ID работы: 5244716

Всего лишь мастер муши

Naruto, Mushishi (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
168
автор
Размер:
46 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 16 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Вода в ванной шумела уже полчаса, Ирука побарабанил в дверь: — Эй! Ты там утоп или в каппу превращаешься? Ты тут, между прочим, не один живешь! За дверью что-то ответили, но неразборчиво. — Еще меня дельфином дразнит, — проворчал Ирука, входя. — Давай, заканчивай, черепаху Гая можно вымыть за столько времени. Воду выключили, и из-за занавески выглянул Хатаке Какаши, с упреком глядя на Ируку: — Вот, — трагически возвестил он, — вот она, истинная сущность вашего гостеприимства, Ирука-сенсей. Стоит бедному бездомному джонину задержаться на пять минут в ванной, как тут же упреки, высказывания. — Полотенце держи, бездомный, — кинул им в него Ирука. — И не лей воду на пол. — Вот об этом я и говорю, — Какаши вылез из душа, вытираясь. — Свободно, извольте пользоваться. — Интересно, — проворчал Ирука, протискиваясь мимо и задергивая занавеску, — почему я тебя еще не убил? Два месяца терплю твои дурацкие шуточки. Занавеска отдернулась, и показалось лицо Какаши: — Потому что ты меня любишь, — довольно улыбаясь, сообщил он. Занавеску задернули обратно и, судя по всему, Какаши из ванной вышел. — Чайник поставь, — заорал ему вслед Ирука. Через пятнадцать минут оба пили чай. — Ты в штабе сегодня или в Академии? — Академия после обеда, утром у них практические занятия с Ибики. — С Ибики? — удивился Какаши. — А что ты хочешь? После всей этой заварушки ребятню тренируют по полной. Ладно, ладно, — примирительно вскинул руки Ирука, — это просто наша новая Хокаге настояла на курсе лекций. — По паранойе? — хмыкнул Какаши. — Перестань скалиться, именно по ней. Генинам стоит не только ловко кунаями бросаться, но и обращать внимание на окружающих. Вот это он им и преподает. — Полная деревня Ибики, — вздохнул Какаши. — Убегу в Туман. — Беги, — согласился Ирука, — поймаем, и я тебе лично на заднице перечеркнутое конохское клеймо поставлю. — Никакого уважения к старшему по званию, — посетовал Какаши, отпивая глоток. — А что там для меня сегодня, не знаешь? — Про боевые миссии не слышал, так что, видимо, будешь здесь. — Скоро всеми строительными профессиями овладею, — пожаловался Какаши. — И плотник, и каменщик, и штукатур, и что там еще было? — Стекольщик из тебя отличный получился, — Ирука довольно посмотрел на окно, — и, главное, бесплатный. — Ладно, ладно, — фыркнул Какаши, — вот комиссуют, устроюсь в строительные бригады. — Всенепременно, — Ирука допил чай, поставил чашку в раковину и пошел одеваться на выход. — Ты в штаб все же загляни. — Смеешься? Да все что угодно лучше, чем эти добровольно принудительные работы. — Тогда увидимся, — Ирука легко чмокнул Какаши в губы и вышел из квартиры. — А вот посуду за собой помыть, — закрытой двери сообщил Какаши, — нам, видимо, звание не позволяет. Около часу дня Какаши отправился в штаб. Во-первых, сдать отчет о завершении ремонта кровли, а во-вторых, Ирука, пожалуй, должен еще быть там, так что будет возможность увидеться под благовидным предлогом и, может, даже пообедать вместе. Комната распределения миссий ожидаемо пустовала, значит, тот уже в канцелярии. Какаши направился на выход и нос к носу столкнулся с Шизуне: — Хатаке-сан, — обрадовалась та, — как хорошо, что вы здесь, идемте, — и потащила за собой к кабинету главы деревни. Как ни странно, полученная миссия не обрадовала. Да, конечно, сбежать от рутинной работы вполне неплохо, но… как-то привык он, что ли, за эти два месяца каждый день возвращаться домой, каждый день видеть там Ируку. Ведь действительно, за это время дольше чем на сутки он из Конохи не уходил. Разумеется, это было логично. В свете шаткого положения, после нападения Орочимару и Суны, смерти Третьего, желание новой Хокаге держать сильных бойцов в пределах быстрого доступа к деревни, было очевидным. Конечно, если бы не Ирука, Какаши не знал бы, какие миссии получают Гай, Асума, Куренай, Ино-Шика-Чо, другие джонины. А вот эта миссия, Какаши еще раз проглядел свиток, как минимум на две недели, а значит, все вернулось на круги своя. Итак, что имеется? Какаши перешел в режим планирования. Есть миссия, есть команда: он и три чунина. Очкарика Какаши помнил прекрасно. Тихий и даже какой-то забитый в деревне, на поле боя тот был настоящим цунами. И откуда что бралось? Отправляясь с ним в первый раз, Какаши был уверен, что парня придется все время защищать, а по факту такое владение водными техниками вызвало неподдельное изумление и восхищение. Отличный член команды. И ведь давно мог бы стать спецджонином. Какаши удивлялся, пока Ирука не пояснил, что тот очень застенчив, в бою он ни на что не обращает внимания, а если экзамен, то знает, что на него смотрят, — теряется и тормозит. Ему бы с несколькими джонинами походить на миссии, глядишь, поднабрался бы наглости, цинизма и сдал. Второй тоже был неплох: такой себе крепкий средний чунин, звезд с неба не хватал, но в обороне выше всяческих похвал. Одно, но, Какаши скрипнул зубами, вспоминая, храпит зараза на привалах так, что деревья в радиусе десяти метров трясутся. Не исключено, что тот концентрирует чакру в носоглотке, но лучше бы к медикам его отправить, пусть аденоиды вырежут, а то останется и без гланд. Возможно, даже на этой миссии. Какаши, конечно, не медик, но конспирация превыше всего. Он улыбнулся собственным мыслям и принял к рассмотрению третьего члена команды. Тоже чунин, шесть лет уже как. И, пожалуй, тоже требует пристального внимания. Из адовой мясорубки в центре деревни вышел практически без травм и не отсиживался где-то, а полноценно участвовал в боях. Опять же, от Ируки Какаши слышал, что у парня проблемы в контроле чакры, может, он их уже решил? Надо, надо присмотреться. В свете последних событий нужно восполнять потери. Если сокомандник тянет на спецджонина или джонина, нужно будет выдвинуть. Размышляя над заданием, анализируя сильные стороны каждого из сокомандников, он дошел до канцелярии. Ирука привычно расплылся в улыбке, ожидая приглашения на обед, но Какаши его огорошил: — Йо, Ирука-сенсей, хочу заказать оружие. — Я вас слушаю, Хатаке-сан, — Ирука по-прежнему улыбался, а вот взгляд стал цепким. — Триста сюрикенов, сто шестьдесят кунаев. Все в свитках, конечно, таскать эту гору на себе тяжело. Взрывные печати, штук восемьдесят. Четыре мотка металлической лески. Четыре больших сюрикена. Пару свитков, усиливающих земляные техники. — Ого, — отозвался Ирука, записывая все вышеперечисленное, — а вы, Хатаке-сан, какую-то страну собираетесь завоевывать? — Ну, нет, — Какаши радостно прищурился, — для завоевания страны, я бы запросил раза в четыре больше — это на команду, — пояснил он. — И аптечку стандартную на четверых. — На когда надо? — К вечеру. — Будет. Заберете на складе в пять. Экипировка стандартная? — Стандартная, в этот раз обойдемся без балетных пачек и туфель на каблуках. В канцелярии уже откровенно хохотали, а Ирука, вроде бы смеясь вместе со всеми, старательно душил в себе беспокойство. Какаши уходит, уходит не один, берет с собой оружие как для длительной и боевой миссии, почему Ирука об этом ничего не знает? И не спросить ведь, и следом не выйти, и… уже сегодня вечером? Какаши прекрасно видел все это на лице Ируки, но поблагодарил и вышел. В тот день Ирука нашел записку: «Миссия. Пару недель. Жди. Скучай. Мне будет приятно». — Засранец, — с чувством проворчал Ирука, — приятно ему будет. Вот вернется, я ему устрою «приятно». Разумеется, Ирука попытался выяснить, на какую миссию ушел Какаши. Из полученной информации вроде бы ничего не должно было вызвать тревогу — полушпионская, полубоевая — всего лишь задержать нежелательных союзников. Скверным, по мнению Ируки, было то, что, если он так легко получил эту информацию, то ее может получить кто-то еще. С некоторых пор «кто-то еще» для Ируки стало вполне конкретным. Сидя рядом с главой деревни, слушая, не разговаривая, он узнал о некой организации под названием Корень. Методы и действия ее были сомнительны, если не сказать радикальные, и зачастую шли в разрез с основной политикой деревни как внутренней, так и внешней. При Третьем Ирука упоминания о Корне не слышал никогда, хотя наверняка тот был в курсе, а вот сейчас, при Пятой, как-то уж слишком выпирали проблемы наружу. Это заставляло лишний раз беспокоиться за Какаши и его вроде бы не сложную миссию. Политика и подковерные игры, кто знает, чем это может закончиться для обычного боевого отряда? Именно поэтому Ирука старался как можно меньше сидеть на месте. Брался лично передавать распоряжения главы деревни, не вызывал родителей детей в Академию, а шел к ним домой. Так можно было собрать больше информации, быть в курсе событий. Вот и сегодня, на двенадцатый день отсутствия Какаши, Ирука ухватил очередной циркуляр Хокаге и пошел к центральным воротам. Погода была премерзкая вторые сутки — лил дождь: все не мощеные улицы превратились в болото. Ирука сам себя стыдил, что вот сегодня мог бы приглушить паранойю, да и, оставаясь в штабе, мог бы получать какую-то информацию, а не чавкать по грязи. Ладно, ничего, торговался он сам с собой, всего двадцать минут, немножко проветрится, а потом вернется и… Ирука почти дошел до центральных ворот, как на краю взгляда, что-то слева, привлекло внимание. Он обернулся: из подвала жилого дома появился АНБУ. «Тайные ходы, — усмехнулся про себя Ирука, — прорыли всю Коноху, словно кроты». А в следующий момент ухмылка сползла с лица, за АНБУ показался… Какаши? Одет тот был как гражданский: серый плащ, черные штаны и черный свитер, ботинки, — какой-то сундук за спиной, висящий как рюкзак, и лицо не слишком похоже. Ирука бы в жизни не предположил, что это Какаши, если бы из-под прибитых дождем волос не сверкнул шаринган. Из подвала вынырнул третий, тоже АНБУ. Он коротким сильным ударом толкнул Какаши вперед. Троица быстро свернула за угол. В тот момент ничего удивительного и подозрительного в этих действиях Ирука не нашел. Пихнуть, толкнуть, подставить подножку — обычная же шутка, вот только странно, что Какаши не ответил. И все же, где-то в глубине души поселился червячок беспокойства, поэтому на воротах Ирука и спросил, не возвращался ли кто в Коноху. Постовые уверили, что с утра никто не проходил. Это было… неприятно. Если Какаши ушел с тремя сокомандниками, а вернулся один и под конвоем АНБУ, значит, что-то пошло очень и очень не так. А в том, что тот вернулся под конвоем, Ирука теперь не сомневался. Нет, тот тычок не был дружеским приколом — это был удар конвоира. Да во что же вляпался Какаши? И почему такая нелепая маскировка? Одежду поменял, шрам и родинку загримировал, а шаринган оставил? Обратно в штаб Ирука мчался, не обращая внимания на лужи и грязевые потоки. Разумеется, бежать с расспросами к главе деревни он бы не решился. В конце концов, субординация есть субординация, но и у него есть свои собственные источники информации, пусть даже пока они об этом не догадываются. До конца смены Ирука старательно прислушивался ко всему, но даже отдаленно ничего похожего на ту информацию, которую хотел бы услышать, не было. Известия о погибших на миссиях всегда появлялись раньше, чем официальные сообщения, такое попросту не утаишь, а тут не вернулись три человека, но в деревне об этом не говорит никто. Невозможно же! Либо, это высший уровень секретности. И это тоже странно — миссия даже не была ранга, А, всего лишь B, если что-то «должно» было случиться, то и слухи «должны» были пойти. В политике иначе не бывает. Или Ирука вообще ничего в этом всем не понимает, тогда тем более надо идти к кому-то еще и обычные источники Ируки здесь вряд ли помогут. «Вспоминай! — решительно приказал себе он. — Кто может знать?» Ответ был очевиден — бывший напарник Какаши из АНБУ, Тензо. Но ни как он выглядит, ни где его искать, Ирука не знал. Тогда… он вдохнул и выдохнул, нужно пользоваться своими личными связями. К сожалению, самый надежный человек в плане помощи в поисках Какаши в деревне отсутствовал, и вернется Гай нескоро, а значит, нужно пробовать подойти к кому-то другому. Морино Ибики? В случае шпионажа, диверсии или угрозы жизни жителям деревни Ирука бы к нему не то что пошел, побежал бы, не задумываясь, но именно сотрудники отдела Ибики «провожали» Какаши, а значит, обращаться к нему, по меньшей мере, неразумно. Нара Шикаку? Тоже сомнительный вариант — слишком близок к правящей верхушке, если