Эти глаза такие голубые

Перевод
PG-13
Завершён
404
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 3 164 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
404 Нравится 9 Отзывы 71 В сборник

Часть 1

Настройки
Его чувствительные уши не были адаптированы для такого сурового испытания, как танцевальный клуб. Музыка гремела, намного превышая порог комфорта и создавая вибрации. Земляне едва замечали их, но для вулканца с его более плотным телом они создавали ощущение, крайне близкое боли. Спок собирался провести здесь максимум полчаса, чтобы подтвердить свое присутствие в компании других старших офицеров, но избежать длительного физического стресса. Когда он вернется в гостевые комнаты в главном здании, ему понадобится длительная медитация. Его чувствительные уши не были адаптированы для такого сурового испытания, как танцевальный клуб, но облик капитана стоил этого дискомфорта. Даже вне службы, отдыхая или играя в шахматы, Джим казался готовым к тому, что любая самая маленькая проблема может в любой момент заставить его вскочить обратно в капитанское кресло. Но сейчас, в полумраке клуба, в мерцающем синем свете, с кораблем, который пристыкован рядом с ремонтными механизмами звездной базы, Джим был освобожден от этого груза. Пока Спок был рядом с баром, вдали от толпы, окружавшей Джима, он мог наблюдать за ним с другого конца зала. Большинство старших офицеров разбрелись по всему клубу, наслаждаясь короткой передышкой. Экипаж мостика за исключением Спока держался вместе даже во время танцев или когда Сулу и Скотти примыкают к малозианцам, хозяевам планеты. Звякнул стакан, поставленный на барную стойку рядом со Споком и на соседний табурет шлепнулся оживленный Маккой.  — Добрый вечер, доктор, — поздоровался Спок, повысив голос, чтобы заглушить музыку. Улыбка в ответ стала знаком того, насколько Маккой расслаблен. — И тебе привет, Спок, — непринужденно ответил он. — Значит, ты не из тех, кто любит танцы? — Вы правы. — Музыка снова усилилась и Спок едва удержал себя от внешнего проявления недовольства. — Да ладно, расслабься уже, — воскликнул Маккой, кивнув официанту, чтобы тот долил ему бурбона. — Выпей, найди девчонку… сделай хоть что-нибудь. Тебе не обязательно сидеть на страже, пока у нас передышки типа этой. Спок поерзал на стуле. — Я хотел бы быть полностью отдохнувшим, когда ремонт завершится, так как в этом и есть смысл «передышки». Если я затрачу энергию вместо того, чтобы обеспечить себе спокойный отдых в течение последующих двух целых… — Ладно, ладно, — сдался Маккой. — Я знаю, что это нелогично. Ну хоть развлекись с Джимом или Ухурой, или еще с кем-нибудь, ладно? — Джим согласился на шахматную партию завтра днем. Доктор фыркнул и опрокинул немного бурбона в глотку, несмотря на свое раздражение явно смакуя напиток. — Вы двое и так это делаете. Займись вместо этого чем-то другим. Господи Иисусе, это та психованная дамочка… — Маккой оттолкнулся от барной стойки и исчез среди толпы рядом с ними. Восклицание Маккоя сбило Спока с толку. Он обернулся и увидел, как к нему приближается малозианская женщина с надутыми губами. — Куда делся твой друг? — спросила она, когда подошла к Споку. — Я пытаюсь поговорить с ним, но он все время убегает. — На данный момент он находится в романтических отношениях с нашим офицером по связи, — прямо сказал Спок, надеясь, что женщина оставит его. Не вышло. Ее лицо вспыхнуло и на лавандовой коже с фиолетовыми пятнышками проступил темно-бордовый. Малозианцы смущались не красиво. — Ты уверен… — Да. Она надула губы еще больше и начала что-то говорить, когда чья-то рука коснулась ее плеча. — Сестра, хватит надоедать ему. Спок посмотрел ей за спину и увидел еще одного местного жителя, сильно отличавшегося по окраске. Его кожа была не фиолетовой, а цвета светлого отполированного золота с блестящими пятнышками и красиво контрастировала с его темными волосами. Он был несомненно привлекательным, но Спок не хотел именно этого золотого оттенка. Мужчина оперся о барную стойку и с улыбкой повернулся к Споку, как только его сестра ушла. — Я извиняюсь за ее поведение перед вами и вашим другом. Меня зовут Драйген. Вы вулканец, так? — Да. — Видимо, Спок был расположен к односложным ответам в общении с малозианцами. Как