ID работы: 5249537

jess92.

Panic! at the Disco, Twenty One Pilots (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
167
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 10 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Джошуа прячется от мисс Либерт за школой. ну конечно же, как же иначе все потому, что: 1.Брендон Бойд Ури показал ему это место — а это значит, что вот если семиклассник что-то говорит, то это охуеть, как круто. 2.Джош не сомневается. 3.Потому Джошуа Дан пользуется его советом каждый раз перед пятым уроком. (вторник) и (почти лето) и (если отец узнает — убьет); да похер, ага. : У него новая черная рубашка — Дебби Райан не отрывала от него глаз все утро: (она нарисовала ему красное сердце на парте) Дебби Райан вроде ничего, но. но-но-но-но-но-но-всегда-есть-но-ага. есть кто-то другой, маленький Джоши знает. Джошу хочется курить так, будто ему не десять лет, а целых сорок, и он ебаный наркоша, а не малыш, который безумно любит играть на хай-хэтах время от времени. Все его одноклассники проходят какие-то тупые уравнения по математике, делая пометки тупым красным маркером на тетрадках. два плюс два = равно адской скуке Джош думает наперед — если его кто-то схватит, он просто захотел в туалет, ну или тупо прятался от старших детей; боже, ему все-таки десять лет и взрослые поверят ему, это же вот очевидно. Лаки-страйк — то, что вызывает у него почти что благоговение. Особый ритуал малыша из этой школы, что на углу Лизбон-стрит. И об этом почти никто не знает. (брен и даллон не в счет) Джош курит, невольно затягиваясь, невольно прикрывая глаза от своего удовольствия. Брендон бы им гордился. Ну конечно же. Даже сейчас этот парень смотрит на него с окна их спортзала и одобрительно кивает. Он улыбается так круто, что Джошуа иногда думает о том, чтобы стать похожим на него, но. Но иногда это тупо, это так, ибо мама всегда напоминала ему, что быть собой — лучший выбор. Джош любит свою маму. Он докуривает еще одну сигарету и выкидывает ее под стену школы, надавливая ногой на ее останки. Он прячет пачку себе в задний карман джинсов и улыбается своей детской находчивости. И вдруг. Совсем случайно. — Что ты делаешь? Джош знает кто это, он знает этот голос. Это и есть «кто-то» другой, если дело доходит до ебаных валентинок и прочей херни, такой как танцы в школе. — Тайлер, — сквозь зубы произносит Дан. Этот мальчишка ему не друг, неа. — А что ты делаешь? Следишь? Уверен, что это грех, да? — Миссис Либерти попросила меня занести книги в библиотеку, — белая футболка обтягивает его худое тело, почти очерчивая ребра; тайлер — не безбожник. (жаль) и (джош-то не святой); — Ага, потому ты решил воспользоваться этим и шпионить за мной, Джозеф. Тайлер выглядит взволнованным. Джош не любит на него смотреть, но это каждый раз почти что по взрослому больно, когда его взгляд падает на него. У Тайлера яркие ореховые глаза и эти вот красные тупые кеды. Мальчик — который, вероятно, все знает. Он действительно все знает. Джош не дружит с такими. Джош даже не знает, что он подразумевает под словом «такие». Джош все списывает на то, что ему десять. — Брысь отсюда, — четко выговаривает он, наблюдая за одноклассником и его лицом. — Я не мышонок, — фыркает Тайлер, притягивая книги ближе к груди. — А ты куришь. — Вау, — Джош щурится; он наклоняет голову вбок, он прячет свои руки в тугих карманах джинсов. — Если бы мне нужны были очевидные факты, я бы тебе сказал. — Мне есть дело, — почему-то отвечает Тайлер. — Ну, знаешь, если тебя поймают, наш класс не допустят до ежегодного конкурса талантов. — Конкурса для талантов, — передразнивает Джош, закатывая глаза. — Фу, дерьмо для педиков. Еще скажи, что пойдешь. — Пойдут все, — Тайлер смотрит на окурок возле стены школы. — Если мы пройдем, то поедем в лагерь бойскаутов, ты что, забыл? — Боже, ребенок, — Джош тяжело вздыхает и его рука путается в его волосах. — Тебе не хватает придурков тут, а? Тебе нужны эти идиоты в зеленой форме? Тайлер пожимает плечами. Его футболка пачкается от стены школы, но Джош тупо уверяет себя, что он заметил это с л у ч а й н о, ага. — В общем, просто прекращай. — Ага, мышонок. Тайлер обходит его и спотыкается об камень. Джош медленно трет виски и воротит головой.

