ID работы: 5283661

Деревенский парень, конченная сестра и шизанутый рыцарь, или о захвате мира по-деревенски

Джен
NC-17
В процессе
60
автор
MickiFan соавтор
Ickerion бета
Размер:
планируется Макси, написано 29 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 97 Отзывы 20 В сборник Скачать

Пункт 3: Прибывая в магический город...

Настройки текста

M. Странная сестрёнка.

Какой же он… ИЗВРАЩЕНЕЦ! И я ещё у него хотела попросить помощи в изучении магии? Нет, ни за что! Я к нему даже близко не подойду! Этот костюм, он… Стоп, а где моя одежда? Дёрнувшись от резкого осознания, я повернулась в ту сторону, откуда пришла, думая, что же мне делать дальше. Стоит ли мне пойти обратно к тому извращенцу за одеждой или же лучше забыть про неё навсегда? Неизвестно, что он может сделать с моей одеждой, но идти к нему… может, стоить позвать Раффа и пойти вместе с ним? Уж братик-то меня в обиду не даст! Наверное... Уже повернувшись в сторону, где остановился караван, я вспомнила, что Рафф находится где-то рядом с той поляной, где и проходила... “фотосессия” (Господи, какое же мерзкое слово!), от этого мне стало жутко, ведь тогда мне в любом случае придётся идти в сторону того психа и извращенца! Неужели это за то, что я в последнее время начала перенимать лень Раффа? Вздохнув, я пошла к сэру Ноктюрну, крепко сжимая в руках подобранный по пути камень. Я знаю, что это не поможет, но мне так будет намного спокойнее. Хотя бы есть шанс, что он поймёт, что тут что-то не так, и перестанет совершать такие постыдные вещи! На той поляне не обнаружилось ни сэра Ноктюрна, ни моей одежды, из-за чего мне стало не по себе, и глубоко в душе родились опасения: что он хочет с ней сделать? Решив забыть про это, я стала искать своего брата. Если я правильно помню, то он должен спать на каком-то из деревьев. Бегло осмотревшись вокруг, я никого не обнаружила. Вздохнув, я отправилась гулять по окраинам поляны в поисках Раффа. У него хорошо получается скрываться, из-за чего мне приходится чуть ли не каждое дерево внимательно осматривать в поисках одного ленивца. И вот, наконец-то, спустя пару сотен вдохов времени я смогла найти моего братика. Спал он высоко от земли, на одной из довольно толстых веток, поэтому просто так его не достать. И ведь он очень любит спать, так что и простыми словами и криками его не разбудить - только толчками и пинками. И что же мне теперь делать? Может, забраться на дерево, чтобы столкнуть его? Нет, я не умею этого делать, в отличие от брата… Да и в такой одежде… лезть на дерево… Может пнуть? Нет, сомневаюсь, что силы моего удара хватит, чтобы спихнуть его с ветки… Может, кинуть в него метёлку? Попробовав её на вес, я прицелилась, чтобы точно попасть, и уже замахнулась для броска, как кусты затрепетали, и оттуда выбежал Ноктюрн, одетый в мою одежду, размахивая картошкой и при этом крича: — Джонни, они на деревьях! Гуки - они везде! (М: словил флешбек) — На секунду он остановился и кинул картошкой в его руках в Раффа, скинув того с дерева. Продолжая кричать нечто странное, он побежал дальше и вскоре вновь скрылся в кустах, а Рафф, потирая попу, на которую он упал, недоумённо на меня посмотрел, словно спрашивая, зачем и как его разбудили. — Что здесь делает картошка? - Подняв названный овощ, он поудобнее уселся и смачно зевнул. — Н-ну… э-это… как бы... — Неуверенно начала я. — Тут пробежал Ноктюрн, крича что-то о каких-то гуках… Кинул в тебя картошку… И убежал. — Посмотрев на рыжую белку, сидящей на дереве, на котором спал Рафф, ответила я. — ...У него опять старческий маразм начался?