ID работы: 5242223

Часть целого

Слэш
Перевод
G
Завершён
8387
переводчик
Автор оригинала:
nan
Оригинал:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
8387 Нравится 56 Отзывы 1590 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Всем любви, счастья и близких надежных людей рядом 💙

Стайлз перевернулся и посмотрел на часы. Два ночи. Че-е-ерт. Застонав, он плюхнулся обратно на подушку и растер лицо. Конечно, чувство вины за подпорченную карьеру отца, страх за Скотта и напряжение, связанное со спасением Джексона, были слишком малым наказанием для Стайлза. Так что вот тебе бессонница – получи и распишись. Зашибенно. Вселенная заслужила медаль за попытки сделать его жизнь невыносимой. Кто-то постучал в окно, и Стайлз вздохнул, подавив желание психануть. – Дерек, мужик, я рад, что ты научился стучать, но серьезно… Скотт? – встав, Стайлз открыл окно и впустил того внутрь. – Чувак, что ты здесь делаешь? Что случилось? Помимо того, что ты задыхаешься, приятель… – Стайлз, – Скотт выглядел ужасно. Страшно представить, как быстро он гнал на велосипеде. – Ничего не случилось, все в порядке, просто… Мама на работе, а Эллисон… – Скотт скорчил печальную мину. – Мне просто не хотелось оставаться одному, а ты… Стайлз тихо чертыхнулся и похлопал по постели. – Не волнуйся, приятель. Хочешь чего-нибудь? Воды… или переодеться? – добавил он, потому что на Скотте по-прежнему были футболка и джинсы, в которых не слишком-то удобно спать. – Оставайся здесь, я принесу тебе старую добрую пижаму Стилински. Когда Скотт переоделся и нырнул под одеяло, Стайлз лег рядом и уставился в потолок. – Хочешь поговорить об этом? Скотт хмыкнул, а затем приглушенно засмеялся. – Ты предлагаешь мне поговорить? – Эй! – наигранно возмутился Стайлз. – Я умею слушать! Да, я люблю поболтать и могу без остановки рассуждать о чем угодно, но если ты захочешь поговорить, я тебя выслушаю, потому что умею не только трепаться, но и быть хорошим другом… – Ух ты. Ладно-ладно, я понял, извини, – с улыбкой покаялся Скотт, прерывая болтовню Стайлза. – Но… нет. Все круто, чувак, но я не хочу об этом говорить. – Что ж, если передумаешь, я рядом, бро. – Стайлз потянулся и похлопал его по плечу. – Прямо здесь. Буквально рядом с тобой, в постели. Скотт фыркнул. – Ага, я знаю, – произнес он и добавил уже совершенно другим, искренним тоном: – Я знаю, Стайлз, спасибо. – Без проблем, дружище.

* * *

Кажется, прошел целый час, прежде чем Стайлз проснулся во второй раз. Под тихое рычание Скотта прямо в ухо послышался шорох открывающегося окна. – Черт возьми, ну что опять? – пропыхтел Стайлз, пытаясь выпутаться из мертвой хватки Скотта. В этот раз пожаловали Эрика и Айзек. Вытаращившись на сцепившихся Стайлза со Скоттом, Эрика постаралась скрыть удивление и ухмыльнулась. – Вау, похоже, у Эллисон серьезные проблемы. Скотт снова зарычал, и Стайлз успокаивающе сжал его руку. – Чувак, остынь. Эрика в собственном репертуаре. Так, чем могу помочь? У меня закончились ошейники от блох, так что простите, ребятки. – Ты же понимаешь, что такие шуточки оскорбляют и Скотта? – спросил Айзек, приподняв бровь, и растерянно переступил с ноги на ногу. – Почему ты на нас злишься? – Я не… Просто… О-ох. Почему оборотни вваливаются ко мне в спальню, как к себе домой? Серьезно, есть же какие-то границы, а вы, ребята, постоянно их нарушаете. Я уже молчу о том, что мой отец сейчас дома, и единственный, против кого он не будет возражать, – это Скотт. – Твой отец спит, – перебила Эрика. – И от него несет спиртным. Стайлз поморщился. – Слушайте, я не злюсь, просто хочу спать, так что если не возражаете… – Мы можем остаться сегодня здесь? – поспешно спросил Айзек. – Я… Что? Нет! В смысле, почему? – выпалил Стайлз и целомудренно подтянул одеяло на груди. Глупость, конечно, но он ничего не мог с собой поделать. – Серьезно, что происходит? Эрика и Айзек переглянулись. – Ты… спокойный, – осторожно произнесла Эрика. – Нет, вовсе нет, я не спокойный. Вообще-то, я абсолютно точно не… – Она имеет в виду, – буркнул ему в спину Скотт, – что нам с тобой спокойно. – Его голос наполнился непонятной грустью. – Это одна из причин, почему я сам пришел к тебе. – Ты нас успокаиваешь, – подтвердил Айзек, осторожно приблизился и поставил колено на кровать. – Ты… словно наркотик или успокоительное. – О… я… ясно. – На самом деле ничего не ясно, и Стайлз понятия не имел, как реагировать на такое заявление. В другой раз ему наверняка было бы лестно услышать, что он нравится кому-то настолько, что они не прочь оказаться в его постели – кроме Скотта, конечно же! – но, кажется, это совсем не тот случай. Похоже, что Стайлз был для оборотней каким-то долбаным спасательным одеялом. Наверное, это тоже круто, только в другом смысле. От таких мыслей у Стайлза голова шла кругом, и он решил, что сейчас совсем не хочет разбираться во всей этой фигне. – Так вы, ребята… – Напрашиваемся к тебе в кровать, потому что тоже хотим спать, – нетерпеливо закончила за него Эрика. – Так что, может, закончим уже с расспросами и ты пустишь нас? – Вау, ты всегда это говоришь, когда хочешь попасть в чью-то постель? – Когда я хочу попасть в чью-то постель, я обычно не говорю, – оскалилась Эрика. – Ладно, ладно. – Стайлз оценивающе посмотрел на свою кровать. – Боюсь только, мы не поместимся все вместе… – Поместимся, – заверил его Айзек, укладываясь рядом. Стайлз быстро откинулся на подушку, а Скотт притиснулся сзади, обняв за талию и прижав его к себе. Айзек осторожно лег к ним лицом, поерзал и спустился немного вниз, уткнувшись лбом Стайлзу в ключицу, а руки прижав к его груди. Эрика примостилась позади Айзека и закинула на него и Стайлза ногу. Встретившись со Стайлзом взглядом поверх головы Айзека, она улыбнулась – на этот раз не стервозной ухмылкой злобной сучки, а обычной спокойной улыбкой, на которую Стайлз просто не мог не ответить. – Есть еще одно место? – неожиданно раздался еще один голос, и если бы Стайлз не лежал, зажатый со всех сторон, наверняка подорвался бы от испуга. Но сейчас получилось только поднять голову и посмотреть в изножье кровати. – Бойд, чувак, спасибо, что напугал до усрачки. Тот медленно и искренне улыбнулся. – Пожалуйста. Я долго тренировался. – Что ж, твои усилия не прошли даром. – Кажется, сарказм так и не дошел до Бойда, он лишь растянул губы в еще большем оскале, словно его действительно только что похвалили. – Всегда рад помочь. А теперь двигайся. Пришлось немного попыхтеть, но в конце концов он притиснулся к спинке кровати, уткнувшись лбом в макушку Стайлза и положив руку тому на грудь. Наверное, все это должно было казаться странным – ладно, это и было странно, но не намного страннее, чем все остальное, что случилось со Стайлзом за последнее время. – Хорошо, что у меня нет клаустрофобии, – пробормотал он и почувствовал, как Айзек улыбнулся ему в шею. – Ребята, вы уверены, что не хотите лечь на полу? У меня есть спальные мешки… – Стайлз, – Скотт боднул его в затылок. – Спи. Тяжело вздохнув, Стайлз закрыл глаза и постарался не думать, сколько людей находилось сейчас в его постели. И насколько близко они прижимались к нему. В конце концов, это не его вина.

