ID работы: 5232005

Демоны и женщины

InuYasha, Kamisama Hajimemashita (кроссовер)
Джен
R
Завершён
75
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 12 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Очередной городок — бывшая деревня, начавшая разрастаться за счёт торговли — выглядел ещё хуже предыдущих, встретившихся на пути компании. По всей главной улице были разбросаны трупы, кое-где виднелись зверски оторванные части тел. Кровь ярко окрасила землю под ногами и стены домов; отовсюду слышались охи выживших и плач скорбевших. В воздухе разлился тягучий запах смерти, слышимый даже для людей, и вызывающий тошноту. Кагоме не знала, куда спрятать глаза: от увиденного ей хотелось расстаться с завтраком, и даже на её ботинках теперь была кровь; побледневшая, она дрожащими руками прижимала к себе Шиппо, чтобы лисенок не смотрел на развернувшееся перед ними зверство. Санго, не менее бледная, чем её подруга, старалась смотреть на улицу глазами профессионала: охотница вглядывалась в следы когтей, пыталась найти следы, и понять суть убийств — были они совершены с какой-то целью, или это просто жестокая прихоть очередного демона? Серьёзные, вмиг посуровевшие Мироку и Инуяша ходили по городу: монах расспрашивал людей, попутно проверяя ауру, а полудемон, как и Санго, хотел найти следы, указывающие на преступника. В воздухе, помимо запаха крови, явно чувствовался запах демона, если не нескольких — но Инуяша не знал, кому они принадлежат. Разве что он выйдет на след, но даже юноше не хотелось сломя голову бросаться на такого беспощадного противника; требовался какой-никакой план и, желательно, безопасное место для Кагоме. Он и близко не подпустит её к логову этого зверя! — Кто же мог сделать такое?.. — Дрожащим голосом спросила мико, тяжело сглатывая слюну; молчание давило на неё, заставляя вслушиваться в плач, зависший над городком. — Не знаю, Кагоме-чан: вариантов так много, но ни один не является абсолютно точным. Если бы кто-нибудь видел… — Охотница, нервно кусая губы, бросила взгляд в сторону небольшой толпы у соседнего дома; но подходить к людям с расспросами, когда они горько оплакивали погибших родных, было слишком неловко. — Я видел. — Сбоку от них раздался старческий, надломанный голос. Обернувшись, девушки увидели небольшую хатку, едва держащуюся вертикально; у порога, на скамеечке, сидел пожилой мужчина с не по-старчески внимательным взглядом. — Дедушка, расскажите!.. — А что там… Ночью кости разболелись, вот и не спал, а за полночь было — услыхал, что кто-то прошел мимо. Выглянул в окошечко, а там два демоны-то: оба издали на людей больно похожи, но коль присмотреться, то у одного хвост пушистый по ногам вьется, а у другого уши, как у нечисти какой. Я смекнул, что это демоны, вот и спрятался подальше, да всю ночь не шевелился. Впервой что ли… А утром уже увидел, что не за зря сено перемешал. — Мужчина рассказал необычно кратко, пожав в конце плечами. Кагоме посмотрела на Санго: возможно, новая информация подскажет охотнице, кто бесчинствовал в городе. — Вы не запомнили случайно, какого цвета был хвост первого демона? — Если уши были характеристикой весьма расплывчатой, то эта давала больше шансов на идентификацию, за что охотница и ухватилась. — Да как же, запомнил: белоснежно-белый, в лунном свете аж сиял. Но, милая, я так скажу: тот хвостатый меньше народу перебил, чем его друг, он всё больше в сторонке стоял. Неожиданно, отцепившись от кофты Кагоме, к мужчине повернулся Шиппо: — А уши у него были, у этого демона? — Лисенок выглядел весьма сосредоточенным, удивив этим своих подруг; казалось, в его голове крутились какие-то колесики. — Были, милок, куда ж без них. Прям как лисьи, но такие же белые, как хвост. — Ой-ёй… — Протянул Шиппо; но прежде, чем объяснить своё восклицание, мальчик опять уткнулся лицом в кофту мико: на его глаза попалась оторванная рука в луже крови, чуть дальше от дома общительного старика. — Спасибо, дедушка, Вы