ID работы: 5244279

Steps to our love

Гет
PG-13
Завершён
195
автор
Размер:
83 страницы, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
195 Нравится 149 Отзывы 67 В сборник Скачать

24. «Четырнадцать дней и ночей»

Настройки текста
      Ночь только опустилась на город, когда мы с Клаусом все-таки сумели найти в себе силы, чтобы оторваться друг от друга, и отправится на вечер Ребекке. Блондинка посадила нам телефоны из-за своих частных звонков. Поэтому, когда мы вошли в дом, даже не знали чего ожидать. — Где вас черти носят? — стоило только открыть двери, как мисс Майклсон тут же начала посылать злобные взгляды. — Клаус, я тебе во сколько сказала быть здесь с Кэролайн? — начала она, но Ник, судя по всему, явно не собирался отвечать. Он закатил глаза, а сестра продолжила: — В шесть, Клаус! А сейчас девять! Где можно три часа ходить? — Бекка, угомонись, будь добра. Твоего женишка, я тоже не наблюдаю, так что прибереги свои претензии для него, — возмутился Никлаус, который до ужаса не любил, когда его кто-то начинает отчитывать. — Он еще не пришел, только потому, что застрял в пробке, — выдала Бекка, и кажется, даже обиделась. Девушка скрестила руки на груди и, надув губки, упала на диван. — Можно, и мне вопрос задать? — решил внести свою лепту в семейные разборки и Кол, который до этого что-то весело нашептывал на ухо Давине. — Тебе, что? — разозлился Клаус. — А где ты рубашку-то потерял, Ник? — с хитрой улыбкой, что вмиг расцвела на его лице, произнес Кол.       Никто и не сомневался, что это заметить именно он. Клаус, действительно был без рубашки, потому что я ее немного подпортила в порывах страсти. Поэтому только черный пиджак прикрывал оголенный торс. Но вместо того, чтобы что-то ответить, Майклсон-старший кинул взгляд на меня, и больше никому и объяснять ничего не пришлось. — Ну, теперь-то понятно, где вы были три часа, — вымолвила Ребекка. Ее настроение тут же изменилось, и теперь девушка излучала одну радость.       Уже по одному выражению лица Кола, было видно, что он собирался выпустить пару смешных, по его мнению, фраз, но, благо, в дверь постучались. Ребекка, буквально, светясь от счастья, помчалась ее открывать. — Знакомитесь, этой мой жених — Мэтт, — представила молодого человека Майклсон. — Ну, а это, Мэтт, моя семья: Кол, его девушка Давина, — указала на улыбающуюся парочку она и продолжила: — Где Клаус? — Пошел наверх, искать рубашку, — ответила я, и пока никто не решил внести «изюминку» в мой ответ, тут же выдала: — Я Кэролайн. — Форбс? — произнес Мэтт, а я непонимающе кивнула. — Неужели не помнишь? — удивился он.       Я действительно не могла понять, откуда он меня знает. Я виновато пожала плечами, всматриваясь в его лицо. — Вот так и забываются друзья детства, Кэрри, — улыбнувшись, выдал тот. — О Боже. Мэтт Донован, — и тут я вспомнила в этом парне моего друга детства. Признаться честно, он сильно изменился: из худенького мальчика, что постоянно носил очки и вечно умничал, он превратился в симпатичного мужчину спортивного телосложения. Не зная, куда девать себя от радости, я тут же принялась его обнимать. — Ветреная ты девушка, Форбс. Меня пару минут не было, а ты на шею другого мужчины весишь, — раздался позади голос Клаус. Пусть это было сказано с сарказмом, но зато отчетливая ревность в голосе проскочила. — Клаус, — оторвавшись от блондина, начала я. — Это Мэтт. Мы жили по соседству и ходили в один класс, — тут же пояснила я. — А еще он тот самый жених Ребекке. — Никлаус, — подойдя к нам, официально произнес Майклсон, положив свою руку на мою талию, и добавил: — Будущий муж Кэролайн и по совместительству брат Бекки.       Дальше следовала официальная часть, где все говорили, как им приятно познакомится. А затем, так и не дождавшись Элайджу, который, судя по всему, все еще был зол на своего брата, мы сели за стол. — Так, как вы познакомились? — первой не выдержала и задала вопрос Давина, которая тоже была введена в курс всех дел этого семейства. — Да, кстати, — тщательно пережёвывая пищу, начала я. — Еще пару месяцев назад, я видела Стефана. Он сказал, что ты уже давно переехал в другую страну, — вдруг вспомнила я. — Кто такой Стефан? — вместо ответа, я столкнулась с вопросом от Клауса. Мужчина скептически посмотрел на меня. Так, словно он уже ревновал. — Мы с ним учились тоже вместе. Иногда видимся. Прекрати ревновать, — немного разозлилась