ID работы: 5280200

You could go pirate

Гет
PG-13
Завершён
18
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Бар был совершенно отвратительным. Гаррус честно признавал, что понятия не имеет, какого черта он вообще здесь сидит. Кажется, он должен был кого-то здесь ждать? Или напротив, ждать должны его? Он не помнил. А потому он просто сидел в этом отстойнике с гордой и лаконичной вывеской «бар», травился дерьмовой выпивкой и думал, не предложить ли хозяину сменить название на «Омега». Почему именно Омега он тоже вспомнить не мог.  — Так что, Архангел? Какова твоя история? — ушедший в свои мысли Гаррус совершенно не заметил подошедшего к нему бармена, за что тут же принялся корить себя — в таких местах расслабляться нельзя.  — История? — недоуменно моргнул он.  — Ну да. У каждого здесь есть своя история, просто так в такие места даже сброд не сунется. А я тебя уже несколько дней как приметил, ты точно ждешь кого-то.  — Жду… Да, наверное. Кажется, она обещала встретить меня в баре.  — Она? Сочувствую, парень. Полно вас здесь таких, да большинство так и не встречаются. Много времени-то прошло? — Три года. Но я найду ее. Чего бы это ни стоило. Вспомнить бы только, кого искать. — Хороший настрой, парень. Торопиться вам все равно уже некуда. Вот, выпей. За счет заведения.       Неожиданно дверь с громким стуком отворилась, и на пороге возникла высокая мужская фигура в синей форме берегового патруля Альянса. Однако все лишь глянули на него и вернулись к прерванным делам, а тот, кивнув паре знакомых, уверенным шагом направился к стойке. Не успел Гаррус удивиться такому отношению между правоохранительными органами и местным сбродом, как получил ответ от все того же бармена. — Адмирал в хороших отношениях с местной грозой всего живого, знаешь ли. Так что наши его не трогают, а он их не сдает. То есть, отмазывать, если попадутся, не станет и из-за решетки не вытащит, но все, что происходит в баре, остается в баре, понимаешь? — И советую запомнить это правило. Оно здесь имеет большую силу, чем все с таким упорством, достойным лучшего применения, пробиваемые законы, что бы там ни пытались политики из себя строить. Как будто им нечем больше после смерти заняться, право. — Так они и не умеют больше ничего. Большинство ведь так и остаются теми, кем были, если покоя не ищут. И ты тому отличный пример, Андерсон. Это старпом твоя и здесь систему сломать умудрилась. — Она этим и раньше с успехом занималась, — усмехнулся адмирал. — Я чего зашел, кстати. Нормандия на причале.       Гаррусу казалось, что разговор был довольно тихим, однако последние слова вызвали во всем зале прямо-таки оглушительную тишину. — А капитан?.. — удивительно робко донеслось от одного из столов. — Уже сошла на берег. Вместе со своим первым помощником. — с мрачным удовлетворением в голосе добил их Андерсон.       Заведение вмиг опустело наполовину, а оставшиеся как-то подозрительно притихли. Бармен лишь мученически возвел глаза к потолку, пробормотав «Помянешь дьявола, как говорится. Может, хоть в этот раз обойдется?», и пошел собирать оставленные деньги. — Нормандия? — удивленно посмотрел на Андерсона Гаррус, залпом допивая содержимое своего стакана. Название вызывало теплое чувство, словно родной город, где остался дом. Это было странно, ведь вряд ли он забыл бы нечто столь важное? — Корабль — легенда. Недавно здесь, а? Ничего, еще вспомнишь. Не вечно же лишь вам обоим оставаться в неведении из всех нас, — криво и немного грустно усмехнулся мужчина, своим ответом породив лишь больше вопросов. Но не успел Гаррус задать еще один, как дверь вновь резко отворилась, явив почти безоружную невысокую девушку, сплошь покрытую татуировками под минимумом одежды. Ему казалось, что ей определенно не место в подобном…заведении, однако толпа синхронно отшатнулась от входа с тихим стоном. — Здорово, ублюдки! — радостно оскалилась девушка, — Все еще мечтаю перестрелять ваши гнустные рожи, да капитан останавливает. Эй, капитан, ты точно не передумала? — Нет, Джек, я все еще против массового убийства в баре. Хватит с тебя лидерства над абордажной группой. Не стой в проходе.       Названная Джек посторонилась, позволив войти второй девушке, в броне и сплошь увешанную различным оружием. Рядом они казались противоположностями, но в подозрительно знакомых глазах на покрытом странными красными шрамами лице Гаррус увидел тот же огонь азарта битв. Капитан бегло обвела немного брезгливым взглядом посетителей, приветливо кивнула Андерсону, отсалютовавшему ей в ответ бокалом, и целенаправленно устремилась к нему. — Так значит, Архангел? — протянула она вместо приветствия, не глядя принимая от бармена стакан с выпивкой. — Так меня прозвали. Но для тебя просто Гаррус. — Усмехнулся он в ответ. Почему-то просто разговаривать с той, чье имя наводит на всех вокруг страх, казалось правильным. И ничто не имело значения кроме зеленых глаз и веселой усмешки на губах. — Я Шепард, капитан Нормандии. Слышала, ты чертовски хороший стрелок. — Тебя обманули. Я, черт возьми, лучший стрелок. — Эй, Шеп, ты же не собираешься… — Мне нужен канонир на Нормандию. Что скажешь? — Хотя о ком я говорю? Разумеется, блять, ты собираешься. Только Вакариана нам ведь и не хватало. — И что же заставляет тебя думать, что я соглашусь? — на краю сознания промелькнула мысль, что он не называл свою фамилию, однако была тут же отброшена как несущественная. — Можешь называть это интуицией или уверенностью в собственной неотразимости. — ухмыльнулась Шепард. — Никто не сможет устоять, когда ты так просишь, капитан. — С весельем отозвался он, абсолютно уверенный, что не совершает ошибку. Напротив, встав за правым плечом Шепард, кивнув по дороге подозрительно улыбающемуся Андерсону, Гаррус впервые за долго время почувствовал себя на своем месте. Поднимаясь на борт, чтобы занять свое место у орудий, пока названный Джокером отпускал ехидные комментарии, прокладывая новый курс, он и не думал оглянуться.       Впереди у них только вечность и бескрайние просторы, позади — уже прожитые жизни, и значение имеют лишь пронзительно-зеленые глаза и слова, что вновь и вновь всплывают в памяти. Нет Шепард без Вакариана.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.