ID работы: 5218555

Всё в твоих руках

Слэш
PG-13
Завершён
221
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 13 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Обычный день на Бейкер-стрит. Шерлок почти съехал с кресла, думая, кто мог подарить такой ужасный свитер Джону на день рождения, Джон же сидел в этом самом свитере, что-то строча в лэптопе. Шерлок буквально прожигал взглядом своего друга, а точнее его верхний элемент одежды, будто хотел его испепелить прямо на Ватсоне, на лице которого вдруг появилась мимолётная улыбка и тут же исчезла до лучших времен. Тогда же Шерлок поморщился — знала бы его девушка, какой ужас надет сейчас на её ухажёре. Надо будет потом рассказать…  — Он ужасен, — вдруг выдал Шерлок, отворачиваясь от друга.  — Что, прости? — Джон вопросительно взглянул на детектива, с безучастным лицом смотревшего в сторону.  — Твой свитер, — пояснил Холмс. — Он ужасен. Джон сразу покраснел как рак, состроив недовольное лицо, на которое Шерлок не обратил никакого внимания, замолчав на некоторое время.  — Осмелюсь предположить, тебе подарила его… Сестра? — неожиданно продолжил Шерлок.  — И как ты до этого додумался? — угрюмо спросил доктор.  — Это очевидно… — детектив помахал обёрточной бумагой, выхваченной из-под ноутбука Джона. — «Джону Ватсону от Гарри Ватсон с любовью», — прочитал он.  — Всё-то ты видишь, — хмыкнул Джон.  — Я наблюдаю, Джон, — возразил Шерлок, — а ты просто видишь. Поэтому-то и носишь эти дурацкие свитера.  — Они не дурацкие! — вспылил Джон.  — Спроси у своей девушки, — хмыкнул Шерлок, поднимаясь на ноги. В его гениальной голове уже созревал невероятный план и детектив отправился в комнату Джона. *** Джон Ватсон проснулся рано от странного предчувствия. До его ушей доносились нежные звуки скрипки, рыдавшей и смеющейся в руках Шерлока Холмса, умелого скрипача. Джон встал со своей кровати и уже хотел надеть один из своих свитеров, в котором ходил вчера весь вечер, а затем повесил на стул у кровати, однако… На вышеупомянутом объекте его не было. Свитера не было нигде. Ватсон скептически хмыкнул — во всём был виновен Шерлок, это очевидно, однако, чего же он хотел добиться, выкрав один свитер из спальни Джона, когда у него есть уйма похожих, причём нравившихся самому Джону? Бывший военврач проковылял к шкафу с одеждой, распахнул его и увидел… Ничего. Свитеров не было и в помине, ни одного вязаного изделия, вообще. Тогда Джон раздражённо вздохнул, подумав, что если будет ещё одна похожая выходка со стороны лучшего друга, то он обязательно с ним «поговорит». Оставалось только натягивать на себя серую однотонную футболку, которая неожиданно появилась сверху стопки его вещей, хотя Джон прекрасно помнил, что клал её в самый низ. Недовольный, он спустился в гостиную, где на диване, облачённый в синий халат, с закрытыми глазами лежал Шерлок в обнимку с музыкальным инструментом.  — Доброе утро, Джон, — не открывая глаз, промолвил детектив, поднеся руки, сложенные в молитвенном жесте, к подбородку, и глубоко вздохнул. Надо же, ведёт себя так, словно ничего не случилось!  — Доброе, — мрачно ответил Джон, направляясь на кухню. Быть может, в холодильнике есть хоть что-нибудь съестное. Шерлок же лишь довольно улыбнулся, думая, что избавился от такой обузы, как Джоновы цветастые свитера с оленями, навсегда. На кухне зашумел чайник, вероятно, Джон решил сварить кофе, это понятно по запаху, божественному запаху кофейных зёрен. Джон смешно копошился у кухонного стола, когда детектив зашёл на кухню, затем же послав недовольный взгляд сожителю. Шерлок лишь пожал плечами и присел за стол, принявшись пристально следить за бывшим военным доктором.  — Знаешь, мог бы и сам что-нибудь приготовить, пока я спал, — проворчал Ватсон, стукнув кружкой по столу.  — Прости, но ты и сам знаешь, какой из меня повар, — правый уголок губ Шерлока стремительно взвился вверх, — моего таланта хватает только на яды.  — Мог бы научиться готовить… — продолжал ворчать Джон.  — Есть скучно, — небрежно бросил Холмс, о чём-то задумавшись, а точнее — задумавшись о Джоне. Тот хмыкнул, и принялся за яичницу, которую додумался пожарить, отыскав несколько куриных яиц в закоулках холодильника. Шерлок же просто своим взглядом небесно-голубых глаз спину Джона, который, казалось, был увлечён готовкой, хотя был очень напряжён — чувствовал взгляд друга.  — Ты надел футболку! — наконец притворно-удивлённым тоном воскликнул Шерлок.  — Как будто ты только это заметил, — со скептицизмом проговорил Джон. — Ты же великий Шерлок Холмс, замечающий все детали!  — Некоторым всё равно удаётся ускользнуть, — Холмс пожал плечами, на его бледных губах солнечным светом засияла улыбка.  — Да ну? — притворно-удивлённый тон с нотками нарастающего упрёка. Не к добру. — Шерлок, куда ты дел все мои десять свитеров?  — Ты разозлишься, если узнаешь, — промолвил детектив, взъерошив свою кудрявую шевелюру.  — Я и так злее некуда, так что говори, — взгляд пытливых ярко-голубых глаз впился в Шерлока.  — Хорошо, но я тебя предупредил… Я отдал их бездомным.  — ЧТО?! — друг детектива не мог найти других слов. — Ну ты и мерзавец, Шерлок! И как тебя только земля носит, такого эгоистичного… эгоистичного… гения, думающего только о себе!  — Я и о тебе тоже думаю! Я же, в конце концов, избавил от этого ужаса!  — Я всё равно сейчас пойду и куплю себе новый свитер! — Шерлок на эти слова только рассмеялся. У себя в голове. Его лицо же оставалось таким же непоколебимым, но в глазах — заметил Джон — заметались странные искорки.  — Нет, не пойдёшь, — неожиданно тихо возразил Холмс, до этого откровенно любуясь сожителем, разъярённым поведением Шерлока. Детектив поднялся со стула и подошёл к Джону, буквально севшему на кухонный стол (миссис Хадсон бы точно этого не одобрила).  — Что?  — Я сказал: Ты. Никуда. Не пойдёшь, — практически прошептал Холмс, пристально смотря на Джона. — Только через мой труп.  — Я могу это обеспечить, — хмыкнул Джон, смущённый такой близостью.  — Нет, — только и сказал Шерлок, стремительно отходя обратно к стулу, на котором сидел. — Никаких свитеров, Джон, никаких свитеров. У тебя и так полно нормальной одежды. *** День был в самом разгаре, однако Джон всё так же обижался на Шерлока, который ставил какой-то взрывоопасный опыт на кухне. Ватсону же оставалось только писать блог, что-нибудь эдакое, под настроение, которое испортил один вредный детектив, оказавшийся рядом как раз в тот момент, когда Джон решил заказать себе в интернет-магазине новый свитер.  — Что делаешь? — заинтересованно спросил Шерлок. Надо же, подловить решил!  — Ничего, — поспешно ответил военврач, закрывая вкладку.  — Лжёшь, — констатировал Холмс.  — А вот и нет, — пробурчал Джон.  — Не обманывай бывалого лжеца, Джон, — хмыкнул Шерлок. — Ты хотел заказать себе новый свитер? — Ватсон лишь промолчал. — Значит, я прав! Отдай сюда ноутбук.  — Что?!  — Ноутбук, Джон.  — Не отдам.  — Отдай, пока я не пошёл на крайние меры, — Шерлок уже хотел выхватить ноутбук из рук друга, но тот вскочил с кресла и отошёл подальше от детектива.  — Джон, — в бархатном баритоне Холмса уже были слышны угрожающие нотки.  — Нет, Шерлок.  — Ну, ты сам напросился. Шерлок стремглав подлетел к другу и вырвал из его рук лэптоп, затем подняв его над головой.  — Шерлок! — Джон решил дотянуться до своего сокровища, при этом тряся и раскачивая Холмса, но вместо этого уронил на себя детектива, который придавил доктора своим телом. Ноутбуку пришёл конец.  — Поздравляю тебя, Джон, ты угробил собственный компьютер, — с сарказмом сказал Шерлок.  — Из-за тебя.  — Нет. Повисла неудобная тишина, а затем Джон сказал:  — Встань с меня, Шерлок.  — И не подумаю, — усердно завертел головой детектив, — ты пойдёшь снова за своими свитерами, а между нами не должно никого быть, ни их, не девушек.  — Что?! Шерлок, ты серьёзно?  — Серьёзнее некуда. Позволь… Давно мечтал это сделать. Шерлок приблизился к лицу Джона и оставил невесомый поцелуй на его губах, а только затем уже встал с весьма удобного сожителя. Джон тоже поднялся и ошарашено уставился перед собой.  — Ч-что это было, Шерлок? — но того уже и след простыл. *** Вечер на Бейкер-стрит был тихим и ласковым, никого ничто не тревожило, всё было хорошо. Джон сидел в кресле и опять печатал что-то в новом лэптопе, позабыв про дневной конфуз. Он был всё в той же футболке, всё-таки решил не рисковать и не ходить за новой вязаной вещью. Шерлок что-то читал, вероятно, какую-то энциклопедию по анатомии.  — И всё же, скажи, чем тебе не угодили мои свитера? — спросил Джон.  — Они ужасны, — кратко ответил детектив, с шумом переворачивая страницу.  — А что в них такого ужасного?  — Всё, — опять краткий ответ на «отвали».  — Но что именно?  — Всё, Джон. Начиная размером и заканчивая узором. Не понимаю, почему они тебе нравятся. Ты в них выглядишь толстым и каким-то… Слишком домашним, уютным. Мне не нравятся такие люди, — фыркнул Холмс.  — Тебе?  — Ну, а кому же ещё. Ты думаешь, поцеловал я тебя и всё забыл? Как бы ни так, Джон Ватсон. Отныне ты — моя забота.  — А у меня ты спросил?  — Да брось, ты сам этого хочешь, — улыбнулся Холмс самой обворожительной из своих улыбок и куда-то упорхнул.  — Вот же мерзавец… — по-доброму усмехнулся Джон, вновь погружаясь в ведение блога. — Я вообще-то не гей.  — Ложь, — наглая физиономия детектива выглянула из кухни. — Ах да, и ещё кое-что. Никаких девушек и свитеров, понял? Первых в Темзе утоплю и сошлюсь на несчастный случай, а вторые распущу, или бездомным отдам. Я жуткий собственник и тебе придётся с этим смириться, так что, всё в твоих руках, Джон Ватсон, всё в твоих руках.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.