:::

Если бог есть — то это все он, потому что Брендон охеревает от того, как это Джоша еще не поймали. — Сколько уже лет? — спрашивает он, когда они просто-таки вваливаются в автобус, пытаясь найти лучшие места. — Типа, это пиздец, даже меня мистер Коул ловил. — Он просто круче, — смеется Даллон Уикс, оставляя свой синий рюкзак на одном из последних кресел. — Ури, ты же ебанутый. — Ну спасибо. Джош улыбается. Он садится спереди ребят, потому что вообще не желает сидеть рядом с восьмиклассниками. Он не хочет разговаривать о покемонах или о видео-играх, это уже просто не его уровень. — Что там у тебя с Дебби? — Ури достает телефон и одновременно успевает задавать свои вопросы. — Ты уже ее трахал? — Дебби, — тупо повторяет Джош, сперва вообще не понимая о чем идет речь. — А, Дебби. Ну, нет… она, не в моем вкусе. — Ты шутишь? — Даллон хмурится. Он забавно осматривается вокруг. — Она же, типа просто горячая, ага. Или ты по мальчикам? Джош пожимает плечами. Да, Дебби уже три года бегает за ним, но это… неважно? Джош не знает. Он все еще иногда жадно высматривает в толпе Тайлера, даже не представляя, зачем он это делает, ага. Вот такие вот дела. Даже сейчас парень поворачивает голову в сторону стекла, наблюдая. Вот идут младшие, потом и его класс. Тайлер Джозеф прижимает к себе телефон и тонкую куртку, его глаза смотрят на землю, а лицо слишком бледное; кто-то толкает его в плечо и он быстро потирает ушибленное место. Лицо не меняется — Джош в шоке. Он знает мальчишку Роберта еще с первого класса и что-то тут не так. Не так. В чем он был и прав — так в том, что их класс каким-то фигом выигрывает эти конкурсы и потому они со старшеклассниками едут в лагерь, почти каждый раз проворачивая какие-то глупые штуки. Тайлер заходит в автобус. Его глаза на минуту останавливаются на Джоше и тот вот уверен, что не просто так. Щеки у мальчика краснеют, он кусает губы. Джошу все равно. Конечно, это так. И ему совсем не нравится: 1.его заинтересованное лицо. 2.его форма мышления. 3.его уставший вид. Ничего такого, ага. — Я думал что у нас в школе нет больше «святых», — говорит Ури, медленно жуя яблоко и печатая Саре. — Типа, ты посмотри на Джозефа, а. Он все еще не безбожник? Даллон фыркает. Он отвешивает Брендону подзатыльник. — Хей, мистер-король старшей школы, — говорит он. — Не все должны быть такими ебанутыми, как ты. Не трогай парня. Джош тяжело вздыхает и откидывается головой на спинку кресла. Что-то ноет у него под ребрами; что-то делает это снова и снова. Затылок мальчишки Роберта всего за три проходных места и к нему так хочется прикоснуться рукой. (просто пиздец) и (хуже любых сигарет) Джош не знает откуда это все взялось.

:::

Зеленая форма — тупая лажа. В самом-то деле. Джош подтягивает шорты, избавляясь от пояса, что прячет рубашку под самое горло. Бойскауты — зло. Ебаное зло. И все эти их встречи у костра. Джош не любит это. — Пиздец, я как нацист, — хохочет Брендон. — Зиг Хайль вам, офицеры. Сегодня у нас на ужин евреи, хм? — Какой же ты придурочный, — улыбается Даллон, складывая рюкзак. — Если это кто-то услышит… — То что, а? Джош поворачивается и смотрит на себя в зеркало. Его синие волосы выбились из кучи, ему сильно хочется курить. К счастью Ури и Уикс разделяют это: они просто открывают окошко и проворачивают свой «ритуал» за считанные секунды. — Нам нужно на перекличку, — говорит Джош. — А потом, вроде, мы будем. эм. — Да мистер Брэд говорил, что Марк всех поставит в пару, ну знаешь, дрова принести, обед приготовить. — Буду воспитывать своего нациста, — радостно орет Ури, прыгая на кровати. — Это чудно. Даллон утыкается в подушку и смеется. Джош любит этих засранцев. Чего Джошуа не любит — возможность встречи с Тайлером, хотя. хотя (он ждет) и (ждет, ага) и (джош ебаный врун самому себе); — Оу, Джош, напротив домик Дебби Райан. — И что? — Ты все же сможешь ее трахнуть. Дан закатывает глаза и они выбираются на улицу. Его зеленые шорты чуть не падают из-за отсутствия пояса, но черт, рубашка не так сильно раздражает кожу.

1

— Мне будто пять, — ворчит Ури, перекатываясь с пятки на носок. — Эти переклички. Пиздец. Они стоят около леса, все в зеленом — поголовно. Джошуа осматривается: его класс чуть дальше домиков, его класс весело обсуждает новых покемонов. Джош смотрит и находит Тайлера. Тайлер смотрится хорошо, даже слишком хорошо в этой ебаной форме. И Джош совершенно не пялится, нет: 1.он не смотрит на его бледную шею, что туго обхватывает его горло. 2.он не смотрит на его руки, что тот сцепливает в замок до посинения. 3.он не смотрит на его красные сахарные подростковые губы. И конечно он не хочет знать — как это целовать этот рот. Этот «святой» рот. Именно так. Но Джош умеет разделять стереотипы: он уверен, что мальчишка Джозеф грязный. весь он — от и до. как два плюс два Тайлер почему-то переводит свои глаза просто на Дана. Дан — унимает дрожь. Он смотрит в него, будто точно наперед зная все, что случится. Джош самим ртом произносит: «что». Ему нужно знать. В голове отбивается та сцена возле школы три года назад. Та белая футболка, что обтягивала ребра. Та белая футболка, что тупо превратилась в какой-то круг безопасности вокруг мальчика. Тайлер воротит головой — движение смазанное, размытое*. Джош хочет назвать его размытым лицом. Джош этого не делает. — Ну, — Даллон одергивает его и Дан возвращается на землю. — Сейчас тупой Марк скажет свой приговор. Они все ждут. Нетерпеливо — почти так, как в жизни. Джош смотрит себе под ноги, Джош не думает, что это будет фейлово. Но это фейлово — Марк ставит его в пару с Тайлером. Ну не херня, а? все такая херня. — Джошуа Дан, вам нужно сходить за дровами, — Марк светится лучше любого солнца. (как такое вообще возможно). — Возьми Тайлера и весь южный край леса к вашим услугам. Ури улыбается, а потом говорит Джошу, что он может не пялить Дебби, он может сделать это с Тайлером. Джош задыхается: кто еще говорит слово «пялить». кто еще думает о том, что этого Роберта можно заставить делать что-то такое. Он же мальчик. Маленький уязвимый. Напуганный, скорее всего. — Еблан, — Дан фыркает Ури просто в лицо, а потом подтягивает шорты и идет к своему «напарнику». — Боже, да он его любит. Даллон идет к Дебби и Брендон разочаровано опускает руки.

