Хроники лисицы

R
Завершён
1550
6
автор
Фэндом:
Размер:
1 054 страницы, 296 657 слов, 118 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1550 Нравится Отзывы 676 В сборник

Глава 8. Предчувствие сбывается

Настройки
      — Доброе утро! Как вам спалось? — громко и с улыбкой приветствовал Кото убитого теме и такую же Акане.       Мы с Шисуи-саном могли им только посочувствовать. Кото оказался тем ещё садистом.       — Убери от меня свою рожу и свали в туман, — в своём духе пожелала ему сестрёнка, но судьба была не на её стороне.       — Я уже давно заметил, что ты неравнодушна к моему телу, — заметил скрытый комплимент Учиха.       Теме же себя настолько отвратительно чувствовал, что так и остался лежать на моих ногах. У меня просто духу не хватило его согнать в таком состоянии. Он был такой несчастный. Но Кото это не остановило от того, чтобы крикнуть ему прямо в ухо:       — Саске-сама! Приём! Как слышно?!       — Ты… — только и зашипел он, схватившись за голову. — Это всё ты виноват.       — Я виноват в том, что вы меры не знаете? А если бы на моём месте была сексуальная куноичи, которой дали задание отрезать вам гениталии, то вы бы сейчас кого винили? А Итачи-семпай, раз уж на то пошло, ни разу не позволял себе такое на миссии!       Потом до Кото дошло, что он забылся, поэтому лишь запоздало закрыл мне уши и ещё что-то сказал Саске, но я не услышала. Не знаю, почему он так принципиально защищает меня от неприличных слов. После книг старика-извращенца мне ничего не страшно.       — А Акане ты почему не отчитал? — придя в себя, спросил теме, когда Кото отвлёкся на уборку нашего временного лагеря.       — Потому что она меня на голых рефлексах в любом состоянии может катаной зарезать, — просто ответил Учиха. — Нару-чан, представляешь, когда я в первые дни у тебя ночевал, она мне чуть кишки не выпустила, когда я ночью отлить вставал!       — Так ты, небось, подглядывал. Под одеяло мне залезть хотел, — фыркнула сестра, запивая похмелье водой.       — Больно надо! — вскинулся Кото. — У меня достаточно фанаток, чтобы не мучиться подобными глупостями.       Лично я не слышала ни об одной из них, кроме Наори. Но вдруг есть кто-то ещё.       — Ни разу ни одной не видел, — похоже, теме решил отомстить ему за хорошее утро.       — Уж поверьте, за мной целая деревня самочек бегала, когда я спас химе из Ямамото. Я вам рассказывал про Ямамото?       Мы все дружно закатили глаза. Даже я, при всей моей любви к Кото, считала этот рассказ лишь выдумкой. Ну, или на крайняк, приукрашенной заварушкой. Не может один генин победить двенадцать нукенинов. Или сколько их там было? Каждый раз Кото называл всё новое число противников. Не менее любимая мною Акане уже давно причислила этот рассказ к разряду «под чаёк пойдёт и в сто первый раз». И то только из-за того, что Кото постоянно менял место действий и техники своих противников…       Думаю, сестрёнке было просто интересно, когда он начнёт выдавать откровенную чушь. Но истории Кото были очень продуманы. Даже если менялись стихии нукенинов, менялся способ, которым Кото их побеждал. Но да, различия версий бросались в глаза.       — Нет такой деревни! — возмутился теме, будучи не в силах такое выслушивать.       — А вот и есть! — заявил ему упрямо Кото.       — Я проверял на карте. Такой деревни нет.       Кото выпал в каплю, но быстро взял себя в руки и возмутился:       — Если думаете, что нашли себе оправдание, чтобы не собирать вещи, то я вас разочарую, Саске-сама!       Мне даже страшно стало. Всё же теме — сын главы клана. С Кото всё будет в порядке, если он будет так с ним говорить?       — И не смотрите на меня такими глазами! Похмелье и знания географии ещё не дают вам право отлынивать от работы!       Судя по излучаемой теме ки, он был зол. Но дисциплина у него всегда была на первом месте, так что он пересилил себя.       — Кото.       Я увязалась за ним, когда он пошёл пополнять запасы пресной воды и дёрнула за рукав.       — Тебя не будут ругать за то, как ты обошёлся с теме? — осторожно спросила я его.       Хоть он и балбес, но очень мне дорог. В конце концов, он всегда принимал меня за обычного ребёнка и по-своему заботился.       — Не, Фугаку-сама на меня никогда не злился, — легкомысленно улыбнулся Кото, погладив меня по волосам.       Я прищурилась, недоверчиво уставившись в его глаза.       — Ну, кроме того раза, когда я не отправил призыв на помощь во время экзамена на чуунина, — заворчал он. — А так — никогда!       И я успокоилась, поверив его словам. Трудно было не поверить, когда эти чёрные глаза так честно на тебя смотрят.