… — задумался он, отбрасывая картошку в сторону. — Слушай, Братик, может... проводишь меня до нашей повозки с одеждой? А то мне страшно одной… - Немного замявшись, отвечаю, смотря в землю. Интересно, что он думает о моём наряде? — О, на тебе наряд горничной? - Всё с таким же ленивым и пофигистическим голосом сказал он. Блин, брат, ну нельзя же так относиться к собственной сестре! — Сэр Ноктюрн попросил меня так одеться для… фотосессии? Ну… я согласилась, вот и… получилось так. Он пересёк черту и сделал то, чего нельзя делать, и я ушла оттуда, не желая больше видеться с этим извращенцем, но из-за этого я случайно оставила там свою одежду, которую он, видимо, забрал себе и переоделся в неё, и теперь мне не в чем ходить, кроме этого пошлого наряда, который дал мне тот извращенец! Проводишь меня до нашей повозки, чтобы я смогла взять одежду и переодеться? - С надеждой смотрю ему прямо в глаза, умоляя пойти со мной. — Ты что?! Какая одежда? Сейчас не до этого! Мы должны срочно остановить Ноктюрна, пока он не достиг точки невозврата, иначе… иначе… нам всем тут придётся несладко… - мрачно закончил он. — А? Несладко? Почему? Я ведь не смогу за ним гнаться, пока я в этой одежде! Тут очень… - Поправляю короткую юбку, которая задралась слишком высоко из-за эмоций только что. - ...короткая юбка. Я просто не смогу в ней бегать. - Выражаю я своё негодование, ведь он-то не знает, каково мне в этой одежде! Я очень смущаюсь! — А? Хм… Вроде как в таких юбках наоборот удобнее бегать, разве нет? Если мы сейчас же не остановим припадок нашего достопочтенного Сэра друга отца, то он тут может и кровавую баню устроить! - серьёзно произнёс братик, поднимаясь с земли и отряхиваясь от грязи. — Но… если моя юбка задерётся, тогда будут видны мои… мои… - Продолжаю спорить. — Это подождёт, куда направился сэр Ноктюрн? - А ведь точно… когда он захочет, мой брат может быть очень упрямым, видимо, мне его не переспорить. — Хорошо… - Чуть ли не плача отвечаю я. — Он побежал туда. - Указываю в сторону кустов, в которых скрылся тот извращенец. — Хаа~, опять гоняться за этим стариком, как же это напряжно. - недовольно сказал Рафф, направляясь в указанные кусты. — Гоняться за ним нам надо из-за того, что ты так захотел, между прочим, так что не жалуйся! — Также недовольно говорю, направляясь вслед за ним (M: я не один подумал не то про эти кусты?). (N: мелкий гадкий извращенец) (С: Ай-Ай-Ай!) — Хм… точно, ты же не застала тот момент, когда мы с батей гоняли этого черта по всей деревне. Это произошло, когда ты была на практике у знахаря… там… траву собирала, чёрт его знает. В общем, нам повезло, что с нами объединилась стража, иначе от нашего дома… а возможно и от деревни… ничего бы не осталось… — И это настолько страшно, что ты готов пожертвовать честью своей сестры? - Обиженно надуваюсь, не понимая, что же такого в том, чтобы гоняться за ним? В душе я уже сейчас начинаю морально готовиться к гонкам, поэтому покрепче перехватываю метёлку в своих руках. — Ты… чего? А-а-а-а-а, эти бабы - прав был батя: нужны они лишь для того, чтобы делать только работу по дому и ублажать мужчин. - Устало отвечает мне брат. — Если не хочешь, то так и ска... — А вы, мужики, думаете только о пошлостях, и Сэр Ноктюрн прекрасное тому доказательство! И вообще, женщины требуют к себе хорошего отношения и любви, и только тогда они будут заботиться о таких животных, как вы! - Возмущённо кричу. — ...Ладно, что тебе было нужно? Нормальная одежда? Только быстро, мне ещё ловить одного полупсиха, как же я ненавижу эти припадки, его же именно из-за этого изгнали из Ордена Оредана Святого Ордения. - Сейчас брат вёл себя довольно странно: делал то, чего не хочет, а такого ленивца так просто на подобное на раскрутить! И что это за странный Орден такой?! — Хорошо, давай найдём этого психа. Чем быстрее справимся, тем быстрее я переоденусь в нормальную одежду. И, несмотря на то, кто он там, я накажу его! Ты только подумай - он в мою одежду оделся! - Несмотря на мои слова, мне немного страшно, что Ноктюрн слишком сильный для меня, но ведь он сам первым начал, так