дать жизнь оружию. — чётко, как будто процитировав кого-то, сказал профессор. — Так как это факультатив, никаких домашних заданий не будет, можете порадоваться, однако для любого боевого искусства требуется хорошая физическая подготовка. — Но разве мы не будем заниматься этим на Спецподготовке? — осторожно спросила Катрин. — Будете. — он усмехнулся. — Но вы не будете заниматься самоистязанием на моих уроках… пока. — Таррос оскалился. — Ну, а сейчас начнём с истории. Боевое фехтование — в первую очередь это искусство владения боевым холодным оружием: мечом, шпагой, рапирой. Мы будем заниматься со шпагой… История фехтования была очень интересной, однако, когда профессор Карос показал первокурсникам самую настоящую шпагу, они были в восторге. Длинный прямой двухлезвийный клинок с изящной серебряной рукоятью приковывал к себе восторженные взгляды учеников. Одним ловким движением оборотень убрал её в ножны. — Что же, понятное дело, что я не вручу вам настоящие шпаги сразу, это опасно, вы не находите? — он хмыкнул. — Урок окончен, можете идти. Снова волна магии накрыла помещение, и всё вернулось к прежнему состоянию. Гарри оглянулся. Пятикурсники и четверокурсники выглядели не лучшим образом. Волосы взлохмачены, одежда прилипла к влажному от пота телу, некоторые из них тяжело, прерывисто дышали, но глаза их радостно сверкали. Они выглядели уставшими. За полтора часа они, наверно, отдыхали очень мало. — Всё, пару часов отдыха и за уроки. — вздохнул высокий светловолосый пятикурсник и первым вышел из кабинета. — Я тоже пойду. — Катрин вздохнула и вышла из помещения. У Генриха же было полчаса для отдыха, а потом начинался урок по верховой езде. Он мечтал хотя бы погладить длинную гриву и увидеть прекрасных созданий вблизи, поэтому без раздумий записался на этот факультатив. Он вышел в коридор и, вновь следуя указаниям замка, добрался до красивой большой конюшни, которая находилась недалеко от леса. Он чуть ли не подпрыгивал от нетерпения и не слишком обращал внимание на небольшую группу учеников. Среди первокурсников здесь были только двое Селатанцев, шатен и брюнет почти одного роста. Они не были на уроке фехтования и, видимо, тоже жаждали увидеть тех, кого вскоре оседлают. К ним быстрым шагом приближался высокий бледнокожий эльф. Его длинные вьющиеся медно-каштановые волосы были собраны в лёгкую косу, а сам он казался уверенным и немного гордым. Миндалевидные карие глаза смотрели на новичков с лёгким интересом, а потом он приподнял уголки губ в улыбке. На нём были свободная белая рубашка, тёмно-зелёные спортивные штаны и кожаные сапоги на невысоком каблуке. — О новички. — его улыбка стала шире. — Итак, меня зовут Анлам, и я ваш учитель по верховой езде. Начнём с того, что это кони далеко не лучшего качества, но стоили достаточно. По двадцать-двадцать пять тысяч галеонов. Здесь все кони Лузитанской породы. Новички, выбор у вас не большой, а вы. — он бросил быстрый цепкий взгляд на остальных. — Седлайте своих коней, можете прогуляться недалеко в лес или пройти полосу препятствий. Он махнул рукой, выписывая странную кривую и раздался громкий щелчок. Красивые кони начали быстро выходить из леса и подходить к своим временным хозяевам. Самыми последними вышли пять красивых коней и подошли к Анламу, когда он поманил их пальцем. — Выбирайте, все они Лузитаны, как я их называю. — произнёс он и погладил вороного коня по спине. Два первокурсника одновременно рванули к чёрному и светло-серому скакуну. Айзен посмотрел в глаза сначала такому же чёрному коню, которого выбрал шатен, потом красно-гнедому и светлому, кремового окраса с белой длинной гривой. Он