только Спок подтвердил свое происхождение, Драйген отодвинулся на более почтительное расстояние. — Надеюсь, я не нарушил что-нибудь. Можно купить тебе выпить? — Алкоголь не действует на вулканцев. — Отговорка прозвучала быстро, ведь пауза для размышлений могла привести к согласию Спока. Мужчина очаровательно улыбнулся и, кажется, не-отказ Спока не отпугнул его. — И? Ему не обязательно действовать на тебя. Спок задумался, и, как и ожидал, не увидел вреда в этом предложении. — Я согласен. Драйген заказал два бокала самого популярного местного напитка, но заметил виноватый взгляд, который Спок бросил в центр комнаты. — Они с твоего корабля, да? — Как и я, они принадлежат к старшему офицерскому составу. — Напитки опустились на столешницу между ними и Драйген сделал большой глоток. — Я догадался. Лание не западает на тех, кто ниже рангом. — Драйген жестом указал на лиловую женщину, которая обняла Джима и поцеловала его. Горло и желудок Спока предательски сжались, но секунду спустя он подавил это ощущение. Он отвернулся к бару и крепко схватился за угол, и проигнорировав пытливый взгляд Драйгена, сделал глоток своего напитка. Спок ощутил вкус шоколада, но это его не волновало. Когда Спок закончил первый бокал и начал второй, Драйген показал на своих друзей в разных концах зала. Все четверо обладали разным цветом кожи и Драйген охотно объяснил о причинах столь различной окраски у малозианцев, когда Спок сказал, что принадлежит к научному отделу. — Некоторые виды узнают друг друга по запаху или голосу, но у нашего — упор на визуальный образ. Развитию ранних цивилизаций на нашей планете способствовало рождение оранжевых, бирюзовых или малиновых детей. Спок улавливал слова, но ему становилось труднее фильтровать их из-за шума. Должно быть, кто-то прибавил громкость, решил он. И его голова болела. — Ты в порядке? — обеспокоенно спросил Драйген. Он соскользнул с табурета, чтобы поддержать Спока, когда тот покачнулся. — Я себя нехорошо чувствую, — ответил Спок, тряхнув головой в надежде, что она прояснится. Это не сработало. — Прошу прощения, но я должен уйти. — Подожди-ка, ты правда плохо выглядишь. Может, я провожу тебя? — Драйген скользнул рукой по коже его запястья, непреднамеренно сделав жест, который был для вулканцев аналогом поцелуя в щеку. Легкого контакта было достаточно, чтобы Спок ощутил нетерпеливое ожидание этого мужчины. Вулканец отпрянул назад, запнулся о стул и осознал, что его координация почему-то нарушена. Драйген улыбнулся и снова потянулся к его руке. — Пойдем. Ты остановился в главном здании, так? — Я должен просить тебя уйти. — Даже с разбалансированным и спутанным сознанием Спок понял смысл этого ожидания и уловку, вероятно, сопровождавшую его. — Мне нужен отдых. Сквозь пелену в глазах Спок увидел Джима, который подошел с вежливой, но фальшивой улыбкой на лице и прервал ответ Драйгена. — Эй, я не знаю, слышали ли вы о телепатии вулканцев, но перестаньте трогать Спока, хорошо? Кажется, у Джима был талант к спасению людей даже за пределами десантных заданий. Спок с облегчением прикрыл глаза. — Спасибо, капитан. Драйген, я прошу вас покинуть меня. — Спок? Когда вулканец резко открыл глаза, Драйгена не было. Джим стоял там же, и пристально смотрел на него. — Ты выглядишь совсем больным. Хочешь уйти? Или я могу позвать Боунса, если тебе нужен доктор. — Не надо доктора, — сумел пробормотать Спок. Наркотик, единственное возможное объяснение его состояния, имел быстрый эффект и заблокировал большую часть его поля зрения, оставив его с чувством дезориентации и тошноты. Джим явно не ожидал, что Спок не закончит предложение. — Через минуту я провожу тебя, хорошо? Оставайся тут. Он ушел в ближнюю к выходу часть клуба и исчез в офисе менеджера. Когда Джим вернулся, на нем была легкая куртка и перчатки. Споку не надо было опасаться случайного телепатического контакта, и не возникло никаких проблем, когда Джим помог дойти ему до двери и вывел в прохладную спокойную ночь, где не было музыки, тесной толпы и выпивки с наркотиком. Хотя Спок не был знаком с обычаями инопланетян, цель этого препарата не ускользнула от него, и он чувствовал мягкое довольство тем, что в комнату его ведет Джим, а не Драйген. У Спока не было эмоциональной привязанности к