ID работы: 5258706

Тайны Колледжа-2 Клоны

Гет
NC-17
Завершён
67
автор
Размер:
615 страниц, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 209 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 25 Заложники

Настройки текста
Грохот выстрела слился с криком Алисии. Она застонала, но резкий окрик Джона прервал ее стон. Кэтрин охнула и Стив зажал ей рот ладонью. Они не решались двинуться с места и напряженно прислушивались к каждому шороху. Потом услышали невнятное движение на первом этаже, затем тарабанящий звук во входную дверь, рычание, снова выстрел, дверь хлопнула, и через несколько минут все стихло. Стив с Кэтрин долго стояли, прижавшись, друг к другу. Наконец Стив повел Кэтрин в глубину коридора. Он крепко сжимал ее локоть и пытался хоть что-то увидеть в темноте, наполненной лилово-бордовыми тенями. Еле-еле он разглядел ручку первой попавшейся двери и нажал на нее. Дверь легко поддалась, осветив коридор кроваво-красной полоской. Стив быстро втолкнул Кэтрин внутрь, закрыл дверь, нащупал замок и провернул его до отказа. Комната, в которой они очутились, пылала алым окном. На большой двуспальной кровати, боком лежал, свесив ноги на пол, человек. — Алекс! — первая, разглядев, кто лежал на голом матрасе, воскликнула Кэтрин. — Что с ним? — пробормотал Стив и подошел к кровати. — У него кровь, посмотри, — Кэтрин со страхом смотрела на Алекса и на его безвольно свесившуюся с кровати руку. — Плохи дела, — сказал Стив, осматривая длинные глубокие порезы с сочащейся кровью. — Надо остановить кровь и привести его в чувство. Вон там дверь, вдруг это ванная, посмотри, нет ли там воды и полотенец, а я пока перевяжу его. Он скинул с себя ветровку, затем стянул футболку и начал рвать ее зубами. Кэтрин прошла в будуар, осмотрела пустые полки шкафов и зашла в ванную. Ни полотенец, ни туалетной бумаги, ни халатов она не обнаружила, лишь пустую пластиковую бутылку, сиротливо примостившуюся на раковине. Кэтрин тоже сняла с себя ветровку с футболкой. Затем надела ветровку, наглухо до горла застегнула замок, налила полную бутылку воды, намочила под краном футболку и вернулась в спальню. Стив к этому времени уже перевязал Алекса. Надевая ветровку, он смотрел, как Кэтрин протерла лицо и шею Алекса влажной футболкой и попыталась напоить его из бутылки. Их усилия не пропали даром. Алекс вдруг продолжительно вздохнул и открыл глаза. Он попытался сесть, но Стив удержал его: — Не двигайся, — строго сказал он. — У тебя большая потеря крови. Наша Марта, конечно, мегера, но я благодарен ей за то, что она научила нас делать перевязки. Ты помнишь, что было до того, как ты отключился? На Алекса накатил приступ дурноты. Он какое-то время лежал, собираясь с силами, а когда справился со слабостью, начал рассказывать: — Мы с Элис начали спускаться на первый этаж. Элис шла впереди. Она ступила в коридор, увидела Ривза с пистолетом и бросилась обратно на лестницу. Он заорал ей: «Стой, стерва!», но она побежала наверх и тогда он выстрелил. Я стоял в верхнем пролете и все видел. Элис закричала. Я хотел бежать на помощь, но у меня перед глазами все потемнело, и я упал. Я был словно во сне, куда-то полз и очнулся только сейчас. — Господи, что же теперь делать? — Кэтрин не могла побороть подступивших слез. — Ривз всех нас перебьет! — Руки коротки! — отрезал Стив. — В общем, так. Пусть Кэти посидит с тобой, а я пойду вниз на разведку. — Нет-нет, Стив, не уходи! — взмолилась Кэтрин и судорожно вцепилась в Стива. — Тебя убьют! Стив прижал ее к себе и мягко произнес: — Если я останусь, здесь нас перебьют еще быстрее. Посиди с Алексом, почаще пои его водой и следи за тем, чтобы он не уснул. — А если ты нас телепортируешь? — всхлипывая, спросила она. — Я пытался еще там, на чердаке, — пояснил Стив. — Я хотел телепортировать с тобой к колледжу, и позвать преподов на помощь. Но, похоже, здесь блокиратор. Я пойду, Кэти. Не бойся, скоро я вернусь за вами. Пойдем, закроешь за мной дверь, и ни под каким предлогом не открывай Ривзу. Он прошел к двери, тихонько выскользнул в коридор, удовлетворенно услышал тройной щелчок замка и начал осторожно спускаться, каждый раз пробуя ногой, не скрипит ли ступенька. На нижних ступенях лестницы, на перилах и полу, он увидел кровь. Это означало, что Алисия была серьезно ранена. А от входной двери, вдоль