-ххх-

      — Извини за то, что я не дал тебе нормально поспать.       Было неожиданно услышать такие слова от теме. Особенно спустя несколько часов после отбытия нашей команды.       — Чего уж там, — повела я плечом.       Мы передвигались по деревьям вглубь леса. Теме выглядел более недовольным, чем обычно. Явно последствия саке.       — Ты сам-то как?       — Не спрашивай.       Судя по тому, с какой периодичностью он выпускал ки, чувствовал себя Саске хреново.       — Откуда ты знала, что лучше не пить?       — Старик-извращенец когда напивается, наутро всегда ходит таким убитым, словно по нему все девять биджу пробежались.       — Почему не остановила?       — Я просто впала в ступор, когда ты опрокинул в себя чашу саке. А потом как-то лезть под руку побоялась.       — Почему?       — Глупый ты человек, Саске, — с укором посмотрела я на него. — Или просто издеваешься.       Но теме продолжал всё так же пристально смотреть мне в глаза. Похоже, не шутит.       — Я же всё-таки девушка, — решила я объяснить ему сию банальную истину. — А ты — парень.       Саске обвёл мою фигуру каким-то странным взглядом и буркнул:       — Ты говоришь странные вещи, добе. Я тебя не понимаю.       Впереди захохотал Кото. Он что, подслушивал?       — Саске-сама такой наивный, — услышала я его комментарий, и теме тут же швырнул в него кунай. — Эй!       Убедившись, что Кото успешно уклонился, вернулась к объяснению своего поступка:       — В общем, ты сильнее меня, так что при всём своём желании я бы не смогла заломать тебе руки и сказать «нельзя, теме».       Саске склонил голову набок и о чём-то задумался.       — Тебе бы не нужно было применять силу.       — Мм?       — Я бы послушал тебя, если бы ты сказала мне остановиться.       На лицо наползла улыбка, которую я с горем пополам оттуда убрала. Вот глупый теме.       — Что-то слабо верится.       Саске лишь фыркнул в ответ на мои слова. Но настроение у меня всё равно улучшилось.

-ххх-

      — Кто мой любимый человек? Кто же? Конечно, Нару-чан!       В меня вцепился Кото, щекоча макушку своим носом.       — Нам пора, — это Саске.       — Хватит дурачиться, — Шисуи-сан.       — Тебя не волнует, что мы на миссии? — Акане.       — У меня случился внезапный приступ нежности, — замурлыкали мне в макушку. — Ну постойте немного, что вам будет.       Сестрёнка разумно присела на ветку, где до этого стояла, понимая, что это может затянуться надолго. Шисуи-сан лишь выдохнул, прислонившись спиной к стволу дерева и разглядывая местность под ногами. Теме смотрел куда угодно, но только не на нас.       — Саске-сама, извольте не так сильно фонить ки. Я, конечно, понимаю, нервишки шалят, но я пытаюсь расслабиться.       Восхищаясь наглостью этого Учихи, я стояла на месте, пока Кото сооружал в моих волосах гнездо с помощью рук.       — Такие пушистые. Мне нравится, — довольно заявил он и снова прижал меня к груди.       Я почувствовала, как хрустнули рёбра.       — Ты у меня самая умная. Акане и то поддалась своим грязным желаниям и напилась саке, как какая-то пьяница…       Вздрагиваю от того, как резко выбрасывает ки сестрёнка, но Кото не обратил на это никакого внимания.       — Наруто самая ласковая, самая красивая, — я не удержалась от того, чтобы обнять его в ответ.       Судя по тихому смеху, он был явно рад такому развитию событий.       — Моя маленькая сестрёнка, — ласково протянул он, бережно прижимая меня к себе.       Стало так уютно и тепло. Будто весь мир радовался вместе со мной.       — Мы ведь похожи, да, Шисуи?       Я подняла взгляд и столкнулась с глазами Шисуи-сана.       — Мы словно близнецы! — не став дожидаться ответа, воскликнул Кото.       Взгляд Шисуи-сана стал каким-то странным. Но я не успела разобраться, потому что в этот момент Кото отстранился от меня.       — Ладно уж, поднимайте свои ленивые задницы. Деревня Травы ждёт нас!