малозианцу. Вдруг земля рванула к Споку, заставив его остановиться. — Джим, мне нужно сесть. — Да, хорошо, сейчас. — Джим провел его сквозь небольшое пространство между дорогой и зданием, помог опуститься на корточки и прислониться к стене. Обычная неприязнь Спока к прикосновениям и эмоциональному поведению достаточно поутихла, чтобы он, не задумываясь, положил голову на плечо Джима, прижавшись к его шее. — В перчатках к тебе можно прикасаться? — тут же спросил Джим, и когда Спок кивнул, то некрепко приобнял его, просто чтобы не дать ему упасть на землю. Спок несколько минут глубоко дышал, позволив мышцам расслабиться, и подождал, пока пройдет болезненное ощущение, которое собралось в низу живота. Отсутствие музыки воспринималось как глухой пронзительный звон в ушах и это помогло успокоить головную боль. Спок потерся о шею Джима, благодарный за тепло человека в холодный вечер. — В твою комнату или в мою? — неожиданно спросил Спок, распахнув осоловевшие глаза. — О чем ты, Спок? — тихо спросил Джим, крепче обняв его. — И серьезно, заканчивай так разговаривать. В смысле, если можешь. Тебе, наверное, совсем плохо, если ты не можешь даже построить полное предложение. Черт, да я обычно продираюсь сквозь твои статьи и отчеты. Спок нахмурился, тщательно сконцентрировался и медленно произнес: — Я считал, что когда кто-то добавляет в пищу собеседника химическое вещество, которое оказывает такое влияние на поведение, как у меня, а потом лично сопровождает его в приватное место для совершения сексуальной активности. Ты заменил Драйгена, чтобы проводить меня, и я предположил… Джим немного отстранился и когда Спок поднял голову, то увидел по его глазам, что он шокирован и оскорблен. — Ты считаешь, что я способен такое сделать? Спок, это, блядь, изнасилование на свидании. Черт, я думал, ты мне доверяешь. — Я доверяю, Джим, — уверил его Спок, прижавшись своим лбом в лоб своего капитана. — Я думал, что ты может… Наверное, я ошибся. Тебя больше заинтересовала Лание, так? — О ком… ты о той синей девчонке? — Джим покачал головой. — Она слишком цепкая, не отстанет, и зеленый мне все равно нравится больше. Между ними возникла неловкая пауза, когда Джим понял, что признался. — Зеленый? — спросил Спок, расширив глаза. Несмотря на то, что его контроль над телом ухудшился, у него все равно получилось вызвать у себя румянец. Взгляд Джима метался от щек Спока к его ушам. Он сглотнул. — Слушай, — с усилием начал капитан, — я бы повторил свои слова в любой момент, но сейчас ты под наркотиком, и наверное, немного пьян в добавок. Ты бы не сказал этого в другой ситуации. — Я полагаю, что неправильно понял культурное значение, которое придается наркотику. Я считал, что это обычная ситуация. — Голос Спока был мягким, с извиняющимися нотками. Вулканец был под впечатлением от оскорбленного выражения на лице Джима, которое мелькнуло в начале разговора. — Сейчас это редкость. — Голос Джима был серьезным, взгляд — предельно честным. — И точно нет, если твой партнер заботится о тебе. Спок позволил глазам закрыться после этих слов, а себе — расслабиться от приятной близости Джима. Хотя головокружение и тошнота почти прошли, зрение не вернулось полностью, и некоторые процессы в организме тоже были ослаблены. Ища знакомую точку опоры, Спок провел пальцами по подбородку Джима и остановился на губах, не желая убирать руку. Рука в перчатке мягко, но неохотно отвела его кисть и Спок понял, что хочет, чтобы перчаток не было и их пальцы сплелись в почти интимном жесте. Другой рукой Джим провел по волосам Спока, легко коснувшись их. Спок, успокоенный ощущением пальцев Джима на своих волосах, едва нашел силы, чтобы ответить, когда Джим спросил: — Готов идти? Случайное прикосновение к уху Спока вызвало у того легкую дрожь. Не слишком, но он хотел попробовать. — Думаю, да. — Он понял, что говорить стало труднее. Встать с корточек было все-таки непросто. Когда ветер с полной силой ударил Спока в спину, он задрожал и прижался к руке Джима. — Ты замерз? Держи, это поможет, когда ты наденешь. Наверное. Ты говорил, что тебе не нравятся перчатки, да? — Джим сумел натянуть куртку на его тело, впихнуть его руки в рукава и застегнуть молнию. Спок был слишком рассеян, чтобы почувствовать чужие мысли через