что пусть сам возьмёт за это ответственность! — Ты же только что… а неважно. — пробурчал себе под нос братец, прикрывая ладонью лицо. В итоге, изредка и слегка выражая словами своё недовольство, мы активно пытались найти странного сопровождающего, что выдал нам наш отец, и, на удивление, мы не могли найти ни одного даже следа присутствия одной неординарной личности, что было реально странно: он мимо меня промчался так, что не заметить его было очень трудно! Но нам спустя несколько минут всё-таки повезло, так как Рафф по траве заметил, в какую сторону убежал сэр Ноктюрн, куда мы с ним и направились. Постепенно, пока мы шли в том направлении, нам стали слышны странные крики и звуки, издаваемые, судя по всему, тем самым извращенцем, которого мы и разыскивали. И чем ближе мы подходили, тем громче и более странными они становились. В какой-то момент мне начало казаться, будто это стоны или что-то подобное. Смутившись своим мыслям, я посмотрела на Раффа, который сейчас был максимально сосредоточён, и на его лице не осталось ни одного следа от сна. Сэра Ноктюрна мы нашли на маленькой полянке, бьющим по деревьям своим кулаком со странной улыбкой на лице и кричащим нечто непонятное: — Сжечь! Сжечь все деревья мира! Джонни, тащи напалм! - Я точно не поняла, что за близкие к стонам звуки были до этого, но картина была очень странной и даже пугающей. Насколько часто у него бывают такие припадки? — Что будем делать? - Спросила я у Раффа шёпотом, боясь потревожить этого… психа. — На этот раз его сознание, похоже, захватил какой-то псих-извращенец. Будем надеяться, что он не начнёт внезапно раскидываться фаерболами во все стороны или призывать орды нежити… — Приготовившись, видимо, к предстоящему бою сказал братик, сжав кулаки. Так как отец меня пытался научить управляться с мечом, то кое-какие знания по тактике в бою у меня имеются, поэтому я решила отвлечь нашего врага на себя. Взяв маленький камень, лежащий рядом со мной, я осторожно стала обходить Ноктюрна по кругу. Да, будет нечестно, если Рафф нападёт со спины, но что поделать? Надеюсь, он поймёт мой план и будет не против… — …! Стой… куда… Когда я уже почти добралась до того места, куда ползла, посмотрела, что сейчас делает Рафф, но не увидела его. Удивившись, оглянулась и заметила, что он по-прежнему сидит в кустах, но уже сзади от Ноктюрна. Догадавшись, что он хочет сделать, осознала, как же я сейчас сглупила. Устыдившись этому, удобнее перехватила камень и приготовилась к тому, чтобы метнуть его в Ноктюрна. Стоп. А что мне вообще делать-то надо?! В это время брат спокойно вышел из кустов и медленно начал идти в сторону Ноктюрна. Дойдя до извращенца, он занёс руку, видимо, для того, чтобы ударить того в затылок. Мгновение и… всё… сэр Ноктюрн упал на землю безвольным грузом, потеряв сознание от удара… Что? Неужели всё было так просто? Но почему же тогда он так боялся этого его состояния?! Зачем нужно было так уговаривать меня пойти с ним и заставлять меня так нервничать?! Я уже приготовилась к настоящей битве, а он!.. Он!.. Не прощу! Под влиянием эмоций кидаю в него камень, который был в моей руке, и, даже не посмотрев, попал тот в цель или нет, ухожу обратно в лагерь. От гнева к одному ужасному брату, который издевался надо мной - наивной доброй девушкой, - я даже не особо заметила, как дошла до нашей повозки. Также я не заметила, какими взглядами провожали меня наши сопровождающие, заставшие меня в довольно странной одежде, да ещё и в таком настроении. Быстро переодевшись, я сложила и убрала этот костюм куда подальше. Одетая уже в свои собственные вещи, я поудобнее уселась и, решив не дожидаться возвращения двух проблемных личностей, попыталась уснуть. В начале это, конечно, не удалось, но уже вскоре я погрузилась в прекрасное царство снов, избавившее меня от ненужных сейчас мыслей....