там что-то затевается, то тот вряд ли пойдет на контакт с обычным чунином. Да и как строго гетеросексуальному Шикаку объяснить свой «интерес» к Какаши, Ирука не представлял. Теоретически, конечно, можно, а практически — это могло занять слишком много времени с нулевым результатом. Рисковать Ирука не решился. Нужно было подключать кого-то, в ком он бы не сомневался. И вдруг Ирука понял, чуть не стукнув себя по лбу, ведь очевидно же! Ширануи Генма. Личный охранник Хокаге — и доступ к подноготной, и не такого высокого полета птица, как глава совета джонинов. К тому же, они несколько раз неофициально пересекались с подачи Какаши. Генма казался простым, веселым и, что немаловажно, тоже был геем, по меньшей мере, поймет беспокойство за партнера и глупых вопросов задавать не станет. Главное, подобрать правильные слова. Еще какое-то время Ирука таращился на дождь, формулируя мысленно начало разговора, потом решительно вдохнул и пошел в резиденцию. В этот раз ему повезло, Генму он поймал вне кабинета Хокаге и даже, пусть и сбивчиво, но объяснил то, что происходит, и то, что хочет узнать. Тот оттащил его в одну из ниш, около оконных проемов и зашептал едва слышно: — Так, подожди, давай пройдемся по твоему списку еще раз. Ты видел Хатаке, которого вели АНБУ? — Не совсем вели, — поправил Ирука, — но это точно не было приглашением на ужин. — А остальные трое в Коноху не вернулись? — продолжал Генма. — У центральных ворот никого не видели. Я воспользовался служебным положением и расспросил о приходящих из других входов. Команда Какаши не вернулась. — Серьезно, — Генма перекинул сенбон в другой угол рта. — Информация, конечно, конфиденциальная, но больше чем обычно Хокаге сегодня не нервничала, стало быть, это одно из двух, либо ты ошибся… -Либо она этого ждала, — дополнил Ирука. — Мне не нравится второй вариант, — помрачнел Генма. — А уж как он мне не нравится, — Ирука смотрел в стену рядом с головой спецджонина. — Скажите, Генма-сан, есть какая-то возможность выяснить, где сейчас Какаши? — Есть. Часа три подожди, а еще лучше иди домой, загляну к тебе. Ирука ушел, предварительно попытавшись выяснить хоть что-то у своих коллег, но ответ был одним и тем же. Нет, не возвращались. Не слышал. Не знаю. Оставалось только ждать. Ирука ходил из кухни в комнату, из комнаты в ванную, из ванной в кухню, осознавая, что за два месяца забыл и отвык, что это такое ждать, нервничать, беспокоиться. Не быть уверенным, что после одиннадцати его джонин появится на пороге со своими обычными глупыми шуточками и… Боги-боги, как бы он хотел, чтобы все это вернулось. Понимал, что теперь уже не будет, теперь уже не так, но все равно хотелось. В дверь постучали не через три и не через четыре часа, а через пять. Открыл Ирука мгновенно. В дом сразу же вошел Генма, на ходу скидывая промокший плащ, а за ним незнакомый АНБУ, но раз пришел с Генмой, то значит по делу. — Здра… — начал Ирука. Генма его быстро прервал: — Приветствия, чай опускаем. Тензо, это Ирука. Ирука, это Тензо. И да, здесь действительно творится какая-то херня. Тензо, рассказывай. Все прошли на кухню. — Здравствуйте все-таки, — смущенно начал Тензо, опуская маску на стол и усаживаясь на табуретку. — Генма-сан сказал, что вы видели, как двое АНБУ вели семпая? — Видел, — подтвердил Ирука, опираясь на стену спиной. — Знаете, это странно. Его нигде нет. Я прошелся сегодня, осмотрел камеры, карцер, допросную, даже в морг заглянул. Там нет никого, не только за сегодня, там вообще никого нет. — А должны быть? — спросил Ирука. — Нет, там и должно быть пусто, не так давно же обмен пленными был. — Ну, хотя бы у вас заключенные и трупы не пропали, — Ирука натянуто улыбнулся. — Тогда берем данность, — начал Генма, устроившись напротив Тензо. — Ирука, если тебе это не снилось и ты можешь нарисовать маски, возможно, нам что-то это даст. А Ирука про себя отметил кое-что: во-первых, ему поверили, однозначно поверили, иначе не пришел бы сюда Ширануи и не привел бы сюда Тензо, во-вторых, не все так гладко в родной деревне — и отряд, уходящий на миссию B, может столкнуться с миссией S и практически полным уничтожением, а все ради чего — внешней политики? От осознания этого было чертовски больно. — Я готов, — сообщил Ирука, вернувшись из комнаты с рабочей сумкой, — но художник из меня так себе. — А вы главное акценты рисуйте, — успокоил его Тензо, — я пойму, что это. — Хорошо, — Ирука достал карандаш и листок бумаги. Уже на середине первой маски, хоть она и получалась кривоватой, Тензо остановил Ируку и сказал, что понял, и попросил рисунок второй. На второй крепко и длинно выматерился Генма. — Не стоит так, — Тензо посмотрел на него с укором. — Если б я мог, — Генма говорил сквозь зубы, — я б свернул эту маску в рулон и… — А кто это? — вклинился Ирука. — Один очень неприятный человек из очень неприятной организации. — Корень? — А, так ты знаешь. — Знаю, конечно. — Тогда не надо объяснять, почему Какаши нет в деревне и почему о миссии ни слова не говорят? Ирука очень легко показал свою информированность, легко сказал, что знает про Корень, то есть про все тайные игры Конохи, но сейчас, начиная от ступней до затылка, его охватывали озноб и лед. Какаши! Какаши влез туда! Нигде нет, в каких-то тайных подземельях — нет, а может, уже и вообще нет? Дышать становилось все труднее и пальцы на руках почти не шевелились… а вдруг уже нет? — Надо немедленно идти туда и выяснять, — вырвал из отчаянья голос Тензо. — Они все время под нее роют, но на прямой конфликт вряд ли пойдут. — А если сразу к ней? — выпалил Ирука прежде, чем понял. — Ты что, баран? — Генма прикусил сенбон, явно начиная заводиться. — Пока то-се, пятое-десятое, ухайдакают его там, даже костей не найдем. — Прошу прощения, — стушевался Ирука, — сглупил. — Не переживай, — Генма похлопал его по плечу, — сейчас подумаем, решим. Чем еще можешь поделиться? Всяко где-то ушки грел, делись. Ирука сосредоточился, рассказывая в деталях все, что видел, слышал и прочувствовал за последние дни. Потом высказывались остальные, и план освобождения Какаши составляли еще примерно полтора часа. Впрочем, практически час был потрачен на препирания. Ирука доказывал, что он должен в казематы идти один, мотивируя тем, что у него идеальная легенда: он влюбленный идиот, ему простительно рваться спасать любовника, несмотря ни на что. Если же придти с «охраной», то версия с аффектом рассыплется. Что должен делать Генма или Тензо в подвалах Корня, если их поймают, не понятно. С точки зрения Ируки, все было предельно логично. Неохотно, но подельники согласились. — Все запомнил? — Генма нависал над Ирукой, изучающим зарисовку плана подвалов АНБУ и части заброшенных ходов, которыми и пользовались в Корне. — Если спросят, как попал туда, что скажешь? — А, уже придумал, — беспечно махнул рукой Ирука, — на мне его маячок, на нем — мой. — Вход как нашел? — Так их столько здесь нарыли, смешно было бы не найти. — Ишь, дерзкий какой, — восхитился Генма. — Я пару раз своих самых мелких учеников вытаскивал оттуда. Тоже мне, тайная организация. — Супер, — одобрил Генма, — если вдруг сенсоры только по верхнему уровню пойдут — просто отлично, идеальная история. — Ирука, у тебя два часа максимум, — отозвался Тензо. — Если не вернешься, я поднимаю Хокаге и Морино-сана, все наше АНБУ на ушах будет. — Что ж, я с малых лет устраивал движуху в Конохе, пожалуй, эта будет самой эпической. Ждите, — и вышел за дверь. Передвигаться в подземельях было совсем не трудно, по крайней мере, пока он верил в правильность карт, которые ему показывали. Налево, налево, прямо, три туннеля мимо, наверх, направо, вниз три пролета, налево, еще три пролета вниз, еще два раза направо и тихонечко заскреблось сомнение. А это, в самом деле, верно? Идет, идет почти в кромешной тьме, полагаясь всего лишь на слабое свечение мха в руке, отсчитывая повороты, спуски, подъемы, а если что-то не так? Если там наверху они ошиблись? Да элементарно: ошиблись одним поворотом и он, Ирука, блуждает здесь впустую, ни на миг не приближаясь к своей цели. И зачем была эта маскировка, этот плащ и эта маска, если за все время он тут никого не встретил? Тем не менее, несмотря на пораженческие мысли, Ирука четко шел по заданному маршруту. Два пролета наверх, пятьсот метров вперед, направо и… да, он пришел. Легкий рассеянный свет, ячейки и решетки. Несомненно, это то, к чему он стремился. Ирука остановился в тени у входа. Обязательно должен быть надзиратель, но Ирука его не чувствовал и никакого движения в отсеке не угадывалось. А что если и здесь пусто? Он осторожно шагнул из тени в коридор — никакой реакции. Что, действительно здесь никого нет? Ирука шагнул уже смелее и увидел тело. Кто-то опередил, решил было он, но тело вдруг всхрапнуло и повернулось на бок. Спит! Ирука чуть было не рассмеялся истерически. Постовой супер-тайной супер-крутой организации просто спит и похрапывает. Вообще-то, это действительно было смешно, но смеяться Ируке было некогда, он подбежал к камере и шепотом позвал: — Какаши? Заключенный вышел из темноты на тусклый свет и сообщил: — Я не Какаши. И вот тут Ирука застыл, приоткрыв рот в удивлении. Да, он понял, почему принял этого человека за Какаши: у парня в камере были седые волосы, хотя теперь, подсохнув, они не стали топорщиться, а просто свисали, примерно одинаковый рост и телосложение, даже сутулился так же, из-под спутанных волос светился красным шаринган. У Ируки была масса вопросов, начиная от «ты кто?» до «почему ты на него так похож?», но времени было мало, и постовой мог проснуться. — Отойди в угол, — приказал он узнику. — Я сейчас дверь открою. Тот послушно отошел, а Ирука свернул в рулон самую маленькую из своих взрыв-печатей и пропихнул в замочную скважину. Шипение, короткое, едва слышное «пф» — и дверь оказалась открытой. Нет, на самом деле Ирука не знал, кто это, пусть на Какаши он похож только издалека, но зная о Корне, Ирука руководствовался детским тезисом: бороться и искать, найти и перепрятать. Шаринган в Конохе один, что у этого узника в глазнице, пока непонятно, но в любом случае, если оно нужно Корню, то парня надо увести отсюда, а потом уже разбираться. — Одевай, — пихнул ему в руки маску и плащ Ирука. Тот послушно оделся и заговорил: — Простите, но мне нужен мой ящик. Его отобрали, когда сюда привели. — Разберемся с твоим ящиком, — пообещал Ирука, — а сейчас надо уходить отсюда. Давай, шевелись. Иди за мной и делай вид, что ты здесь провел всю жизнь и ориентируешься, как рыба в воде. — Вы не понимаете, — шептал освобожденный, — мне действительно он нужен. Ирука шел, снова считая повороты, подъемы, спуски, а бубнеж позади его здорово отвлекал. — Заткнись, — наконец-то от души рявкнул на него Ирука. — Он стоит твоей жизни? — Он опасен. Для вас всех он опасен. Я здесь недолго, но кое-что сумел понять. Ирука взглянул на «почти» Какаши с ненавистью: — В ящике есть что-то, что угрожает деревне? Какой радиус действия? — Нет, не радиус действия, — освобожденный замотал головой, — оно будет опасно для того, кто его откроет. — А откроет его кто-то из тех, кто тебя сюда посадил, сами себе виноваты. Ящик потом, сейчас молча иди за мной. Слава всем богам, тот наконец-то заткнулся. Выбрались они без приключений, но вот до дома добирались сильно дольше, чем изначально рассчитывал Ирука. Как оказалось, освобожденный не владел теневым шагом. — Маску сними, капюшон пониже опусти, не привлекай внимание, — дал указания спутнику Ирука, — и левый глаз закрой. Освобожденный явно не был Какаши — его шаринган, пожалуй, не был шаринганом, ну, или какой-то совершенно неизвестной модификацией. Даже у маленького Саске была одна запятая, а у этого ничего — просто красный глаз и зрачок, который и на зрачок похож не был, а словно пасть какого-то не то насекомого, не то червя. А еще он явно был гражданским, задыхался и пыхтел, едва поспевая за даже не слишком быстро идущим Ирукой. Впервые за три дня Ирука поблагодарил дождь: на улицах никого не было, что в Конохе бывало крайне редко. До квартиры добрались тоже без приключений. — Это не Какаши, — выскочившим в коридор подельникам сообщил Ирука. Гость топтался на пороге. — Ого, — Генма зашел справа, Тензо слева. Приведенный явно занервничал. — Перестаньте, — устало сказал Ирука. — Он не шиноби. А ты снимай плащ, обувь и проходи на кухню. — А шаринган у гражданского откуда? — Генма с интересом рассматривал пришедшего. — Черт его знает, — пожал плечами Ирука. — Шаринган у него тоже какой-то странный, — отозвался Тензо. — Да уж, я