ID работы: 5245042

В долгу у Дьявола

Джен
G
Завершён
26
автор
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Адмирал! — Разнеслось на весь атриум. Несколько человек в недоумении обернулись, но вовсе не тот, кому было адресовано данное обращение. — Адмирал Маркус, подождите! — Повторный оклик был куда более резким: Кирк в очередной раз прождал более сорока минут и был весьма раздражён. Но адмирал не счёл нужным обратить на кадета внимание. Чертыхнувшись, Кирк припустил следом, отмечая, что Маркус и не подумал останавливаться. — Да стой же ты, старый чёрт. — Пробубнил он себе под нос, но именно после этого адмирал притормозил. Едва ли он услышал столь нелестное определение, но главное, что результат был достигнут. — Не уделите мне минуту? — Кирк оправил форму и вежливо улыбнулся, словно не он только что устроил спринтерский забег. — О, мистер Кирк! Давненько я вас не видел. «Ещё бы. С тех пор, как ты отобрал мой корабль и вышвырнул меня обратно в Академию». — Да, в последнее время у нас у всех очень много дел. Адмирал, я как раз хотел обсудить с вами случившееся. Лицо Маркуса моментально стало серьёзным и жёстким. — Здесь нечего обсуждать, мистер Кирк. Не то время, не то место… — Но… — И это дело не вашей компетенции. — Но я могу помочь! — Боюсь, что не можете. — Я —действующий капитан! — Разжалованный. И пока… — Там я могу быть полезнее, чем здесь! Маркус перевёл недобрый взгляд на трёх развесивших уши кадетов, которые тут же с очень важным видом куда-то заторопились. Его явно раздражала необходимость объясняться на бегу, у всех на глазах, однако Кирка, пытавшегося добиться этого разговора уже не первый день, это не сильно волновало. Не будет же он год ждать аудиенции зарвавшегося чиновника? — Здесь, — адмирал обвёл взглядом атриум. — Точно не то место, где вы можете оказаться полезным, мистер Кирк. И где это ваше «там», хотел бы я знать? Сейчас ваша служба наиболее соответствует нашим ожиданиям и приносит максимальную пользу. — Моя служба? — Кирк подавил нервный смешок. — Пользу? За партой?! Таковы ваши ожидания? — И иногда за кафедрой. Лекция про поведение в экстренных ситуациях была занятной, я слышал много положительных отзывов. К тому же младшие курсы вас обожают. Кирк на мгновение зажмурился, пытаясь собраться с мыслями, но разговор ушёл настолько не в то русло, что подобрать аргументы к уже давно перемолотому беседой отказу оказалось крайне сложно. Особенно если все попытки рассуждать здраво подавляются одной единственной мыслью: верните мой корабль! — Да вы издеваетесь надо мной… — Нет, он не хотел это сказать вслух. Само вырвалось. Маркус сдержано улыбнулся и положил руку кадету на плечо, словно старый друг, пытающийся утешить. — Сынок, — Кирк поморщился от фамильярного обращения. Что это — попытка адмирала примерить на себя роль Пайка, чьё отношение к Джиму ни для кого секретом не было? Если и так, то вместо тепла эта эксплуатация дорогого сердцу образа вызвала совершенно противоположную реакцию. И то ли адмирал сам догадался, то ли на лице Кирка слишком явно проступила вся гамма негативных эмоций, но руку Макрус убрал. Поспешно и глупо. Что, впрочем, тут же осознал, и острое раздражение моментально стало обоюдным. — Мистер Кирк, полагаю, вы знаете, по какой причине вы занимаете то положение в звёздном флоте, которое… занимаете. Вы подавали большие надежды, и вы их не оправдали. Не оправдали настолько, что даже Пайк не смог вернуть вас на Энтерпрайз, а уж он старался, поверьте. Надеюсь, мне никогда и ни за кого не придётся так же просить, как это делал он. А вам я советую проявить хоть толику благодарности за всё, что он для вас сделал, и перестать пытаться прыгнуть выше собственной головы. Вы