N. Ужасный Братик.

— Ауч, за что? — спросил я, потирая плечо, в которое прилетел камень, запущенный Лизой, но отправительница даже не обратила внимания, уходя в сторону лагеря. Обиделась что ли? Почему? Аааа, это подождёт, сейчас же... — Эй, старик, ты в порядке? — обратился я к лежащему рядом Ноктюрну. — Чёртов маразматик, неужели ты никак не можешь сдерживать себя? — Бр-рмхн. — пробурчал что-то невнятное Ноктюрн в землю, начиная подавать признаки жизни. Я протянул ему руку помощи и помог подняться на ноги. — Благодарю. Ты же знаешь, я не совсем могу это контролировать. А порой натиск настолько силён, что я не могу сопротивляться. — Ладно, неважно. Повезло хоть, что тебя захватил какой-то поехавший простак, а не как в прошлый раз… благо тогда отец был рядом, и стража подсобила. — устало вздохнул я, помогая Ноктюрну Круменкеру идти. Моя оценка душе психа-изващенца 1 из 10. Он даже не смог обнаружить Лизу, когда та решила зачем-то полазить по кустам. Слабак. — Но тебе стоит извинится перед Лизой. Думаю, она должна понять, что это был… не ты, да. Ноктюрн лишь кивнул, и мы продолжили наше шествие к лагерю… Как же это всё напряжно. Варвары, битвы, личный сторож с подвохом, странное поведение сестры… будто весь мир против того, чтобы я смог расслабиться и спокойно поспать. Это… раздражает? Насчёт подвоха нашего сторожа. По рассказу Ноктюрна, когда-то на войне он схлестнулся в битве с неким Никтором Эстилоном, сильным магомечником, и проиграл, попав под разрушительную технику какой-то тёмной магии, его меч был разбит на кусочки, а душа повреждена… и теперь его тело может пропускать через себя… души умерших? Думаю так. И, как ни печально, души эти всегда каких-нибудь неординарных личностей. Боюсь, что однажды может случится так, что Ноктюрна будет одержим душой Лорда Демона древности… и тогда вряд ли кто-то сможет его остановить, но пока сильнее Огненного архимага ничего не было… и надеюсь не будет… уаааах~ — Сэр Ноктюрн, кстати, может вы сначала переоденетесь? Вам совсем не идёт одежда моей сестры, да и, думаю, Лиза снова разозлится, если увидит вас в таком виде. — посоветовал я. — Да, ты прав. — согласился он.

═◊♦◊═

В лагере было шумно. Все сидели вокруг костра, ели и разговаривали. Некоторые грустили, заливаясь алкоголем, наверное оплакивая павших в недавнем бою со странными варварами друзей, напарников, товарищей. Другие ухаживали за лошадьми, а третьи проверяли целостность повозок. Когда мы прибыли, все обратили на нас своё внимание, в основном, конечно, на Ноктюрна, кажется он успел пройтись по лагерю, пока был одержим. Вздохнув, я махнул рукой, как бы показывая, что всё в порядке, после чего направился в сторону повозки, в которой должна быть Лиза… После довольно длительного разговора, сестра приняла извинения Ноктюрна, но всё также иногда поглядывает в его сторону с опаской, а меня… меня проигнорировали… когда я хотел спросить причину, она сказала «братик, ты дурак!» и ушла к костру… что? Ладно, будь по вашему, это подождёт… Не желая напрягаться в решении этого вопроса, я съел свою порцию сочной свинины с салатом, после чего забрался в повозку и благополучно предался сну. Проснулся я лишь под вечер. Мы уже были в дороге. Поскольку одну из повозок уничтожили варвары, наш караван несколько сократился, будем надеяться, что больше на нас никто не нападёт. Отбиваться слишком напряжно. Лиза продолжала меня игнорировать, но я не понимаю почему. Эти женщины… Было решено немного подкорректировать маршрут, дабы он проходил через ближайший населённый пункт, где мы сможем закупить провизии и провести ночь. Урааа, сон в мягкой кровати в гостинице~. Ближайшим населённым пунктом оказался город Нулла, через который проходит небольшая река. Первым делом я сразу же отправился на поиски гостиницы, которая нашлась рядом с речкой. На вид гостиница где-то среднего класса, за стойкой стояла милая девчушка лет 14-ти с длинными каштановыми волосами и яркими голубыми глазами. Представилась как Аю, красивое и лёгкое имя. Узнав цену за комнату на одну ночь, которая была равна 1 большой медной монете, я решил осмотреть номер. В комнате была довольно хорошая кровать, шкаф, стол и стул… а ещё окно с видом на речку. Хорошая цена за хорошую комнату~. Поблагодарив девчушку за предоставленные апартаменты, я вернулся к нашему каравану. Оказывается, они разобьют лагерь рядом с городом у реки, кажется, я буду видеть их из окна своей комнаты в гостинице, хах. Я предложил Лизе тоже снять комнату, но меня снова проигнорировали… Поэтому я вернулся в гостиницу к Аю. Оказывается, она умеет играть в шахматы~. В итоге мы просидели за играми и разговорами до самой ночи, после чего я ушёл спать. Аю добрая и общительная, жаль мы больше не увидимся. На следующий день я сдал ключ от комнаты истинной Хозяйке, которая теперь стояла за стойкой, женщина лет 30-ти, совсем не похожая на Аю. И отправился к лагерю нашего каравана, который уже был в процессе сворачивания. Поприветствовав Ноктюрна, я увидел Лизу, собирающую какие-то травы рядом с речкой, я хотел подойти поздороваться, но она меня заметила и, высокомерно хмыкнув, щёлкнула пальцами, после чего к ней подошли солдаты и, подняв сестру как принцессу, унесли к повозкам. — Чё? — поразился я, смотря вслед уходящей компании. Кажется, я совсем не понимаю, что происходит с моей сестрой.