коридора, тянулся кровавый след, словно кого-то волоком тащили по полу до двери комнаты. Стараясь не ступать на темный след, Стив дошел до распахнутой двери и осторожно заглянул внутрь. Первым, кого он увидел, был Джон. Развалившись в кресле, он сидел спиной к камину, одной рукой небрежно поигрывая пистолетом. В другой у него был зажат пульт. Рядом тоже в кресле, но на самом краешке, с видом затравленной собаки, примостилась Джессика. Она сидела, сгорбившись, и вздрагивала от малейшего звука. Под окном, спиной опираясь о стену, прямо на полу сидели Девиль и Сара. Сара шмыгала носом и исподтишка наблюдала за Джоном. У Девиля руки были вывернуты назад, он сидел в неудобной позе и, не отрываясь, смотрел вперед на сына. Рауль лежал у стены, напротив, рядом с диваном. Его глаза были закрыты, ковер под ним потемнел от крови. Хриплое дыхание Рауля было частым и прерывистым. Рядом с ним боком привалилась к дивану Алисия. Окровавленной рукой она прикрывала левое ухо. Ее шея, плечо и волосы, все было перепачкано кровью. Джон заерзал в кресле и Стив отшатнулся назад, лихорадочно соображая, что теперь делать. Бежать было некуда. За входной дверью его поджидал оборотень, а в комнате вооруженный террорист. Стив решил остаться и посмотреть, что будет дальше. — Зачем ты выгнал Ника во двор, Джон? — услышал он дрожащий голос Джессики. — Там ведь оборотень… — Не беспокойся за него, глупышка, — усмехнулся Джон. — Ничего с ним не сделается. Ты лучше сходи в ванную, она в конце коридора и принеси все полотенца, что там увидишь. В мои планы не входит, чтобы заложники подохли от кровопотери раньше времени. Джессика без слов подчинилась. Она выскочила в коридор, заметила Стива и от неожиданности вскрикнула: — Ой, Стив! Стив попятился и повернулся, чтобы бежать к лестнице, но короткий окрик Джона остановил его: — Стоять! Стив застыл как вкопанный. — Иди сюда, Уилсон, — последовал холодный приказ. Стив медленно повернулся, увидел нацеленный ему прямо в лоб смертельное отверстие пистолета и сделал неуверенный шаг вперед. — Поторапливайся! — Джон махнул пистолетом к проему двери комнаты. Но в этот момент Стив одним прыжком преодолел расстояние между ними и набросился на Джона. Выстрел отбросил Стива назад. Стив схватился за бок, отнял руку и с удивлением взглянул на ладонь, вдруг ставшую лаково-красной, посмотрел на Джона и тяжело осел на пол. — Поднимайся, — Джон пнул его в бедро. — Или ползи. Иначе… Звук взведенного курка заставил Стива поднять голову. Из уголка рта у него стекала струйка крови. Внезапно его глаза закатились, голова упала на пол, и Стив потерял сознание. Джон внимательно всмотрелся в его бескровное лицо, отошел от него и заглянул в гостиную. Он оценивающе оглядел каждого из своих заложников и поманил к себе Сару: — Фильман, иди за мной. В ужасе оттого, что сейчас ее поведут на расстрел, Сара в отчаянье замотала головой. Заметив ее страх, Джон усмехнулся и снисходительно объяснил: — Да не бойся ты, мне нужен грузчик, дуй сюда. Сара поняла только одно, что убивать ее он пока не собирается. Она торопливо вскочила на ноги и побежала к дверям. — Тащи его в гостиную, — приказал Джон, наблюдая, как самая ленивая студентка колледжа, без препирательств и стенаний, с готовностью схватила Стива за шиворот и поволокла в комнату. Джессика стояла, замерев на месте. Что теперь делать — бежать за полотенцами или помогать Саре? — А ты, что стоишь? — рявкнул ей Джон. — Беги за полотенцами! Джессика поспешила в ванную. Сара тем временем затащила Стива внутрь гостиной, оставила его возле Алисии и, повинуясь кивку Джона, поспешно заняла прежнее место под окном. — Ну, Фильман, сколько вас? — усаживаясь в кресло, спросил Джон. Сара осмотрелась, нахмурила низкий лоб, о чем-то подумала и коротко ответила: — Восемь. В это время вернулась Джессика, и Джон отвлекся на нее. — Не надо с ними возиться, Джесси, — он кивнул в сторону раненых. — Заткни им полотенцами там, где кровит и иди сюда, сядь. Джессика готова была расплакаться, но молча повиновалась. Нахмурившись, Джон наблюдал, как она отдала одно из полотенец Алисии, другое скомкала и сунула под кровавый бок Стива. Девиль дернулся, пытаясь освободить руки, и хрипло проговорил, не скрывая мольбы в голосе: — Ривз, разрешите мне перевязать Рауля, я никуда не денусь. Джон