свободны. Вот только развернулся и ушёл вовсе не Кирк. Джим ещё несколько минут буравил взглядом пол и пытался успокоиться, чтобы не свернуть кому-нибудь шею. А заодно понять, какая из пощёчин оказалась самой болезненной — упрёк в безответственности и нерадивости, или в том, что Пайк из-за него добровольно унижался перед этим… Скотина. Ведь Кирк знал, что Пайк разговаривал с начальством о его восстановлении на посту если не капитана, то хотя бы первого помощника, и что ответом был отказ. — Ты хмурый какой-то, — подошедшая со спины блондинка приобняла Джима за талию. — Кажется, кому-то надо выпить. — Надо. Он аккуратно, но безапелляционно убрал девичьи руки со своей талии и направился к выходу. — Вот и катись. — Отозвалось в спину, но ему было совершенно наплевать. Сегодня одна, завтра другая. После героической расправы над Нарадой девушки цеплялись к нему, как репейник в поле — ни продраться, ни отодрать. Не сказать, чтобы он был сильно против подобного внимания, но воспринимать хотя бы одну из них всерьёз не получалось. Когда Кирк добрался до общежития Академии, занятия уже закончились, и многие студенты вместо библиотек и личных комнат рассыпались бардовыми и серыми пятнами на газонах. Кто общался, кто читал — но все казались настолько раздражающе беззаботными, что Кирк почувствовал себя хмурым и неуместным сгустком нервов посреди спокойного течения повседневности. — Джим! Он обернулся на голос автоматически. Несмотря на то, что друга увидеть он не рассчитывал, подсознательная надежда, что это Боунс, болезненно кольнула, не оправдавшись. Позвали конечно же не его, а Джеймса Уэлша, первокурсника, который не далее, чем неделю назад, просил его дать интервью для студенческого дайджеста. Да и откуда Маккою взяться в Сан-Франциско? Боунс, как бы сильно он ни ненавидел космос, продолжит бороздить просторы Альфа квадранта ближайшие две недели, если только новое срочное задание не закинет Энтерпрайз куда подальше. Старый негодяй. Поначалу хоть иногда кидал сообщения. Чехов и венерианский клещ. Сулу и орионские нежданчики. Главный лингвист и насморк. Прекрасные названия для дешёвых книжонок, не отличающихся замысловатым содержанием. Вот только сообщения уже несколько недель перестали приходить, и от этого становилось особенно тошно. Весь его экипаж, весь, вплоть до непутёвого Родригеза, улетел на его корабле. Без него. И то, что в капитанском кресле сидел Пайк, не приносило большого облегчения. Пайка он, конечно, любил и ценил, и был благодарен за всё, что тот когда-либо для него делал, но это его Энтерпрайз! Это всё равно, что отдать невесту лучшему другу: она уже сказала ему «да», стала его, они сблизились, сроднились, прочувствовали друг друга, и вот, её увёл другой. Да ещё и прихватил с собой его первого помощника. Который, между прочим, сам согласился улететь! Как бы ни скучал Джим по своему экипажу и по своей девочке, согласие Спока продолжить полёт под руководством нового капитана было особенно тяжело принять. Вулканец сказал бы, что это в высшей степени нелогично. Что ж, пусть говорит, покуда это действительно так. Один из самых перспективных выпускников академии, назначенный на лучший корабль флота, вместо того, чтобы ковыряться с данными и компьютерами в одной из научных лабораторий на Земле, решил не отказываться от полётов и остаться под командованием опытного и выдающегося капитана. Куда более опытного и выдающегося, чем Кирк. И Джим был согласен с тем, что Пайк со Споком неплохо подходят друг другу: вдумчивые, серьёзные, привыкшие принимать во внимание многие факторы и взвешивать свои поступки. Их служба бок о бок — правильное решение и грамотная расстановка кадров, ведущая к наиболее эффективному