я. Нет, ну правда. С чего вдруг меня ревновать к мужчине, которого Майклсон и в жизни никогда не видел. — Ты моя будущая жена. Я же должен знать, с кем ты общаешься, — совершенно спокойно выдал тот, и на губах появилась фирменная улыбка. — Так вот, — решил перебить наш диалог с Клаусом, Мэтт. — Да, я действительно не живу здесь. Мы познакомились в Париже, — словно вспомнив этот момент, Донован улыбнулся и посмотрел на блондинку Майклсон влюбленным взглядом. — Три года назад. — Что? — услышав последнюю фразу, тут же воскликнули все, кроме Мэтта и Ребекке, разумеется. — То есть, когда ты спорила с Ником, ты уже встречалась с Мэттом?! — недоумевала я, а Бекка кивнула головой в знак согласия. — Но, ты же нам все время говорила, что у тебя никого нет, и так яростно пыталась кого-то найти. — Я врала. Наши отношения были на расстоянии, и я не была уверенна, что они долго продлятся, — печально опустив глаза в стол, начала Ребекка. — А каждый раз, когда я говорила, что иду куда-то с парнем, я просто проводила время с семьей Мэтта, — положив ладонь на его руку, заявила девушка.       Наступила тишина. Никто не знал, что и сказать. Это было не честно. Судя по всему, в этой семьи никто не умеет играть по правилам. Что ж, тогда из-за нашей недо-свадьбы и переживать не стоит больше. — Так, когда же вы женитесь? — стоило об этом только подумать, как Кол озвучил вопрос. — Через две недели, — уверенно заявил Клаус, и мои округленные глаза тут же устремили свой взор на него. — Что? Но, Клаус, мы же ничего не успеем, — начала возмущаться я. Нет, действительно, люди месяцами к такому готовятся, а тут две недели. А дел был очень много. — Все вы успеете. Бекс и Давина будут тебе помогать. Ты все равно пока живешь у нас, так что времени у вас целых 14 дней и ночей. Представь, как много можно успеть, — с невероятной уверенностью заявлял он. В такие моменты, когда его лицо освещала эта самодовольная улыбка, мне хотелось его убить. — Почему Кэролайн живет у нас? — поинтересовалась Ребекка, которая до этого что-то мило нашёптывала своему жениху. — У нее временные проблемы с жильем, — выдал Клаус. Честно, даже я не сразу поняла, к чему он ведет. — Нет, ну если хочешь спать на полу, то, пожалуйста, можешь оставаться у себя, любимая, — увидев мой недоумевающий взгляд, пояснил он. — В смысле? Почему на полу? — на сей раз не понимала Давина. Девушка внимательно посмотрела на нас, перекинувшись с Колом взглядом. Зря она это спросила. Ой зря. — У нее слишком хрупкая мебель в квартире, — загадочно улыбнувшись, произнес британец. — Да ну? Вы что кровать сломали? — тут же все понял слишком догадливый Кол. — О, брат, уважаю, — продолжал радоваться тот. — Давай пять. — Кол! — услышав подобное, завопила Давина. Так, а вот это уже интересней. Но, не успела я, как следует порадоваться, как братья ударила в ладоши «пять». — Клаус! — это меня немного задело, поэтому на сей раз имя любимого произнесла я. — Мэтт! — неожиданно для всех сказала Ребекка, и тут же наткнулась на наши непонимающие взгляды. — Что? Я тоже хотела что-то сказать, — привила слишком весомый аргумент блондинка. — Почему две недели? — все-таки меня это волновало больше всего. Яростно положив вилку на тарелку, я посмотрела на своего жениха, и продолжила: — И почему ты говоришь «вы»? Майклсон, ты же не думаешь, что будешь сидеть сложа руки, пока я буду организовывать все, да? — Если честно, — начал Клаус, загадочно улыбаясь. — Нет! Даже не мечтай, — уже зная, что он ответить, решила перебить я. — Милый, хочешь свадьбу через две недели — ты ее получишь! Но потом даже не смей говорить, что я тебя не предупреждала, — заявила я, встав из-за стола. — Спасибо за ужин. Рада была увидеть тебя, Мэтт. — Ты куда? — вслед за мой вскочил со своего места старший из присутствующих Майклсонов. — Я иду спать. Завтра будет тяжелый день, — пожала плечами я, поднимаясь наверх по лестницы. — И, кстати, ты сегодня спишь на диване, милый. Как, в принципе, и последующее 14 дней, — заявила я, победно улыбнувшись, и скрылась за дверью, пока Клаус осознавал, что же я сказала. — Форбс! — когда поднялся на второй этаж, прокричал он, стуча в дверь. — Спокойной ночи, милый, — в ответ громко произнесла я. Ну что ж, Никлаус Майклсон, хочешь, чтобы я стала твоей женой через две недели, ты получишь свое. Будешь считать дни до нашей свадьбы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.