заметил, — хмыкнул Генма. — Простите, — подал голос гость, — вас чем-то заинтересовал мой Вечнотемник? — Вечнокто? — в один голос спросили все трое. — Вот это, — коснулся левого глаза тот. — Вечнотемник. Он у меня там запечатан. Если вы хотите его забрать, я совсем не против, только это все равно не вернет воспоминаний. — Каких, к матери, еще воспоминаний? — процедил Генма. — Ну, так он их ест, — гость говорил как о чем-то очевидном, но никто из троих шиноби не мог понять, что именно тот пытается до них донести. — У нас какой-то разговор слепого с глухим, — встрял Ирука. — Давайте с самого начала. Ты кто? — ткнул он пальцем в гостя. — Меня зовут Гинко, и я мастер муши. Генма неприлично заржал: — Объяснил, мы сразу же все поняли. Парень назвавший себя Гинко выглядел предельно растерянным. — Генма, перестань, — Тензо посмотрел с упреком на спецджонина. — Что ты его дразнишь? — и мягко обратился к гостю: — Гинко-кун, мы не знаем, что такое мастер муши. И тут тот преобразился, словно не одну тысячу раз говорил об этом, появилась уверенность, весь подобрался, выпрямился, поднял голову — он явно был в своей стихии: — Муши — существа являющиеся промежуточным звеном между духами и животными. Они довольно часто становятся источником болезней и напастей, редко кто их видит, поэтому люди их боятся. Они непонятны, как и причины бед, которые влекут за своим появлением. Но вредят муши не по своей воле, просто такова их природа. Однако есть те, кто способен видеть муши, умеет управлять ими, воздействовать на них, а при необходимости уничтожать. Таких, как я, и называют мастерами муши. — Понятно, — протянул Генма. — Значит, с призывными и демонами работаешь? — С кем? — растерялся Гинко. — Мне кажется, нет, — подал голос Ирука, — он с ними не работает, скорее наоборот, у него чакры ноль, верно? — Я не очень понимаю, — растерялся Гинко. — Знаете что, — заключил Ирука, — давайте все-таки чай и полноценные объяснения. — Значит река жизни, — через полчаса спрашивал Генма, — абсолютная сила? — Не совсем, — поправил его Гинко, — просто поток, дающий силу всему живому. — Как по мне, — отозвался Ирука, — это энергия природы — то, чем пользуются санины и призывные. — Да, похоже, — кивнул гость. — Если я правильно понял, что такое чакра. — Так значит, — вступил в разговор молчавший до этого Тензо, — наша чакра — это ваши муши? — Получается так, но вы умеете ими управлять иначе, чем я. Я вижу муши Ох на ваших ногах, они скрадывают звуки, я видел много других у людей, которые вели меня. И сейчас муши вокруг вас всех, но они как будто замерли и ждут вашей команды. — Ты нас только не лечи от этого, — улыбнулся Генма. — Я и не собираюсь, — серьезно заверил Гинко. — Похоже, у вас с ними полное и благотворное взаимодействие. — Хорошо, а с шаринганом что? Или как там его, вечно чего-то там? — Генма указал на глаз. — Если я правильно понял, — Гинко распахнул глазницу и ввел внутрь палец, — это не то, о чем вы рассказали, у меня нет там ничего, только муши. Ируку невольно передернуло: — Вытащи, — потребовал он. — А как ты сюда попал? — Тензо спрашивал редко, но всегда по существу. — Я, — Гинко замялся, вспоминая, — в общем, дорогу срезать решил. В записях мастеров муши были сведенья о том, что попавший в туннели, которые прогрызают муши Уросан в тканях реальности, теряется и блуждает там вечность, а вот Гинко, по всей видимости, суждено было там застрять. Подняться в полный рост он не мог, использовать хоть какие-то приспособления тоже не получалось, как и вернуться обратно, поэтому просто полз вперед, слабо чертыхаясь, ощупывая все перед собой руками, ругая собственную неуклюжесть и задевая ящиком свод тоннеля. Он и предположить не мог, что проблеск, вроде бы мелькнувший в глубине очередной «норы», окажется лишь иллюзией, воплощением желания вырваться отсюда поскорее. И ведь надо было ухитриться выбрать именно эту. Слабым и единственным утешением могло послужить то, что эти небольшие муши, три-четыре сантиметра в длину и похожие на черных слизней, не питались воспоминаниями, как Вечнотемник, хотя бы не так быстро и не сразу потеряет себя. Сущность их была в другом, в чем именно Гинко не знал, возможно, в движении, возможно, в поисках себе подобных. Впрочем, в тех же свитках было определенно написано, что блуждающий в уроане все равно забывает. Сколько должно пройти времени, чтобы начались провалы в памяти, он не знал, как и те, кто составлял записи о наблюдении за Уросанами, но пока Гинко вполне успешно помнил себя, помнил, кто он, где он, да и как сюда попал. Вдруг вспомнилась еще Ая — сборщица коконов с Уросанами, — и ее сестра, которая совсем маленькой девочкой пропала, утащенная Уросаном сюда, в уроану. Просто так, ни на что не надеясь, Гинко закричал: — Ито! Ито, ты меня слышишь? Имя прокатилось эхом и отдало в брюшину осознанием, что прошло уже столько лет, вряд ли Ито помнит, что она Ито, даже если жива и здесь. Да и, если быть откровенным, то каковы шансы, что она окажется где-то поблизости? И что более страшно — в каком виде? Исключать вероятность, что человек, попавший сюда, превращается в муши, навсегда застревая между жизнью и смертью, было нельзя. Раньше Гинко над этим не задумывался, пусть не открыто, но поддерживал Аю в ее стремлениях найти сестру. Нет, он видел, сколько тоннелей прогрызли Уросаны — их были не сотни и даже не тысячи — великое множество, просто раньше он не понимал: есть проход с цепью, идешь, держась за нее рукой, и приходишь куда надо, срезая дорогу, экономя время, очень много времени. Сейчас же, сорвавшись с тропы, упав на дно ущелья и осознав, что наверх подняться не получиться, он понял, во что вляпался и насколько бессмысленно кого-то тут искать. Да и то, как себя должна была чувствовать маленькая девочка тоже. Забыть все, пожалуй, лучше, чем бродить в кромешной тьме, спотыкаясь или ползая, крича… А выхода нет. Нет его! Лишь одна тропа, попасть именно туда — это надо быть очень удачливым. — Шу-у-урх, — Гинко замер, вслушиваясь, — шу-у-урх… шурх. Где-то справа и чуть-чуть впереди едва слышно шуршало, ну, или это отчаянье Гинко так воплощалось. — Шурх-шурх, шурх. — Кто там? Ты меня слышишь? — Гинко попытался стянуть лямку ящика, который сейчас не висел привычно, а лежал на спине. — Я тут, ты же меня слышишь? Из темноты не ответили, но шорох-шуршание не прекратилось, не становилось громче, но и не тише. Гинко воодушевился, освободившись от одной лямки, тут же принялся за вторую. — Надо было этот ящик сбросить раньше, — чтобы звучал голос в темноте, продолжал Гинко. — Я пытался срезать путь, получив сообщение от Адасино. Знаешь, он лекарь, очень хороший лекарь. Как-то по глупости я ему рассказал про Уросаны, и он меня уговорил продать один кокон ему. Говорил, что мало ли что, вдруг беда случится, с которой он не сможет справиться, или мне понадобиться помощь. Врун. Он как всегда всего лишь хотел заполучить экзотическую игрушку. Гинко замолчал, вслушиваясь. Шорох по-прежнему был слышен. Справившись со второй лямкой, он прополз чуть вперед, оставляя ящик сзади. Осталось дело за малым — протиснуть ноги рядом с ящиком, ухватить его рукой, подтянуть ближе и достать свечу. А ведь несколько минут назад казалось, что сделать это невозможно — надежда способна творить чудеса! Шорох затих. — Эй! Ты еще тут? — обеспокоено позвал Гинко. В темноте снова зашуршало. Гинко с облегчением выдохнул. Шуршать мог только кто-то живой, Уросаны звуков не издавали, во всяком случае, он их слышать не должен без муши Ах в ушах, да и то не известно, что бы он слышал с ними — только Уросанов или всех существующих в мире муши. — Ты можешь говорить? Где ты? Сколько уже здесь? В ответ опять пошуршали. Гинко наконец-то нащупал кресало, чиркнув пару раз, смог зажечь свечу и чуть тут же ее не выронил. В нескольких сантиметрах от него прямо из стены торчал палец, на полногтя, не больше. Детский. Несколько секунд Гинко молча смотрел на палец. — И что? — зачарованно выдохнул Тензо. — Да я немного мог сделать, — отозвался Гинко с болью в голосе. — Вытащить не мог ни ее, ни себя, пробиться к ней тоже — там стены толстые. Просунул ей в дырку записку и булавку, попросил прицепить к одежде. Я даже не уверен, что это она, но если вдруг… может быть… она когда-нибудь выйдет, и люди будут знать, кто она, хотя бы как зовут. — Да, — протянул Генма, — у тебя, похоже, тоже паршивые миссии бывают. А сам как оттуда вылез? — Случайно, — Гинко пожал плечами. — Очень сложно было двигаться дальше, не зная, помог я или нет. Ирука похлопал его по плечу: — Ты сделал все, что мог. — Вы так думаете? — Наверное, но все-таки продолжай. Сколько еще он там пробыл, Гинко не знал, только как-то на очередной развилке вроде бы увидел сверху свет — не мерцание муши, а нормальный солнечный свет. К нему и полез. Это было похоже на штольню или колодец, по счастью, не слишком широкий: можно было упираться руками и ногами, медленно поднимаясь вверх. Подъем казался бесконечным, но когда уставали и начинали дрожать руки, он просто менял позу, упираясь ногами и спиной, давая отдохнуть рукам, а потом поднимался дальше. И вылез действительно из колодца, а оглядевшись, даже не смог понять, в реальный ли мир он попал, потому что повсюду были муши, много больше, чем должно быть: на траве, деревьях, цветах. Он шел куда-то, сам не зная куда, поражаясь обилию, формам и видам муши. И вышел на тропинку, да так и застыл, увидев две фигуры в плащах и масках. Гинко не успел осознать происходящее, как в него полетел целый поток муши. Скорее машинально, чем защищаясь, вскинул руки — поток разделился и Гинко поймал муши, похожего на червя, раздавил его, и поток тут же схлынул. И вдруг понял, что рядом с ним стоят эти двое, один по одну сторону, второй по другую, в следующее мгновение удар в челюсть его опрокинул на землю. — Постой-постой, на тебя что-то полетело? И ты так запросто это рассек? — Получается, что да. Они тоже очень удивлялись, — пожал плечами Гинко. — Но я был в перчатках. Когда нужно поймать юркого и сильного муши или выловить одного из нескольких, я ими пользуюсь. Они чем-то похожи на ваши, — он кивнул на руки Тензо, — только без металлических пластин. Я их надел, когда взбирался вверх по колодцу, чтобы руки уберечь, и так было проще цепляться за камни. — На что это было похоже? Тот поток вокруг червя. — На дракона из воды. Генма нервно хмыкнул, а Тензо поднялся, выставляя на стол чайник. — Ничего себе, — протянул Ирука, — значит, разбил водного дракона? — Наверное, да, — кивнув, продолжил Гинко. — Один из них ударил меня. А в итоге я оказался в той камере. — И что, ничего не слышал? — Слышал кое-что. Какаши, шаринган, тысяча техник, какого-то Данзо поминали, который должен вернуться и со всем разобраться. Они приняли меня за кого-то другого. Вот собственно и все, — Гинко виновато развел руками. — Дела, — протянул Генма. — И что нам с тобой делать? — Верните мой ящик, — зачастил Гинко. — Пожалуйста, это очень важно. С учетом количества муши у вас здесь, он действительно может быть опасен. Там есть то, что позволит вам увидеть все так, как вижу я. Действительно увидеть, а не верить мне на слово. — Успокойся, — притормозил его Ирука. — Сейчас мы решим проблему с твоим ящиком. Посиди здесь. И трое шиноби вышли в комнату. — Бред, — тихо начал Генма, — такой бред, что я ему верю. Я его быстренько проверил, никаких техник. — Он напуган, — вступил Тензо, — и говорит все меньше, кажется, понял, что любое его слово способно принести ему вред. — Согласен, — кивнул Ирука. — Напугали мы его знатно. Он не понимает, где он, скорее всего, еще и боится за свою жизнь. Молчать — это выход. — Надо решать, что с ним делать, — снова выступил Генма. — Отпустить не вариант, его немедленно закроют обратно в Корне. В колодец этот его кинуть? Так судя по его рассказу, там тоже не слишком-то славно. Так что? Ирука, ты у нас специалист по старинным книжкам, может, ты что-то где-то читал? — Ничего такого, — виновато сознался Ирука, — до сегодняшнего дня не слышал ни о муши, ни об этих мастерах. — Так что делаем? — подал голос Тензо. — К Хокаге отводим или как? Под ее защитой Корень вылезти не посмеет, если оставить в Конохе, но поверит ли она ему — это вопрос. — Я могу доказать, — на пороге стоял Гинко, — только принесите мой ящик. И тут все трое пораженно замерли — они не услышали, не учуяли передвижения. Пусть шесть-семь шагов, но как этот из кухни оказался здесь? И почему он словно пустое место? И почему вдруг накатывает апатия и сонливость? Ирука сообразил первым, вспомнив