Nude

Перевод
NC-21
Завершён
172
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
358 страниц, 130 020 слов, 51 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
172 Нравится 274 Отзывы 67 В сборник

xxxi

Настройки
«Спаси меня от себя, не дай мне утонуть». Теперь, если ты не выстрелишь, ты никогда не узнаешь. И если ты не будешь есть, ты никогда не вырастешь. Я смеялась, откинув голову назад, когда танцевала посреди танцевальной площадки, и раскачивая бедрами в стороны в такт музыке. Мэтт и еще пара парней из той компании теперь поют песню, стоя на маленькой сцене. Таблетки он дал мне час назад, и сейчас я действительно стала лучше себя чувствовать. Голова больше не кружится, головная боль пропала, и я больше не думаю о Гарри. Я взлетела на самые облака и не хотела возвращаться вниз. Я получаю удовольствие. У тебя милое лицо, когда грязное. И когда она покидает твой дом, ты умоляешь ее: «Останься, останься, останься, останься, останься». Я провела руками по своему телу, немного приподняв платье. Пот сформировался на лбу, когда незнакомцы стали танцевать очень близко ко мне, не давая мне личного пространства. Комната была заполнена густым дымом, и я не могла видеть сцену, на которой стояла, поэтому я стала пробираться сквозь тела людей, пока не достигла передней части сцены. Мы дадим еще один отпор По указанной линии. Я узнаю тебя. Я посмотрела на Мэтта, который держал микрофон и с уверенностью двигался по сцене, и улыбнулась ему. Он увидел, где я стою, и подошел ко мне, проводя пальцами вдоль своих вьющихся волос и откидывая их в сторону. Озорная улыбка блеснула на его лице, карие глаза сверкали, и он наклонил лицо так, что теперь оно находилось в нескольких дюймах от моего. Теперь, когда у тебя есть пистолет, Теперь все гораздо сложнее, ведь приехала полиция. Он спел последние слова, глядя глубоко мне в глаза, и после убрал микрофон от губ. Затем парень еще ближе пододвинулся, его взгляд был прикован к моим губам, и он закрыл глаза, готовый поцеловать меня. Я заметила, что он собирается сделать, и быстро отстранилась, прежде чем он успел коснуться моих губ своими. Вместо этого я поцеловала его в щеку и отошла от сцены. Мэтт улыбнулся, встал прямо и подмигнул мне. Теперь я буду стрелять в него, если ты попросишь, Если ты снимешь свою маску И поймешь, что все пошло не так. Я проделала путь к бару, где в одиночку сидела Хейли. Я похлопала ее по плечу, заставляя девушку немного подпрыгнуть от удивления, и села напротив нее, смеясь над ее реакцией. Почему я так много смеюсь? — Какого черта, Анжелина? Не надо этого делать, — воскликнула она, положив руку на грудь. Я улыбнулась и заказала напиток для себя. — Извини. — Я вижу, ты веселишься, — она улыбнулась, делая глоток из своего стакана. Я взяла свой напиток в руки и кивнула головой, прежде чем разместить стекло между своих губ. — Я думаю, тебе уже достаточно, — говорит Хейли и протягивает вперед руку, чтобы забрать у меня стакан. — Нет, я в порядке. Я могу пить столько, сколько хочу, — запротестовала я, в один миг выпив все. Хейли кинула на меня неодобрительный взгляд и сузила глаза, наблюдая за мной. Я просто улыбнулась ей. Я не позволю ей разрушить свою ночь. — Ты что-нибудь принимала, Анжелина? — спросила она меня. — О чем ты говоришь? — нахмурила я брови. Она сжала губы и, схватив меня за руку, подошла ближе. — Что Мэтт дал тебе? Скажи мне, — требовала она. Девушка выглядела рассерженно и расстроено, что вызвало у меня очередную волну смеха. Почему она не может веселиться, как я? Я думаю, Мэтт должен ей дать одну из своих таблеток. Я надулась и потрепала ее по волосам, что вызвало у Хейли раздражительный вздох. — Анжелина. — Что? — невинно спросила я. — Давал ли тебе что-нибудь Мэтт? — уже спокойно спросила она. — Ну. — начала я, но была прервана. — Девочки, что вы здесь делаете? — спрашивает Мэтт, подходя к нам в компании одного парня из его группы. Я улыбнулась им, но не Хейли. Она была обозленной. В чем ее проблема? — Мне кажется, или ты не рада меня видеть? — заявляет Мэтт, встав позади меня. Он