нам так помогли. — Вежливо поклонившись, девушки повернулись было идти к стоявшим в отдалении Мироку и Инуяше, но мужчина их опять остановил: — Ах да, совсем забыл: тот хвостатый себе ещё синим пламенем подсвечивал, а своего друга как-то так называл… Акиха… Акуру… Акира-оу, что ли. Кагоме почувствовала, как Шиппо в её руках сжался; заинтригованная, тем не менее, она решила отложить расспросы на потом, учитывая, что Инуяша явно что-то разнюхал, и ему не терпелось об этом рассказать. — Везде следы когтей, но раны точные, прицельные. Это ёкай, не дух, но я не могу понять его причину, зачем он напал на город. — Думаю, это было убийство ради убийства. — Вздохнула Санго; непроизвольно она обхватила себя руками, а заметивший это Мироку положил ладонь на тонкое плечо в попытке поддержать. Он же и продолжил их небольшой отчёт: — Большинство жителей не видели и не слышали ночью шума, все пострадавшие — задержавшиеся допоздна посетители местного кабака. — Один дедушка видел демонов, которые это сделали. Он сказал, что их было двое, один — явно кицуне, причем с белыми хвостом и ушами. — Кагоме поспешила поделиться полученной ценной информацией, — А второго вроде бы как зовут Акира-оу. — Белый кицунэ? Эй, Шиппо, ты не знаешь таких?.. — Не успел Инуяша чем-нибудь ехидным закончить свой вопрос, как лисенок подорвался, спрыгнув с рук школьницы, и, мягко приземлившись на задние лапки, громко заявил, что ему «необходимо проверить кое-какую информацию». С этими словами демоненок скрылся в ближайших кустах, так и не вернувшись на призывы Санго и Кагоме. Кирара, задержавшаяся на пару секунд, виновато посмотрела на хозяйку, но получив безмолвное одобрение охотницы, скрылась в тех же кустах: она присмотрит за Шиппо, пока тот будет занят тем, чем он решился заняться. — Остался последний вопрос, — мягко подвел итоги Мироку, — не связана ли вся эта история с Камнем Душ и вездесущим Нараку? — Нараку здесь не воняет, но он уже много раз нас так дурил, подсылая своих прихвостней. — Пожал плечами Инуяша. — Кагоме-сама, Вы чувствуете где-нибудь поблизости ауру Камня? — Боюсь, что нет, но я буду внимательно вглядываться. — Девушку ещё раз внимательно осмотрела линию горизонта: ни единого намека на осколки. Редкая роскошь за последние месяцы. Вздохнув, компания вернулась на дорогу, ведомая Инуяшей и его нюхом: запах кицунэ и второго демона хоть и был слабым, но чувствовался, и постепенно вел к своему хозяину. *** Томоэ пытался заснуть, лелея надежду отдохнуть и насладиться тишиной девственной природы, далекой от человеческих поселений; но у его милого друга были совершенно другие планы: без устали болтая, Акира-оу всё обсуждал подробности побоища, устроенного ими в небольшом городке, названия которого они не знали в принципе. Время от времени к ёкаям подбегали подручные демоны, поднося то еду, то новости из двух миров, что тоже не сильно способствовало спокойной дреме. Раздраженный, лис в конечном итоге сдался, поменяв позу на сидячую. Удобно облокотившись на крупный валун, мужчина достал свой веер, начав степенно им обмахиваться. Солнце ярко светило, приятно грея, но не слепя глаза; ручеек же, протекавший рядом, время от времени пускал веселые блики по своей глади. Болтовня Акиры заметно отвлекала от наблюдательно-философского настроения, но Томоэ молчал, пытаясь концентрироваться на чём-то другом; и вчерашняя резня, и поиск столь успокоительного места было отчаянной попыткой забыть дерзкую человеческую девчонку, Юкиджи, и не дать кровавому демону догадаться о недостойных великого ёкая мыслях друга. Один из новых слуг Акиры, смешной демон в виде пушистого колобка, робко подошел к двум ёкаям, не осмеливаясь заговорить с ними. Первым его заметил красноволосый мужчина: — Эй, ты! Либо не мозоль глаза, либо выкладывай, что хотел! — Д-да, господин Акира, как прикажете. Докладывают, что в городе после вас видели полудемона Инуяшу… — Ха! Как будто какой-то