do you need me?

NC-17
Завершён
1073
автор
Фэндом:
Размер:
159 страниц, 50 684 слова, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1073 Нравится 106 Отзывы 167 В сборник

lil cute rabbit /AU, романтика, фэнтези /G//

Настройки
Минхао, кажется, блуждает по этому лесу уже часа три. Если не больше. Он отправлялся искать сон-траву для очередного целительного снадобья, но в итоге оказался голодным, замёрзшим и без этой самой сон-травы. Минхао мысленно корит себя за то, что изначально не оставлял после себя никаких следов. Теперь его даже волшебные собаки-ищейки не найдут. Отлично. Эльф, кстати, пользуется огромной популярностью хорошего и надёжного целителя и лекаря, каких ещё стоит поискать. Вся деревня, да что там деревня, — почти всё королевство бегает к нему за лекарствами и советами. Однажды у него даже была сама принцесса, которую он вылечил в два счёта. Су Минхао все знают в лицо — здороваются, желают долгих лет жизни и много-много благодарят. Иногда старушки приносят ему булочки с яблоками бодрости, и он не спит больше двух суток, усердно работая. Чёрт, нужно было хотя бы Вону с собой взять, что ли. Он этот лес знает, как свои пять пальцев. Минхао слышит шум из-за кустов и несильно вздрагивает, пытаясь разглядеть хоть что-то сквозь густую листву и огромные грозди волчьих ягод. Он медленно подходит ближе и выглядывает из-за зелени, открывая для себя прекрасную и огромную поляну. Опускает взгляд ниже, находит испуганные нежно-голубые глаза и поджимает губы. — Не бойся, ладно? — мягко говорит он, осматривая находку. На потемневшей от крови траве лежит парень с кроличьими ушками и очаровательным хвостиком. Они тоже перепачканы (то ли кровью, то ли грязью), и Су понимает, что дело плохо. Незнакомец пытается встать, в его глазах видны паника и страх, но попытки успехом не венчаются — на ноге красуется глубокая рана. — К-кто ты?.. — его голос дрожит, а в кончики пальцев вонзаются маленькие иголочки. Он морщится от боли, кривя нос, и нервно шевелит чёрными ушами в копне всклокоченных волос. — Су Минхао — эльф-целитель из деревни неподалёку, немного заблудился, искал сон-траву, а нашёл… — Минхао садится рядом, внимательно разглядывая раненного парня, — …тебя, — он тяжело вздыхает и качает головой. — Тут всё достаточно опасно и серьёзно. И где тебя так угораздило?.. — бормочет себе под нос, но тот его всё равно слышит. — Полез в чужой огород, — нехотя бурчит он. — Вэн Джунхуэй, можно просто Джун. Неужели не слышал обо мне? — удивлённо вскидывает бровь. — Я, между прочим, в розыске. За кражи. Не боишься, маленький эльфёнок? — Минхао поднимает на него голову и цокает языком, даже не удивлённый тем, что видит в чужой руке свой кошелёк. — Неинтересный ты какой-то, — разочарованно хмыкает Джун. Су вздыхает ещё раз. — Потому что я тут помочь пытаюсь, — бурчит он, — если не оказать первую помощь сейчас, то можешь спокойно попрощаться с ногой, — досадно констатирует, а потом до него доходит. — Ты же знаешь путь к деревне! Должен знать! Эй, послушай, это и в твоих интересах тоже, зайчик-побегайчик, — Вэн снова хмыкает. «Я, вообще-то, кролик.» — Мне по барабану, — грубит Минхао и помогает ему встать. — Веди. Минхао устало плюхается в кресло недалеко от кровати и погружается в книгу, которую одолжил у Вону. Она настолько захватывает, что он не сразу слышит, как Джунхуэй зовёт его. Су трёт переносицу и откладывает книжку на кофейный столик, поднимая взгляд на парня. — Там в дверь стучались, — кивает в сторону прихожей Джун. — Приветики! — радостно набрасывается Мингю, тут же обнюхивая Су с ног до головы. — Пахнешь чем-то чужим и незнакомым, фу, — кривится он и чихает, заставляя свои коричневые собачьи уши подпрыгнуть. Следом заходит Вону, прописывая ему подзатыльник и «сколько раз я говорил, чтобы ты не нюхал Минхао? Ему это противно.» — А если честно, то пахнет… кроликом? — Гю… — выдыхает Чон, закатывая глаза, — мне кажется, что ты просто хочешь есть. Вот и мерещатся тебе всякие кролики, зайчики. Ещё скажи, что Минхао пахнет коровой или козой. Вот тогда тебе точно влетит не только от меня, — Минхао лишь хихикает, прикрывая рот ладошкой, и приглашает друзей на кухню. Вону сообщает о последних успехах в колдовстве и о том, что Ким научился прятать свои уши и хвост. «Теперь мы можем свободно гулять среди обычных людей,» — улыбается он и выглядит очень счастливым. Минхао говорит о своих утренних похождениях в лесу, говорит о находке, но умело уворачивается от описания. Вону ходит в город чаще, чем я. Думаю, он слышал о Джуне, так что пока не буду