обнял меня за талию, в результате чего наши тела стали ближе друг к другу, и он положил голову на мое плечо. Его кудри щекотали мою щеку, и я хихикнула. — На самом деле, нет. Что ты ей дал? Почему ей, черт возьми, не все равно? — Ничего. — Бред. Ты что-то дал ей. У нее перед глазами одни сердца и единороги. Иисус Христос, ты труп. Ты дал ей свой препарат, не так ли? — сердито закричала она на него. — Я не заставлял ее брать их. Она сама охотно взяла. Тебе не все равно? Кто ты? Ее мать? — парень повысил голос, аккуратно отодвинув меня и встав передо мной. Они говорили с Хейли, но я не могла слышать, о чем именно. Я начала снова чувствовать головокружение, когда услышала их вопли. Наркотики? — Она не привыкла к этому. Что делать, если пойдет что-то не так? — Мэтт уже готов был ответить, но я не дала ему этого сделать. — Можем ли мы уйти? Я не хочу, чтобы вы двое ругались, — прошептала я ему на ухо. Он в ответ просто кивнул. Я встала и пошла прочь, следуя за ним. Головокружение не уходило. Вся энергия, что наполняла меня парой минут назад, испарилась из моего тела, и сейчас я чувствовала себя исчерпанной. Я прислонилась спиной к стене для поддержки, закрыв глаза и начав тяжело дышать. — Анжелина, все в порядке? — я слышала голос Мэтта, но было такое ощущение, что он сам находится далеко от меня. — Мэтт, мне что-то нехорошо. Где здесь туалет? — спросила я его, открыв глаза. Парень смотрел на меня с озабоченным выражением на лице. Обернув вокруг меня одну руку, он помог мне пройти по темному коридору и завел в ванную. Я оглянулась на грязные места и съежилась. — Тебе что-нибудь нужно? — парень хватает мое лицо обеими руками, заставляя меня посмотреть на него. Как только я собиралась ответить, я почувствовала, как отвратительный вкус достиг моего языка, и оттолкнула Мэтта прочь. Я быстро села на колени перед унитазом, и меня вырвало. Слезы появились в уголках глаз, и я вытерла рот тыльной стороной ладони. Почему я плачу? Я чувствовала чье-то присутствие у себя за спиной, и вскоре Мэтт помог мне встать на ноги. Он схватил меня за волосы и неаккуратно заплел их, осторожно подводя меня к умывальнику. — Спасибо, — прошептала я, но парень в ответ только кивнул и включил воду. Я положила руки на края раковины, а затем взяла мыло, чтобы оттереть свои руки и губы от противного запаха. Затем я набрала в рот немного воды, чтобы избавиться от этого ужасного вкуса, и выплюнула ее. Также, я выплеснула себе на лицо небольшое количество воды, чтобы хоть как-то взбодриться. Мои глаза предательски закрывались, но я силой открывала их. Я не хотела находиться посреди этой грязной комнаты. Вновь положив ладони по обеим краям раковины, я взглянула на свое отражение. Я выглядела ужасно. Моя кожа была бледная, губы пересушены, а под глазами были черные круги из-за туши. — Как ты себя чувствуешь? — нерешительно спрашивает Мэтт, потирая затылок. — Чертовски прекрасно, — с сарказмом ответила я, издав смешок. Я снова плачу. — Что со мной не так, Мэтти? — спросила я его, сделав несколько шагов назад, пока моя спина не врезалась в стенку. — Ты в порядке, Анжелина. Ты просто устала. Может быть, если ты поспишь немного, тебе станет лучше, — тихо произнес он, касаясь своего бледного лица. Не очень убедительно. — Нет, я не в порядке, — вдруг закричала я. Его глаза расширились, и он направился к двери, прищуренными глазами осмотрев коридор. Он не обратил на меня никакого внимания, и это меня разозлило. — Мэтт. — Зову я его. Ответа нет. — Мэтт. — Черт. Дерьмо. Черт возьми, — он громко выругался, в ужасе глядя на меня. Я нахмурилась и открыла рот, чтобы начать говорить. — Мэтт, я с тобой говорю, — кричала я на него. Он расхаживал взад-вперед, держась за голову руками и бормоча под нос разные ругательства. Я не понимаю, что происходит. Почему он ведет себя так? Внезапно он развернулся и грубо схватил меня за запястье, прижав к себе. Я завизжала и ударила его в грудь, пытаясь ослабить хватку парня. Казалось, ему было все равно на эти жалкие попытки. Я кричала и брыкалась, но это лишь еще больше