скользнул по его искаженному лицу равнодушным взглядом, кивнул Джессике и похлопал ладонью по креслу рядом с собой. Джессика пыталась перевернуть Рауля и не сразу поняла, что ее зовут, а когда поняла, прижала полотенце к его окровавленному плечу и поспешила к креслу. — Сколько вас, Джесси? — повторил свой вопрос Джон. — Не знаю, — тихонько ответила она и с тревогой всмотрелась в его бесстрастное лицо. — Наверное, все тут… — Не советую лгать, милая, — с ледяным спокойствием проговорил Джон. — Если ты точно не назовешь, сколько вас пришло сюда, я застрелю всех лишних, чтобы подтвердить твою цифру. Джессика сглотнула и с запинкой ответила: — Нас было… восемь… — Но я вижу только пятерых, не считая его, — он мотнул головой в сторону Девиля. — Гендлер на улице, а где еще двое? — Не знаю, — Джессика задрожала и под его требовательным взглядом опустила глаза. — Джон, я не знаю… я бежала к крыльцу и видела только Рауля и Ника. — Хорошо, — кивнул Джон, и взгляд его уперся в Сару. — Фильман, где Валуа и Шевель? — Не знаю, — сквасилась Сара. — Я видела только… только… дверь… Она так волновалась, что у нее перехватило дыхание. Джон какое-то время пристально в нее всматривался, затем, решив, что она не лжет, зловеще проговорил: — Ладно, с ними я позже разберусь. Все равно им из этого дома не выйти. Разве что к оборотню на закуску, ха-ха! Он ухмыльнулся и уже собрался что-то сказать, но осекся, услышав громкое рычание оборотня и обрушившийся удар на входную дверь. Дверь трещала под натиском прыжков зверя. Сара заорала благим матом, обхватила голову руками и спрятала лицо в коленях. — Господи! — вжавшись в кресло, испуганно воскликнула Джессика. Вновь послышалось рычание, но уже приглушенное, издалека, похоже, оборотень вновь решил штурмовать ограду. — Фильман, отдерни штору и посмотри в окно, — распорядился Джон. Сара не сразу поняла, что он от нее хочет. Она замотала головой и даже попыталась задом отползти подальше от окна. Но когда Джон пригрозил ей пистолетом, встала на дрожащие ноги и с опаской приблизилась к окну. — Что там? — нетерпеливо спросил Джон. Сара с минуту вглядывалась в окно, затем повернулась и с облегчением вымолвила: — Нету оборотня. Только эта… у крыльца Гендлер… лежит… — Так, — коротко уронил Джон, он оглядел своих заложников и сурово заявил: — Во всем, что здесь происходит, виноват он! Его рука с пистолетом ткнула в сторону Девиля. — Я хотел убраться отсюда на Базу. Мы с ним договорились, что он выплатит мне миллион долларов и предоставит пилота с вертолетом. Я никому не хотел мстить, я даже решил оставить Джессику в покое и улететь один. Но Девиль все испортил. И вы кстати, — его взгляд в бешенстве заметался по бледным лицам ребят: — Какого черта вы потащились сюда? Алисия пошевелилась, отняла руку с полотенцем от уха, посмотрела на кровь, нашла чистое место, опять приложила и, заглядывая в безжалостные глаза Джона, взмолилась: — Джон, выпусти нас, пожалуйста. Оставь себе в заложники директора, а мы… — Смешно, — перебил ее Джон. — Ты думаешь, теперь я просто так выкарабкаюсь отсюда? Каждый из вас послужит мне разменной монетой. А теперь помолчи, я хочу озвучить свои требования. В этот момент послышался протяжный стон. Стив очнулся, открыл мутные глаза, со всхлипом втянул в себя воздух и с хрипом выдохнул. Розовая пена выступила у него на губах. Алисия испуганно охнула, отбросила от себя кровавое полотенце, приподняла голову Стива и положила себе на бедро. — Как бы все не передохли раньше времени, — проворчал Джон и махнул Саре: — Фильман, бери телефон и звони Ллойду. Только включи громкую связь. А ты: — он впился пристальным взглядом в осунувшееся директорское лицо: — А ты скажешь Ллойду, что я держу вас в заложниках, что мне нужна для переговоров миссис Шевель, пилот с вертолетом, чтобы долететь до Базы и пять миллионов долларов. — Мы же договорились на миллион, — вырвалось у Девиля. — Ха! Вспомнил о договоре, — презрительно зашипел Джон. — Ты сам его нарушил, скотина. Теперь мне нужна компенсация в пять миллионов. Ясно? Девиль молчал. — Я спрашиваю тебя, ясно? Сверкнув взглядом, Девиль кивнул и негромко возразил: — У меня нет пяти миллионов… — У тебя есть драгоценности, — ядовито ответил Джон и яростно выкрикнул: — Звони, Фильман! Сара на коленях доползла до стола, стянула с его