достижению поставленных руководством флота задач и целей. Кирк повторял себе это снова и снова на протяжении многих недель, но ничто из этого не отменяло самого главного факта: Спок улетел с Пайком! Чёртов вулканец. — Он что, должен был хранить тебе верность? — гоготал Маккой за стаканчиком виски перед вылетом пару месяцев назад. — Не могу никак понять, из-за чего ты больше ноешь: из-за корабля или из-за него. Хочешь ещё больше расстрою? Ты был у него не первый. Га-га-га, смешно до колик. Было бы смешнее, если бы не было правдой. Вот только сравнивать потерю корабля и первого помощника было неправильно. Это одинаково тяжело. Но Энтерпрайз ничего не могла сделать с тем, что её отнимают, а Спок… Наручные часы тихонько запищали, на экране высветилось напоминание — «Дипломат-здец». Кирк тихо застонал. Он совсем забыл, что у него завтра экзамен по межрасовой дипломатии. И ладно бы обычный тест — написал и забыл. Так нет же, курс подготовки капитанского состава включал в себя экспериментальный и инновационный подход к проверке дипломатических навыков будущих посланников с Земли. В темную, плохо освещённую комнату заходили трое: два экзаменатора и студент. Все садились вокруг стола, и начиналась дискуссия. Каждый из экзаменаторов должен изображать представителя выдуманной расы с заранее проработанной психологической моделью поведения, модели этих псевдоинопланетян непременно должны быть конфликтными, а задача студента — определить и предугадать поведение каждого из них, сгладить конфликт и привести ситуацию к наиболее выгодному для него консенсусу, даже если он будет противоречить пожеланиям инопланетян. Бред и издевательство. От подобной перспективы хотелось биться головой о ближайшее дерево. На Земле был совершён теракт, сопоставимый по своему урону с вторжением на Землю Нарады. Вторая социально-демографическая, политическая и оборонная катастрофа за последнее десятилетие, не говоря уже о том, что подобного не было чуть ли не сотню лет. Но только посмотрите на них, посмотрите на всех! В Багдаде всё спокойно, а у него завтра экзамен. Снова глянув на часы, Кирк развернулся и пошёл в сторону города. До открытия его любимого бара осталось полчаса. — Так-так, вот уж не ждали. — За стойкой стояла зеленокожая девица, от нагловатой улыбки которой захотелось развернуться и уйти. Вот что значит везёт, как утопленнику. Зашёл впервые за столько времени, и надо же было нарваться именно на неё. — Давненько тебя не было видно, Джимми-бой. Мы уж решили, что ты весь ушёл в науку. — Да, смешная шутка, — Кирк уселся за барную стойку. — Надеюсь, ты не забыла, что я люблю? — Нет, не забыла. Я прекрасно помню, что ты любишь и как ты любишь. Например, ты любишь сверху… — она расхохоталась и отвернулась за бутылкой. — А ещё сбоку, — в стакан полилась мутная жёлтая жидкость. — Кстати, а правда, что … — Давай закончим экскурс за ширму моей личной жизни, а? Орионка с разочарованным видом пожала плечами и протянула было стакан, но остановилась. — А ты точно по адресу зашёл? У тебя, кажется, завтра экзамен… — Всё-то тебе надо знать, Петровски. — Кирк перегнулся через стойку и сам отобрал стакан, порядком расплескав напиток. — Когда это экзамены были поводом не выпить? — Например, когда их принимал Спок? — Кирк аж подавился. — Кстати, как у него дела? — Кстати, Петровски, а ты точно была на Фаррагате, а не отсиживалась в штабе под лестницей с каким-нибудь… Договорить не удалось. Побледневшая до серого цвета девушку влепила ему пощёчину и ушла в подсобку. И чего это он? Выпад был жестоким и бессмысленным. Неужели нельзя было придумать более тактичный способ отвязаться от нее? Всем известно про троих выживших с USS Farragut, которые каким-то чудом в