-ххх-
— Вы отлично справились, — похвалил нас Третий, делая пометки в каком-то свитке. — Старик, у меня есть просьба, — без лишних промедлений сказала я, пока нам в очередной раз не назначили какое-нибудь скучное задание. — Мы хотим нормальную миссию. — Всё зависит от того, что именно ты имела в виду под «нормальной» миссией. — Это значит, что нам надоело выполнять эти пустяковые задания. Мы хотим миссию, достойную нашей команды: с сильными врагами и возможностью использовать оружие, а также наши техники. Нам есть, что показать, Третий! Старик задумчиво уставился на нашу компанию, подперев рукой подбородок. — Вот значит как. — Да! — воскликнула я, осмелев. — Мы хотим серьёзное задание, чтобы было как можно больше опасностей и врагов, а ещё чтобы кровь в жилах стыла от напряжения… — Успокойся, Наруто, — сенсей Какаши опустил на мою голову ладонь, удерживая на месте. — Этого хочешь только ты, а одного голоса будет недостаточно. — Третий, — голос Саске прозвучал неожиданно твёрдо и требовательно, — прошу вас, поручите нам более сложную миссию, — а после он склонил голову в поклоне. — Если вас не затруднит, Хокаге-сама, — Сакура тоже поклонилась старику. — Выходит, вы все считаете, что готовы выполнять миссии ранга С? — недоверчиво прищурился Третий, окинув каждого из нашей команды внимательным взглядом. Три пары блестящих от радости глаз были ему ответом. — Какаши? — вскинул брови старик, глядя на нашего командира. — Думаю, они готовы к трудностям, — поддержал наше рвение сенсей. — В таком случае, вот ваша новая миссия, — многообещающе протянул старик, и я тут же подобралась, с трепетом ловя каждое слово. — Я поручаю вам защиту и сопровождение одного человека. Он путешествует в Страну Рисовых полей. — Страна Рисовых полей? — выдохнула я поражённо. — Никогда не слышала. — В этом нет ничего удивительного. Это маленькая страна. — А нам нужно делать что-нибудь ещё, помимо защиты и сопровождения? — решила уточнить я. Старик как-то странно посерьёзнел, а на его лбу залегли глубокие морщины. — Нет, есть кое-что ещё, ребята. В Стране Рисовых полей совсем недавно появилась деревня Звука, в которой есть такие же ниндзя, как и мы с вами. Но… Я затаила дыхание, боясь даже пошевелиться. — Мы ещё многого не знаем про деревню Звука, так что ваша миссия имеет характер шпионажа. Попытайтесь незаметно влиться в ряды местных жителей и, возможно, у вас получится выведать у них полезную для нас информацию. Желаю вам удачи. Мы с ребятами поклонились практически одновременно. Речь старика нас взбудоражила и заинтриговала. По крайней мере, я видела это по глазам своих товарищей. Сакура выглядела взволнованной, но в её взгляде то и дело проскальзывало предвкушение. Саске с трудом сдерживал радость, но его губы так и норовили растянуться в довольную улыбку, а я… Я не считала зазорным демонстрировать окружающим свои эмоции, поэтому тут же заулыбалась за нас обоих, абсолютно довольная таким исходом. Кажется, миссия обещает быть интересной.-ххх-
Как и полагается, я складывала в походный рюкзак все вещи, которые могли мне пригодиться: сменную одежду, немного еды и запасное оружие на случай схватки. Когда же я приблизилась к окраине деревни, то увидела невдалеке Саске и Какаши-сенсея, а ещё мужчину среднего возраста с русыми волосами и большой сумкой. — Доброе утро! — поприветствовала я всех, коротко поклонившись. — Знакомься, Наруто, это Суйсайга-сан*, наш заказчик, — представил мне мужчину сенсей. — Можешь звать меня просто Га-сан, — этот человек располагал к себе абсолютно всем: и улыбкой, и добродушием, и своей простотой, которой он не стеснялся. Чем больше я на него смотрела, тем больше он мне нравился. — Есть, Га-сан! — я коротко поклонилась, и услышала над головой смех заказчика. — Я наслышан об исполнительности ниндзя, но даже представить себе не мог, что вас учат этому ещё с самого детства. — Не перехвалите их, а то ведь ещё испортятся, — сенсей красноречиво на меня посмотрел. — Честное слово, Какаши-сенсей, я буду очень послушной, — тут же произнесла я в свою защиту, чем вызвала очередной приступ смеха у нашего заказчика. — Ты довольно