прикосновение, и он провел рукой по внутренней части руки Джима, наслаждаясь мягкостью и гладкостью кожи, пока тот не отдернул руку. — Ты точно пьян, — твердо сказал Джим, перебросив руку Спока через свое плечо, чтобы поддерживать его при ходьбе. Спок хмыкнул, соглашаясь. — Tʼnash-veh kin-kur(1), — ласково пробормотал он. — Вот черт, это было на вулканском? Пожалуйста, скажи, что ты еще можешь разговаривать на стандарте, потому что по-вулкански я знаю только пару слов. — Джим… Джим коротко и понимающе вздохнул. — Я знаю, Спок. Хотя и не уверен, что это имеет значение. Спок закрыл глаза от резкого света, когда они подошли к самому большому зданию на территории комплекса. Они вместе прошли через одну из боковых дверей, и Спок почти споткнулся, Джим сканировал свою карточку и открывал дверь. К счастью, холл был пуст, но Джим повел Спока в неправильном направлении. Вулканец дернул его за рубашку, пытаясь сказать, что его номер справа, а не слева, но Джим продолжил идти. — Моя комната ближе, — сказал он, прикладывая свою карточку к мигающему датчику рядом с одной из дверей в двух шагах от входа. Сканер считал ее и дверь с щелчком открылась. Цвета и свет внутри были настолько приглушенными, а зрение Спока — затуманено и застлано золотым, что вся комната казалась размытой. Он почувствовал вибрацию, когда Джим пнул дверь и вздрогнул от воспоминания о пульсирующей клубной музыке. Секунду спустя он понял, что лежит на кровати лицом вверх, а Джим снимал с него сапоги и куртку. — Джим, — повторил Спок и рука в перчатке легла ему на лоб. Даже без телепатического переноса это прикосновение успокоило его. — В чем дело, Спок? Тебе что-нибудь нужно? Темная пелена застилала ему глаза. Единственный цвет, который он хорошо различал — голубой оттенок глаз Джима, приглушенный, но точно присутствовавший там. Сквозь давящую дымку этот цвет смутно напоминал Споку о shar-tor(2), создавал ощущение того, что он нужен, и вулканцу хотелось, чтобы он не исчезал. — Hafau, sanu(3), — пробормотал Спок, схватив Джима за одежду, чтобы по возможности донести эту мысль до него. Еще одна пара ботинок упала на пол, а Джим обнял Спока, крепко держа его в своих руках. Спок прижался к его груди, ища медленный пульс, который помнил с детства и заснул под звук сердцебиения, напоминающего ему материнское. Из-за наркотика сон был глубже, чем обычно у вулканцев. Спок спал гораздо дольше, чем обычно, но проснулся легко и полностью оправившимся. Проснувшись, он провел диагностику всех чувств и функций, которые пострадали от препарата. И почувствовал легкую радость от того, что его тело снова работает на сто процентов. — Тебе лучше? Спок сел и увидел Джима, который свернулся в одном из кресел, одетый в чистую одежду и с усмешкой на лице. — Да, — ответил Спок. Присмотревшись, он заметил, что у Джима широко открыты глаза, расширены зрачки, лицо имеет странное выражение, а нога — быстро дрожит. Потом взгляд Спока упал на кружку в руке Джима. Он поднял бровь. — Какое количество кофеина ты потребил? — Шесть таких, наверное, — ответил Джим и виновато поставил свою кружку на тумбочку. — Это местный аналог кофе, но я не знаю, сколько кофеина в каждой. И Боунс передал гипо для тебя, но можешь для начала привести себя в порядок. Спок опустил голову. — Я вернусь в ближайшее время, — сказал он и быстро ушел в ванную комнату. Удобно, что начальство Звездной Базы обеспечило каждый номер стандартным набором для умывания, и сейчас они стояли в углу, освободив место для личных вещей Джима. Спок не стал использовать звуковой душ — ему казалось, что он и так навязывается, и поэтому он принял обычный душ, почистил зубы и расчесался, прежде чем вернуться назад. — Я был занят, — объявил Джим, как только Спок вошел. — Команда безопасности поймала Драйгена и он признался, что подмешал тебе руфи(4), так что его задержали. Когда ты подтвердишь, что это он, его арестуют. — Из-за этого ты рано встал? — Нет, я просто не ложился, — признался Джим, почему-то отводя взгляд. — Я недолго полежал с тобой, потом позвонил Боунсу, потому что боялся, что препарат может вызвать проблемы в твоем организме. Я сомневаюсь, что он разработан для вулканцев. Он выдал несколько гипо, а я отдал приказ безопасникам о Драйгене и заполнил несколько