2

Джош не думает смотреть на него, но он это делает. (смотрит) и (смотрит) и (это все повернуто) Он делает это каждое лето, начиная с пятого класса. Начиная с десяти лет, когда он впервые курил за школой. Теперь они в десятом, теперь они почти самый старший класс. Не считая Ури и Даллона, что все еще в двенадцатом, конечно же. Тайлер идет рядом, смотрит себе под ноги. Тайлер бледный, ему не очень нравится тут быть. — Все в порядке? — решает спросить Джош; вспышка боли растворяется у него под ребрами и достигает мозга. — Эм, Тайлер? — Окей, — отвечает мальчик, почти что спотыкаясь опять; он всегда это делает. — А ты? — Не могу найти что-то нормальное в костер. — Ну, я думаю около озера что-то есть. Джош знает это озеро, как своих пять пальцев. Они спускаются по склону и Джош ни на секунду не отрывает глаза от Тайлера. На нем все так же зеленая форма, все те же кеды: новые, но красные. Круги под глазами — синие, мертвые. Что с ним не так? — Не хочешь покупаться? — голос Джоша эхом отбивается от деревьев. — Вода точно теплая. Тайлер думает — Джош понимает. Они все же не друзья, это все натянуто-неясно. — Ладно. Джош раздевается первым: он все еще не носит тот пояс, потому шорты быстро падают на землю, а рубашка присоединяется к ним после; он украдкой смотрит на своего «напарника». Солнце выходит из-за облаков и полоской освещает его тело. На смуглом животе несколько порезов, но они все белые, мертвые. — Ты где-то падал? — Ага, — Тайлер стаскивает шорты, оставаясь в красных боксерах. — Серьезно? У тебя почти вся одежда красная? Джозеф поднимает брови: он точно не понимает. Почему? Его руки медленно подрагивают. Он кусает мокрые губы; боже, Джош хочет обнять его, правда. — Мы идем купаться или ты будешь глазеть на меня? Я знаю, как я выгляжу. Джош хмурится. Он поворачивается к воде и идет. И когда она накрывает его, он ныряет и закрывает глаза. Это — лучшее ощущение за последний год, в самом-то деле. Тайлер идет следом. Он осторожно заходит в воду, скрещивает руки на груди. — Ну же, мышонок, — Джош позволяет себе маленькую улыбку. — Ты так и будешь там стоять? — Я не мышонок, — фыркает он, делая еще пару шагов в озеро. — Типа, я скорее… — Котенок? При этом слове уши у Тайлера краснеют и он закрывает глаза. Джошу нравится наблюдать за этими чисто тайлеровскими реакциями. Это что-то похожее из зависимостью от сигарет. И ему как-то становится все равно на то, что он не любит Тайлера. (он врет) и (постоянно врет). Джош думает о том, как этот мальчик красив в лучах солнца. И какие глубокие у него глаза; ум, вероятно, тоже. — Ты котенок, — повторяет Дан. Его рука у него в волосах. — Именно. Маленький котик. Тайлер уже полностью в воде. — Почему ты так говоришь? — он бегло осматривает лицо Джоша. — То есть, Джош, мы с первого класса не ладим, окей? Что случилось в твоей жизни что ты вдруг обратил на меня внимание? То есть, Дебби… Брендон и Даллон и все они… — А что случилось в твоей? Ты же не просто так подошел ко мне когда я курил за школой, да? Тайлер краснет еще больше. Невероятно. Просто невероятно. — Я, — это выходит смазано, размыто. Джош вновь одергивает себя, потому что вновь хочет назвать этого Роберта блуррифейсом*. — Я думал разобраться в кое-чем. — Типа отругать меня за то, что я курил, прям как папа? Тайлер закрывает глаза. Джош проклинает себя за двойные подтексты. — Я хотел понять нравятся мне мальчики или нет. Джош прикусывает себе язык. Джош охуевает, да, сперва это именно так. Как вам такое: библейский мальчишка влюбляется в безбожных парней, а? — И что, понял? Мне кажется, что я отбил у тебя всякие сомнения. — Ну, — Тайлер вновь обхватывает себя руками и полоска солнца ползет по его личику. — Наоборот. Все дело в том, что ты курил. Тебе было десять и ты курил. Понимаешь? Ты делал то, что хотел. И не боялся никого, да? И я подумал, что… я не должен бояться тоже, ведь моя семья, эм… — Ага, — Джош устало трет виски. Он только что, кажется, осознал это. — Боже. Пиздец, Тайлер. С пятого класса? Что-то трещит внутри, что-то пускает метастазы. Нейролептики не помогут. Даже сказочный бог не поможет. — Возможно. Тайлер не смотрит. Он вообще, кажись, не дышит. Джош делает несколько шагов к нему и вода укрывает его почти всего. Вода действительно горячая. Он осторожно тянется рукой к мальчику — вот-вот и кожа сойдет на нет. (больно) и (хорошо) и (так, как нужно) Пальцы Джоша останавливаются на его голове, перебирая волосы. Тайлер дрожит. Джош гладит его по голове, невольно любуясь как солнце падает на веки и губы. — Перестань, — глухо шепчет мальчик. — Пожалуйста. Джош подается вперед, он почти ощущает чужой живот на своем собственном; — Ну же, — Дан улыбается. — Котенок, ты же хотел этого, правда? — Ты манипулятор, Джоши. — Я хочу этого тоже. Ореховые радужки касаются темных; Джош все еще улыбается, когда руки Тая в ответ касаются его лица. Большой палец надавливает на нижнюю губу и Джош вот невольно обхватывает его губами. Тайлер задыхается. Маленький библейский мальчик думает совсем не по святому. Это заводит. — Еще, — так же глухо отзывается Джош и Тайлер добавляет еще один палец. Они ни хуя не понимают, что они делают. Вокруг его пальцев слюна, вода и горячий язык. Осознание, что прошибает током. — И… что, дальше? Джош притягивает его к себе. У него ни одной нормальной мысли. Он касается его рта губами и тут же проникается горячим языком. Тайлер пытается отстраниться. — Нет, — шепчет Джош, сильнее притягивая. — Не страшно, нет. Люби меня, как всегда мечтал и я буду любить тебя в ответ. Это что-то меняет, да. Тайлер расслабляется: он подвигается еще ближе. Он отпускает маленький и еще детский стон. — Я думал еще это сделать в восьмом классе. — Да? Джошуа улыбается и его губы касаются его подбородка, ведут линию челюсти, а потом останавливаются на шее. — Джоши, — Тайлер смущается, он гладит его по голове. — Что именно мы будем делать? — Узнаю Тайлера Роберта Джозефа, мистера я-хочу-все-знать. — Ну серьезно, ну. Джош отрывается от него: они идут на берег и солнце освещает их спины и затылки. Два парня в лесу, что открыли друг другу правду. Охуеть можно. Джош тут же притягивает своего мальчика к себе (да, он уже его так окрестил). Они опускаются на землю и она больно впивается в лопатки Тайлера, но тот только кусает губы. Джош опускает руку и касается его поясницы, а потом приподнимает парня так, чтобы он невольно толкнулся тазом в него, в него самого. С губ Джозефа срывается стон, он делает так еще раз. Глаза закатанные, он дышит слишком часто. — Эмоциональный, — говорит Джош и его пальцы забираются под резинку боксеров. — Ты такой. Почему бы тебе не быть открытым и сейчас? Джош касается его члена, слегка надавливает на розовую головку; Тайлер чисто начинает толкаться ему в руку, краснея до невозможности. Он вообще едва себя контролирует. — Порядок? — спрашивает Джош. — Хочешь еще? Тайлер кивает и утыкается лбом в плечо Дана. Джош мастурбирует ему. Джошу почему-то до жути хочется открыть свой рот и стонать с Тайлером вместе. Ему хочется потом придумать какую-то песню и спеть ее с этим парнем посреди леса.* И Тайлер почти поет, когда губы Джоша смыкаются вокруг его члена, а потом тот начинает движение.