сблизило меня с ним. Когда я, наконец, перестала, он схватил меня, и мы побежали по коридору. — Отпусти меня, — снова закричала я. — Заткнись, — закричал он, сжимая мое запястье еще сильнее. Мы продолжили идти, и до моих ушей донесся звук сирен, заставляя мои глаза расшириться. Полиция здесь? Почему? Что происходит? — Следуй за мной. Я не причиню тебе вреда, — сказал Мэтт, глядя мне в глаза. На этот раз я не стала протестовать. Я была слишком напугана, и я знала, что Мэтт тоже. Вот, почему он так отреагировал. Я оглянулась вокруг, как потерянный щенок, когда мы вновь вошли в основной зал. Каждый бегал из стороны в сторону, прячась, кто-то выбегал через двери, а кто-то стоял на месте, будучи слишком укуренным, чтобы его это беспокоило. Я увидела, как Хейли скривилась за барной стойкой с Люком, схватив его за руку. Она не видела меня, и я собиралась позвать ее, но Мэтт меня остановил. Из окон я могла видеть синие и красные огни полицейских машин. Я запаниковала и подошла ближе к Мэтту, который стоял молча. — Мэтт, что происходит? Почему здесь полиция? — спросила я его. — Я не знаю, — прошептал он. — Как, черт возьми, они нас нашли? Я сглотнула. Я хотела выбраться отсюда. Я хотела бы вернуться к Гарри. Я знала, что буду в безопасности, я всегда в безопасности рядом с ним. Мы остались на месте, а затем я услышала, как звук выстрела эхом прокатился по клубу. Я подскочила с места, громкий вздох покинул мои губы, и я упала на пол, прикрыв рот рукой, чтобы остановить рыдания. Этого не существует. Мое тело дрожит, но не только из-за страха. Я чувствовала, как мне становится то холодно, то жарко, и картинка перед глазами вновь начала плыть. Мэтт придвинул меня ближе к себе и обнял; теперь мы шли в другом направлении. Выстрелы не прекратились, и я сжала складку на рубашке парня. Несколько пуль попали в окна, что оказались рядом с нами, в результате чего стекло, разбившись вдребезги, упало прямо перед нами. Люди кричали. Некоторые врезались в нас, когда пытались спасти свои задницы. Я до сих пор не могла понять, что происходит. Мое внимание сейчас сосредоточено на одном: выйти отсюда живой. Мы стояли в другой комнате, которую я не видела раньше. Здесь стояла огромная стеклянная стена, что позволило мне увидеть то, что происходило снаружи. Я не смогла остановить себя, поэтому подошла к нему и нерешительно выглянула на улицу. Мои глаза в ужасе расширились от того, что я увидела. Людей сажали в полицейские машины, тех, кто пытался сопротивляться, избивали, а некоторые уже лежали мертвыми. Полицейские стояли вокруг клуба с оружием, готовые открыть огонь. Я почувствовала, как Мэтт похлопал меня по платью, чтобы привлечь мое внимание, и я сразу оглянулась, слезы бежали по моим щекам. — У нас нет времени. Здесь есть подвал. Мы можем спрятаться там, — сказал он, и я закивала головой. В тот момент, когда я хотела последовать за ним, что-то ударило в стеклянную стену, что заставило ее разбиться и упасть. Я закричала, прикрывая руками лицо, чтобы защититься и развернулась. — Анжелина, — я слышала крик Мэтта, который подбежал ко мне и оттолкнул в сторону. Маленькие осколки летели повсюду, и некоторым из них удалось порезать мою кожу, вызывая неприятную боль. Его руки все еще были обернуты вокруг меня, и, когда мы упали, я вскрикнула от боли, так как сильно ударилась обо что-то головой. Я чувствовала, как все вокруг меня вновь становится расплывчатым. На этот раз я не могла уснуть. Моя голова болела настолько, что могла вот-вот взорваться. Я несколько раз моргнула. Теперь комната заполнилась дымом, и я ничего сквозь него не могла увидеть. — Анжелина, останься со мной, — слышала я голос Мэтта. — Анжелина. Я моргнула еще раз, а затем все в глазах потемнело. Harry’s POV Я провел пальцами вдоль своих непослушных волос, когда каблуки моих ботинок отбивались от пола. На этот раз я сильно облажался. Я послал Майлза два часа назад, чтобы он нашел Анжелину на своем автомобиле. Я был уверен, что эта девушка не могла уйти далеко, но, похоже, она просто исчезла с лица Земли. Я звонил ему уже