* * *

Каким-то образом среди ночи Айзек оказался лежащим на Стайлзе, Эрика заняла освободившееся место, Скотт перекинул ногу через них, а Бойд положил руку Стайлзу под подбородок и уткнулся лицом ему в волосы. Стайлз не мог даже шевельнуться, но, к счастью, ему были отлично видны часы, которые показывали половину седьмого утра. – Хорошо, что сегодня выходной, – буркнул он. С другого конца комнаты послышался смешок, и Стайлз застыл. – Дерек? – Что? – Слава богу, чувак, – шепнул Стайлз. – Забери своих щенков, иначе я задохнусь. Дерек подошел к кровати и присел рядом с Эрикой. – Если ты хочешь от них избавиться, почему шепчешь? Стайлз растерянно моргнул. – Хороший вопрос, даже не знаю, что тебе ответить. Тогда зачем ты здесь, если не собираешься их забирать? – Думаю, они объяснили, почему пришли к тебе? – Да. Я для них что-то вроде снотворного или успокоительного, – Стайлз закатил глаза, а затем хмуро посмотрел на Дерека. – Постой, и для тебя тоже? Ты пришел сюда из-за этого? Так вот, если ты не заметил, то сюда больше никто не поместится. Я и так боюсь, что кровать вот-вот рухнет. Дерек хмыкнул. – Сам подумай, я когда-нибудь успокаивался рядом с тобой? – Ну-у… Нет. Чаще всего ты хмурился и скалил на меня свои клыки. – Вот тебе и ответ. – Ладно. – Стайлз откинул голову на подушку и уставился в потолок. – Тогда почему я успокаиваю их? Потому что я человек? Человек, который знает об оборотнях? Или потому что я постоянно вам помогаю? – Не получив ответ, Стайлз перевел взгляд на Дерека, который смотрел на него и своих бет красными глазами и казался… почти довольным. – Де… Дерек, что происходит? Тот моргнул и отвернулся. – Ты защищаешь их, опекаешь, и ты им не подчиняешься. Несмотря на то, что физически ты слабее, они чувствуют, что могут доверять тебе, могут на тебя положиться. – Дерек повернулся и пристально посмотрел на Стайлза. – Для нас это очень много значит. Стайлз отчего-то смутился и теперь уже сам отвернулся. Он глянул на Айзека, который распластался по нему, словно лежал на самом удобном в мире матрасе, и понадеялся, что тот не пускает во сне слюни. – Что ж, тебя я тоже защищал, но ты почему-то не стремишься поучаствовать в коллективных обнимашках. То есть это не значит, что я хочу с тобой обниматься или еще что, я просто… Я имел в виду, что… Мда, неловко получилось. – Я альфа, – хмыкнул Дерек. – Для меня все немного иначе. Можно подумать, это что-то прояснило. – Хорошо, так когда это закончится? Дерек нахмурился. – Закончится? – Ну да. Когда их можно будет отлучить от меня? В смысле, когда они перестанут нуждаться во мне? Дерек покачал головой и наклонился ближе. – Кажется, ты не совсем понимаешь, Стайлз. Ты – часть стаи. И, что важнее, у тебя более высокий статус в стае, чем у них. Они всегда будут нуждаться в тебе. Стайлз растерянно взглянул на Дерека. Он знал, что входил в стаю Скотта, это даже не обсуждалось. И понимал, что когда Скотт присоединился к Дереку, Стайлз автоматически стал частью стаи Дерека, но вряд ли тот упоминал что-то подобное. Это было… странно. И почему-то немного неловко. Стайлз отчетливо почувствовал, как румянец поднимается от шеи до самых ушей. – Стайлз? – Дерек