жалкий полудемон может меня волновать! Только зря потратил моё время… — Акира-оу уже планировал отправить нахального демона восвояси, но его остановил Томоэ. — Подожди, Акира. Если мне не изменяет моя память, Инуяша — признанный сын Ину-но-Тайшо. — И что? Ты так говоришь, как будто я знаю, кто такой этот Ину-как-его-там. — Мужчина недовольно откинулся на ствол поваленного дерева, сложив руки на груди. — Он был великим демоном-псом, легенды о его похождениях до сих пор будоражат мир ёкаев. И последняя из них — о его связи с человеческой женщиной, которая родила от него сына, этого Инуяшу. А он, в свою очередь, получил от отца в наследство великий меч — Тессайгу. — Томоэ, заинтересованно смотрел вдаль, а на его губах заиграла легкая улыбка, приоткрывая вид на острые клыки. — И? — Акира, почувствовав заинтересованность друга, внимательнее посмотрел на лиса, ожидая продолжения рассказа. — Хотелось бы узнать, что же это за меч, за которым Сещёмару гоняется уже добрых двести лет. — Охохо! — Поняв, куда клонит Томоэ, ёкай довольно потер ладони в предчувствии интересной битвы. Только вот… — А кто такой Сещёмару? *** Кагоме, недовольно хмурясь и тихонько бурча себе под нос, попыталась удобнее устроиться на подстилке из сухих веток и трав: как Инуяша и собирался, он оставил подругу в безопасном месте, отправившись на поиск демонов. В данном случае «безопасным местом» оказалась пустота под корнями старого разлогого дерева; вокруг тихо шумел лес, и где-то за его ближайшей границей была стоянка кровавых ёкаев — разделившись, троица друзей отправилась туда на поиски кицунэ и Акиры-оу. Учитывая, что ауры осколков Камня Душ так и не было замечено, мико было решено припрятать. Кагоме не дали и слова против сказать: нашли достаточно надежное убежище, укрыли верхней частью Инуяшиного кимоно, чтобы скрыть человеческий запах, и ушли, не слушая дальнейшие возмущения. И теперь девушке только и осталось, что, напряженно вслушиваясь в тишину, тревожно ожидать известий. Ну почему, почему они всегда попадают в передряги! Под бременем беспокойства и одиночества, девушка практически полностью растеряла свой боевой дух: глаза защипало от слёз, захотелось свернуться в калачик в попытке защитить себя от внешних невзгод. Но опыт жизни в феодальную эпоху не раз доказывал: в столь суровые времена бдительности терять нельзя — это может стоить жизни; и в очередной раз этот строгий закон подтвердился. Стоило Кагоме понурить голову, предаваясь печальным мыслям, как рядом с ней тихо зашуршала ткань, а девушка ощутила чьё-то присутствие рядом. Подняв взгляд, мико увидела перед собой статного красавца-мужчину: белая кожа, тонкие черты лица и аккуратные руки; вот только за его спиной виднелся пушистый лисий хвост, а голову увенчивала пара белоснежных ушей, которые чутко реагировали на каждый звук. Дополняли картину острые клыки, видневшиеся из-за предвкушающей ухмылки и острые когти на пальцах рук, на которых плясало синее пламя кицунэ. Откинув за плечи прядь длинных белых волос, ёкай разрушил хрупкую тишину: — Так-так, я планировал найти полудемона, а набрел на человеческую девчонку. — Он резко присел на корточки, и его лицо оказалось прямо напротив глаз Кагоме; девушке захватило дух от ужаса — с ней были только верные стрелы и лук, лежавшие чуть поодаль и она была практически беззащитной перед жестоким демоном, — Но мы с тобой не заскучаем, не правда ли? Первый ужас перед кицунэ уже прошел, и школьница, вспомнив Сещёмару, на которого так безумно походил этот лис, обрела былую смелость. Кагоме набирала воздуха в грудь, чтобы дать возмущенную отповедь нахальному мужчине, как совсем рядом пронеслась столь знакомая ударная волна Тессайги, а сразу вслед за ней — вопль Инуяши: — Отойди от неё, лис-смертник! Твой противник я, не она! — О, а вот и полудемон. Что же девочка, теперь у тебя есть время сбежать подальше и спрятаться от меня получше… если ты сумеешь. — Томоэ плавно