подробно о нём рассказывать. Но его идеальный план рушится ровно в тот момент, когда хромающий Джун заходит в комнату, неспешно шевеля кроличьими ушками. В воздухе виснет тишина. Нарушать её никто не хочет, однако Минхао всё-таки берёт на себя эту непосильную ношу. — Что-то случилось? — обеспокоенно спрашивает он, видя, что грудь Вэна часто вздымается от тяжёлого дыхания. Минхао подскакивает к нему, позволяя облокотиться на своё плечо. — Боже, Джун, только не говори, что подхватил простуду, пока лежал на этой чёртовой поляне. Ты весь горишь. — Это… это потому что я… самый горячий из всех, кого… ты только встречал, — сбивчиво шепчет он в ответ, пытаясь выдать какую-то кривую ухмылку. — Просто признай это… эльфёнок, — Су громко цокает языком и «ты придурок.» Он кивает друзьям, мол «секундочку, я только отведу этого идиота в кровать и дам ему лекарство.» Минхао осторожно кутает чужое тело в одеяло, приказывает выпить отвратительный на вкус отвар трав и лишь тогда оставляет в покое. Вону смотрит с укором, когда он возвращается, а Мингю выдаёт «а я говорил, что пахнет кроликом,» фыркая себе под нос. — Эй, да ладно вам. Я же не мог оставить его там. Посудите сами — он в ужасном состоянии. Да ещё и простудился, — с каждым предложением его голос становится всё тише и тише; взгляд Чона, наоборот, набирает силу и недовольство. — Он же хороший… — Именно поэтому он в розыске, и за его головёшку с милыми ушками дают сто тысяч золотых, ага, — негодует Вону, хмуря брови. — Это, конечно, твоё дело, но я бы, если был на твоём месте, ему не доверял. Он вор, Минхао. Самый настоящий и очень наглый вор. Прошу тебя, пожалуйста, будь с ним поосторожнее, — Минхао виновато опускает голову и просто угукает. Птицы, которые, словно назло, щебечут именно в открытое окно, будят Минхао ровно в десять. Он открывает глаза, зевает и понимает, что что-то не так. А через две секунды до него доходит, что именно. Он спит с Джуном в одной кровати, да ещё и обнимает его за талию, уткнувшись носом в острую ключицу, вот что. Су вырывается из чужих объятий и с грохотом падает на пол, потирая ушибленный локоть. Сверху слышатся тихие и хриплые смешки. — Придурок ты, это больно, — обиженно шипит он. Джунхуэй начинает смеяться громче, но его смех стремительно превращается в кашель. Он прочищает горло и подвигается к краю кровати, чтобы увидеть надутое лицо Минхао. — И что, даже не спросишь «что ты такое со мной сделал, чёртов зайчик-побегайчик, я бы сам к тебе никогда в жизни не лёг,» бла-бла-бла? — тот отрицательно мотает головой, ища в ящиках тумбочки мазь, которая поможет облегчить боль. — Нет, ну вот честно, ты такой неинтересный. — Весь в тебя, — огрызается Минхао, с досадой отмечая, что нужно сделать немного мази, ведь она закончилась. — Опять нужна эта сон-трава, чёрт. И ещё волчьи ягоды. На той поляне была полынь? Вроде да, — бормочет он себе под нос. — Короче, я в лес. Ты за старшего. Если придут Вону и Мингю, не веди себя как последний дурак, ладно? Вону и так не очень хорошо к тебе относится, — Вэн послушно кивает и провожает худое тело эльфа взглядом до самой двери. Минхао не возвращается через час, два и даже тогда, когда Джун с неохотой открывает входную дверь для Вону и Мингю. Первый негодующе что-то хмыкает, а второй с восторгом оценивает Джуна и его чёрные ушки. — А где Минхао? — спрашивает Чон, отодвигая Мингю, который сейчас похож на ребёнка, как никогда сильно, в сторону. — Эльфёнок ушёл в лес, — сообщает Джунхуэй, направляясь за парнями в гостиную, — оставил меня за старшего и сказал не делать глупостей, — Вону складывает руки на груди, а в его глазах мелькают искорки недоверия. Ким, тем временем, с присвистыванием обнаруживает обаятельный кроличий хвостик и пытается дотронуться до него. Вэн извивается и уворачивается от чужих прикосновений, но Мингю продолжает свои попытки. — То есть, — низкий голос Вону заставляет их прекратить непонятную игру, — ты вот так просто отпустил Минхао в лес после того, как он заблудился? Сколько его уже нет? — наклоняет голову на собственное плечо, буквально прожигая Джуна взглядом. Тот негромко кашляет и мимолётно смотрит на часы. «Четыре часа?..» — С ума сойти можно! — Чон вскидывает руки вверх. — Он сто процентов опять потерялся и не оставил ни одного следа! Почему жизнь его ничему не учит? Я- Громкий хлопок входной двери прерывает его возмущения. Сумка Минхао уже заполнена до краёв. Эльфу всё-таки удалось найти сон-траву и полынь, а также множество других полезных растений. Он тяжело вздыхает и оглядывается, понимая, что совсем