вдруг оказался совсем рядом, навис над Эрикой с Айзеком и внимательно смотрел Стайлзу в глаза. – Так я что, типа мамочка стаи? Дерек моргнул и медленно открыл глаза. Снова горящие красным. – Я… Если хочешь, можешь называть это так, – произнес он, и что-то в его тоне натолкнуло Стайлза на мысль, что Дерек и сам не прочь называть это так, а когда его лицо оказалось слишком близко, Стайлз пожалел, что не может освободить руки – то ли чтобы оттолкнуть, то ли притянуть к себе. – Значит… раз я могу влиять на них, то и на тебя тоже? – спросил Стайлз и тут же понял, что попал в яблочко. Дерек сверкнул глазами и положил ладони на скулы Стайлза. – Скажем так, мне не противна мысль об объятиях с тобой, – ответил он, дернув губами, под которыми показались острые клыки. – Правда? – переспросил Стайлз, отчаянно желая знать, что тот имел в виду – обычные обнимашки или те самые объятия. Как бы то ни было, но он не собирался уточнять. – Правда, – Дерек вздохнул и погладил растерявшегося Стайлза по щеке. – Вы только посмотрите на это, Стайлз Стилински не знает, что сказать. – Второй раз за утро. Похоже, теряю форму, – Стайлз сглотнул и приоткрыл рот, когда взгляд Дерека сместился на его горло. – Дерек… – Поспи, – произнес тот, поднявшись с кровати. – Тебе нужно отдохнуть. – Подожди, – позвал Стайлз, пытаясь сесть. – Куда ты идешь? Ты, наверное, всю ночь караулил Джексона, думаю, тебе стоит остаться и поспать. Повисла короткая пауза. – Ты же сам только что говорил, что здесь больше не хватит места. Стайлз пожал плечами. – Хочешь сказать, что такая мелочь тебя остановит? Тебя – большого и грозного альфу? – Осторожнее, Стайлз – прищурился Дерек, посмотрел на их кучу малу и, присев на кровать, принялся расшнуровывать ботинки. – Оу, так ты… ты действительно хочешь присоединиться к нам. Ладно, именно это ты и делаешь, – бормотал Стайлз, пока Дерек аккуратно подталкивал Эрику, та опустилась ниже, обняв Стайлза вокруг талии и уткнувшись лицом в бок. Дерек лег на ее место, положил руку Стайлзу на грудь, глубоко вдохнул и медленно выдохнул, словно с воздухом из него уходило напряжение. – Успокойся, Стайлз, – шепнул он, обдав горячим дыханием скулу. – Хорошо. Я спокоен. Кстати, я говорил, что вы, ребята, чертовски горячие? То есть я имею в виду температуру вашего тела. Мне жарко, чувак. – Я включил кондиционер перед тем, как лег в постель. – Дерек прижал Стайлза ближе и закрыл глаза. – И да, ты влияешь на меня. – Я понял. Ты не против пообниматься… – Не только. Ты… часть нас всех, – Дерек замолчал, и Стайлз буквально кожей ощутил, насколько ему неудобно так открыто говорить о чувствах. – Ты объединяешь нас, – на мгновение он опять затих, а затем посмотрел Стайлзу в глаза и продолжил: – Ты делаешь нас настоящей стаей. Не смей сомневаться в собственной значимости для нас. – Я… не буду. Дерек кивнул, прижался лбом к его голове и через несколько минут уснул. А Стайлз таращился в потолок, пытаясь осмыслить все, что сегодня произошло. – Черт. Чего только не бывает в жизни. Он покачал головой, решительно закрыл глаза и рассеянно погладил Скотта по руке, проваливаясь в сон.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.