не мог определиться с выбором также просто, как и двое других его сокурсников. Спустя несколько секунд он всё-таки подошёл к кремовому коню и наконец погладил его по шикарной гриве. Анлам улыбнулся и снова замысловато махнул рукой. Из леса грациозно и неспешно вышел рыжий конь, который был немногим выше тех пяти. — Отлично, тот, что чёрный — Омау(1), серый — Гриех(2), кремовый — Крелим(3). — Но вы сегодня на них не сядете. Я сначала покажу, как одевать снаряжение, расскажу, чем хороша данная порода, о вестерне и классике. — медленно произнёс он. — Начнём, пожалуй, с породы. Лузитанская порода или лузитано — это португальская порода лошадей… Лекция была интересной, и Поттер почти мгновенно всё запоминал, при этом подпрыгивая от нетерпения. Он так хотел оседлать выбранного им коня, что едва сдерживал своё желание. Спустя полтора часа все ученики наконец были свободны, однако брюнет всё-таки решил попытаться. — Профессор Анлам. — неуверенно произнёс Генрих, подойдя к мужчине после окончания урока. — Я очень хочу покататься. Пожалуйста. — Ну, ладно, хорошо. — вздохнул он, улыбнувшись. — Я понимаю это твоё желание. Каждый эльф любит верховую езду. — И профессор Флимринг тоже? — зачем-то спросил Айзен, не понимая, почему его это волнует. — О да, у него абсолютно уникальный конь. — Анлам усмехнулся. — Совершенно особенный конь Диомеда. Пошли, я покажу. Мужчина резко развернулся и направился к огромной конюшне, выполненной из тёмного дуба. Генрих поспешил за ним, и волнение вновь захватило его. О конях Диомеда в мире маглов было известно, поэтому он примерно представлял, что увидит. И от этого его сердце начинало быстро биться. В стойле не слишком приятно пахло, однако на это мальчик совсем не обращал внимания. Он шёл следом и смотрел на пустые стойла, а, когда посмотрел вперёд, то открыл рот от удивления. В футах пяти от него стоял огромный, футов шесть с половиной, золотистый конь с большими вишнёвыми глазами и длинной чёрной гривой и таким же длинным хвостом. Он казался очень внушительным и мощным, а к стойлу был привязан тяжёлыми цепями. Прежде чем Анлам успел что-либо сделать, Гарри протянул к нему руку и погладил по голове. Конь не был против, благосклонно приняв ласку, однако настороженно смотрел на мужчину. Анлам вздрогнул, но не решился подойти к ученику и одёрнуть его руку. Мало ли. — Эм, Мистер Айзен… — неуверенно произнёс эльф. — Я хотел бы на нём покататься. Это возможно? — спросил Генрих, смотря коню прямо в глаза. — Игомиас(4) может взбеситься, но… Раз он позволил вам себя коснуться, то ладно. — медленно ответил Анлам. — Кони Диомеда обычно быстрее простых и развивают скорость в семьдесят пять километров в час. Будьте осторожны, Мистер Айзен. Он вздохнул, неуверенно открыл стойло, снял цепи и отошёл в сторону, дабы не нервировать и без того буйное животное. Конь высокомерно взглянул на мужчину и гордо вышел на улицу следом за первокурсником. Затем он, склонив голову, лёг на траву. Так Айзену было куда легче взобраться на мощную спину мифического животного. Он ещё ни разу не сидел на коне, но, взобравшись на Игомиаса, почувствовал себя настолько легко, что сам удивился. Конь фыркнул и медленно пошёл вперёд. Генрих крепко вцепился в длинную жёсткую гриву и восторженно замер. Игомиас постепенно наращивал скорость, переходя на бег. Сердце билось всё быстрее и быстрее, дыхание сбивалось от искреннего восторга. Скорость достигла предела, и Генрих посмотрел на бескрайнее поле цветов, что стремительно проносилось перед глазами. Чёрная лента слетела с волос, и они растрепались, начали лезть в глаза, однако первокурсник не обращал