не знает этой местности. Опять он наступает на те же грабли. В очередной раз совершает одну и ту же тупую ошибку. Где-то вдалеке раздаётся вой. — Вот дерьмо, это оборотни, — ругается себе под нос Минхао, судорожно ища любую тропинку. Но поблизости только деревья, кусты и грибы. — Чую эльфа, — звучит совсем рядом, и Су сжимается от страха, начиная дрожать всем телом. Прекрасно. Никогда бы не подумал, что умру от лап противного и слюнявого оборотня. — Ох, а вот и он, — хищник внушительных размеров предстаёт перед ним. — Миленький, а значит и вкусненький, — рычит, подзывая других своих собратьев. Эльф нервно глотает скопившуюся слюну и поднимает на оборотня испуганный взгляд. — В лесу есть много еды, которая вкуснее меня, — тихо говорит он, кусая собственные губы, — я ведь худощавый, во мне одни кости. Не думаю, что вам нужна такая еда. После неё вы всё равно останетесь голодными, это же неразумно и невыгодно. Может быть, вам стоит поискать лучшего кандидата на- — Эй, эльфёнок, ты где? — звучит откуда-то слева, обрывая слова. Джун? О, нет, нет, нет! Только не это! Он ведь кролик! Да они его сожрут и даже слушать не станут! Оборотни отворачиваются от Минхао, щурясь и приглядываясь. «Джекпот, ребята. Тут ещё и кролик.» Джун появляется из-за кустов и мгновенно замирает на месте. — Я… не совсем вовремя, да? Хищники только ухмыляются шире, демонстрируя свои длинные клыки. Минхао думает о способах избавиться от них или отвлечь хотя бы ненадолго. Он начинает быстро копаться в сумке и выдаёт тихое радостное «есть!», когда находит на дне флакон с фиолетовой жидкостью. Дымовая завеса! То, что нужно! Су медленно подходит ближе к Джуну; оборотни почти прижимают их к огромному дубу. Минхао собирается с силами, либо сейчас, либо наши косточки навсегда останутся тут. Он выдыхает и швыряет флакон прямо им под лапы. Стекло разлетается в разные стороны, и в следующую секунду оборотни уже не видят ничего дальше своего носа. — Бежим! — кричит Вэн, хватая эльфа за тонкую руку. Они пробираются сквозь густые заросли, стараясь не споткнуться о торчащие из-под земли корни деревьев. Когда они отбегают достаточно далеко, то немного замедляются. — Останавливаться нельзя, только не сейчас, — сбивчиво шепчет Джунхуэй. Он видит, что Минхао уже еле переставляет ноги. — Потерпи, Хао, до забора, отделяющего деревню от леса, осталось чуть-чуть. Су краснеет, сильнее сжимая в своей руке чужую. — Ты теперь не будешь звать меня этим противным «эльфёнок»? — спрашивает он. Джун улыбается, превращая глаза в полумесяцы, и кивает. — Надо же, а я уже думал, что никогда не услышу своего имени от тебя, — они доходят до заветного забора, и Джун помогает эльфу перелезть. — Будешь плохо вести себя, и твои мысли станут реальностью, — фыркает он, перебираясь следом, и облегчённо выдыхает. — Начиная сегодняшнего дня, ходишь в лес только со мной, — говорит приказным тоном, заставляя Су поморщиться. — Я не принимаю отказов. Не знаю, что значит слово «нет.» — Из тебя бы получился хороший лис, — Минхао догоняет Джуна и снова идёт с ним наравне, — но никак не кролик. Слишком ты хитрый и шустрый, — Вэн смеётся «это что, был комплимент?» — Заткнись, — бормочет Минхао, и его эльфийские ушки заливаются краской. Они идут по тропинке, наблюдая за заходом солнца, и молчат. Су переступает через себя и смущение, находя чужую руку, и переплетает их пальцы. Джун кидает на него быстрый взгляд и просто довольно улыбается. Мингю виляет хвостом и мчится к Вону, который сидит на кухне. — Они идут, они идут! — радостно кричит он. — И за руки держатся, представляешь! — Вону на это только языком цокает и идёт в прихожую, открывая входную дверь. Ким тут же вылетает на улицу и начинает бегать вокруг пришедших. — Всё в порядке, Вону, — говорит Минхао вместо приветствия. Он и Джун решили не рассказывать об оборотнях, чтобы не разозлить Чона ещё больше, — подумаешь, я немного заблудился. Снова. Ничего страшного. Джун же нашёл меня, — улыбается, боковым зрением замечая, что Джунхуэй убедительно кивает. Вону хмыкает «два идиота,», но мягкая улыбка всё-таки мелькает на его тонких губах. Парни заходят в дом, а Минхао восхищённо рассказывает, что набрал огромное количество всяких растений, трав, ягод и множество разных полезных ингредиентов. Джун кашляет, словно специально напоминая про свою простуду, и Су слабо бьёт его в плечо — «строит из себя больного,» — тут же заливаясь смехом. Вечер проводят в окружении шуток, новых новостей и вкусного чая с ежевикой.
Примечания:
1073 Нравится 106 Отзывы 167 В сборник
Отзывы (2)