поверхности телефон и начала беспорядочно тыкать пальцами в кнопки. — Забыла телефон? — фальшиво-ласково поинтересовался Джон. Пистолет медленно нацелился в лицо перепуганной однокашницы. — Набирай сто два, дегенератка! Трясясь так, что было слышно, как стучат ее зубы, Сара набрала номер. — Ллойд сладко спит, а тут такое… — напряженно ожидая ответа, выдохнул Джон. Пульт он положил рядом с собой, пистолет зажал между ног, быстро вытер вспотевшие ладони о джинсы, вцепился в оружие и направил его на Девиля. В гробовой тишине четыре долгих гудка тянулись мучительно-медленно. Наконец на том конце послышался хриплый со сна голос Ллойда: — Да? — Ллойд, у нас ЧП, — Девиль в волнении сглотнул слюну и продолжал: — Джон Ривз захватил в заложники меня и еще восемь студентов… — Не порите чушь, — было слышно, как Ллойд зевнул и назидательно проговорил: — Завтра, когда проспитесь, расскажете Шевель о своих кошмарах. Я не психолог, знаете ли… — Я объявляю положение по черному коду — не отрывая глаз от смертельного отверстия пистолета, Девиль пытался умерить дыхание. — Я и наши студенты захвачены Ривзом в заложники. Среди нас есть раненые. У Ривза оружие. — Где вы? — отрывисто спросил Ллойд. — В полутора километрах к югу от колледжа, — поспешно пояснил Девиль. — Это двухэтажный гостевой домик… — Чего хочет этот взбесившийся террорист? — поинтересовался Ллойд. Из трубки доносился шорох, скорее всего Ллойд торопливо одевался. — Слушайте внимательно, — Девиль на минуту прикрыл глаза. — На дверях моей половины кодовый замок, запоминайте — тридцать пять-одиннадцать. В кабинете, на стене за картиной сейф, шифр — сто пятьдесят четыре-двести. Достаньте оттуда все деньги, там, около трех миллионов долларов и драгоценности. — Ого! — усмехнулся Ллойд. — В пору просить милостыню. Девиль пропустил колкость мимо ушей, перевел дыхание и пояснил дальше: — В сейфе есть план местности, дом там обозначен. Еще Ривзу нужна Шевель… — Которая из них? — перебил его Ллойд. — Господи, ну, конечно же, миссис Шевель! — раздраженно выпалил Девиль. — Она нужна для переговоров. И организуйте вертолет до Базы. И еще… — Ну? — подстегнул его Ллойд. — Будьте осторожны, во дворе оборотень… — Что? — потрясенно спросил Ллойд и умолк. — Торопитесь, Ллойд, — взмолился Девиль. — Сколько у меня времени? — из трубки донеслись быстрые шаги. Девиль посмотрел на Джона, увидел поднятый кверху указательный палец и поспешно сообщил: — Только час, Ллойд. Поторопитесь, мой сын истекает кровью… — Понял. Передайте Ривзу мое горячее пожелание, чтобы он убился, — буркнул в ответ Ллойд и отключился. От этих слов физиономия Джона перекосилась. В поисках на ком сорвать свою злость, он взвел курок, повел пистолетом, целясь в головы своих беспомощных жертв и уже собрался нажать на спусковой крючок, но в этот момент раздалось леденящее душу рычание, окно разбилось, и в проеме показалась оскаленная морда оборотня. * * * * * * Ллойд собрал обитателей колледжа в гостиной апартаментов Девиля. Юта присела на кончик кресла и запахнула на груди глубокий вырез коротенького халатика. Крис стоял, облокотившись на камин. Ася, со спящей Дашей на руках, сидела на диване, прижавшись к Бэтти. Та в свою очередь прислонилась к широкому плечу Паркера и с волнением следила за Ллойдом. Гроза колледжа расхаживал взад-вперед по гостиной, ожидая, когда повар Пол с четырьмя помощниками зайдут в гостиную. — Господа, — Ллойд внимательно оглядел окружающие его лица. — Напомню вам, что при отсутствии Девиля его функции выполняю я. Поэтому прошу не возражать мне и воспринимать все спокойно, без истерик и глупых вопросов. Он умолк, заметив, как болезненно скривилось заспанное лицо Бэтти, как окаменело Асино лицо и даже Юта, отбросив кокетливое жеманство, нервно теребила поясок халата дрожащей рукой. На секунду его физиономия смягчилась. Ведь это он разбудил их в неурочный час, выдернув из кроватей посреди ночи и ничего не объясняя, заставил собраться в гостиной Девиля. Ему трудно было начать разговор и сообщить о страшной новости. Но он пересилил себя и заговорил, обращаясь к коллегам так задушевно, как никогда ранее: — Дорогие мои, в колледже объявлена чрезвычайная ситуация по черному коду. В полутора километрах отсюда, в гостевом доме, восемь наших студентов, то есть все, кроме малютки Шевель и