документов. Я не хотел засыпать на случай, если у тебя будет реакция. Спок посмотрел на тумбочку, пытаясь игнорировать те эмоции, которые вызывала в нем забота Джима, и поднял бровь. — Ты говорили о нескольких гипо, но я вижу только один. — Боунс сказал, что я должен вколоть тебе сразу, пока ты спал. Это были лекарства для детоксикации и регидрации, но он сказал, что одно из них надо вколоть, когда ты проснешься. Тебе комфортнее сделать это самому, или… Спок шагнул ближе и немного склонил шею, чтобы дать доступ для укола. — Я не стал бы возражать против помощи. Джим немного оживился, взял гипо и осторожно ввел его содержимое Споку. — Видишь, я же говорил, что Боунсу не обязательно делать это так больно. Как считаешь? — Капитан, я… Видимо, Джиму не нужен был ответ, так как он продолжил говорить, не обращая внимания на прерванную реплику Спока. Он казался немного встревоженным. — Я хочу сказать, что никто, кроме меня, не испытывает от них боль, а у меня высокий болевой порог, ты сам знаешь. — Ка… — Так что это должно причинять боль только мне, ведь не может быть, чтобы вся команда переносила боль лучше, чем я… — Джим. — На лице человека проскользнуло оптимистичное выражение, когда вулканец нежно положил руку ему на затылок. В этот раз Джим замолчал. Спок прижался губами к уголку его рта и подавил желание продлить это. Джим мог подумать, что ему нравится. — Спасибо за твою помощь вчера вечером, — мягко сказал Спок, понизив голос. — Я безоговорочно доверяю тебе. Из горла Джима вырвался короткий звук, перешедший в имя Спока, и землянин притянул его обратно, пока их рты не встретились по-настоящему. Полноценный контакт разрушил контроль Спока, и он обхватил Джима за талию и прижался к нему. Другая рука оставалась на затылке Джима, поглаживая короткие золотые волосы, пробивавшиеся сквозь пальцы. Он уже несколько месяцев хотел это золото. Джим не был столь же сосредоточен на изучении Спока, но он, конечно, не стал протестовать, когда их тела плотно прижались друг к другу. Руки капитана расслабленно лежали на плечах вулканца, а язык быстрыми и горячими движениями изучал его рот. Наконец, Джим провел одной рукой по челюсти Спока, коснулся его уха, вызвав тихий стон. Внезапно Джим разорвал поцелуй, положив ладонь чуть ниже затылка Спока, чтобы тот не отстранился. — Ты же точно пришел в норму? Или ты сейчас такой ласковый из-за того, что на тебя до сих пор действует наркотик? — Нет, — ответил Спок и коснулся губами щеки Джима. — Это чувство гораздо глубже желания, и я не думаю, что его причиной может быть препарат. Эмоции Джима пронзили Спока везде, где соприкасалась их кожа, и своей интенсивностью вызвали у него головокружение. Джим улыбнулся и снова поцеловал Спока. Спок заметил, что руки Джима дрожат и вопросительно поднял бровь. — Отходняк от ударной дозы кофеина, — пояснил Джим, с неохотой отстраняясь от Спока. — Из-за него я не спал всю ночь, но теперь действие спало. Я должен немного поспать. — Мне так же требуется медитация после вчерашнего. Я вернусь к себе в номер. — Если хочешь, можешь медитировать здесь, — предложил Джим. Он отошел от Спока, чтобы достать из своей сумки пару поношенных вещей. — Я буду спать и не побеспокою тебя. А потом мы сходим пообедаем или еще что-нибудь сделаем вместе. Уголок Спока непроизвольно дрогнул, когда Джим с надеждой посмотрел на него. — Твое предложение весьма приятно. Я вернусь со своим ковриком для медитаций. Джим кинул Споку карточку от номера. — Держи, чтобы ты смог войти. Я, наверное, сразу вырублюсь. Джим оказался прав, и к тому времени, как Спок через три минуты опять открыл дверь с медитационным ковриком в руках, то увидел, что землянин крепко спит на животе. Джим глубоко зарылся в одеяло, но одна рука свисала с кровати. Спока неоправданно позабавил его вид. Он развернул коврик рядом с изголовьем кровати и принял удобную позу для медитации. Прежде чем начать очищать разум, Спок протянул руку и провел двумя пальцами по тыльной стороне кисти Джима. Смутное ощущение сонливости и умиротворения проскользнули сквозь легкое прикосновение, снова напомнив Споку, что вчерашняя угроза больше не является поводом для беспокойства. Успокоившись, Спок закрыл глаза.
Примечания:
404 Нравится 9 Отзывы 71 В сборник
Отзывы (9)