на это внимание. Он был свободен. Игомиас плавно обогнул лес и взгляду мальчика предстала огромная площадка с системой из ряда жердей, расположенных на высоте восьми дюймов от земли. Генрих, широко распахнув глаза, смотрел на то, как величественный конь, не сбавляя скорости, помчался на ряд невысоких, но всё-таки препятствий. Айзен крепче вцепился в гриву, однако глаз не сомкнул. Игомиас резво начал перешагивать препятствия, ни на минуту не притормаживая. Это было так удивительно, ведь расстояние между перегородками было сравнительно небольшим. Полоса одинаковых препятствий закончилась невероятно быстро, и конь пошёл на второй круг. — Держись. — вдруг вместо обычного громкого фырканья услышал брюнет. Это настолько удивило его, что он едва успел вновь стиснуть тёмные пряди в руках, прежде чем Игомиас вновь начал быстро, резко проходить препятствия. Снова это странное чувство радости и счастья охватило Генриха. Он хотел кататься верхом на этом коне столько, сколько возможно, однако… Раздался громкий свист и громкий непреклонный голос профессора Флимринга. — Генрих, немедленно возвращайся. Мальчик вздрогнул и оглянулся, встретившись с взволнованным взглядом директора. — Стой. — прошептал мальчик, зажмурившись. Конь послушно остановился, как вкопанный, так что Айзена тряхнуло из стороны в сторону. Затем он медленно лёг, позволяя Поттеру ступить на землю. Генрих соскользнул с мощной спины и посмотрел в сторону профессора Флимринга. Суллис сорвался с места и через несколько секунд оказался рядом брюнетом. Мужчина, сам от себя не ожидая, крепко обхватил его за плечи и притянул к себе. Генрих удивлённо посмотрел на обеспокоенного эльфа и легко спокойно улыбнулся. В объятиях директора было очень спокойно и хорошо, хотя что-то в этой ситуации его смущало, хотя он не показал этого. — Чёрт, как же я испугался. — прошептал мужчина и бросил на коня гневный взгляд. — Больше не взбирайся на него, пока меня нет рядом. Просто чудо, что он позволил тебе это. Генрих молчал. Профессор Флимринг явно считал Игомиаса гордым и опасным животным, поэтому Поттер кивнул. Он, конечно, мог разговаривать на языке лошадей, но делал это с огромным трудом. — Тебе лучше вернуться в комнату. — вдруг внезапно произнёс он и резко разомкнул объятия. — Там тебя ждёт один оборотень. Он был другом твоих родителей. Айзен встрепенулся, услышав о родителях, и быстрым шагом направился в Дом Итаранцев. — Генрих. — неуверенно позвал его Суллис, и Поттер обернулся. — Твоя лента. — мальчик увидел в руках эльфа длинную атласную ленту и вздохнул. Он уже забыл о том, что потерял её. Айзен подошёл к мужчине, взял ленту в руки и внезапно, даже для самого себя, бережно и уверенно обнял Суллиса. Блондин вздрогнул и обнял мальчика в ответ, чувствуя себя неловко. Он смутился, несмотря на то что хотел запереть это странное тепло так далеко, как только можно. Генрих посмотрел на смущённого директора и снова улыбнулся. Теперь всё было правильно. Он резко отстранился и рванул к Дому Итаранцев, желая узнать как можно больше о родителях, однако его не отпускало чувство уюта во время тех объятий. Он пытался забыть о том, что только что произошло, но никак не получалось. — Что я себе позволяю? — сам себя спросил он, остановившись возле здания. — Я только должен был забрать эту ленту и всё. — он сжал в руке полоску ткани и закрыл глаза. — Почему я обнял его? Почему мне это показалось правильным? Почему я так хочу его превзойти, доказать, что я сильнее? Генрих не знал ответа на эти вопросы и надеялся, что завтра он обо всём забудет. Очень надеялся.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.