ID работы: 5249704

Катастрофа

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
252
переводчик
Neu Pulman бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
252 Нравится 2 Отзывы 55 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Это полная катастрофа. Спрятавшись в своей лаборатории, Барри тяжело вздохнул, задаваясь вопросом, чем он это заслужил. Он не мог не думать о том, что произошло раньше. Барри спустился из лаборатории с какими-то бумагами для капитана Сингха. Пара офицеров привела новых задержаных. Он прикусил язык, увидев девятнадцатилетнего Леонарда Снарта и двадцатиоднолетнего Мика Рори. Он не волновался. Снарт не знает, что он Флэш, хотя, возможно, именно это все и ухудшало. Снарта толкнули, и он двинулся в сторону Барри. Аллен уронил файлы и рефлекторно наклонился поднять их. Он поднял взгляд на Снарта, и тот усмехнулся. — Что? — подозрительно спросил Барри. — Милый, — с усмешкой ответил Снарт. — Извини? — Я сказал "милый". Определенно слишком милый, чтобы быть полицейским, — заметил Снарт, не обращая внимания на взгляды остальных. — Должно быть, ты работаешь в лаборатории. Привлекательный и умный. — Ты… ты флиртуешь с Алленом? — Барри решил удивиться тому, что это Снарт с ним флиртует, а не тому, что с ним вообще кто-то флиртует. Снарт решил проигнорировать высказывание офицера. — Аллен, да? Могу ли я узнать имя? — Можете уже отвести меня в камеру? — прорычал Рори. — Не хочу слушать это дерьмо. — Как насчет того, что вы двое идете в камеру, а мы продолжим свои дела? — офицер повел их дальше под взглядом Сингха. Барри почувствовал облегчение, прежде чем вспомнил, что уронил файлы. Он быстро поднял их, а когда встал, то увидел, что Снарт смотрит на него, а затем парень подмигнул ему, прежде чем окончательно исчезнуть из поля зрения. Конечно, многие офицеры стали свидетелями этого. Это просто удача, не так ли? Тяжело вздохнув, Барри передал файлы Сингху и ушел в свою лабораторию. *** — Аллен! — хмуро позвал спидстера Сингх. — Что-то не так с документами? — капитан покачал головой. — Нет, но… мне нужна твоя помощь с подозреваемым, — Барри в замешательстве посмотрел на мужчину, ожидая продолжения фразы. — Снарт не хочет говорить ни с кем, кроме тебя. — Ч-что? Он так сказал? — Ну, его точные слова: «Я не буду говорить, ни с кем кроме того милого паренька». Рори сказал, что будет говорить только с парнем Снарта. Значит, он имел в виду тебя, — Барри не мог сдержать взволнованный взгляд. — У меня нет выбора? — Сингх ухмыльнулся в ответ и хлопнул его по плечу. — Поторопись, Аллен. Барри спустился вниз по лестнице, не обращая внимания на сотрудников, и направился в комнату для допросов. Охранники стояли, хихикая. — Пришел посетить своего любовника или его друга? — Сначала я поговорю с Рори, — сказал Барри, никак не комментируя высказывание. Он вошел в комнату и сел за стол напротив Мика. — Здравствуйте, мистер Рори. — Слушай, единственная причина, почему я здесь — Снарт. Он зациклен на тебе. — Я ему нравлюсь? — спросил Барри с поднятой бровью. Мик кивнул. — Да, видел тебя на одном из мест преступления. Лизе надоело это. Поставила ему ультиматум. — Какой? — Я не знаю, почему мы здесь. Просто пришел на случай, чтобы, если он попадает в тюрьму, там будет кто-то, кто прикроет его спину. Поговори с Леном, — Барри вздохнул и провел рукой по волосам. — Это все, что ты мне скажешь, не так ли? Мик хмыкнул. Барри закатил глаза, встал и вышел. Офицеры Клэр и Маклей посмеивались. — Надеюсь, тебе больше повезет с любовником, — Барри посмотрел на них и вошел в другую комнату. Снарт оживился, когда он вошел. — Так ты не будешь говорить больше ни с кем? — спросил Барри. Лен пожал плечами. — Если меня заставляют говорить, то пусть это будет кто-то с красивым лицом. — Ты понимаешь, что мне тридцать семь, не так ли? — Лен с ухмылкой пожал плечами. — Что я могу сказать? Я всегда любил мужчин постарше, — закрыв глаза на несколько мгновений, Барри вдохнул, чтобы оставаться спокойным. Он открыл глаза и посмотрел на Снарта. — Можешь сказать мне, почему ты здесь? — Снарт пожал плечами. — Неправильное место, неправильное время. Я знаю информацию, которую хочет полиция, — Барри поднял бровь. — Да? Мик рассказал мне другую историю, — Снарт на мгновение стал неуверенным. — У меня есть информация о Сатинис. Это поможет посадить их в тюрьму, — это заинтересовало Барри, и Снарт знал это. — Ты готов дать показания? — Снарт усмехнулся, глядя на судмедэксперта, заставив его чувствовать себя неудобно. — Если ты кое-что сделаешь для меня. — Что ты хочешь? Барри почувствовал, как краснеет, когда Снарт ответил. — Одно свидание. — Что? — Я дам тебе информацию, и ты пойдешь со мной на свидание, — сказал Снарт. — Я расскажу, что знаю, и дам доказательства. Ты идешь на свидания, я даю свидетельство. Идет? Барри посмотрел на стену позади Снарта, растеряно закусив нижнюю губу. Это неплохая сделка. Его взгляд вернулся к Снарту, и он увидел, что тот смотрит на его губы. — Это должно быть свидание? — Больше похоже на проституцию, что также незаконно, — Барри скрестил руки и закатил глаза. — Это не то, что я имел в виду, и ты знаешь это. — Я должен обсудить это с моим капитаном, и потом я вернусь к тебе, — Барри встал и ушел, сердито глядя на офицеров, мимо которых проходил. Ему не пришлось долго искать Сингха. — Я проинформирован о том, что происходит. — Да? — подозрительно спросил Барри. — Если ты готов, то я согласен, — Барри последовал за мужчиной в комнату, где сидел Снарт. — Мы согласны, — сказал Сингх. Снарт выглядел удивлённым, словно не верил, что они согласятся. — Я возьму ваше заявление, ты и мистер Рори можете идти. — А я должен закончить с бумагами, — вздохнул Барри. — Теперь я могу узнать твое имя? — окликнул Снарт. Оглянувшись через плечо, Барри ответил: — Барри.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.