стража в тюрьме: — Ты, — ткнул он пальцем в Гинко, — что-то делаешь! — Ничего, клянусь, — тот отступил назад. — Запах! — вскинулся Тензо. — Чем пахнет? — Это мои сигареты. — Потуши, выбрось, — непримиримо приказал Ирука. — У меня дома не курят! И все трое синхронно осознали, что тот стоял, курил, а сигарету они попросту не видели. Как такое могло быть? — Прошу прощения, — Гинко вышел на кухню, а вернулся уже без сигареты. — Еще раз прошу прощения, это привычка. Когда я вижу вокруг столько муши, — и замолчал. — Ты приучайся, — проворчал Генма, потирая виски, — они здесь мирные, ни на кого не кидаются просто так, так что нечего геноцид и травлю устраивать. — И все-таки, — выступил Тензо, — что с ним делать? — Ящик, — напомнил Гинко. От него дружно отмахнулись. — Я думаю, — начал было Ирука, но его прервал стук в дверь. — Моя квартира, — перешел на едва слышный шепот он, — становится чрезвычайно популярной. Все в ванную! Бегом. И пошел открывать дверь. На пороге стоял Изумо, с его плаща потоками текла вода. — Привет, — быстро заговорил он, оглядываясь, — ты один? — Заходи, — Ирука чуть посторонился, пропуская гостя в квартиру. Врать лишний раз он не любил, а игнорирование вопроса ложью не считается. — Что-то случилось? — Случилось, только ты не психуй с самого начала, ладно? Такая формулировка ничего хорошего не предвещала: — Что? — снова с настойчивым беспокойством переспросил Ирука. — Команда вернулась, которая с Какаши шла. Только… без него. — Как без него? — подался вперед Ирука: — И что говорят? — Не знаю, ничего не успели расспросить, прямиком от ворот к Хокаге пошли и сейчас там. Котецу в башне вынюхивает, может, что поймает. Ты, правда, не психуй, — Изумо осторожно коснулся предплечья Ируки, — если сразу к Хокаге, то может, для него была какая-то особая миссия, одному? — Спасибо. Дальше я сам. — Если Котецу что-то узнает, — Изумо отправился на выход, — я сразу же. — Конечно, — Ирука кивнул, захлопывая дверь. Из ванной появился Генма с плащами в руках: — Однако, — протянул он. — Все интереснее и интереснее. Следом за ним вышел Гинко, держа в охапке кучу обуви: — Ваш товарищ пропал? Это тот, за кого вы и другие меня приняли? — Он самый, — подтвердил Генма. — Я думаю, — начал появившийся Тензо, — ну, я просто подумал, что вот если семпай отослал отряд, то, наверное, увидел что-то такое, за чем стоило бы присмотреть одному, а он, — кивнув головой в сторону Гинко, — упоминал, что Данзо должен вернуться, значит, в деревне его нет. Может быть, — Тензо замолчал. — В принципе да, — задумчиво кивнул головой Генма. — Конечно, если ведешь кого-то, особенно такого, то лучше одному, максимум вдвоем, а не целой толпой. А Ирука… Его только-только отпустило, а оказывается, что Какаши мог залезть еще глубже в то болото и грязь. Следить за главой Корня, ничего не скажешь, веселая воскресная прогулочка. — Умеете вы утешить, — нервно выпалил он. — Ну, что ты, Ирука-сенсей, просто шпионская миссия. Может быть, — начал было успокаивать его Тензо. — Ты, — ткнул его Ирука пальцем в грудь, — мне про шпионские миссии не говори. У меня их двенадцать и ни одна нормально не проходила, все время что-то идет не так, а следил я не за главой Корня, между прочим. — Ого, какие интимные подробности, — радостно оскалился Генма, — я ведь знал, знал, Ирука-сенсей, что не так ты прост, как выглядишь. — Ладно, — Ирука с силой потер лицо, — извиняюсь, сорвался. Возвращаемся к тому, на чем остановились? — Да нет, пожалуй, сценарий немного меняется, — Генма покусал сенбон. — Сейчас нужно все-таки выяснить, что с Какаши. Я в резиденцию, уже рассвет — мне на смену через полчаса, как раз нормально. — Я тоже в резиденцию, — Ирука решительно выдернул у Генмы из рук свой плащ, — если отчет не засекречен, а, — махнул он рукой, — да даже если засекречен, все равно какой-то информацией разживусь. — Я, — начал было Тензо. — Ты — нет, — припечатал его Генма, — ты берешь этого и следишь. — А если семпай вернется сюда? — вдруг спросил Тензо. — Познакомишь его с двойником, — Генма распахнул дверь, — Ирука, идем. — Гинко-кун, — в дверях обернулся Ирука, — тебе стоит поспать. По дороге к резиденции Генма несколько раз пытался пошутить, чтобы разрядить напряжение, но Ирука отмалчивался, а вот на подходе к башне они услышали рев раненого медведя, а точнее не слишком цензурные и непонятно к кому адресованные вопли Пятой Хокаге. — Ого, — вроде как ожил Ирука, — что-то там творится. — Очень тонкое наблюдение, — Генма вроде бы ухмылялся ехидно, но заметно обеспокоился. — Пойду выяснять, авось не пришибет с порога. Зайду к тебе, как только смогу. Генма рванул с места, переходя на теневой шаг. Немного притормозил только у входа, но вверх по лестнице бежал, перепрыгивая через две ступеньки, а на последнем пролете почти наткнулся на рыдающую девчушку-куноичи: — Ты чего? — притормозил он рядом. — Отстаньте! — выкрикнула та. У Генмы было примерно десять минут до начала смены, и юную куноичи было жалко, конечно, но, если честно, плачущая девчушка была отличным источником информации: — Это тебе она выволочку устроила? — Генма присел на корточки рядом. Девушка оторвала ладони от лица: — Все всё знают? Сплетники! — Да брось, я за два квартала отсюда эти крики услышал. Думал тревога. — Никакая не тревога, — та вспылила, — она сама все сказала, я все сделала, а она начала кричать и совсем не слушала, что я говорю, совсем. Я ни в чем не виновата. — В это верю, — Генма легонько потрепал ее по голове. — Начальство, знаешь, оно такое. Сделают какую-нибудь глупость, а отдуваются подчиненные, так что ты не реви, — протянул он девушке носовой платок. — Привыкай, первый раз, что ли? — Первый, — девушка громко высморкалась. — Уверяю тебя, не последний. — Да пошли вы, — девчонка резко ткнула Генме кулаком в плечо и вскочила, правда плакать перестала. Генма тоже поднялся, крикнув вслед, удаляющейся куноичи: — Помогло? — та обернулась, глаза были еще заплаканными, но уже улыбалась и показала Генме средний палец. — Помогло, — резюмировал он, направляясь в кабинет главы деревни. Генма приоткрыл дверь и тут же в него что-то полетело. Машинально предмет поймав, он отметил, что это папка с прошлогодними отчетами. Пожалуй, в обычное время он бы пошутил как-нибудь: «Ой, а на меня тут с неба упало», — но, учитывая сложившуюся ситуацию и свое участие в ней, Генма попросту молча подошел к столу Хокаге и положил папку на край. Незачем дразнить гусей. — Доброе утро, — поприветствовал он главу деревни. — Кому доброе, а кому и… — Цунаде явно еще не достаточно успокоилась. — Генма Ширануи, — ткнула она в него свитком. Он проглотил очередной остроумный ответ и лишь коротко подтвердил: — Да. — Ты был телохранителем Минато, ты был телохранителем Сарутоби-сенсея. Все умерли. Отличная характеристика, не находишь? Генма опешил, не зная то ли оправдываться, то ли молчать: Цунаде что, шутит? А Пятая Хокаге махнула рукой, протягивая ему свиток: — Посмотри. Генма чуть не перекусил сенбон от напряжения. О да, это было именно то, что его интересовало больше всего, это был отчет вернувшейся команды Какаши. Быстро пробежав взглядом по написанному, привычно вычленил важное: миссия выполнена, двигались к деревне, и Какаши почему-то отослал свой отряд с формулировкой «непредвиденная ситуация, отчет по возвращению лично Хокаге в руки». Чудесно! Все объяснил, молодец! Каким «душкой» бывает Какаши, Генма успел подзабыть. — Иди сюда, — позвала его Хокаге к карте, — отправил их он вот здесь. Что или кого он увидел в лесу, они не знают, я в принципе даже сенсоров подключила, в воспоминаниях ничего нет, но вряд ли бы он ушел просто так. Прошли уже сутки. От него ни известий, ни донесений. И мне это совсем не нравится. — Мне бы тоже не понравилось, — согласился Генма. — Ты ведь, кажется, его хорошо знаешь? — прищурившись, Хокаге его разглядывала. — Достаточно хорошо, если вы о двойной игре, предательстве или еще чем-то таком… — Нет, — слишком быстро ответила Пятая, и в этом «нет» несомненно сквозило «да». Генма собрался было объяснить ей, почему Хатаке не может быть предателем, но их прервали. Легко стукнув в дверь, в кабинет вошел Райдо, коротко поприветствовав всех, занял свое место за креслом Хокаге. — Что ж, — решительно резюмировала Цунаде, — если наши предположения сходятся, то возможно ему нужна помощь и уж наверняка нужен канал связи. «И информация, — мысленно дополнил Генма, — за кем он там взялся следить? Что он там увидел? Даже если его убили, в Конохе должны знать. Интересно, а она знает, что главы Корня нет в деревне, тоже сложила два и два?» Метания Цунаде были Генме понятны. Когда она уходила из Конохи, почти весь нынешний джонинский состав еще носил детские шортики, кто они сейчас? Что из них выросло? Цунаде Сенджу очень много пропустила, когда ушла, и что сейчас ждать от родной деревни, она, конечно же, не знала. — Так какое будет задание? — заговорил Генма. — Нужно его найти, — решительно приказала Цунаде. — Слушаюсь, Хокаге-сама, — Генма склонил голову, — но если позволите заметить, идти на такую миссию одному… — А кто сказал, что ты пойдешь один? У тебя есть кандидатуры? — Конечно, — с готовностью отозвался Генма. — Тензо из АНБУ. Он много лет работал с Какаши и прекрасно знает его привычки, предпочтения. Если нужно будет искать по косвенным признакам, он не ошибется. — Хорошо, подходит, — кивнула Цунаде. — И еще, нужен связной. Вдруг что-то случится? В Конохе должны знать быстро. Кто-то пусть не очень сильный, но из тех, кому можно доверять. На слове «доверять» у Цунаде поджались губы, а Генма отметил, что похоже у Пятой с этим действительно были проблемы. — Умино Ирука, — Генма не отрываясь смотрел в глаза главе деревни. — Чунин, работает в штабе, работает с нашими детьми, если не доверять ему, то кому тогда? — А Мизуки? — криво ухмыльнулась Хокаге. — Тоже учителем был. — Не мне вам напоминать, — Генма отвел взгляд, — кто его остановил. — Хорошо, — она стукнула ладонью по столу, — Намияши с вами. — Нет, — огорошил ее Генма, — он останется. Здесь, в деревне, обязательно нужен кто-то, кто сумеет прикрыть вашу спину, Хокаге-сама, а Райдо лучший. — Согласна, — кивнула головой глава деревни. — Значит, Умино и Тензо, это значительно упрощает дело. Иди к Умино и пусть вам выдаст три взаимно несвязанные миссии, встретитесь за пределами Конохи. — Слушаюсь, — Генма вышел. А вот Цунаде отметила взгляд Райдо. Вслед выходящему напарнику он смотрел так, будто был готов зарезать его, освежевать и разделать на части. «Э-э-э, — протянула мысленно Цунаде, — в гейском гнездышке что-то не то?» Даже если бы ей не принесли сводки о взаимоотношениях ее охраны, здесь уж надо быть глухой, слепой и ненормальной. Впрочем, сейчас ее заинтересовало другое, почему Ширануи именно этих шиноби выбрал себе в команду, а ведь явно держал заготовку, даже нескольких секунд не думал, называя имена. Почему Тензо, было понятно, за семпая глотку перегрызет и из-под земли откопает, а Умино? — Шизуне! — рявкнула Цунаде. Помощница немедленно появилась рядом: — Принеси-ка мне личное дело Умино. Личные дела Ширануи и Тензо она запрашивала ранее, практически в первый же день, когда стала главой деревни, а вот информацию об Умино просматривала впервые. Что удивило, так это выписка из больницы, о травме, которую тот получил при стычке с Мизуки. После таких повреждений люди ездят в инвалидных колясках и пишут мемуары. Личные качества чунина несомненно сыграли тут не последнюю роль, но и медицина в родной деревне, похоже, не настолько плоха, как она боялась. Стоит, определенно стоит наведаться в больницу лично и переговорить с персоналом, но это потом. Сейчас ее больше волновали отношения Хатаке и Умино. Интересно, что же такое этот паршивец разглядел в школьном учителе? Зато теперь абсолютно ясен стал состав отряда Ширануи. Он точно знал, что задание опасно, поэтому любовника оставил тут, а те двое — им важно не сидеть на месте, а участвовать в чем-то, плюс ко всему, выбирая между страхом и действием, выбор этих двоих очевиден. И все-таки Хатаке — тот еще мелкий говнюк, мог хотя бы намекнуть, с чем или с кем столкнулся там, тогда она не сидела бы здесь сейчас и не нервничала, как генин перед экзаменом. «Вот вернется, — мысленно пообещала Цунаде, — шкуру спущу за самодеятельность. Лишь бы Данзо до него не добрался первым». А тем временем Генма дошел до канцелярии, подойдя к столу Ируки, наклонился и тихо заговорил ему на ухо: — Рисуй три миссии мне, себе и Тензо, что придумаешь, легкие, не опасные. Напишешь, зайди к