:::

— Нашли что-то для костра? — Ури стоит рядом с Даллоном и у него под ботинком чей-то мяч. — Или мне опять посылать своих офицеров? — Да иди ты, — Джош хохочет, а потом поправляет воротник Тайлера, потому что на его шее большое красно пятно. — Типа, реально, Брен, не смешно. — М-м, — Ури улыбается. Он прищурено кивает. — Вы же там не дрова собирали? — Уважаемый, — Даллон забирает мяч. Он ужасно похож на воспитателя. — Это очень не хорошо, ага. О таком спрашивать. — Херов учитель, — Брендон заливается смехом. — кто вообще говорит «уважаемый». Я — панк рок, понял? Джош уводит Тайлера от них, легко подталкивая. Они обходят лагерь и находят домик. Джош достает сигареты и тут же затягивается одной. — Если бы не они, этого всего не случилось бы, понимаешь? Тайлер кивает. Он стоит напротив и его руки в карманах зеленых шорт. Бойскауты — ебаные вруны. — Я люблю тебя, — говорит Джош и его пальцы подхватыват подбородок парня. — Понял? — И я тебя, Джоши. Они целуются еще раз, пока дым поднимается высоко к небу. Вскоре у них будет большой костер, а там и разные истории о жизни людей. Вскоре Джош Дан заберет своего мальчика домой и больше никогда не отпустит. (это все такая правда) и (ага).
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.