распрямился, демонстрируя грацию хищника, и повернулся к юноше; хвост за его спиной начал плясать из стороны в сторону. — Я никогда не брошу Инуяшу в опасности. — Гневно бросила Кагоме, сжимая тонкие кулаки. Как и все остальные, этот демон был безусловно уверен в своём превосходстве; но он не знал, скольких Тессайга в руках законного владельца отучила от этой дурной привычки. Нетерпеливый полудемон первым побежал на кицунэ, собирая силы для следующей атаки, как на поле боя оказался ещё один участник, которого ожидали увидеть меньше всего. Шиппо, в сопровождении Кирары в её боевой форме, вылетел прямо между мужчинами, громко крича и расставив между ними руки; но куда больше внимания привлек громкий рык огромной кошки, у лап которой плясало пламя. — Мелкий? Ты чего тут делаешь? Бери Кагоме и бегите… — Инуяша, удивленно похлопав глазами, дал привычные команды лисенку, но маленький кицунэ его прервал: — Помолчи ты немного, я не к тебе сюда пришел! Оставь дело в мои руки! — Не дожидаясь ответа крайне удивленного полудемона, Шиппо повернулся к мужчине, который с легким интересом его рассматривал; руки демон опустил, но пламя на них так и не развеял. — Томоэ-доно, позвольте выразить мою радость от встречи с Вами, живой легендой среди кицунэ и других ёкаев. — Шиппо поклонился, практически коснувшись волосами земли, — И позвольте попросить Вас выслушать меня. — Слушаю, маленький смелый кицунэ. — Помните ли Вы Хироши, Вашего соплеменника, которому была оказана в своё время честь помочь Вам? — Глаза Шиппо хитро заблестели, а Кагоме, кажется, поняла суть плана лисенка. Хитрец, он мог спасти им жизни без лишних боёв! — Помню. — Как и Хигураши, Томоэ тоже догадывался, куда клонил маленький кицунэ. Хироши, демон-лис, в своё время действительно оказал серьёзную помощь белому кицунэ, и Томоэ поклялся вернуть услугу, стоимостью в жизнь, самому Хироши или его ближайшим потомкам. И теперь потомок нахально воспользовался этим правом. — Я сын Хироши-доно, Шиппо. Девушка и полудемон перед Вами — мои друзья, как и двое других смертных в этом лесу; и я обязан им жизнью. Совсем недавно мой отец был убит двумя другими ёкаями, — маленькие лапки крепко сжались, выдавая эмоции мальчика, — и я, одержимый жаждой мести, тоже мог погибнуть. Но Кагоме и Инуяша спасли меня от этой участи, и до сих пор заботились обо мне. — И чего же конкретно ты от меня хочешь, Шиппо, сын Хироши? — Окончательно развеяв синее пламя, Томоэ сложил руки на груди, пристально смотря на лисёнка. Он был обязан выполнить просьбу этого мальца, но демону была необходимая четкая формулировка. — Я прошу Вас не трогать меня и моих друзей, и позволить нам спокойно покинуть лес и пойти своей дорогой. — Лисенок опять поклонился, про себя молясь, чтобы Инуяша не открыл рот. Ведь с него станется возмутиться и испортить план Шиппо! Как мальчик и боялся, полудемон действительно попытался возразить — как так, отпустить безнаказанным демона, чьи руки не по локоть — по плечи в крови? Но тихое, едва слышное «сидеть» и глухой звук удара дали понять, что Инуяша больше не будет возникать. Кагоме чувствовала опасность каждой клеточкой тела; как никогда, девушка хотела быстрее уйти из этого проклятого леса. — Хорошо, Шиппо. Я не трону твоих друзей, и надеюсь, мы больше никогда не встретимся. Но, если ты хочешь спасти и тех двух смертных — охотницу и монаха — поторопись найти их и увести отсюда. Здесь находится мой брат по оружию, Акира-оу, и он ничем не обязан перед тобой. Если Акира найдет твоих друзей раньше — им ничто не поможет, и я в том числе. — Томоэ повернулся уже уйти, не посмотрев на опять поклонившегося лисенка, как на полушаге обернулся, блеснув оскалом в ухмылке: — И да. Боюсь, ты истратил право Хироши на ответную услугу — в следующий раз я не буду так милосерден. — Да, Томоэ-доно… — Прежде, чем Шиппо успел договорить, белый лис, покачивая хвостом, исчез в тени леса. — Инуяша! — Как только Томоэ пропал из