Спустя ещё несколько дней мы достигли магического города Нитервал

Город Гора или Город на Горе, довольно непреступное местечко, но в то же время таким оно быть и должно, дабы отпугивать назойливых мух от вкусного пирога. Магическими называют те города, что построены на источнике мистической силы, что позволяет более эффективно использовать магию, а так же положительно влияет на здоровье рядом проживающих. В таких местах рождаются таланты, не существует болезней, процветает долголетие и молодость, это словно бы рай на земле. Но наряду с этим тут всё неприлично дорого, а улицы сверкают ослепляющим золотым блеском потраченных монет. Если ты не из состоятельной семьи, то тебе тут делать нечего. Благо у нас есть рекомендация для поступления в Благородную Магическую Академию Города Нитервал, поэтому, как для бедных студентов, нам будут выделять деньги и давать скидки в местных магазинах. — Сестрёнка, смотри, там площадь с огромным и красивым фонтаном! — рядом с нашей повозкой пробежал радостный паренёк, ведя за собой улыбающуюся старшую сестру. Перевожу взгляд на Лизу, что с головой уткнулась в книжку про всякую траву, совершенно не обращая внимания на окружение. — Сестрёнка, хочешь посмотреть на площадь с огромным и красивым фонтаном, пока дяденьки разбираются со страженниками-таможенниками? Или тебе больше по душе сухие страницы твоего гербария? — сладко спросил я, пытаясь вызвать ответную реакцию у своей сестры, но в мою сторону даже не посмотрели. — Можешь идти без меня, глядишь хорошо проведёшь с кем-то ещё один вечер. — Она прикрыла книжку, оставив закладку в виде какого-то листика и, высунув голову из повозки, обратилась к Ноктюрну. — Можете описать город? Вы ведь его, наверное, знаете. Вместо того, чтобы прогуляться по городу и увидеть всё своими глазами, она попросила рассказать обо всём Ноктюрна. Разве это не подрывает дух приключений? С этими книжками моя сестрёнка становится всё более замкнутой. А ведь ещё с того случая в лесу она от меня отдалилась. Это неприятное чувство непонимания… Неужели ей настолько не нравился наряд горничной? По моему она выглядела в нём довольно мило. Ладно, неважно, нужно вытягивать сестрёнку из пучины книг, иначе она будет потеряна для общества. Зайдя в повозку, я выдернул у неё книжку, резко поднял её на руки и выпрыгнул наружу. — Т-ты что творишь?! - она слегка вскрикнула и попыталась вырваться. — Ноктюрн, окажете ли вы нам честь устроить экскурсию по этому прекрасному месту? — обратился я к рыцарю в чёрных доспехах. — С превеликим удовольствием. И так началось наше шествие по городу, в сопровождении гида с подвохом. Правда, Лиза быстро слезла с моих рук, и, отвернувшись от меня, продолжила идти в стороне, изредка поглядывая в мою сторону. Ну, хотя бы не отказалась, уже хорошо. Думаю, это можно будет считать неплохим приключением. В. Сторож с подвохом Я стремительно медленно вошёл в кабинет, перед этим постучавшись. Глянув на директора Академии, который так же глянул на меня, я сел на стул, положив ногу на ногу. — Здравствуйте, господин Директор, — поприветствовал я. — Давно не виделись. — Мы знакомы? Не помню я вас. — сомнительно оглядев меня, задумался он, потирая свою длинную седую бороду. — Нет, но разве это мешает делу? — пожал плечами, рассматривая пожилого старичка. Уже полностью седые волосы обрамляли морщинистое лицо. Серые, скорее даже цвета стали, глаза с интересом рассматривали меня в ответ. Высокий, крепкого телосложения. Одет он был скорее просто, чем престижно. Простая, но из дорого материала белая рубашка с серебристыми запонками, чёрные брюки . На высоком стуле из красного дерева с синей обивкой и вкраплениями золота висел бордовый пиджак. Под столом виднелись голубые лакированные туфли сорок третьего размера. Надетые на нём носки цвета радуги смотрелись странно, но гармонично вписывались в его образ. Сама комната была сделана в светлых тонах. Тёмно-коричневые