Кэрролла, он, как вы помните в карцере, все они, вместе с Девилем, находятся в заложниках у Джона Ривза. — Ах! — вскричала Бэтти и, шумно задышав, начала судорожно гладить свой живот. Ася крепко стиснула в руках дочь, отчего малышка открыла сонные глаза и с недоумением посмотрела на мать. — Как в заложниках? — растерянно переглядываясь с коллегами, пролепетала Юта. — Не перебивайте меня! — раздраженно одернул ее Ллойд. — Времени у нас меньше часа. Вы, Шевель, идете со мной, Ривз желает разговаривать только с вами. Вы, Мюллер, пойдете тоже, Девиль сообщил, что среди них есть раненые. А вы, Паркер, потащите эти мешки. Он пнул один из прислоненных к косяку двери пакетов и пояснил: — Здесь деньги и драгоценности для паршивца. Вертолеты со спецназом готовы к вылету. Ллойд посмотрел, как Ася передает Дашу на руки Бэтти, и деловито добавил: — Вы, Крис, останетесь здесь присматривать за порядком в колледже. Крис откачнулся от камина и хотел уже что-то возразить, но Ллойд поднял руку и пояснил: — Я бы взял вас, а не Паркера, но мне нужен хоть один здравомыслящий человек, который бы нес ответственность за женщин, детей и этих клонов. Он мотнул головой на повара с помощниками и закончил: — Выпустите из карцера Кэрролла, вот ключ, я нашел его на столе Девиля. Дальше действуйте по ситуации. Под вашей опекой остаются девять человек. Вы отвечаете за них головой. Идемте! Ллойд кивнул на дверь. Паркер с Мартой поспешили на выход. — Береги Дашу, Бэтти, — попросила Ася, стараясь, чтобы дрожь в голосе не выдала ее страха и скрылась за дверью вслед за остальными. — Боже, мне так страшно! — прошептала Бэтти. Она прижала к себе Дашу, заметила, что ее глаза опять открылись и начала тихонько ее укачивать, ласково воркуя: — Спи-спи, мое солнышко, я посторожу твой сон. Крис отошел от камина, повернулся к женщинам и деловито сообщил: — Я пойду, выпущу Кэрролла из карцера, никуда не выходите, дверь никому не открывайте. Вы, Пол, — он повернулся к повару. — Будете пока за главного. Физиономия Пола покрылась красными пятнами. Растерянными глазами он смотрел Крису в лицо, улыбаясь ему жалкой улыбкой и, казалось, не понимал, что от него требуется. Спасла положение Юта. — Вот еще, он же клон! — фыркнула она, закинула ногу на ногу и с презрительным видом откинулась на спинку кресла. — А, так значит, вы хотите взять на себя ответственность, мисс Сюткевич? — повернулся к ней с вопросом Крис. В глазах его загорелся насмешливый огонек, но Юта высокомерно ответила: — Конечно. Эти мужчины — всего-навсего клоны, а Робинсон беременна. Вы же знаете, как сносит крышу этим беременяшкам! — Негодяйка, — вспыхнув, прошептала Бэтти. Крис заметил ее насупившееся лицо и с ободряющей улыбкой произнес: — Все будет хорошо, мисс Робинсон. И, даже не удосужившись посмотреть на Юту, молча вышел. Он добрался на лифте до первого этажа, затем спустился пешком по лестнице на два этажа ниже, прошел по коридору и подошел к ярко освещенной камере. Фил не спал. Он с интересом читал учебник истории и когда услышал гулко раздавшиеся в подземелье шаги, дочитал до точки и только тогда посмотрел, кто к нему явился. — Мистер Крис? — разглядев незваного гостя, удивился он. — Вы за мной? — Да, Кэрролл, — Крис звякнул ключом в замке, провернул его, открыл взвизгнувшую решетчатую дверь и распахнул ее перед Филом. — Сколько сейчас времени? — не скрывая радости, спросил Фил и переступил через порог камеры. — Четвертый час, — запирая решетку, коротко ответил Крис. — Дня или ночи? — допытывался Фил. — Ночи, — так же кратко бросил Крис, махнул рукой и добавил: — Идите за мной, Кэрролл. На первом этаже он вызвал лифт. — А что случилось? — поинтересовался Фил. Ему показалось странным, что его решили освободить глубокой ночью, даже не дождавшись утра. — Сейчас вы подниметесь в покои господина Девиля, — негромко произнес Крис. — Чтобы открыть дверь наберете код — тридцать пять-одиннадцать. В гостиной вас ждут мисс Робинсон и мисс Сюткевич вместе с прислугой. Ждите меня там, я сделаю обход и присоединюсь к вам. — Так что случи… — начал было Фил, но Крис силой втолкнул его в подъехавший лифт, дождался, когда он поедет вверх, и направился к входной двери. Яростно чертыхаясь, рискуя застрять, Фил нажал на красную кнопку «стоп». По счастью лифт остановился на втором этаже и гостеприимно