вида, лисенок бросился к полудемону, который, разлегшись на земле, недовольно хрустел пальцами. — Мы должны срочно найти Санго-чан и Мироку-сана! — Неужели ты действительно думаешь, что они не смогут побороть того демона? — Потянувшись, юноша перевернулся на спину, всем видом показывая нежелание куда-либо бежать и кого-либо спасать. — Инуяша! — Шиппо был неожиданно серьёзен и решителен, а в глубине его глаз едва заметно плескался страх, — Ты не понимаешь! Нараку в своей жестокости и рядом не стоял с Акира-оу. Кровавый Король намного хуже — то, что мы видели в городе, ещё цветочки для него! Санго и Мироку действительно в опасности! Услышав что-то такое в голосе младшего друга, полудемон резко посерьезнел. Подхватив Кагоме, которая только собиралась подтолкнуть парня к действиям, и Шиппо на руки, Инуяша взмыл над лесом, идя на запах друзей. Когда они нашли парочку, тихо переругивающуюся на вечную тему, Акира их ещё не настиг — но был уже близко. К тихой радости компании, они успели разминуться с Кровавым королём, а позже и погони за ними не обнаружилось: друзья сумели выйти сухими из воды. Они не привыкли отступать, ни один из них; но эти противники были им не по плечу, а куда более важная цель маячила впереди розовой аурой Камня и ядовитым туманом Нараку. *** Томоэ не поощрял дружбу Нанами с другими людьми; тем более он не был в восторге от совместных прогулок с подругами, когда ему приходилось либо слушать дурацкий женский треп, либо скрытно следить за своей непутевой богиней. Но и запретить или переубедить Момодзоно у лиса не выходило: девушка каждый раз выдавала ему гневную тираду, напоминая, что она человек, и ничто человеческое ей не чуждо (в отличии от самого Томоэ), и гордо удалялась в свою комнату, чтобы готовиться дальше. Кицунэ вздыхал, тихо бурчал себе под нос, и сам начинал собираться: может, и стоило бы проучить нахальную девчонку, так ведь всё равно потом спасать придется. И надо же было Нанами быть настолько удачливой, что каждый раз хотя бы одно, но покушение на её священную особу было… Декабрь выдался неожиданно холодным и снежным: весь транспорт ходил с задержками, и Ами уже десять раз перезвонила, извиняясь и чуть не плача: они с Кей бессовестно опаздывали, но поделать ничего не могли. Нанами смеялась, успокаивая подругу, клялась, что не обижается, и спокойно подождет ещё; Томоэ рядом закатывал глаза, барабанил по столешнице и всячески демонстрировал своё недовольство, но девушка игнорировала демона. Только закончив звонок и спрятав телефон, Момодзоно отреагировала на страдания мужчины: сложив руки под грудью, она недовольно сощурила глаза и едва ли не прошипела: — Нежели тебе настолько сложно подождать двадцать минут и не показывать всем вокруг своё недовольство? — Двадцать минут — нет, а час двадцать уже сложно. — Томоэ закатил глаза, тыкая пальцем в экран телевизора, где высвечивалось время. Вокруг шумели люди, маняще пахло фастфудом, а за огромным окном торгового центра танцевали свой танец лохматые снежинки. Нанами демонстративно смотрела куда угодно, только не на своего хранителя, и с удовольствием уминала картошку фри, Томоэ же со скукой во взгляде разглядывал входящих и выходящих людей, надеясь первым заметить макушки Ами и Кей. Наблюдая за потоком посетителей, ёкай наткнулся на смутно знакомые лица: черноволосая девица и желтоглазый юноша в ярко-красном кимоно; что-то рассказывая друг другу, они двигалась к кассам. Томоэ уже хотел забыть про парочку, чем-то напомнившую его с Нанами, как воспоминания обухом ударили по голове: он действительно видел этих двоих; только было это пятьсот лет назад. Мужчина распахнул глаза, сжимая пальцами многострадальную столешницу: как это возможно? Ладно, полукровка, он действительно мог жить всё это время — кровь Ину-но-Тайшо давала о себе знать; но девочка? Она явно человек, даже не богиня, как Нанами, но было ощущение, что она ни капли не изменилась с той самой встречи. С одной