шторы прикрывали широкое окно, выходящее на внутренний двор академии, где располагался плац. Если смотреть сквозь стену, можно было увидеть гуляющих там студентов. Обои, расписанные в чёрный горошек, скорее всего, вручную. И, скорее всего, кровью и слезами выпускников, собранными в конце экзаменов при помощи концентрированной магии высшего класса под названием “Незачёт”. У окна стоял мрачноватый массивный стол из магалейского дуба, редкого дерева, растущего только на магалейских островах, что находились недалеко от магалейского залива. Магический шар, видимо для связи, стоящий на постаменте посреди комнаты, был довольно большого размера, что, несомненно, привлекало внимание. Уж это я смог определить с точностью. Объёмом он был сто три целых и сорок-восемь десятых кубических сантиметров, он испускал свечение. Входная дверь в комнате, как ни странно, была сделана из шерсти овец, очень аккуратно и элегантно связанной вместе. Смотрелось и ощущалось приятно. Очень приятно~ — Довольно эксцентрично. — закончив осмотр, оценил жилплощадь старого мага. — Это мне внучка подбирала. Ей сейчас четыре годика. Спасибо. — довольно хохотнул старый маг, продолжая поглаживать бороду. — Не за что. — Я встал и прошёлся по кабинету, осматривая содержимое шкафов, и, заглянув в личный сейф ректора, остановился у окна. — Но всё же, мы пришли сюда не пробивать драконов своими личными и большими копьями, а по важным делам. Директор, бросив заинтересованный взгляд из-под своих седых цвета металла бровей на меня, уселся за добротный стол, внушительных размеров, кивком указывая на стул, что был напротив. — Я хочу заключить контракт на обучение двух новых студентов. Я, конечно, не сомневаюсь, что они успешно сдадут вступительные экзамены, но лучше, чтобы вероятность этого события была более чем стопроцентной. Также Лансель Скайхерт хотел просить вас о том, чтобы его чаду были выданы определённые апартаменты. Дочери лучшую комнату, желательно на солнечной стороне, а сыну худшую, как можно более не комфортную, надеюсь вы сможете это устроить? — Лансель... Хорошо. До начала вступительных испытаний есть ещё пара дней, думаю, я смогу договориться с экзаменаторами о том, чтобы они закрыли глаза на некоторые ошибки двух поступающих. Что касается места жительства… студенты каждый год устраивают между собой соревнования за лучшую комнаты в общежитиях, эх, никогда не думал, что недочёты в планировках могут к такому привести. В общем, я постараюсь в этом помочь. (подтасовать результаты) — Примите мою благодарность, господин... — Ох, прошу прощения, меня зовут Михаэлус Валерьюс Футанориконч. А вы?... — Двадцать восемь, двадцать девять, двадцать десять. С вами говорит Ноктюрн Круменкер, бывший член Ордена Оредана Святого Ордения, если коротко, ООСО — со всей серьёзностью проговорил я, встав со стула и прижав правую руку к сердцу. — О... Орден Оредана Святого Ордения?... — произнёс он одними лишь губами. Лицо старца заметно помрачнело, вокруг появилась гнетущая атмосфера. — Кхм, прошу прощения, так, опять старые болячки напомнили о себе. Разве можно с такой гордостью говорить, что являетесь бывшим членом? — Да, конечно. — ответ был дал без доли сомнений. — Кхм... чтож, не ожидал, что новый знакомый Ланселя будет таким... удивительным, скажем так. Господин Ноктюрн, не окажите ли вы нам честь, заменив учителя фехтования [Вставьте Имя] на его посту? Также Лейланиэль Грандмавис - учитель боевой магии - просила себе компетентного помощника, вы бы значительно облегчили мне жизнь... — Согласен на всё. — резкий ответ прервал старика, от чего тот схватился за сердце. Не волнуйтесь, это скорее его образ поведения, чем сердечные проблемы. — Взамен прошу лишь одно... — небольшой напуск таинственности, после чего ложу перед директором колдографию с запиской. — Кхм... я посмотрю, что можно с этим сделать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.