Хокаге на утверждение, она объяснит. Встретимся чуть позже. Миссии Ирука придумал практически сразу: Тензо он «отправил» в соседний поселок как охранника, Генма «несет» какое-то письмо Хокаге, ну, а сам он… тут Ирука думал несколько дольше, озарение пришло внезапно. Совсем скоро у выпускного класса Академии будут полевые занятия, кто-то из учителей доложен осмотреть место, прикинуть возможное расположения ловушек для тренировок, так почему бы не он? В кабинете у главы деревни Ирука протягивал три свитка на подпись. Пятая одобрительно покачала головой: — Отлично, то, что нужно. Передавай в канцелярию и найди АНБУ с позывным Тензо. А не официально, — Цунаде поманила его к карте на стене, — встретитесь вот здесь. Пункт назначения здесь, но может уже и сместился, Ширануи расскажет, он командир группы. Миссия лично твоя, — Цунаде пристально на него посмотрела, явно взвешивая слова, — в случае вооруженного конфликта с… думаю, ты меня понял, не принимая участия в действиях, немедленно возвращайся в Коноху. Как можно быстрее. От Цунаде Ирука вышел с тяжелым сердцем, да еще и взгляд Райдо не добавлял оптимизма. Она все-таки боится предательства и так до сих пор не поняла, кому можно доверять. А вот дома уже говорили без купюр. — Итак, идем искать Хатаке. С командой он распрощался… — Да мы знаем где, — Ирука махнул рукой, — все видели. — А ты, кстати, — обратился Генма к Тензо, — Гинко-куна одного оставлял? — Я тут оставался, — вступился за него Ирука. — Я так понимаю, мы берем его с собой? — Разумеется, нет, — припечатал Генма, — скинем обратно в колодец, и пускай там ползает вверх-вниз, как раз управится к нашему возвращению. — Не слушай его, — извинился Тензо. — Я понимаю, что такое сарказм, — отозвался Гинко, — и, пожалуйста, не надо меня в колодец. Если вы мне скажете, где здесь можно спрятаться, я подожду. — Святая наивность, — вздохнул Генма, — с нами пойдешь, прятаться здесь для тебя сейчас все равно, что встать посреди деревни, и так найдут и эдак. Вовлекать еще кого-то для твоей охраны чревато последствиями для этого кого-то. Пока не разберемся что к чему, будешь с нами. — Надо его переодеть, — Ирука подошел к шкафу и распахнул его. — Пожалуй, вот это подойдет, — он швырнул на кровать рубашку, жилетку, штаны, — только для полного перевоплощения нужно еще кое-что, у кого-то из вас есть глазной протез с карей радужкой? — Ничего себе запросы, — Генма рассматривал брошенную одежду и Ируку. — Это ты у меня спрашиваешь? — Скорее у Тензо, — Ирука виновато кивнул в его сторону. — В АНБУ точно есть всякие такие штуки. — Есть, — подтвердил тот. — И линзу, наверное, нужно. — Нет, у меня есть все цвета, — отозвался Ирука. — И целая куча одежды? — Генма хитро улыбнулся. — Так ты у нас любитель переодеваться, Ирука-сенсей? Двойная жизнь, туфли на высоких каблуках, обтягивающие комбинезоны… — Вам никто не говорил, Генма-сан, что у вас скудная фантазия? — не остался в долгу Ирука. — О! Я могу ее развернуть. — Да хватит вам! — пресек перебранку Тензо, аккуратно раскладывая на кровати брошенные Ирукой вещи. — Я видел этого старика. — Какого? — спросил Генма. — Ведь это одна из личностей семпая для сбора информации в деревне? Он просил поддерживать, пока его нет? — это Тензо спросил, в упор глядя на Ируку. А Ирука почувствовал, как запылало под кожей. Да, это была именно она, одна из них, а Тензо, похоже, занимался тем же самым, поэтому так легко все понял. Интересно, сколько личностей ему Какаши оставил? Сам Ирука вел четверых. В том числе и этого склочного старика, который по слухам ходящим в деревне, знал еще Первого Хокаге, чем и хвастался направо и налево. Может быть, поэтому «мерзкий дед» проходил в места, куда обычному человеку путь заказан. Попросту не решались конфликтовать: с одной стороны тронь и рассыплется, а с другой — выслушивать язвительные и хамоватые высказывания никто желанием не горел. Слегка картавя, подволакивая за собой ногу, изображая совсем недействующую правую руку, растягивая «а», после каждого второго слова хлопая кулаком по плоской поверхности — все это было маленькими штришками, добавляющими объема вымышленной личности. — Пойдет, — резюмировал Генма, — старикашка точно пойдет. Сейчас с его ногой и рукой я разберусь. Гинко и оглянуться не успел, как его дважды укололи иголкой, вытащенной изо рта, в поясницу и шею. Правая рука безвольно повисла, да и нога не лучше. — Отлично! — резюмировал врач-садист. — Именно то, что надо, никто не запалит. Теперь давай барахло и грим. А с гримом возникли некоторые затруднения. — Да-а, — протянул Ирука, разглядывая «ряженого» мастера муши, — с глазом-то не получается, все равно красным просвечивает, а шаринган линза спокойно закрывает. — Так это и не шаринган, — философски заметил Генма. — Что делать будем? — В повязке дед никогда не ходил, привлечет внимание, — заметил Тензо. — А может, ему в глаз дать? — оживился Генма. — Не надо ему в глаз, тем более его нет, кто знает, как его эти муши себя поведут. Рисуй так, а глаз прикроет. — А по деревне, — задумчиво отметил Тензо, — пойдут слухи, что деда все-таки кто-то приложил. — Да вот тебе причина, почему в охрану тебя взял, а не чунина или генина, — Генма прикусил сенбон и принялся за синяк, — а что, на пустом месте деньги вываливать? Все логично. Если честно, Гинко очень много что хотел сказать Генме, это было видно по лицу, но он точно успел кое-что усвоить: в его положении здесь и сейчас лучше молчать. Вот и молчал. За Конохой маленький отряд собрался уже ближе к обеду. — Без проблем вышли? — с тревогой спрашивал Ирука. — Остановить не пытались, — отчитывался Тензо, — а вот что они там думают, я не знаю. Жаль, дождь закончился, можно было бы прикрыться капюшоном. — Значит, — вмешался Генма, — все прекрасно, как сакура в цвету, и все-таки идем на точку, которую нам указали. — Я хотел сказать, — Тензо кивнул на Гинко, — он не сможет идти с нашей скоростью, нужно нести. — Что? — одновременно изумился и возмутился Гинко. — Как это нести? У меня же нога нормально теперь работает. Я всю жизнь хожу! И зимой и летом, из деревни в деревню, по горам и лесам, по болотам тоже. Вы что, издеваетесь? — Вообще-то, нет. Давай покажу, так будет проще, — Ирука подошел к Гинко, — залезай на спину, все увидишь и поймешь. Первое же, что услышал Ирука, запрыгнув на дерево, было «о-о-ох», а за ним сразу же на втором прыжке «у-у-ух», и «ничего себе». — Ну как? — спросил он. — Я никогда с такой скоростью не двигался, а еще по деревьям, поразительно! Весь оставшийся участок пути до привала Гинко молчал и даже, немного освоившись, перестал так отчаянно цепляться за плечи Ируки. Заметив, что его «ноша» немного пообвыклась, Ирука наконец-то смог сосредоточиться на своих мыслях. Радужными и приятными они отнюдь не были. Во-первых, все-таки очень хотелось узнать, во что ввязался Какаши. Что он такого мог там увидеть? Впрочем, что бы он там не увидел, это, несомненно, было угрозой для Конохи. Слишком близко: всего лишь сутки пути, причем, судя по всему, отнюдь не в режиме быстрого передвижения. Ну, и свое поведение не давало покоя. Был ли он прав, вытаскивая этого странного парня? Про Корень Ирука знал немного, но там очень даже могли понять, кто забрал их «трофей». И вполне возможно, по возвращению в Коноху Ируку будет ждать неприятный сюрприз. Да и одного из персонажей Какаши он откровенно «спалил» перед Генмой и этим Гинко. Можно, конечно, предположить, что Гинко ничего не понял, а вот Генма догадался наверняка. Ирука покосился на сокомандника. Генма был сосредоточен, явно что-то обдумывая. «Не ерунди», — сам себя устыдил Ирука. Генма работал с Третьим, работал с Четвертым, в личную охрану абы кого не назначат и, соответственно, ему доверяли. Вот сам Ирука недолго же раздумывал к кому обратиться. Персонаж для сбора информации важен, Ирука с этим не спорил, но Какаши вряд ли поставит жизнь выдуманной личности выше жизни реального человека. Тем более, Ирука улыбнулся, деду не меньше девяноста, имеет полное право скончаться от старости. От размышлений отвлек вдруг напрягшийся Гинко. — Что случилось? — повернул голову Ирука. — Устал? Соскальзываешь? — Нет, нет, — помотал головой тот, но очень внимательно смотрел куда-то вправо над плечом Ируки. — А ну стой, тормози, — приказал Генма. — Что случилось? — с соседней ветки спросил Тензо. — Пока не знаю, — задумчиво покачал сенбоном Генма. — Но этот наш «подарочек» явно что-то приметил, и лично мне очень интересно знать что. Почти так же интересно, почему из нас никто там ничего не замечает. — Я не уверен, что это важно, а вы спешите. — Давай, давай, выкладывай, — Генма подбодрил Гинко. — Нет ничего неважного. — Там муши, — пояснил Гинко. — Ну, и что? Ты же говорил, что они везде, — отозвался Ирука, сгружая ношу на ветку. — Не упадешь, не бойся. Гинко судорожно вцепился в ствол, но продолжил уверенно: — Их там слишком много. — И что? Там аномальная зона? — свесился сверху Тензо, прилепившись к ветке ногами. Гинко вздрогнул еще раз: — Я сейчас попытаюсь вам объяснить, — мастер муши неуверенно переводил взгляд на каждого из своих спутников, — я здесь не очень долго, конечно, но уловил некую закономерность. В природе случаются скопления муши, но, как правило, они однотипные, это если место ими заражено, а вот вокруг таких как вы концентрируются несколько типов муши. Когда мы выходили из деревни, я начал понимать, какие из них собираются вокруг людей, которые могут вот так, — указал он на Тензо, висящего вниз головой. — А с чего ты взял, что могут? — ухмыльнулся Генма. — Ну, большинство тех, на ком я видел таких муши, были одеты вот так, — не отрывая рук от ствола дерева, кивнул он на жилет. — Это же форма? А если были одеты по-другому, у них все равно было вот это, — указал он на хитай Ируки. — Это какие-то воинские знаки различия? — Быстро соображаешь, — одобрил Генма. — Так что ты там увидел? — Я же сказал, муши, но очень много, больше, чем на вас всех. — И насколько больше? — спросил Тензо. — Намного больше, раза в три, а может быть в четыре. — Так что, — вступил в обсуждение Ирука, — предполагаем там какой-то отряд? — Или кого-то очень сильного, схожу, посмотрю, а вы, — Генма обратился к сокомандникам, — спускайтесь вниз. Мастер, — окликнул он Гинко, — где ты это видишь? — Там, — Гинко указал, — видите, там дерево похожее на морду панды? — Панды? — изумился Генма, разглядывая верхушки деревьев, — ну, у тебя и фантазия. — Я думаю, он имеет в виду вон то, пятнадцать градусов на восток, — уточнил Ирука, — посмотри, и вправду похоже. — Примерно четыреста метров за ним, но я могу ошибаться с расстоянием, — закончил объяснения Гинко. — Однако, — хмыкнул Генма, — не каждый Хьюга так увидит. Ладно, я пошел, ждите, — и сорвался на теневой шаг. Маленькая команда спустилась к основанию дерева и расположилась ожидать. Памятуя о том, что их спутник все-таки гражданский, Ирука предложил Гинко воды и поесть. От еды тот отказался, кажется, его слегка мутило: — Вы все время так передвигаетесь? Ирука кивнул. — Это ж с ума сойти. Такая скорость! Я в жизни такого не видел, даже с муши. Мне кажется, что ваша чакра — это не совсем то, что я думал изначально. — Чакра, — начал объяснять Ирука, — это энергия духа и тела. То есть нужны тренировки. Чакра помогает, но она отнюдь не все. — Вспомни Гая, — отозвался Тензо. — Да, — кивнул Ирука, — у нас есть шиноби, которые развивают только тело. Они не используют муши, как ты их понимаешь или как мы их поняли. — То есть они тоже могут так бежать? — Да, и мы бы остались крепко позади, — подтвердил Ирука. — Интересный у вас мир. Ваш друг упомянул Хьюга, это кто? Они тоже видят муши? — Думаю, не так, как ты, — отозвался Ирука, отмечая, что Гинко вдруг стал на удивление словоохотлив, — но что-то общее, наверное, есть, они видят предметы и людей, наделенные чакрой. — Вы с ними в хороших отношениях? — С некоторыми, несомненно, а что? — заинтересовался Ирука. — Понимаете, мой ящик. Тензо откровенно рассмеялся, Гинко посмотрел на него исподлобья и продолжил: — Там есть муши-чакра, если они могут это видеть, мы, то есть вы, узнали бы, где его искать. — Сдался тебе этот ящик, — сердито проворчал Ирука, — здесь в лесу его точно нет. Вернемся в деревню, будем разбираться. — Да поймите же, — подался к нему Гинко, — он ведь, и правда, может быть опасен, если не знаешь, как пользоваться с… кое-чем, что там внутри. — Давай будем решать проблемы по мере их возникновения, — урезонил его Ирука, — сейчас у нас есть своя задача, и мы должны ее выполнить, — а