стороны, Томоэ манила загадка девчонки; с другой — хотелось убраться подальше, пока женский визг «демон!» не напугает посетителей известного ресторанчика быстрой еды и не вызовет упреков Момодзоно. — Нанами. Собирайся. Подождем в другом месте. — Кицунэ сухим голосом отдал команду, натягивая куртку и внимательно следя за парой: лишь бы они не сели рядом с ними!.. — Что? Почему? — Девушка даже не подумала оставить насиженное место или отложить надкушенный гамбургер. — Потому что я так сказал. — Томоэ поджал губы: характер богини, как всегда, проявился не к месту. — Но я не хочу! — Нанами удобнее уселась на стульчике, всем видом показывая: выковырять её оттуда будет сложно, даже для могущественного демона. — Мало ли, что ты хочешь. Встретим Ами и Кей у входа. — Посетители, сидевшие рядом с парой, начали оборачиваться, недоуменно смотря на молодого мужчину, коршуном стоявшим над девушкой. — Я ещё не доела! — И, естественно, по закону подлости, полукровка со своей девицей направился к тому же ряду столиков, за которым сидели и Томоэ с Нанами. — По дороге доешь. — Мужчина попробовал поднять Момодзоно за предплечье, но боялся использовать силу на полную; Нанами ещё неделю потом вспоминать будет, обиженно надувая губы. — Откуда такая спешка? Томоэ, отпусти меня и объяснись внятно! — Девушка повысила голос, пытаясь остановить хранителя, и окончательно привлекла к ним внимание; естественно, и проходящие мимо Кагоме и Инуяша повернулись к парочке, наблюдая за развернувшейся сценой. Лис, наклонившись к своей богине, замолчал, моля Микаге, Оокинуши и саму Аматерасу, чтобы знакомые ему охотники прошли мимо, не узнав в нём того самого ёкая, что едва не убил их более пяти веков назад. Но они оба остановились, а лица молодых людей вытянулись; Инуяша тихо зарычал, сузив глаза, Кагоме же, с удивлением смотря на короткие волосы, человеческую одежду и духовную связь, заметную для мико, между кицунэ и девочкой-богиней, прошептала: — Белый лис?.. — Томоэ? — Нанами подняла взгляд на застывшего хранителя, на лице которого оказалась непроницаемая маска; мужчина же ждал следующего шага полукровки и девчонки. Попробуют убить? Вызовут на честный бой? Опустят в глазах богини, рассказав про его прошлые грехи? — Кагоме, отойди, он может быть опасен. — Инуяша рукой отгородил свою девушку, пряча её за спиной: атмосфера начинала накаляться, привлекая всё больше внимания остальных посетителей. — Что тут происходит, Томоэ? Откуда они тебя знают? — Ничего не понимающая Момодзоно вертела головой, всматриваясь то в фиалковые глаза лиса, полные синего огня, то в лицо Инуяши, силясь вспомнить — может, она тоже его знает? И тогда сможет разрулить ситуацию, обойдясь без драк, столь любимых ёкаями. Решилось всё неожиданно просто. — Привет, я Хигураши Кагоме, а это мой молодой человек — Инуяша. Он демон-полукровка, я — мико. У тебя такая необычная аура! — Хигураши, интуитивно чувствуя, что большую угрозу сейчас представляет несдержанный характер полудемона, чем ошарашенный ёкай, привязанный к человеческой девушке, решила взять всё в свои руки. Обойдя удивленно застывшего Инуяшу, она присела на стульчик рядом с шатенкой, лучезарно ей улыбаясь и тихо молясь, чтобы школьница с огромными глазами цвета молочного шоколада была адекватнее, чем её спутник пятьсот лет назад. Школьница молитвы услышала. — А я Момодзоно Нанами, приятно познакомиться! Вы знакомы с Томоэ? — Нанами выдернула плечо из хватки лиса, полностью развернувшись к собеседнице. Она видела, что Хигураши так же, как и она, хотела избежать неловкой ситуации, и явно была готова рассказать, в чём дело. — Да… Мы встречались мельком несколько лет назад. Это было очень давно. — Кагоме посмотрела в глаза лису, надеясь, что тот не будет возражать и прерывать. Потому что когда мико с богиней завязывают беседу, которая позже перерастет в крепкую дружбу, — демоны молчат в тряпочку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.