забавная, Наруто-чан, — улыбнулся Га-сан, и я не сдержала ответной улыбки. Дальнейшее продолжение разговора прервала Сакура, которая также, как и я минутой ранее, всех поприветствовала и выслушала пояснения от Какаши-сенсея. Я же тем временем переместилась поближе к Саске, который великодушно позволил мне стоять рядом с ним и даже никак не прокомментировал довольно наглое вторжение в его личное пространство. — Давно ты тут? — спросила я у него шёпотом. — Нет. Пришёл минут на пять раньше тебя, — последовал такой же тихий ответ. — Какаши-сенсей ничего не говорил по поводу задания? — Говорил. Он попросил нас не светить способностями и быть осмотрительными. — Всё? — Всё. Я задумчиво кивнула, оставив Учиху в покое. Заслужил. — Выступаем, — объявил Какаши-сенсей, выходя за пределы Конохи. Какое-то время я нерешительно топталась возле ворот, не решаясь выйти наружу. Тот урок, что преподал мне Шисуи-сан, напрочь выбил желание путешествовать, и я никак не могла побороть волну паники, что поднималась внутри. — Знаешь, а ведь это не первый мой поход в другую страну. Га-сан стоял рядом со мной, всматриваясь вдаль. — Вы любите путешествовать? — я вопросительно склонила голову набок. — Это мой способ жизни, — улыбнулся мужчина. — У меня нет дома, но я люблю смотреть, как живут другие люди, и это даёт довольно сильный толчок вдохновения. — Вдохновения? — я не совсем понимала, о чём говорит Га-сан, но его слова были пронизаны таким чистым восторгом, что часть его эмоций невольно передалась и мне. — Пойдём, — он посмотрел на меня своими лучистыми карими глазами, устремляясь вперёд. Не скажу, что страх исчез полностью, но мне стало гораздо спокойней. Рядом с Га-саном вообще было очень спокойно. — Говорите, вы часто путешествуете? — Какаши-сенсей посмотрел на мужчину рядом со мной. — Я почти не задерживаюсь на одном месте, — охотно поделился Га-сан. — Наверное, это очень накладно, — присоединился к разговору Саске. — О, совсем нет. Все тяготы мне только в радость. — Скажите, а в каких странах вы побывали? — мне на самом деле было интересно. — В последний раз я путешествовал в Страну Ветра. В самом деле, это был очень трудный путь. Пустыня бывает жутко коварна и опасна, вот взять хотя бы песчаные бури… Из одной такой я едва ли выбрался, но это, определённо, того стоило! Эмоции просто незабываемые. И солнце… Жарче солнца я не видел нигде! Затаив дыхание, я слушала каждое слово, стараясь не упустить ни одной детали. — Самое забавное то, что я путешествую без единого гроша… — Но откуда вы взяли деньги на то, чтобы нанять ниндзя? — непонимающе выдохнула я. — Наруто, невежливо спрашивать о таком, — шикнула на меня Сакура, но отменить вопрос я уже не могла. Оставалось лишь ждать ответа Га-сана, вжав голову в плечи. Мне и самой уже стало стыдно за такой вопрос. — Ну, в этом нет ничего противозаконного. Я продал одну свою картину, вот и всё. — Картину? — выдохнула Сакура поражённо. — Так вы художник? — склонил голову набок Саске. — Покажете свои работы? — попросила я. Га-сан добродушно засмеялся, а Какаши-сенсей с укором на нас взглянул: — Наруто, Сакура, Саске, мы должны его защищать, а не доставать вопросами. — Ничего, Какаши-сан, пусть спрашивают, — улыбнулся наш заказчик. — Да, Сакура-чан, я продал картину с изображением водопада из Страны Воды и получил достаточно денег, чтобы оплатить эту миссию. Ты абсолютно прав, Саске-кун, я — художник. Рисую акварельными красками. А что касается моих работ, — Га-сан весело на меня посмотрел и заключил: — Я покажу вам свой альбом, когда вы доведёте меня до Страны Рисовых полей. Считайте это частью вашей награды. — То есть, это будет бонус? — я переглянулась с Саске. — Да, можно и так сказать, — кивнул Га-сан, поправив сумку на плече. — Тогда можете даже не сомневаться в нас. Команда номер семь доведёт вас до Страны Рисовых полей в самые кратчайшие сроки. Клянусь своей повязкой генина! — заявила я, ткнув пальцем в протектор на лбу. — В таком случае, я буду на вас надеяться, ребята. — Мы постараемся! — заявила я. — Приложим все усилия, — добавила Сакура. — Хм, — Саске позволил себе улыбку уголками губ, а после заявил: — Давайте сделаем это. — Да! — крикнули мы с Сакурой в один голос, обменявшись весёлыми взглядами. Ну вот, стеснения постепенно начинают сходить на нет. Я не без удовольствия осознала, что до желанной дружбы с товарищами осталось совсем немного. Ещё чуть-чуть и мы станем настоящей командой, каждый член которой воспринимается, как семья. По правде сказать, я уже успела привязаться к этим ребятам и сенсею и могу заявить, что буду сражаться за них до последнего вздоха. Таков мой путь ниндзя, даттебайо!-ххх-