момент столкновения с Нарадой оказались в медотсеке и успели забраться в биологические капсулы. Но Гейла, с этим её извечным орионским любопытством… Как там сказал Адмирал про не то место и не то время? — Поделом, — раздалось над ухом. – Я бы даже сказал, обоим. Кирк обернулся, испытывая довольно сильное раздражение от того, что кто-то посторонний вздумал вмешаться. — Вы кто? — Меня зовут Джон Харрисон… — Не слышал. — Кирк отвернулся обратно, не дослушав, но собеседника оказалось не так просто смутить. — И не удивительно. Не всем удалось прославиться в молодые годы победой над ромуланскими захватчиками. — Я не падок на лесть. Что вам надо? — У меня к вам предложение. В зависимости от вашего ответа наше знакомство может оказаться чуть более или чуть менее плодотворным. Кирк проигнорировал последний комментарий и сделал большой глоток, опустошая стакан. Захмелеть от такого количества алкоголя сложно, зато хоть плечи и шею перестанет сводить от напряжения. — Вы же знаете, что существует одобренный руководством план по организации пятилетней исследовательской миссии? — Джон сделал паузу, не столько ожидая ответа, сколько наблюдая за реакцией. — И уже известно, что на это задание будет отправлена Энтерпрайз сразу после возвращения на Землю и стандартной проверки. Будет мучительно больно, если она улетит на пять лет на дальний рубеж без своего капитана. Кирк с тоской посмотрел на дно опустевшего стакана. Петровски, давно уже покинувшая подсобку, тщательно избегала этот край барной стойки и обслуживать его явно не собиралась. Ну и пожалуйста. В первый раз что ли? Кирк сам взял бутылку, благо, недалеко стояла. — У Энтерпрайз уже есть капитан, — предельно бесстрастный ответ под бульканье опорожняемой бутылки. — Я повторю: без своего капитана. Который, несомненно, окажется достаточно умён, чтобы принять помощь в нужный момент. — Ах, вот оно что… Где-то я подобное уже слышал. Только что-то не вижу у вас ни рогов, ни контракта. — Напрасно вы смеётесь, Джеймс Кирк. Я действительно могу вам помочь. Кирк впервые посмотрел в лицо собеседнику: чуть прищуренные глаза, острый и на редкость холодный взгляд расчётливого человека, продумывающего каждый ход на много шагов вперед. Ироничная, почти злая весёлость осыпалась шелухой, и не то чтобы Кирк резко стал воспринимать слова нового знакомого за чистую монету, но всерьёз насторожился. — Продолжайте. Харрисон слабо улыбнулся. — Скажем так, я — человек широких взглядов и далёких перспектив, и в этом мы с вами весьма похожи. Но ни вы, ни я, не оправдали возложенных надежд, избрав свой, особенный путь, хоть нам и помогли когда-то на него ступить. Именно поэтому я надеюсь, что мы с вами поймём друг друга. И поможем друг другу. И в результате все окажутся в выигрыше. — Помощь какого характера? — Вам нужна Энтерпрайз, и в моих силах вернуть вам капитанское кресло. А в обмен на это вы поможете вернуть то, что принадлежит мне — мой корабль и мою семью. — Каким образом? — Не так давно я был в Лондоне, — пауза, короткое пожатие плечами, как бы подтверждающее незначительность данного события. — Там я узнал, где находится мой корабль. Пришлось, конечно, покопаться… Подобие улыбки, не сходившее с губ Харрисона, перешло в усмешку. Кирк чуть было не переспросил, где именно покопаться, но отголосок жути, поселившийся глубоко внутри, не позволил задать вопрос. Нет, Кирк не боялся стоявшего перед ним человека, но инстинкт самосохранения бил тревогу и умолял убраться от него подальше. Однако разговор начал казаться довольно перспективным. — Вам останется только оказать мне содействие при перемещении из точки А в точку Б. После чего я навсегда покину территорию Федерации. — Вам нужны командные коды. — Не догадка, констатация факта. — Которые вы получите после полного восстановления в должности. — Если всё так просто, что мешает вам провернуть всё самостоятельно? — Маркус может пропустить вас, не заметив, как назойливую, но малозначительную мошку, но не меня. Мне нужны коды, мне нужно лицо, мне нужен… компаньон. Теперь уже Кирк, пристально наблюдавший за Джоном, усмехнулся. — Кто угодно, но компаньон вам точно не нужен. Харрисон наклонил голову набок, не пытаясь переубедить собеседника. — Подумайте, капитан Кирк. Взвесьте. А я с вами свяжусь. Харрисон развернулся и направился к выходу. Помедлив, Кирк кинулся следом, но на улице никого уже не увидел. Джиму не нравилось общежитие, и возвращение туда едва ли можно было назвать приятным: шумно, холодно, и вместе с тем душно от обилия людей. Даже если их не было видно, Кирк знал, что под ним, над ним, во все стороны, расположены десятки комнат, в которых кто-то храпит, ест, трахается, учится, и ещё чёрти чем занимается. Раньше это никогда его не беспокоило, но не сейчас, когда он пытался заставить себя сконцентрироваться и разобрать по полочкам ситуацию, которая вывалилась на него из мешка чудес мироздания. Но мысли путались и обрывались, реагируя на посторонние звуки. Вот кому в голову могла прийти идея выводить окна не на улицу, а во внутренний холл с крышей, где усиленным эхом раздается любой шаг? Или кто запустил робота пропылесосить кафельные плиты этого несчастного холла именно сейчас? Кирк не выдержал и с раздражением захлопнул окно. Он не был уверен в том, что поступает правильно, обдумывая предложение. Из того, что он услышал, этот Харрисон напрямую связан с терактом в Лондоне, и надо было уже давно об этом доложить штабу, но чего бы он этим добился? Его бы спросили, а где Харрисон теперь? Не знаете… А вы уверены, что это его настоящее имя? А что за корабль? А что за услуга? Спасибо, дальше делом займутся компетентные в этом вопросе люди. Но если всё то, о чём говорил Харрисон, правда? Возможно, ему действительно хватит власти обойти Маркуса и вернуть Кирка в капитанское кресло, но что тогда? Если по документам всё будет чисто, и кто-то более высокопоставленный утвердит его в должности, то никакие дальнейшие расследования не выявят нарушений. Никто не посмеет отобрать у него корабль. И Спок ничего не узнает. Почему-то именно эта мысль стыдила и пугала больше всего. Он не должен был упасть в глазах честного и повёрнутого на уставе вулканца, это было важно. Ему было необходимо видеть его рядом с собой, чувствовать расположение и доверие. И искреннюю поддержку. Как тогда, после добровольного возращения вулканца на пост его первого помощника. Добровольное, взвешенное, основанное на полном доверии и уважении решение, иначе Спок и не умеет. Наверно. И что будет, если Кирк согласится, а Спок узнает? Как долго и низко он будет падать в глазах того, на кого хотелось равняться, кого хотелось называть другом? Перед глазами возникла картина: Кирк на мостике Энтерпрайз, Сулу подводит корабль к орбите очередной планеты, Чехов корректирует курс, Ухура, перебирая частоты, прислушивается к незнакомой речи новой, ещё не изученной расы, с которой им только предстоит совершить первый контакт. Спок стоит рядом, за плечом, донося до своего капитана последнюю необходимую по его мнению информацию и рекомендации. Но приходит сообщение из штаба: миссия завершена, просьба вернуться в земные доки, капитана Кирка по приказу командования флота за махинации с документами незамедлительно снять с должности и передать управление кораблём первому помощнику. Кирк был уверен, что не дослушал бы это сообщение до конца. Он скрылся бы с мостика ещё до того, как Спок бы всё понял и перевёл на него полный разочарования взгляд. Или того хуже — не поверил бы, стал бы защищать и отстаивать его позиции, а потом бы осознал, что всё именно так, как сказали... Устало осев на край кровати, Кирк закрыл лицо руками. Даже перед собой выходить дураком и обманщиком было мерзко, что уж говорить про огласку. К полуночи Джим окончательно вымотался, проигрывая ситуацию и так, и эдак, и в конечном итоге решил для себя одно — завтра экзамен, и какой бы внутренний бунт по этому поводу ни поднимался, упасть в грязь лицом и провалиться он себе позволить не мог. Дать им повод покивать и убедиться в собственной правоте? Мол, мы же говорили, что он не соответствует. Нет уж. Однако сон, в который он провалился, был тревожным и неглубоким. Там были и его корабль, и экипаж, и Харрисон, который добродушно разводил руки, предлагая это всё забрать, а затем утягивал за собой в черноту. И Пайк, который стоял перед ним на коленях и за что-то извинялся, а он ощущал себя последним ничтожеством, но ничего не мог поделать. Утром Джим встал с постели разбитый и не выспавшийся. Спускаться вниз на завтрак не хотелось, но комнаты студентов личные репликаторы не предусматривали. До экзамена оставалась ещё пара часов, и он полез в компьютер, чтобы освежить в памяти пару параграфов последнего отчёта вулканского дипкорпуса. В верхнем правом углу высветилось уведомление о новом личном сообщении. По привычке кликнув на него, Кирк с изумлением уставился на развернувшееся письмо. Это был приказ руководства о распределении его, Джеймса Тиберия Кирка, на пятилетнюю исследовательскую миссию в качестве капитана корабля USS Enterprise NCC-1701. Заверенный электронной подписью маршала Звёздного Флота. Запищал сетевой коммуникатор. — Доброе утро, мистер Кирк. Вы получили письмо из канцелярии флота? Кирк не спешил с ответом. Он несколько раз повторно перечитал приказ, выискивая в нём подвох. — Не ищите обман там, где его нет. Всё предельно честно, и приказ вступит в силу, когда его подошьют в ваше дело. Можно сказать, он уже действителен, но не хватает одной маленькой детали… Кирка начало потряхивать. Вот. Оно. То, чего он добивался столько времени. И никакой Маркус, никто не сможет отменить приказ маршала, только совет, который, конечно, можно созвать, но Кирк сильно сомневался, что его скромная персона будет приравнена к межгалактическому ЧП, чтобы этот самый совет созвать. А это значит, что… — Какой детали? — Вашего согласия на ответную услугу. — И вы мне так просто поверите? — Не стану вводить вас в заблуждение — у меня есть свои методы перестраховки, но если вы человек слова, то никакие меры предосторожности не потребуются. Кирк пытался собраться с мыслями. Одно слово — и он совершит поступок, огласка которого может поставить крест на всём, чего он когда-либо достигнет. Он пойдёт наперекор всем принципам, пропагандируемым флотом, всем ценностям, которые он разделял и давал клятву нести с честью. Но он вернёт себе Энтерпрайз. И Спока. Спока, который никогда не узнает, а он обязательно найдёт способ замести следы. И Пайк, наверняка, ему поможет. Он ведь тоже хотел, чтобы Кирк вернулся, так может… — Итак? — Я согласен. Харрисон молчал, явно ожидая продолжения. — Я даю вам слово. — Поздравляю, капитан. Это верное решение. Они договорились встретиться через час на том же месте. Кирк ушёл собираться, не обратив внимания на второе сообщение. Не то, чтобы оно было сильно важным — стандартная ежедневная новостная сводка. И на первой полосе прискорбная новость: ночью при крушении шаттла погиб маршал Звёздного Флота Уильям Арчер. Вместе с ним погибли его жена и двое детей. Подробности происшествия выясняются…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.