раздвинул двери. Фил выскочил в коридор и услышал, как хлопнула входная дверь. Фил запрыгал по ступенькам вниз, как вихрь пробежал площадку первого этажа и, навалившись на дверь, осторожно выскользнул наружу. Ночь окутала его полыхающими кровавыми красками. Впереди, лиловой массой, темнел парк. Фил заметил, как Крис свернул с аллеи на ведущую к лазу тропинку и пошел за ним, хоронясь в темно-багровой тени ветвей. Юркнув в лаз вслед за Крисом, Фил стал невидимым и начал двигаться за преподавательской спиной на расстоянии вытянутой руки. Крис шел уверенно, как человек, хорошо изучивший это место. Он не шарахался от устрашающих в багровой мгле сучковатых ветвей, без колебаний сворачивал то вправо, то влево и к удивлению Фила вышел к той самой поляне с развалинами замка, на которой стал свидетелем свидания Аси с загадочным незнакомцем по имени Дилан. Как только Крис ступил на поляну, из развалин засочился слабый свет, и в проеме появилась знакомая Филу фигура. — Это я, — остановившись, молвил Крис. — Вы приготовили… — Что-то случилось, Крис? — тревожно спросил его собеседник. — На вас лица нет. Фил готов был поклясться, что перед Крисом стоял Дилан. — Я торопился, — ответил Крис. — Вы приготовили препарат? — Вот вам ампула, — Дилан протянул руку и вложил в ладонь Криса маленькую коробочку. — Ампула легко растворяется как в горячей, так и в холодной жидкости. Препарат не имеет ни запаха, ни вкуса. Он ничего не почувствует. Главное, чтобы никто ничего не заподозрил. — Все будет исполнено, — успокоил его Крис и сунул коробочку в карман джинсов. — До встречи, Валуа. «Валуа? — пронеслось в мозгу у Фила. — Дилан Валуа? Уж не отец ли это Алекса? Надо бы спросить, как его звали…» Но следующий вопрос заставил его сосредоточиться на разговоре мужчин: — И все же подозреваю, что у вас что-то произошло, — Дилан шагнул вперед. — В колледж направили спецназ… — Не паникуйте, Валуа, — с легким смешком ответил Крис. — Мои коллеги напились, устроили дебош и разбрелись за территорией. Девиль вызвал спасателей, а я подумал, что лучшего времени и не найти, чтобы к вам вырваться незамеченным. — Хорошо, Крис, — Дилан отступил в темный проем. — Держите меня в курсе всех событий. До встречи. — До встречи, — как эхо откликнулся Крис и повернулся, чтобы уйти. Фил еле успел отскочить. Чувствуя, как его распирает от новых загадок, он легко обогнал преподавателя и во весь дух понесся к колледжу, стараясь успеть попасть в гостиную Девиля раньше, чем там появится Крис. * * * * * * Осколки градом посыпались из разбитого окна, осыпав битым стеклом головы и плечи Сары с Девилем. Сара завизжала, но рев оборотня заглушил ее. Студенты в ужасе смотрели на зависшую в пустом проеме окна свирепую морду. Джон перепугался до смерти. Он вскочил на ноги, вытянул руку с пистолетом вперед и начал наугад стрелять в оскаленную пасть зверя. Оборотень взвыл. Его туша исчезла с окна, а Джон так и стоял, стрелял в окно и со страхом слушал, как вой чудовища перешел в жалобный скулеж. Наконец Джон опомнился. Он оглянулся на своих узников, быстро вытащил магазин из пистолета, пересчитал шесть оставшихся пуль, вернул магазин на место и сел в кресло, не чувствуя под собой ног. Через минуту он был в состоянии говорить. — Эй, Девиль, — обратился Джон к директору. — Почему оборотень не может перепрыгнуть через ограду? Девиль устало посмотрел на своего мучителя и нехотя ответил: — Вокруг дома работает силовое поле. — Его можно отключить? — Джон скосил глаза к окну и нагнул голову, прислушиваясь к звукам во дворе. — Я скажу, если ты развяжешь меня, — заявил Девиль. — Что? — Джон впился в его бесстрастное лицо пытливым взглядом. К его удивлению директор без страха отразил его. — Видишь ли, — Девиль криво усмехнулся. — Мне теперь все равно, убьешь нас ты или нас разорвет оборотень. Развяжи меня, дай мне сесть рядом с Раулем, и я скажу тебе, как снять силовое поле. Джон слушал его, с ненавистью сознавая, что пойманная с таким трудом рыба готова вот-вот сорваться с крючка, потому что там, за окном, есть сила, перед которой даже он, вооруженный пистолетом, со страхом пасует. — Фильман, развяжи его! — приказал Джон Саре. Сара начала торопливо развязывать туго скрученный галстук. Но ей не хватало сноровки, чтобы подцепить узел. Тогда она схватила голыми руками осколок