про себя отметил, что Гинко начал не только много говорить, но и чего-то требовать, и с чем бы это связано? Аналитик в мозгу злорадно хихикая подсказал — с отсутствием Генмы, он его побаивается, во всяком случае, опасается так точно. В принципе, учитывая манеры поведения Ширануи, это было логично. И да, тот подтвердил догадку, неожиданно заговорив о Генме. — Ваш друг, Генма-сан, он большой офицерский чин? — Да-а, — согласился Ирука. — Самый сильный из вас? — А вот и нет, — Ирука был готов рассмеяться, — Тензо посильнее будет. Гинко неуверенно посмотрел на Ируку, потом на Тензо: — Вы шутите? — Что, слишком тихий? — догадался Ирука. — Вообще-то да, вы только не сердитесь, Тензо-сан. — А он никогда не сердится, — откровенно веселясь, сообщил Ирука. Тензо повернулся к ним и скорчил страшную рожу. Ирука был наслышан от Какаши об этом «дзюцу», а вот Гинко нет, охнув, он дернулся назад и стукнулся затылком о дерево. Ирука снова рассмеялся и попросил вести себя поспокойнее, а то еще, чего доброго, угробят мастера муши. Впрочем, нельзя было не признать, физиономия у Тензо, и в самом деле, была пугающей. — А еще вот так могу, — кажется, Тензо понесло. Пальцы превратились в быстро увеличивающиеся древесные побеги с набухающими почками. И тут их Гинко изумил. Казалось бы, должен был напугаться еще больше, а вместо этого подался вперед и выдохнул, вглядываясь в Тензо: — Хранитель горы? — Что? — переспросили оба. — Вы, — Гинко указал на Тензо, — вы же хранитель горы! Тот, кто слышит природу вокруг, сохраняет баланс. Не огонь и разрушения, а вода, земля, деревья, жизнь. — Однако, — опешил Ирука. — Как точно он определил твои стихии. — Какой горы? — недоуменно спросил Тензо. — Но рядом с вашей деревней всего лишь одна! Правда, я не понимаю, почему ее изуродовали какими-то лицами. — Какой хранитель, такая и гора, — снова начал фыркать Ирука. — Ты только это не говори, когда вернемся, а то тебе покажут «изуродовали». И он, — кивнул на Тензо, — будет в первых рядах. — Я всего лишь мастер муши, — забормотал Гинко, — мне неведомы пути хранителей горы. Если это было нужно… просто я никогда и нигде такого не видел. — А ты много еще чего не видел, — начал было Ирука, но тут сверху их окликнули. — А дозорного поставить поленились? — Я слышал, Генма-сан. И видел, что ты идешь один. Из ствола дерева вытянулась рука и хлопнула Генму по плечу. Тот не вздрогнул, лишь чуть прищурился: — Клон? Умно, но ты бы чакру поберег, мало ли что. Движемся дальше. — Вы снова будете меня нести? — поинтересовался Гинко. — Конечно, — подтвердил Ирука. — Иначе до точки мы неделю будем идти, а скорость сейчас нам важна. — И вы не устаете? — Конечно же устаем. У каждого есть предел. Если я начну отставать от группы, тебя перехватит Генма, потом я тебя обратно заберу. Гинко покосился на Тензо, тот ободряюще улыбнулся и пояснил: — Мне нужно сохранять максимум сил. В случае боевых действий именно я выступлю первым. Кстати, надо обсудить, что делать с тобой в таких случаях, но сначала, Генма-сан, что там? — А, ерунда, — беспечно махнул рукой тот, — чунины наши там тренируются. — Вспомнил, — вскинулся Ирука, — и, правда, ведь запрос подавали. А чакры столько… — Их там человек пятнадцать, потому и концентрация такая, техники все дела. А ты знаешь, — напрямую обратился он к Гинко, — молодец. Давай-ка и дальше по сторонам смотри, а если что вдруг увидишь, не стесняйся говорить об этом. — Хорошо, — легко согласился тот. — Буду. С наступлением темноты маленький отряд приблизился к открытой местности. — Пересаживайся на Генму, он быстрее, — распорядился Ирука, — а здесь нам нужно на раз-два-три. Гинко подчинился, но пока мчались вдоль полей с посевами, успел кое-что заметить и похлопал по плечу несущего: — Что? — выдохнул тот. — Давайте в рощу, всего ничего осталось, там скажу. Среди деревьев, скрывающих отряд, Гинко снова заговорил. — Я видел муши, очень много муши. — Таких, как у нас? — уточнил Ирука. — Как у вас и других. — Сколько? — Меньше, чем в лесу, но больше, чем здесь. Они там, недалеко от того поля, через которое мы бежали. — А ты случайно не научился различать принадлежать эти муши одному человеку или нескольким? — прищурившись, поинтересовался Генма. — Я все еще не уверен, но там плотная концентрация. Могу предположить, что едва ли там пятнадцать человек, скорее двое, может быть, трое, а может быть, и один, а чуть влево есть еще. Вот так, — он вытянул руки, — если первый рой там, то второй вот там. — Ага, тридцать пять восток. Если подойдем ближе, сумеешь объяснить где? — Там деревня, — прервал Генму Тензо. — Обычные гражданские фермеры. Ирука, вспомни, пожалуйста, от туда запросов не присылали? — Уже полгода как нет. И последний был о борьбе с вредителями посевов, посылали генинов. Дорого, стараются сами. — Что дорого? — не понял Гинко. — Наши услуги, — пояснил ему Ирука. — Мы уничтожаем причину, но это стоит больших денег. — А, ясно. — А ты что, — поддел его Генма, — бесплатно работаешь? — Когда как, — Гинко отвернулся. — Бывают разные ситуации. — И у нас тоже бывают, — усмехнулся Генма, — верно, Ирука-сенсей? — Генма, — он помедлил, — сан, случаи бывают разные, и вряд ли кто, в том числе и ты, бросит дело из-за недостаточной оплаты. — Все-то ты знаешь, — проворчал Генма, — может быть, подойдем ближе и узнаем, что там? Отряд молча двинулся вперед, а примерно в пятистах метрах от ограды деревни, их остановил пес, вынырнувший из высокой травы. Тощий, не очень высокий, с торчащими к верху ушами, он обратился к Тензо: — Привет, — помесь борзой и овчарки мало того, что разговаривала, еще и смотрела с укором, — вы что тут творите? — Ухей? — изумился Тензо. — Что тут происходит? Где семпай? — Он тебе хвост накрутит, — довольно сообщил Ухей. — Сейчас отведу, он объяснит, если решит, что нужно. Ты кого с собой притащил? — Я ему объясню, — парировал Тензо. — Я же тебя про свору не спрашиваю. — Оборзел, — резюмировал Ухей. — Ладно, идите за мной туда, через сад, только тихо. Тихо получалось не очень, в основном из-за Гинко. Да и понятно же, как можно такими колодками ступать, не нарушая тишины? — Сними, — шепнул Ирука, кивая на обувь. Тот безропотно подчинился. Шаги, и в самом деле, стали намного легче, хотя Ирука был уверен, что Какаши их услышит по меньшей мере за сто метров. — Мы идем ко второму рою, — отозвался Гинко шепотом. — Да, знаю. Там Какаши, — выдохнул Ирука. А сам занервничал. Мыслей в голове не было, нет, не так, их было много, но все они были отрывисты. Основная и главная из них: Какаши живой, нашелся. А вот следующие оптимизма не внушали. Если Какаши отослал команду, и не самую слабую, между прочим, то будет ли он рад увидеть их? Генму и Тензо, конечно, да, а вот Ирука и этот мастер муши будут обузой. Да и ладно, успокоил Ирука сам себя, в случае чего, заберет Гинко обратно. Тот вроде послушный, проблем не доставляет, куда не надо не полезет. И, в общем, выходило, что Ирука все здорово придумал, только вот подойдя к Какаши, он невольно сглотнул. Вид у того был устрашающий. Он ничего не делал, просто смотрел, обоими глазами, и в них отчетливо читалось: «Убью!» Это было отнюдь не пустой угрозой, кто-кто, а Ирука это знал. Похоже, знали и остальные, так как мгновенно остановились, а Генма еще и придержал рукой Гинко, рефлекторно отодвигая его себе за спину. — Это мы, семпай, — подал голос Тензо. Боевой режим во взгляде Какаши сменился на удивление: — Заходите внутрь, — коротко бросил он. — Там поговорим. Позади Какаши виднелся небольшой домик, скорее похожий на барак. Туда и пошли. Строение, видимо, было сторожкой, но урожай в саду явно собрали, неудивительно, что сейчас оно пустовало. — Ну, что, — начал первым Какаши, отходя к противоположной от входа стене, — хочу поинтересоваться, — он осмотрел всех и взгляд его задержался на Гинко, — что этот почтенный человек делает здесь, да и вы тоже? — О-о, — протянул Генма, усаживаясь на пол, — у нас там, в Конохе, много чего происходит. Вот Ирука тебе сейчас расскажет. А мы можем надеяться на ответную любезность, и ты нас просветишь, что ты тут делаешь, а заодно что тут делает кто-то еще? — Стоп, — Какаши повернулся к Генме, — с чего вы взяли, что тут есть кто-то еще? — А у нас детектор есть, — ухмыльнулся тот, — он не ошибается. Какаши снова в упор посмотрел на Гинко, тот слегка смутился. — Давай, Ирука, вещай, — подбодрил Генма, — не то Какаши сейчас съест этого почтенного человека, ну, или дырку в нем взглядом просверлит. Ирука поспешно вступил в разговор: — Все началось с того, что я увидел, как тебя ведут АНБУ, то есть не тебя, а его, — и дальше красочно, но очень четко описал последние события. За время повествования Какаши, похоже, несколько расслабился, даже уселся на пол. — Ясно, — резюмировал он. — Значит, спасательная экспедиция собственными силами. — Вообще-то не собственными, Хокаге-сама дала добро, — уточнил Тензо. — А что тут у вас, семпай? Какаши снова бросил взгляд на Гинко, а тот смотрел куда-то поверх его головы, как зачарованный. — Ты что там увидел? — коснулся его локтя Генма. — А? — тот словно вырвался из транса. — Муши, они успокаиваются. — А у твоих муши разное состояние? — Да. Вот посмотрите, — Гинко начал рисовать на пыльном полу, изобразил фигурку человечка и нечто похожее на маленькие язычки пламени. — Когда мы шли по деревне, в основном муши вели себя вот так, а потом когда мы пошли искать Какаши-сана, — Гинко быстро нарисовал второго человечка и уже больший радиус пламени вокруг него, — у вас было вот так. В лесу, где я их заметил, было вот такое, — человечка Гинко уже не рисовал, а весьма вольно изобразил целый костер в несколько раз больше, чем второй. — И когда вы туда побежали, — он повернулся к Генма, — у вас тоже так полыхнуло. Сейчас же, они у вас у всех затихают, — он посмотрел на Какаши: — У вас тоже. Уже не такое, — ткнул он в третью картинку, — а скорее такое, — указал он на вторую. — А в деревне ты видел вот такое? — Генма указал на третью картинку. — В вашей или здесь? — Здесь, конечно. Гинко кивнул. — Какаши, давай-ка, колись, кого ты ведешь? Кто там засел в деревне? Может, отряд вызывать? Перебьют же всех к херам, здесь ведь только гражданские. — Да не должны, — задумчиво отозвался Какаши, неотрывно глядя на Гинко. Тот поднялся и сказал, что может подождать за дверью, пока здесь идет совещание. — Думаю, не надо, — оборвал его Какаши. — Судя по всему, информации у тебя более чем достаточно. Ты владеешь техниками не доступными нам, и, как говорится, держи друзей близко, а врагов еще ближе. — Я вам не враг! — Значит, держись близко, — покладисто согласился Какаши. — Если я правильно понял эту живопись, — он кивнул на рисунки, — ты видишь степень насыщения чакры в разных условиях, мирных и боевых. Там, — указал он на стену, — просто готовы к бою, а не что-то применяют. — Давай откровенно, — отозвался Генма, — там наши старые добрые знакомые такого же почтенного возраста? — кивнул он на Гинко. — Они, — хмыкнул Какаши, — и еще парочка помоложе. — Правильно, — Генма продолжал улыбаться, — куда ж дедушке одному из деревни выходить? Они не бузили? — Насколько я успел заметить, нет, либо они меня заметили, передумали и поэтому возвращаются. — Что, на полушаге вернулись назад? — не поверил Тензо. — Ничего противозаконного, — с нажимом ответил Какаши. — Мелкие, ничего не значащие дела. До дома меньше суток, вряд ли еще что-то успеют. И тут вдруг в разговор вступил Гинко: — Скажите, а мой ящик… — Ишь, углядел командира и сразу с ящиком, — рассмеялся Генма. — Какой смышленый. — Но он, правда, опасен, — снова начал увещевать Гинко, — и я тоже опасен. Вы не чувствуете ничего необычного? — Однако, — задумчиво протянул Генма, — пока ты не спросил… я чувствую себя так, как будто выдрыхся двое суток. Ирука? Тензо? — Есть несомненный прилив сил, — подтвердил Тензо. Ирука тоже кивнул. — Странно, — заметил Какаши. — Мне казалось, вот пришла бы смена и лег бы спать, а сейчас нет. — Это муши, — снова с почти отчаянием начал объяснять Гинко, — я их привлекаю. Они скапливаются в том месте, где я нахожусь, но если вот это, — ткнул пальцем он в костер на третьем рисунке, — перерастет во что-то большее в каждом из вас, что тогда? Что будет с вами? Отпустите меня, клянусь, я ни слова не скажу. — А что, в другом месте будешь не опасен? — У себя дома я никогда не задерживаюсь долго на одном месте, хожу из деревни в деревню, еще сигареты помогают их отгонять, да и несколько других средств, если приходится где-то остановиться. — Ты хоть понимаешь, что