десять раз, и каждый гребаный раз он говорил, что еще не нашел ее. Я схожу с ума с каждой минутой все больше, ведь телефон не звонит. Она не знает Нью-Йорк, вероятно, она потерялась. По городу ходят много маньяков, и я даже боюсь себе представить, что будет, если один из них найдет ее. Эти люди — чертовы извращенцы. — Гарри, — услышал я раздражающий, высокой тональности, голос Бьянки рядом с собой. Она положила руки мне на спину, и я напрягся от ее прикосновения и тут же подорвался на ноги. Последнее, чего бы мне хотелось, это иметь с ней дело. — Напомни мне еще раз. Почему ты все еще здесь? — спросил я сердито, нахмурив брови. Девушка глубоко вздохнула и встала, чтобы подойти ко мне. — Я здесь, потому что тебе нужна я. Ты хочешь меня, Гарри. — Сказала она, прижав палец к моей груди. В ответ я горько рассмеялся. — Ну, я не думаю, что это так. В конце концов, я стонал не твое имя, когда кончил, — в моем голосе звучали нотки очевидной иронии. То, что я сказал, было жестоко, но она действует мне на нервы и заслуживает этого. Удар. Моя голова повернулась в сторону от внезапного действия девушки. Я сжал челюсть и вновь повернулся лицом к Бьянке. Я полагаю, что заслужил это, но не от нее. Мой гнев становился все больше, и она не делала ничего, чтобы помочь мне справиться с ним. Я схватил ее за руки и с силой толкнул к стене. — Ты испытываешь мое терпение, Бьянка, — зарычал я, глядя на нее сверху вниз темными глазами. Она просто ухмыльнулась, положив свою руку мне на лицо, мягко касаясь щетины на подбородке. Она приблизила лицо ближе к моему, мой взгляд был зафиксирован на ее красных губах, а ее вторая рука спустилась к передней части моих штанов и схватила меня за промежность. Я сразу же ударил ее по руке, в результате чего она засмеялась, делая шаг назад. — Ты больная, — говорю я. Она не выглядела так, словно ее заботили мои слова. Девушка стояла у стены, глядя на меня с саркастическим выражением на лице. — Ты не заботишься о ней, Гарри. Ты просто чувствуешь себя виноватым, потому что она увидела нас во время секса, — заявила она. — Заткнись, Бьянка, — крикнул я на нее. — Почему? Ты не хочешь слышать правду? Если бы ты заботился о ней, ты бы не трахал мне мозг, или хотя бы додумался воспользоваться презервативом, — сказала она; я видел ее ухмылку будто со всех углов комнаты. Я замер на месте, когда до меня дошел смысл ее слов. Блять. Блять. Блять. — На что ты намекаешь? — спросил я ее, чувствуя, как пот начинает формироваться на моей коже. Как, черт возьми, я мог забыть надеть этот гребаный презерватив? Она вновь подошла ко мне, положив руки на грудь, в результате чего ее губы оказались рядом с моим ухом. Она соблазнительно прикусила мочку моему уха, после чего поцеловала в челюсть, а затем отстранилась, несколько секунд глядя мне в глаза. — Есть большая вероятность, что ты мог оплодотворить меня, Гарри, — прошептала она. Я сглотнул, в результате чего она сухо засмеялась. — Я скучала по тебе. Я контролирую это дело, так что не волнуйся. Но в следующий раз тебе придется быть более осторожным, — говорит она, и я толкаю ее прямо на диван, хватая свою куртку и телефон. С меня достаточно. Она может пойти и мучить кого-нибудь другого, у меня сейчас есть дела, куда более важные. — Следующего раза не будет, Бьянка, — отвечаю я ей с суровым лицом. Ее лицо покраснело, она кипела от гнева. Я бросил ключ в карман и направился к двери, не глядя на нее дважды. — Куда ты? К этой суке? — спросила она, когда я уже схватился за ручку. Я сжал губы в тонкую линию и открыл дверь. — Тщательно подбирай слова. Единственная сука здесь ты, — сказал я, прежде чем выйти из ванной, но потом, через несколько секунд я вернулся. Я заглянул через дверь, и, когда наши взгляды с Бьянкой пересеклись, мои губы приоткрылись, чтобы начать говорить. — К тому времени, как я вернусь, ты должна уже уйти. И если ты сможешь закрыть дверь, то это было бы удивительно, — сказал я. Ее губы в шоке приоткрылись, и я усмехнулся про себя. Теперь я должен найти Анжелину.
172 Нравится 274 Отзывы 67 В сборник
Отзывы (8)