стекла. Не обращая внимания на то, что острые края режут пальцы, она начала с остервенением елозить осколком по натянутому галстуку. Вжик! Галстук полетел на пол. Увидев кровь на руках, Сара охнула, разжала пальцы и выронила кровавый осколок на галстук. — Благодарю вас, Фильман, — потирая вспухшие, с багровыми следами от галстука запястья, проговорил Девиль и стремительно сделал шаг вперед. Джон прицелился и выстрелил, насквозь пробив директорскую лодыжку. Девиль вскрикнул и свалился на пол. Через минуту, кривясь от боли, он перевернулся на живот. Из правой икры хлестала кровь, обильно окрасив красным, светлую брючину. — А теперь говори, как снять силовое поле! — подскочил к нему Джон. — Нужно отжать кнопку с перечеркнутой молнией, — сдерживая стон, ответил Девиль. Джон тут же послушно отжал кнопку, и теперь на пульте горела лишь одна, с перечеркнутой лампочкой. Он напряженно прислушался. Рычание оборотня стихало вдали. Значит, зверь перемахнул через ограду и вырвался на свободу. Настроение Джона улучшилось. Он сунул под нос Девиля пульт и требовательно спросил: — А что означает вторая кнопка? Девиль приподнялся на руках, взглянул на пульт и нехотя ответил: — Вторая блокирует паранормальные способности. Можете смело на нее нажимать, Ривз. — Ишь ты, чего захотел! — Джон с размаху ударил Девиля пультом по голове. — Я нажму, и ты тут же поджаришь меня? Он с остервенением пнул свою жертву в живот, а когда директор, скорчившись от боли, застонал, процедил сквозь зубы: — Теперь можешь ползти к сыну, если сможешь. Он хладнокровно наблюдал, как, отдышавшись, не обращая внимания на простреленную ногу, подтягиваясь на руках и опираясь на здоровую ногу, Девиль пополз к Раулю, оставляя на ковре влажный след от крови. Джессика вдруг громко закричала и тяжело, навзрыд заплакала. Джон тут же повернулся к ней. — Угомонись, детка! — свистящим от злости голосом зашипел он. — Утри свои прекрасные глазки, иначе мне придется утешить тебя этим. Он сунул пистолет к лицу Джессики. Джессика всхлипнула, попыталась кивнуть, но подбородок уперся в холодную сталь пистолета, и она только умоляюще смотрела мокрыми от слез глазами в ненавистную физиономию своего мучителя. — То-то же, — удовлетворенно хмыкнул Джон и отвел от нее пистолет. — Иди, перевяжи ему ногу, забыла свои обязанности? Джессика сползла с кресла и на подгибающихся ногах подошла к Девилю. Пока она неловко обматывала ему ногу заскорузлым от крови полотенцем Алисии, он прикоснулся ладонью к мертвецки белому лицу сына, не чувствуя его тепла. Содрогаясь от мысли, что уже поздно, Девиль склонился к Раулю, заглянул в глубокие впадины закрытых глаз и, уловив его дыхание, негромко позвал: — Сынок! Девиль снял пиджак, пропитанный под мышками потом, свернул и пристроил у себя на коленях. Затем бережно приподнял голову сына и уложил на импровизированную подушку. Сгорбившись над Раулем, он гладил его по голове и что-то тихонько бормотал себе под нос. Директорские плечи сотрясались от беззвучных рыданий и когда сидевшая рядом Алисия, вдруг поняла, что он плачет, сама, борясь со слезами, задышала громко и часто. Джессика добралась до кресла и скрючилась на краю, отворачиваясь от Джона, чтобы он не заметил ее слез. — Что-то вы у меня приуныли, — обводя заложников нехорошим взглядом, с деланной веселостью заявил Джон. — А ну-ка, давайте веселиться! Вспомним, что-нибудь смешное или… или споем! Точно! Мы споем хором какой-нибудь гимн, например… например… Наморщив лоб, он на секунду задумался и с широкой улыбкой выпалил: — Споем Рождественский Гимн! Начинаем! Он взмахнул рукой с пистолетом и во все горло запел: — Динь-динь-дон! Динь-динь-дон! Эй, я что, один буду петь? Джон умолк и с угрожающим видом повернулся к Джессике. Джессика всхлипнула и дребезжащим голосочком начала послушно выводить: — Динь-динь-дон… динь-дин-дон… под резной дугой… — Так, хорошо! — Джон помахал пистолетом Саре. — Фильман, подхватывай! Глядя на него немигающим взглядом, широко открывая рот и немилосердно фальшивя, Сара затянула: — Всполошился… зимний лес! Потерял… покой! — Вот, еще лучше! — Джон ликовал. Взгляд его упал на Алисию. — Эй, Стайл, хватит кукситься, запевай! Видишь это? Он потряс пистолетом и прицелился, сделав вид, что сейчас выстрелит. — Динь-динь-дон… динь-динь-дон… — вступила Алисия. Крупные слезы катились из ее глаз и стекали к бурым коростам на шее, размывая их в кровавое месиво. Но она пела и с ненавистью смотрела, как, изображая из себя дирижера, Джон размахивает в такт руками. — Теперь ты, Девиль! — Джон был в экстазе. Он упивался полнотой власти над этими людьми, прокручивая в голове, что еще можно придумать, чтобы уязвить их до глубины души. Девиль не шелохнулся, отчего Джон чуть не пристрелил его. Еле сдерживая гнев, он шагнул к директору, дурашливо заглянул ему в глаза и с игривым смехом приставил ствол пистолета ко лбу Рауля. — Ну? — поторопил он Девиля, с наслаждением наблюдая, как директор с помертвелым лицом открывает рот и поет вместе со всеми. — Вот и славно, — радостно выдохнул Джон. — Пойте-пойте, мне нравится, словно встречаешь Рождество, и все твои желания исполняются. В это время, в спальне на втором этаже, услышав рождественское пение, Кэтрин встрепенулась, затормошила Алекса и счастливым голосом произнесла: — Слышишь, как там поют? Значит, Ривза убили или он убежал. Бежим вниз! — Странно, что они поют, а к нам еще никто не приходил, — задумчиво произнес Алекс. — Ничего странного, — возразила Кэтрин. Она подбежала к двери и отперла замок. — Они радуются. Если не хочешь, я пойду одна. У меня уже нет сил, ждать и бояться неизвестности. — Подожди, я с тобой, — торопливо проговорил Алекс. — Только помоги мне подняться. Кэтрин подставила ему плечо и повела его вниз. Чем ниже они спускались, тем громче раздавалось пение. На нижних ступенях лестницы Кэтрин заметила кровь, а когда увидела засохший темный след, тянущийся от входной двери вдоль коридора, она в нерешительности остановилась. — Куда теперь? — спросил Алекс. Он чувствовал такое головокружение, что готов был на все, только бы сесть куда-нибудь, чтобы отдохнуть. Кэтрин заколебалась, выбирая, зайти в комнату или повернуть назад к лестнице. За распахнутой дверью раздавалось хоть и нестройное, но такое веселое пение беспечных и счастливых людей, что это решило ее сомнения. — Динь-динь-дон, динь-динь-дон! — звонко запела она и вместе с Алексом появилась в проеме двери. — А вот и мы… Кэтрин осеклась. Перед ней, в пяти шагах, стоял Джон и целился пистолетом прямо ей в лицо. — Заходите, дорогие гости, — с наигранной веселостью пригласил он их. — Наш маленький хор пополнился еще двумя певцами. Теперь, если не считать Гендлера, все в сборе. Он внимательно присмотрелся к Алексу и с недовольством спросил: — Что это с Валуа, заболел? Шевель, веди его к дивану, там у нас лазарет. А сама занимай место под окном, рядом с Фильман. Девиль любезно освободил его для тебя. Дрожа всем телом, вдыхая тяжелый запах страха, озираясь по сторонам и замечая везде кровь и страдальческие взгляды, Кэтрин повела Алекса к дивану. Она склонилась, поддерживая его, а когда он сел на пол, неожиданно выпрямилась и стремглав бросилась к выходу. — Стой! — завопил Джон и нажал на гашетку пистолета. Кэтрин упала ничком и так и осталась неподвижно лежать. — Иди, Джесси, приведи ее в чувство, — приказал Джон Джессике. — Иди-иди, не бойся. Она жива, я целился ей в руку. Джессика схватила валявшееся на полу полотенце и бросилась к Кэтрин. Она растолкала подругу, торопливо намотала на окровавленное предплечье полотенце и прежде, чем помочь ей подняться, шепнула: — Не зли его, Кэти. Делай все, что он скажет… Кэтрин кивнула, с помощью Джессики поднялась на ноги и когда подруга ее оставила, не смея поднять глаз на Джона, побрела к окну, чувствуя, как пульсирует от боли в правой подмышке. — Хорошая девочка, — одобрительно молвил Джон и доверительно добавил: — Семейка Девилей и ты, как Асина дочка — самые ценные мои заложники. А теперь, — он оглянулся на большие часы, висевшие над камином. — А теперь нам стоит напомнить о себе, потому что если через пять минут переговоры не начнутся, мой первый заложник умрет. Кто хочет быть первым? Он с улыбкой оглядел своих пленников и, давясь от смеха, переспросил: — Так кто хочет быть первым? Может кинем жребий? Или сыграем на раздевание? Или… Он не договорил, услышав приближающийся стрекот вертолетов. Его лицо сразу же стало жестким. Он взял со стола телефон, сел в кресло, рядом с бедром положил пульт, нацелился пистолетом на проем двери и приготовился ждать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.