ID работы: 5226663

The Green-Eyed Painting

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
98
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 3 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 6 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Этим утром Кастиэль встал немного раньше, чем было положено. Быстро переодевшись, он взял молоток, два больших гвоздя, картину и сложил все в машину. Он разбудил Анну и оповестил ее, что уходит. После того, как Кастиэль сходил в магазин бытовой техники напротив его кофейни, он вбил гвозди, бережно вешая картину, а затем отошел на небольшое расстояние, чтобы восхититься проделанной работой. Кастиэль удовлетворенно выдохнул. — Разве ты не прекрасно выглядишь этим утром! — обратился Кас к портрету, чувствуя себя немного глупо, но ему было все равно. Он покачал головой на свою глупость и стал ждать посетителей. Хоть они и жили в маленьком городе, но его кофейня пользовалась большим успехом. Кастиэль вырос здесь, уехал в колледж, но по его завершению снова вернулся сюда. Хоть Кас и обучался на факультете литературы и искусства, великим художником он себя не считал. Он просто испытывал небывалый восторг от картины, которая висела напротив. Он завидовал этому художнику, который был удостоен чести рисовать такого красивого мужчину. Кастиэль вздохнул, когда вошел первый посетитель. Он готов начать этот день. Дни сменялись неделями, недели — месяцами, но Кастиэлю так и не надоедал потрет мужчины. После окончания рабочего дня, когда Кастиэль оставался один, чтобы прибраться, он говорил с картиной, рассказывал о себе: о своем детстве, родителях, которые умерли, о сестре и брате, Анне и Габриэле, которые переехали сюда вместе с тетей Наоми. Она умерла после того, как Кастиэль закончил колледж. Он скучал по ней и брату, который поступил в колледж на другом конце страны, в Калифорнии. Он рассказывал картине о своих проблемах и мыслях. Хоть она была и неодушевленным предметом, у Кастиэля появилась мысль, что мужчина, изображенный на портрете, стал кем-то вроде друга. У Кастиэля было мало друзей. Были Эш и Адам, Джо и Эллен, но за пределами кофейни у него никого не было. Конечно, его постоянных посетителей тоже можно назвать друзьями, но он бы не стал приглашать их на ужин или еще куда-то. Кастиэлю нравилась проделанная им в доме работа. За последний месяц он снес стены, заменил полы, а сейчас возводил новые и красил их. Ему хотелось забрать картину домой, но она уже стала неотъемлемой частью кофейни, и люди бы удивились, если бы она пропала. — Опять сохнешь по своей картине? — спросила Анна, подходя сзади. — Нет! — застенчиво сказал Кастиэль. Анна хихикнула. — Ты же знаешь, что его нет в живых, верно? Я про парня на портрете. Картине уже довольно много лет. Поэтому я предлагаю тебе перебороть свою влюбленность, — поддразнивающе сказала она. Кастиэль слегка толкнул ее. — Я не влюблен! Просто картина действительно очень красивая. Хотелось бы и мне так рисовать, — ответил Кас. Анна положила руку на его плечо. — Ты же знаешь, что ты хорош! Ты бы смог так нарисовать. Не нужно недооценивать себя просто потому, что не ты нарисовал этот портрет! Прекрати сохнуть по нему! Кас закатил глаза. — Хорошо, как скажешь. — Мне нужно идти, спасибо, что заменишь меня! Этот парень — душка! — Да-да! Ты моя должница! А теперь иди, повеселись, — сказал Кастиэль, ухмыляясь. — Пока! Не перетрудись! — крикнула Анна, беря свою сумочку и выбегая из кофейни. Кас снова ухмыльнуся. Он подошел к столику, за которым сидели пожилые женщины, и поставил их кофе. — Мы тут восхищаемся картиной, которую ты повесил. Я и не видела ее с самого детства, но кто сможет забыть это чудное личико? — сказала одна из женщин, Беатрис. — Бэтти! — сказала другая женщина, Дэнис. — Опять твои сказки! — Вы видели эту картину раньше? Вы знаете, кто на ней изображен? — спросил Кастиэль. Бэтти хихикнула. — Ну, моя бабушка говорила, что он был охотником. Он приехал сюда по просьбе шерифа, убить ведьму, которая паразитировала район, — ответила Бэтти. — Что случилось потом? — спросил Кастиэль. — Он убил ведьму, но перед самой смертью она успела наложить на него проклятье. Она заперла его в картине на веки вечные, и освободить его сможет лишь тот, кто будет достоин его защиты, — сказала Беатрис. Кастиэль усмехнулся. — Полагаю, этого так и не случилось. — Пока что нет. Но, может, однажды он спасет тебя, сынок. Кастиэль пожал плечами. — Сомневаюсь! — ответил он и вернулся за стойку. Кастиэль поднял взгляд, услышав как прозвенел дверной колокольчик. Бездомный мужчина вошел и подошел к нему. Кастиэль приветливо улыбнулся. — Вы голодны? Хотите что-нибудь поесть? — предложил Кастиэль. Мужчина кивнул. Кас взял один бутерброд с ветчиной и листьями салата, коробочку яблочного сока, сложил все в пакет и протянул мужчине. — Спасибо, — пробормотал он, кладя монету. Кастиэль улыбнулся. — В этом нет нужды, — сказал Кас, назад протягивая монету. — Берегите себя. Бездомный мужчина улыбнулся и вышел из кофейни. Кастиэль достал пару долларов из кошелька и положил их в кассу, чтобы покрыть затраты за еду. Кас старался помогать изо всех сил, и если бутерброд бездомному считается помощью, то он будет делать это каждый день. Собрав все вещи, он подошел к картине. — Доброй ночи. Увидимся утром, — прошептал он, закрывая дверь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.