сам рассказываешь, как можно тебя сдерживать? — отметил Какаши. — Понимаю, — кивнул Гинко, — но все же, хотел бы дополнить объяснения. То, о чем я рассказал, сдерживает муши лишь на время, и я не знаю, как долго оно будет действовать, есть ли здесь у вас необходимые ингредиенты, а мои запасы не слишком велики — и все они в ящике, обычно я их пополняю по дороге. — Босс, — из угла отозвалась собака, — прости, что вмешиваюсь, но из этого парня так и хлещет энергия природы, и контролем там не пахнет. — Спасибо, Ухей, — поблагодарил Какаши. — Согласен, Гинко может быть опасен, но отпускать его здесь — нельзя. Рано или поздно, скорее рано, кто-то еще обратит внимание на его способности. Однако, насколько я понял из вашего рассказа, как отправить его обратно, никто не знает. — В тот колодец его скинуть, — ухмыльнулся Генма. — Вам не кажется, Генма-сан, — разозлился Ирука, — что шутка уже приелась? Во-первых, никто из нас не знает, как он переживет падение с высоты в этот их… — Уроана, — напомнил Гинко. — Не важно, а во-вторых… Генма примирительно поднял ладони: — Ладно, ладно, я просто хотел разрядить обстановку. Все же понимают, что не в спуске дело. — А может, сенсоры? — заговорил Тензо. — Если они смогут считать его путь и сделать карту, Гинко-кун же сможет по ней вернуться? — Более конструктивных идей на данный момент я не вижу, — резюмировал Какаши. — Тогда действуем так: Тензо, остаешься здесь и провожаешь наших подопечных к Конохе. Свору я тебе передам. Ухей, сбегай к остальным и скажи о смене командира группы. — Есть, — собака легко вскочила и выбежала за дверь. — Остальные возвращаются в Коноху. Я вместо Тензо. Заходим с разных сторон в разное время. Первым Генма. Сбегаешь за его ящиком? — Без проблем, только скажите куда. — Семпай! Может, лучше я? — Нет, не лучше, — отрезал Какаши. — Но я знаю подземелья лучше, ими пользуемся и мы и они, а Генма вызовет подозрения. — Не вызовет, — неожиданно весело ответил Какаши, — потому что если его вдруг поймают, он впрямую скажет, что выполняет приказ Хокаге и этот ящик нужен ей. — И все же, — не унимался Тензо, — у них очень скверные методы. — Именно, — согласился Какаши. — Скажи-ка мне сам, кто хватится твоего исчезновения и когда, если выпустить замену тебе? — Вы? — предположил Тензо. — Я, — согласился Какаши, — но предполагается, что меня нет в Конохе, кроме того, мы не так часто общаемся в последнее время. У тебя нет каких-то характерных привычек, жестов, по большей части ты молчишь. Имитировать твое поведение достаточно легко. — Вы так говорите, словно это плохо, — проворчал Тензо. — Для АНБУ хорошо и для имитатора тоже. Ты вот о чем подумай, — Какаши похлопал по плечу бывшего напарника, — имитируя тебя, этот кто-то легко войдет в состав АНБУ, еще не подверженной влиянию Корня. Тензо помолчал, прикидывая варианты, и признал: — Да, вы правы. — А вот Генму-сана, — Какаши повернулся к нему, — изобразить будет гораздо труднее. К тому же, есть кое-кто, кто на раз отличит старого… м-м-м… друга от подделки. А если исчезнут сразу два телохранителя Хокаге, это вызовет вопросы. — Но ведь могут сымитировать их обоих, — тихо отметил Ирука. — Могут, — согласился Какаши, — но ненадолго. Скажи, сколько тебе понадобится времени, чтобы догадаться, что Генма это не Генма? Ирука хмыкнул: — Да первый же личный разговор. — Именно, — кивнул Какаши с довольным видом, — а Генма у нас парень очень общительный. — Вы так говорите, словно это плохо, — скопировал интонации Тензо Генма и рассмеялся. — Так, не отвлекаемся, — снова отозвался Какаши. — Генма за ящиком. Ирука, ты заходишь следующим. Идешь прямиком домой, сидишь там и ждешь нас. — А отчеты? — вскинулся Ирука. — Я отчитаюсь, — уверил его Какаши, — и за тебя, и за себя, и даже за него, — кивнул он в сторону Генмы. — Если ей будут нужны ваши отчеты, она вас вызовет. Мы с Гинко приходим последними. Возможно, к тому времени Генма уже достанет ящик. Приходить всегда лучше не с пустыми руками и хотя бы примерно понимая с чем. Всем все ясно? Собравшиеся дружно кивнули, включая и Гинко. Они мчались по лесу, по дороге обсуждая возможные места хранения ящика. Генма, махнув рукой, сказал: — Раз я первый, то прибавлю ходу. — Давай, — отозвался Какаши. Спецджонин исчез в кронах деревьев впереди. Какаши, тащивший на спине Гинко, поглядел на Ируку, тот выглядел серьезным, сосредоточенным, готовым защищаться. Да, и в самом деле, стоило бы ему выписать за все его «гениальные деяния». Чего стоил один визит в подвал АНБУ. Безусловно, Ирука бывал очень убедительным, Какаши это прекрасно знал, но и предположить не мог, что тот ухитриться уговорить Тензо и Генму отпустить его в такое место одного. Только вот там, в подвалах, Ирука мог бы и не успеть начать говорить. Конечно, АНБУ воспользовались бы каким-нибудь парализующим дзюцу, а вот Корень… Какаши невольно передернулся. — Что случилось? — озабоченно спросил Гинко. — Нормально все, — уверил Какаши и мысли с Ируки переключились на ношу. Во-первых, место, откуда появился Гинко. Несомненно, оно располагалось где-то недалеко от Конохи. Можно ли этот колодец использовать как эвакуационный пункт или тайник? Как себя будут чувствовать там шиноби? Стоит, определенно стоит сходить туда и разведать, мало ли что там еще найдется. Во-вторых, нужно было взвесить все за и против отправки Гинко обратно домой. Хотя бы надо для начала попытаться обучиться его техникам. Ведь если получится определять стихии, которыми владеет противник, лишь взглянув на него, это в бою даст фору. Безусловно, пока Гинко не знал ни про стихии, ни про дзюцу, но при должной тренировке результат не заставит себя ждать. А если вспомнить про сигареты — это же отличная защитная техника для закрытых помещений, на которые не всегда хватает человеческих ресурсов, или ввести составляющие во взрыв-печати. Со всех сторон Гинко получался замечательным приобретением. Всего несколько часов до Конохи и можно будет предоставить «трофей» Хокаге. Впрочем, сначала нужно доложить ей о Данзо и его внезапном союзнике. Вполне вероятно, до Гинко руки дойдут не скоро. Почти у входа в Коноху Какаши использовал технику превращения, отмечая, что Гинко не удивился. То ли пообвыкся, то ли уже настолько переел впечатлений, что реагировать на очередное «чудо» сил не осталось. Ворота прошли без проблем, а вот дома у Ируки Какаши узнал, что Генма все еще не вернулся. — Я не знаю, — твердо ответил Ирука, глядя ему в лицо, — тревоги не было, но это Корень. Я не знаю, — тише повторил он. — Хорошо, — выдохнул Какаши. — Пойду в резиденцию, если вдруг что, попробую узнать. Присматривай за ним. — Без тебя бы не догадался, — проворчал Ирука в спину Какаши и уже громче спросил: — Гинко-кун, поесть хочешь? — Нет, спасибо, мне не очень хорошо. Я не привык так передвигаться. Какаши прикрыл за собой дверь, собираясь с мыслями перед визитом к Цунаде. Кое-что до главы деревни донести нужно было, несомненно, а кое-о чем промолчать… пока. Так и не сняв личину Тензо, Какаши дошел до резиденции. — Я не могу объяснить вам их намерений, Хокаге-сама. Они просто пошли в приют, осматривали там детей. Никого не забрали, развернулись и пошли в Коноху. Глава деревни молчала, сосредоточенно перебирая свитки: — Какаши, — наконец-то заговорила она, — ты уверен? Они? Их точно было двое? — Да, их было двое, — подтвердил Какаши. — Шимура Данзо и Митокадо Хомура. — Ты уверен, Какаши? — переспросила она, сверля его взглядом. — Абсолютно, — ответил Какаши. — Довольно странно, — откинулась на спинку кресла Цунаде. — Вчера вечером он был у меня на совещании, Хомура я имею в виду. — Его не могло здесь быть или там был не он. — Судя по твоему отчету, он сюда еще не дошел? — Думаю, максимум часов семь ещё есть, а минимум часа четыре. Можно проверить. — Как? Ты предлагаешь с кунаем на него броситься? — Можно просто «рассейся» использовать. — И кто из нас это сделает с почтенным старейшиной? — Из нас никто, — согласился Какаши, — дайте мне тридцать минут и прикажите немедленно арестовать, как только я войду в Коноху. — Ты что придумал? — прищурившись, спросила Цунаде. — Ты считаешь здесь мало проблем или слишком тихо? — Все будет отлично, — уверил ее Какаши, — я три дня шатался неизвестно где, как минимум с этим должны разобраться не только вы, но глава совета джонинов и старейшины. Плюс ко всему, меня же не в тюрьму сразу, а на беседу, пусть и под конвоем. — А если не придут? — ухмыльнулась Цунаде, но по глазам было видно, что она уже просчитывает варианты. — Придут, — уверил ее Какаши. — Так у меня есть полчаса и я могу идти? — Иди, — махнула рукой Цунаде. Спустя двадцать восемь минут после разговора на стол Хокаге легло донесение: «Хатаке Какаши вернулся в Коноху. Был проверен на техники, сопротивляться не пытался, спокойно идет под конвоем туда, куда приказали». Цунаде ожидала реакции. Она уже решила, что если старейшины не соизволят явиться сами, то вызовет их приказом. Повод, в конце концов, значительный. Сначала появился Нара Шикаку, хмуро вопрошающий: — Вы действительно считаете, что он может быть предателем? Ответить она не успела, в кабинет без стука вошли старейшины, а следом за ними Морино Ибики. — Итак, все собрались, — начала Цунаде, — вы в курсе происшедшего. Сейчас приведут Хатаке, и мы выслушаем его объяснения. Тем не менее, я считаю недопустимым, чтобы один из сильнейших шиноби деревни исчезал на несколько дней в такое время как сейчас. Да и вообще! — Цунаде привстала, опираясь кулаками о столешницу, окидывая всех собравшихся грозным взглядом. — Дисциплина здесь присутствует или тут делают, что хотят? Не предоставляя информации, вот так легко отсылая свои отряды без объяснений. У нас деревня шиноби или шайка разбойников, где каждый может уйти в ночь и вернуться с мешком награбленного, как оправданием своих действий? — Цунаде была собой довольна, судя по вытянутым лицам не только старейшин, градус она накрутила достаточный, но на всякий случай решила добавить. — Может, скоро дойдет до того, что каждый будет делать то, что ему хочется. Хочется сегодня заключить пакт о ненападении на Суну — пожалуйста, назавтра захотим повоевать — почему бы и нет? — Не преувеличивай, Цунаде, — откашлявшись, вступила Кохару. — Это единичный случай. И я уверена, что Хатаке Какаши даст исчерпывающее объяснение своему поступку. А вот и он. В сопровождении конвоя в кабинет вошел Какаши, рассеянно поздоровался. — Мы тебя слушаем, — приказала Цунаде, опускаясь обратно в кресло и сцепив перед собой руки в замок. — Ты отсутствовал три дня, будь любезен, дай нам подробный отчет о месте своего пребывания и о твоих действиях там. — В письменном виде уже готово, — начал Какаши, вытаскивая свиток из сумки с оружием и протягивая главе деревни. — Я… И тут в очередной раз без стука, но с оглушительным грохотом распахнулась дверь. — Бабуля, — беспардонно заорали от порога. В кабинет влетел внук Третьего Хокаге. Напрягшиеся было шиноби расслабились, не воевать же с ребенком? — Выйди вон, Конохамару! — рявкнула Цунаде. — И не подумаю, — мелкий встал в позу и возвестил, — я стану Хокаге! Дальнейшую тираду о том, что он вызывает на бой главу деревни, прервал появившийся запыхавшийся Эбису. Он схватил Конохамару за плечо и потащил на выход, бормоча: — Простите, простите, мы уходим. Больше не повторится. Простите. — Пусти меня, извращенец! — завопил мальчишка. — Он шутит, — опять рассыпался в извинениях Эбису. — Ах, шучу? — Конохамару быстро сложил печати: — Секси-но-дзюцу! Каждый из присутствующих в этой комнате видел многое, но такой страшной голой девушки, наверное, никто и никогда. Эбису от неожиданности выпустил плечо воспитанника, сделав шаг назад. Пытаясь убрать похабную технику, зацепился за ногу Морино Ибики и, выкрикивая «Рассейся», «случайно» попал не в Конохамару, а Хомуру. Видимо, Эбису все-таки очень злился на Конохамару, потому что Хомура просто исчез. — Ого, — зачарованно выдохнул Шикаку. — И что здесь у нас? — А странные вещи здесь у нас, — ехидно улыбаясь, заметила Цунаде. — Эбису, уведи Конохамару отсюда, и три миссии по прополке огородов ему. — Слушаюсь, Цунаде-сама, — Эбису поклонился и за шиворот выволок внука Третьего Хокаге из кабинета. — А в свете произошедшего, — Цунаде сверлила взглядом Кохару, — пожалуй, отчет Какаши я выслушаю вечером, сейчас у нас тут есть кое-что поинтереснее. Мы можем поговорить, Кохару-сама? — яду в голосе позавидовала бы кобра. Остальные выскочили из кабинета, не дожидаясь стандартной фразы «Свободны». В коридоре Ибики коротко бросил Какаши: — Отличный спектакль, я бы лучше не придумал. — Дети, — отозвался Шикаку, — вот что с ними делать? — А представьте себе на минуточку, — заговорил шепотом Какаши, — что он взял и победил? — Ха, ха, ха, очень смешно, — буркнул Ибики, отпуская АНБУ. — Домой иди, потом пришлем за тобой. — Я буду у… — Я знаю, где ты будешь. Джонинская общага все еще не восстановлена. По дороге к Ируке Какаши размышлял о том, что все всё знают, жаль, что это всё не относилось к интригам Данзо. По большому счету, если бы Какаши чисто случайно не услышал в придорожной забегаловке разговор двух девиц-официанток, то и не узнал бы, что Данзо и Хомура ушли из деревни. — Что-то шиноби к нам зачастили, — говорила одна. — Смотри, два часа назад одних обслуживали, а вот сейчас еще четверо сидят. — А с чего ты взяла, что те были шиноби? Нормальные такие старики. — А ты во двор выходила? Я вышла воду вылить, и чуть удар не хватил: стоят там еще двое в этих масках страшных, в плащи кутаются. Потом подсмотрела, как эти два старикашки к ним вышли и все побежали. — Даже тот с клюкой? — Да он ту клюку себе на спину закинул и на дерево запрыгнул. — Ой, врешь ты все. — Не вру! — Врешь! — Дура! — Сама дура! Дальше Какаши их не стал слушать, но диалог заставил задуматься. Именно он толкнул к тому, чтобы отпустить команду и попытаться найти этих двух «прытких старикашек». Если честно, то Какаши надеялся, что это чужаки, но проследить все равно было нужно. А вот увидев своих, он растерялся. И до сих пор был в смятении. Союз Корня и советников не сулил ничего хорошего. Хокаге, наверное, крупно повезло, что Какаши это увидел и рассказал, хотя бы будет время для маневров, а заодно сплотит джонинов, ведь все всё знают. А есть еще одно, то ли оружие, то ли проблема — мастер муши. Что он такое, кто он такой, нужно выяснить до того, как отвести его к Цунаде. С одной стороны, можно было отправить его к Ибики, тот уж точно извлечет пользу для деревни, с другой стороны, Гинко было… жалко? Неплохой человек, готовый помогать, случайно попавший в неприятности. Какаши ему искренне сочувствовал, но отпускать просто так не собирался. Может, как-то удастся совместить сочувствие и пользу? Об этом, пожалуй, стоит поговорить с Ирукой. Тот умеет так, что вроде бы все плохо, а вроде как и нет. С такими мыслями Какаши вошел в квартиру, обозначившись с порога: — Это я. — Ты вовремя, давай сюда, быстрее! — зачастил Генма. — А его ящик — это действительно нечто! Мы опыты проводим. На моего клона глянь. — Пьяный, — присел рядом с Генмой Какаши. — Он не пьяный, он просветленный, я его даже развеивать боюсь. — Он ходить тихо не может, — подошел Ирука, опускаясь рядом на корточки. — Побрызгали соленой водичкой — и клон начал ходить как гражданский. — Он старался, — попытался защитить своего клона Генма. — Но все равно же слышно, — парировал Ирука. — Гинко говорит, что это прогоняет муши Ох, которые скрадывают звук. То есть получается, что в архиве можно обработать вот этим… — Да забудь ты про свой архив! — Генма дернул Какаши за рукав: — Смотри, что еще тебе покажу. — Да, кстати, а этот мастер где? — поинтересовался Какаши. — Да вроде отлить пошел, — рассеянно ответил Генма. — Так! Стоп! Его там что, медвежья болезнь пробрала? — Генма-сан, перестань, — с упреком остановил его Ирука. — Слышите? Вода шумит. Он здесь почти три дня, наверняка помыться решил. — Не тот звук, — Генма напрягся. — Вода, падающая на тело и на дно ванной, звучит по-разному. — И в самом деле, — согласился Ирука. — И впечатление такое, что он душем ванну набирает, — отметил Какаши. — Странно это. — Наверняка всему есть объяснение, — Ирука решительно шагнул к двери ванной и постучал: — Гинко-кун, ты там в порядке? — Если вы о моем физическом самочувствии, то да, а вот все остальное под большим вопросом. — Что ты имеешь в виду? — продолжал Ирука. — Я могу войти? — Вы можете открыть дверь, но меня здесь уже не будет. — Он о чем? — спросил Генма у Какаши. — Не знаю, — пожал тот плечами, — у него спроси, — кивнул он на Ируку, — похоже, он лучше нас с тобой в этом парне разбирается. — Гинко-кун, — снова начал Ирука, — мы не желаем тебе зла. За дверью вздохнули: — Я уверен, что вы говорите правду, я уверен, что вы не желаете мне зла, но вы желаете добра своей деревне, а я получаюсь средством достижения. — Ты о чем? — Я привлекаю муши и даю подпитку вашей чакре, я могу усыпить муши, некоторых могу уничтожить. Я сам вам об этом рассказал. Вы же будете это использовать? Ирука замолчал, он не мог сказать «нет», потому что это было бы неправдой. Разумеется, Коноха будет использовать все возможности Гинко вне зависимости от его пожеланий. Все-таки они военная деревня. — Да, я так и думал, — голос Гинко был печальным. — Конечно, ваше руководство попытается использовать мои возможности. И здесь никто из вас ничего поделать не сможет. Меня посадят в какой-нибудь подвал, верно? И приставят охранять кого-то, у кого нет муши, то есть чакры. Вы разберете на составляющие мои ингредиенты, отгоняющие муши. Вот так я буду жить у вас? — Гинко, не дури, — к дверям ванной подошел Какаши. — Мы всего лишь хотим отвести тебя к сенсорам, чтобы они нарисовали тебе дорогу домой. — Да? — Гинко за дверью то ли засмеялся, то ли всхлипнул. — И вы будете знать эту дорогу? В моем мире десяток таких как вы способны завоевать страну. — Да зачем нам это надо? — рявкнул Генма. — Вам, может, и не надо, но есть еще кое-что. Здесь у вас много неизвестных мне муши, а те, которые я знаю, ведут себя по-другому. В моем мире у них цикличные стадии, у вас же происходит одномоментная активация. Секунда и всплеск. Если кто-то из вас попадает в мой мир, пусть и с мирными намерениями, это может вызвать там эпидемию, с которой наши мастера не смогут справиться. Пожалуйста, поймите меня. — Однако, — протянул Генма, — всегда мечтал… — Заткнись, — оборвал его Какаши и оперся о стенку, задумавшись. Да, действительно, использование Гинко сулило очень много благ для Конохи, но до сего времени он как-то не воспринимал его как человека из другого мира. Просто орудие. Какаши поднял голову и наткнулся на непримиримый взгляд Ируки. — Ты точно уйдешь? — спросил Какаши у закрытой двери. — Уйду, — подтвердил Гинко, — как только откроется дверь. Я уже сорвал печати из всех коконов с Уросанами. — Тогда иди, — Какаши оторвался от стены и рванул ручку на себя. В ванной переливалась вода через бортик из-за закрытого стока, рубашкой было завешано вентиляционное отверстие. И не было никого. — Утащило в эту его Уроану, — резюмировал заглянувший Генма. А Ирука просто ушел в комнату. — И зачем он это сделал? — Генма присел у порога, поднимая промокшие брюки. — Закрывал щели, — отозвался Какаши, — видимо, нужна была герметичность. От воздуха или от света, не могу понять. — Ладно, — Генма швырнул мокрые вещи в ванную, — а с оставленным богатством что делаем? Он же предупреждал, что опасно. — Я смотрю, на вас эти предупреждения очень подействовали, — Какаши обличительно ткнул пальцем в сторону клона Генмы, неуверенно выползающего в коридор. — К Хокаге относить надо, а она пусть разбирается. И убери ты его, ради всего святого. — О нет, это все мне достанется? Я понятия не имею, чем он обдолбан. А мне еще домой идти, — и поперхнулся. — Вы что, поссорились? — С кем? — оживился Генма. — Дурака не валяй, не со мной же. — Вроде бы нет, но в целом не ясно. Я как три дня назад сюда пришел, так с тех пор дома и не был. А Райдо… сам знаешь какой. Молчит, молчит, а потом только успевай от него по потолку убегать. — А он подходил ко мне, спрашивал, вернулся ли ты, я сказал, что не знаю, ведь, и правда, тогда не знал. — Охохоюшки, — пригорюнился Генма, — успеть бы объясняться начать до того, как на тушенку нашинкует. Ладно, пойду я, если что, сенбон завещаю тебе, а Ируке-сенсею бандану. Какаши, наверное, стоило бы пойти вместе с приятелем и хотя бы попытаться купировать семейный скандал, но, похоже, и у него дома было не все в порядке. Во всяком случае молчаливый, сидящий перед окном Ирука мысли о спокойствии не вызвал, поэтому, наскоро проводив Генму и его откровенно неадекватного клона, он подошел к любовнику. — Ушел, — проинформировал Какаши, хотя это вряд ли было нужно. — Я знаю, — тускло отозвался Ирука. — Да я не про Гинко, а про Генму. Клона не развеял, с собой забрал, небось первым Райдо под кулак пихнет. Уж не знаю, чем вы тут наусугублялись, но когда Райдо клона пришибет… Ирука невольно улыбнулся: — Да уж, представляю, — заметил он. — И этот тоже ушел, — продолжил Какаши, — а вот это я в ванной нашел, — он присел рядом с Ирукой, показывая находки. Тот забрал кокон сантиметров пяти в высоту и размокшую бумагу с символами на ней. — Ты, в самом деле, считаешь, что туда может поместиться взрослый человек? — Не знаю, — Ирука всматривался в расползающуюся бумагу, — кое-что здесь похоже на символы для печатей, которыми пользуются для переноса оружия. — А кое-что похоже на дзюцу призыва, — дополнил Какаши. — Он же рассказывал про перенос писем, помнишь? — Конечно, помню, но перенести человека? — Скажи, ты бы не рискнул? — С учетом таких перспектив как у него? Безусловно. — Вот и я, пожалуй, тоже, — вздохнул Какаши. — Да, и о сенсорах, если я правильно понял то, что вы мне говорили, не помогли бы они этому нашему мастеру. Он ведь, когда вам рассказывал, говорил, что в темноте полз. Так будь ты трижды Яманака, нельзя отследить путь человека, если он его не видит, не вышло бы ничего. — Да, я тоже об этом думал. Уверен, Тензо его просто успокоить хотел, ну, или обнадежить. Кстати, — встряхнулся Ирука, — так за кем ты следил? — Вот ты даешь, — Какаши аж растерялся от резкой смены темы, хотя внутренне, конечно, обрадовался, что Ирука смирился с уходом мастера муши и переключился на родную деревню. — Я же сказал за кем. — И что, один Данзо требовал столько внимания? — Ты издеваешься? — Какаши пытливо заглянул в глаза Ируки: — Вы же сами сказали «они», значит, что-то знали? — Догадывались, — обтекаемо ответил он. — Так с кем он там в итоге был? — Да-а, — протянул Какаши, — вот сейчас меня, похоже, разводят. Ничего не знали, верно? «Они» ляпнули просто так? — А второй тоже старый, — самодовольно отметил Ирука, — кто бы это мог быть? — Не влезай в это, — Какаши резко поднялся и вышел в кухню. — А я в этом, — Ирука так же резво кинулся за ним и, опираясь о дверной косяк, сообщил, — даже не то, что по самую макушку, а дай Ками, если одни пятки торчат. Инициалы ХМ и КУ тебе что-то говорят? — Говорят, особенно то, что кто-то слишком много думает, — и Какаши решительно подошел к Ируке. — Я теперь точно не буду оставлять записок, чтобы ты скучал, на тебя это скверно действует. Начинаешь себе искать приключений на филейные части. — Я вовсе не, — начал было Ирука. — И не оправдывайся. С Тензо и Генмой я потом разберусь, а сейчас я пошел в ванную, и когда выйду оттуда, я хочу получить горячую еду, а потом не менее горячего любовника. Твою энергию, — обхватывая Ируку в объятия и целуя в нос, продолжал Какаши, — надо использовать для освещения Конохи. — Вот дурак, — смутился Ирука, одной рукой вроде бы отталкивая, а второй — крепко вцепившись в Какаши. — Иди мойся уже, потом я. — А может, вместе? — оживился Какаши. Эпилог. Адасино услышал дикий грохот на чердаке. Дети! Тут же мелькнула мысль. И, кажется, кто-то пострадал. Доигрались! Бегают здесь, рассказывают про сокровища. Все это проносилось в голове, пока он перепрыгивал через ступеньки. — Кто там? Что случилось? — прокричал он. — Тот, кто упал, не шевелись! Я сейчас тебе помогу! — Нет! — закричали в ответ. — Не открывай дверь! Голос Адасино узнал: — Гинко? — Адасино? — не менее изумленно ответили с чердака. Тот замер у двери: — А почему нельзя открывать? — Меня утащит в Уроану. — Но почему? — Да я же тебе рассказывал, — Гинко чем-то шуршал на чердаке. — Просто подожди, пока я его найду. Адасино присел на верхнюю ступеньку, ожидая команды, продолжая слушать возню на чердаке: — Гинко, если я правильно понял, Уросан утащит тебя, если есть закрытое помещение, а у меня слуховое окно без стекла. Так что, может быть, я дверь открою? Дверь Гинко распахнул сам: — Ну ты и… — и порывисто обнял Адасино. — А почему ты голый? — А? — Гинко рассеянно глянул вниз: — Я в белье, но это не важно. Я тебе сейчас такое расскажу! Правда, я испортил тебе кокон с Уросаном, извини. — Что? Да как ты мог! Я за него столько заплатил! — Обещаю, я принесу тебе еще, — и на всякий случай добавил, — бесплатно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.