-ххх-

      Кото был абсолютно доволен жизнью, даже когда у входа в деревню нас встретил хмурый, неулыбчивый джонин.       — Послание из Листа, — коротко пояснил он, и нас любезно пропустили в селение.       Деревня Травы была… вполне обычной. Обычные улицы, обычные люди, ничего подозрительного.       — Почему-то у меня такое чувство, что мы попадём в заварушку, — с натянутой улыбкой поведал нам Кото.       Шисуи-сан посерьёзнел, да и вся наша команда как-то сразу подобралась. Стала внимательней осматривать местность.       — Только головами не вертите сильно. Не хотелось бы сражаться на чужой территории.       Послушно смотрю под ноги, краем глаза подмечая движения вокруг себя. Пока всё в порядке, но бдительность терять нельзя.       — Возьмите, — Кото вежливо поклонился и вручил свиток главе селения.       Это был уже немолодой мужчина, по правую руку которого сидел джонин с зализанными тёмными волосами и широким носом.       — Проводи их, Зосуи, — прохрипел старик, когда мы поднялись, чтобы уйти.       За всё то время, что мы шли по коридорам дома главы деревни, я заметила, что этот джонин как-то странно смотрит на Акане.       — Чего уставился? — в конце концов, она не выдержала и пригрозила ему хорошей порцией ки.       Мы были уже на улице, так что редкие шиноби настороженно на нас косились.       — Не-чан, не беспокойся, — быстро сказала я, пытаясь её успокоить. — Простите, моя сестра немного вспыльчивая.       От того, как взгляд джонина прошёлся по мне стало даже не по себе.       — Теме, — шёпотом возмутилась я, когда Саске заградил меня собой, уставившись на Зосуи… о Ками, шаринганом.       Теперь нам точно не избежать заварушки. Если здесь все такие же вспыльчивые, как теме и Акане, то…       — Привет, я Учиха Кото! — напряжённую атмосферу прервал Кото, вытолкав Акане вперёд и встав на её место.       Шисуи-сан мягко подтолкнул меня следом за ней, а теме пристроился сзади. Теперь мы с сестрёнкой оказались впереди нашего отряда, спины нам прикрывали Саске и Шисуи-сан, Кото же занялся тем, что вёл с джонином Кусы односторонний диалог.       — А вам сколько лет? Вы женаты? А дети есть? А девушка? Или вы по мальчикам?       Шисуи-сан заткнул ему рот ладонью, понимая, что подобные слова могут разозлить куда сильнее недовольства Акане.       — Тьфу на тебя, Шисуи! — возмутился Кото, отбросив его руку в сторону, но тут же замолчав.       — Извините за это. У него хронический дебилизм, а такое не лечится, — сказал Шисуи-сан.       На этом страсти как-то улеглись. Даже взгляд Зосуи уже не так колол спину, как раньше.       — Счастливого пути.       Я с огромным облегчением перешла границу Кусагакуре. Судя по лицам остальных, они тоже заметно успокоились.

-ххх-

      — Более стрёмного типа в жизни не видел, — пожаловался Кото, когда мы отошли от деревни.       — Давно в зеркало смотрел? — теме!       — Зависть — плохая штука, Саске-сама, — усмехнулся Кото. — Можете не пытаться, у меня с самооценкой всё в порядке.       Теме даже не фонил ки, хотя обычно во время переругиваний с Кото всегда так делал. Он выпускает пар?       — Всё нормально. Меня тоже выбесил этот Зосуи, — похоже, Кото тоже это понял и улыбнулся Саске.       Но теме лишь недовольно хмыкнул. Ну точно бесится из-за Зосуи!       — Осторожно! — воскликнула я, заметив несущееся на нас из-за деревьев бревно.       Мы бросились врассыпную. Послышались звуки активации дымовых бомб, а после ветки под моими ногами треснули, и я полетела вниз, прямо в клубы яда. Это точно было что-то отравленное, потому что дым был зелёного цвета и пах просто отвратительно.       — Ребята! — крикнула я, зажимая рукавом рот и нос.       Если один вдох не повалил меня на колени, значит яд работает только в больших дозах. Я задержала дыхание, но глаза начали жутко слезиться, так что я оттолкнулась ногами от земли, пытаясь выбраться из ловушки. Что-то упало на меня сверху. Я попыталась перерезать это кунаем, но ничего не вышло. Это были сети, но не из верёвки, а из железной лески. Я ни разу таких не видела.       Они придавили меня своей массой к земле, и я чуть было не вдохнула отравленный воздух, но удержалась.       «Нужно выбираться. Нельзя тянуть ни секунды!»       Сконцентрировав чакру в руке, я резко перевернулась на спину и стала формировать в руке шар из чакры.       — Расенган!       Железная сеть разорвалась под моими пальцами. Я тут же вынырнула через образовавшуюся дыру и побежала туда, где должна была быть моя команда. Но рядом не было ни шума, ни звуков битвы. Я словно попала в вакуум и даже шагов своих не слышала.       — Ксо, — шикнула под нос, едва не напоровшись на капкан.       Их точно здесь не было, когда мы шли в Кусагакуре. Сейчас я даже приблизительно не могла сказать, сколько здесь было установлено ловушек. Не видя дальше собственного носа, я побоялась бежать, поэтому перешла на шаг и вскоре ощутила слабость.       «Кажется, яд начал действовать»       Из последних сил зажимая рукой нос и рот, я не выдержала и вдохнула отравленный воздух. Это мой предел. Ноги подкосились, и я стала оседать на землю. С каждым новым глотком кислорода я чувствовала, как слабеет зрение, слух и тяжелеет тело.       — Ребята, — пошевелила я губами, но не услышала ни звука.       Я теряла связь с реальностью, не представляя, что вокруг меня на расстоянии пары метров точно так же падают мои друзья...
1550 Нравится Отзывы 676 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором