ID работы: 524739

Last Year

Джен
Перевод
G
Завершён
9
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
"Happy Birthday to you, Happy birthday to you, Happy birthday dear Andromeda, Happy birthday to you." Андромеда улыбнулась, взглянув на то, как небольшая компания ее друзей, собравшихся в маленькой гостиной, прокричали «Ура!», и ее муж, Тед, поставил перед ней большой торт. Придерживая свой большой, округлый живот, она наклонилась вперед, восхищенно смотря на то, как двадцать маленьких свечек на торте переливаются всеми цветами радуги. Глубоко вздохнув, она задула их все за один раз, под громкие крики «Ура!». У нее не получилось задуть свечи в прошлом году. Ее дерзкий, двенадцатилетний двоюродный брат Сириус выскочил перед ней, и задул свечи раньше чем она. Андромеда разрезала торт и передала его по кругу, болтая и смеясь со своими друзьями. Ее муж присел рядом с ней на диван и обнял за плечи. Она улыбнулась и расположилась у него в объятьях, радуясь своей новой жизни, где она могла просто быть собой. В прошлом году празднование ее девятнадцатого дня рождения было таким же, как и все праздники в семье Блек: холодным, слишком формальным. По крайней мере, Сириус был выгнан из комнаты. Андромеда сделала круг по комнате, по очереди разговаривая с каждым из гостей, отвечая на их вопросы и с благодарной улыбкой принимая поздравления. Наконец, ей удалось сбежать от мучительного разговора с тетей Вальбургой о «правах молодых людей», и она направилась к окну, возле которого стояла Цисси. Ее младшая сестра накануне вернулась из Хогвартса, на время Пасхальных каникул, и была непривычно печальна, что Андромеда приметила почти сразу. - Так кто же он? – тихо спросила Андромеда, подходя к сестре, отчего та вздрогнула. - Я не знаю о чем ты говоришь. – быстро сказала Нарцисса поворачиваясь, и на ее бледных щеках появился легкий румянец Андромеда усмехнулась непривычному поведению сестры, и задумалась, как еще смутить влюбленную Нарциссу, пока не услышала голос матери из-за спины. - Девушки, - прошипела Друэлла. – Не стоит стоять здесь и сплетничать, лучше идите и поговорите с…О, она здесь! Андромеда взглянула в сторону матери, когда та отошла от них. Друэлла направлялась к двери, через которую ее сестра Белла, придя с часовым опозданием, только что безуспешно пыталась проникнуть в комнату, незаметно от матери. В последнее время Белла очень часто исчезала, и Андромеда задавалась вопросом, что же ее сестра скрывает. Она не спрашивала у нее, и Белла не задавала вопросов, когда видела Андромеду, возвращающуюся с тайной встречи с Тедом, поздно вечером. Это было как бы негласное соглашение между двумя сестрами. Андромеда и Цисси с мстительным удовольствием наблюдали, как их мать, словно маленького ребенка, отчитывает Беллатрикс, несмотря на то, что ей уже исполнился двадцать один год и она на добрых шесть дюймом выше матери. Наконец Белле удалось отвязаться от матери, и она подошла к окну, где стояли сестры. - Это замечательно, что Вы смогли почтить нас своим присутствием, Беллатрикс, - язвительно сказала Андромеда, изображая из себя хозяйку вечера, какой она, по мнению матери, должна была быть. Белла закатила глаза, но уголки ее рта чуть-чуть дернулись вверх. Белла молчала, и Андромеда знала, что бесполезно даже пытаться получить извинения от сестры, за то что она так поздно явилась на ее день рождения. - Пошли, Цисси, -сказала Андромеда, схватив сестру за руку и уводя прочь от окна - Куда вы… - начала было Беллатрикс, но была прервана подошедшей тетей Вальбургой. Андромеда повернулась, на ее лице появилась ангельская улыбка, на которую Белла ответила убийственным взглядом. Нарцисса хихикнула, и две девушки направились в другой конец комнаты, чтобы завязать разговор со своим дядюшкой. Внезапно, Андромеда почувствовала себя очень странно. Она высвободилась из объятий мужа и через переполненную комнату направилась в ванную. На протяжении последних нескольких месяце она постоянно думала о семье, но никогда вот так. В воспоминаниях она всегда представляла Нарциссу холодной и надменной, а не ее спокойный разговор и веселое хихиканье. Она видела только гнев и ненависть в глазах Беллатрикс. Она думала о своей матери, как о монстре, вечно надоедавшей своими нравоучениями и упреками. Она представляла тетю Вальбургу, нудной и раздражающей своими разговорами, женщиной, которая была основным объектом шуток своих сестер. Это было, как если бы она была не в состоянии запомнить что-либо до дня, когда она объявила о своем уходе. Впервые, с того дня, как она сбежала, Андромеда спрашивает себя, поступила ли она правильно. В этот момент зашел Тед, чтобы проверить, все ли в порядке у его жены. Он любовно положил руку на ее округлый живот и обнял. И тогда Андромеда поняла, что независимо от того, сколько она оставила позади, оно того стоило, как раз ради таких моментов.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.