— Вау, как классно! — Очень красиво! — Хм, впечатляет. Мы с Сакурой с восторгом просматривали рисунки в альбоме, сидя на мягком ковре, а Саске стоял рядом и заглядывал на разрисованные листы бумаги поверх наших макушек. — Долго, наверное, рисовали, — задумчиво протянул Учиха. — Процесс незаметен, если тебе нравится то, чем ты занят, — Га-сан присел рядом с нами, держа в руках чашку с чаем. — Нам пора, — незаметно вклинился в разговор Какаши-сенсей. — Уже? — с сожалением уставилась я на Хатаке. — Заказчик должен отдохнуть. Вам бы тоже это не помешало. Сакура вновь бросила взгляд на альбом, который мы пересмотрели не меньше трёх раз, тяжело вздохнула и попрощалась с Га-саном. Саске коротко поклонился, а я упёрлась: — Ещё посижу. — Наруто, это комната Га-сана. Нельзя быть такой навязчивой. — Пусть остаётся, Какаши-сан. Обещаю, что она вернётся ровно через десять минут. Я с благодарностью уставилась на Га-сана. Сенсей попрощался с ним, покинув комнату. — Ты хочешь посмотреть на другие работы? Ответом ему был энергичный кивок. — В таком случае, рекомендую начать отсюда, — ко мне пододвинули сумку. Я тут же в ускоренном темпе начала вытаскивать наружу зарисовки и черновики. Хоть большинство картин здесь и не были закончены, но менее впечатляющими они от этого ни капельки не стали. Некоторым даже шла эта незавершённость. — Нравится? — Га-сан с улыбкой наблюдал за моими поисками. — Очень! — восхитилась я, разглядывая очередную картину. Эти рисунки были не просто красивыми. Они будто представляли собой внутренний мир Га-сана, и мне безумно хотелось увидеть как можно больше его работ. — Что это? — я озадаченно уставилась на небольшой клочок бумаги, с выведенным на нём слегка кривоватым цветком. Края листа пожелтели, а сам рисунок был таким непропорциональным, что вид растения было трудно распознать. Га-сан как раз вышел из комнаты, так что мне никто не ответил. Зато у меня было время, чтобы хорошенько рассмотреть данное творение и запомнить каждую деталь. — Га-сан, это ваш первый рисунок? — я продемонстрировала мужчине найденное сразу же, как только он вернулся в комнату с двумя чашками дымящегося чая. — Это первый рисунок моей дочери, — поправил меня Га-сан, и я с удивлением различила в его голосе нотки печали, хотя дружелюбная улыбка никуда не делась. — А где она сейчас? — я с любопытством уставилась в карие глаза, поддёрнутые дымкой печали. Я сказала что-то не то? — Кто знает, — Га-сан с задумчивым видом посмотрел в окно, на шумную улицу. На дальнейшие расспросы я не решилась. Что-то неуловимо изменилось в образе Га-сана. Тихий стук и скрип отъехавшей двери нарушили царившую в комнате атмосферу. — Какаши велел тебе возвращаться в номер, — сразу же с порога заявил Саске. Выдохнув, я положила рисунок на кучу черновиков, вываленных на ковёр, и поклонилась. — Доброй ночи, Га-сан.-ххх-
Я пыталась заснуть уже не меньше получаса и постоянно вертелась из стороны в сторону. — Угомони своё шило, Узумаки, — послышался недовольный шёпот от двери. — А ты перестань ходить по ночам, лунатик, — так же яростно ответила я Учихе. — Дети, успокойтесь, — вмешался в наш диалог сенсей. — Попробуй заснуть, Наруто, — зевнула Сакура, перевернувшись на другой бок. Мы спали с ней в одной комнате, а Какаши-сенсей и Саске — в другой. И меня всё абсолютно устраивало, но заснуть я никак не могла. Не знаю, почему, но в голове прочно застрял образ Га-сана и рисунка его дочери. Почему-то сам факт его наличия заставлял всё внутри меня сжаться в один болезненный комок с привкусом горечи, грозящий перейти в непрошеные слёзы. Я не хочу видеть Га-сана таким грустным.