Я покупаю эту любовь

R
Заморожен
61
1
автор
kksenia_01 бета
Фэндом:
Доктор Кто, Шерлок (BBC) (кроссовер)
Размер:
68 страниц, 26 393 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
61 Нравится 62 Отзывы 19 В сборник

Внезапное спасение

Настройки
Примечания:
Шерринфорд. В камере Эвр шёл двухчасовой спор между Доктором и Шерлоком за главенство над всей операцией. Сама же Эвр пока предпочла не влезать, выжидая подходящее время, а также продумывая план действий. Ей удалось сбежать однажды, получится сбежать снова. Это как маньяк. Он убил раз, убьёт и второй. Только теперь она была не одна, а с двумя «хвостами», которые были готовы убить друг друга, показав, что он тут главный. Эвр начало это выводить из себя, как и незнание того, что могла устроить Мисси. Девушке нужна была свобода. Та свобода, что манила её ещё в детстве, когда она была маленькой девочкой с потрясающими знаниями. Она не была виновата, что родилась такой. Знания её заключили в эту тюрьму, отдалив от назойливых и тупоголовых людей, которые не могли даже в уме посчитать, сколько будет четыреста пятьдесят восемь тысяч девятьсот восемьдесят четыре поделить на два. Эвр задумалась на мгновение. Она должна быть «благодарна» старшему брату. Отчасти это он сделал её такой. И дядя. Последний ей никогда не нравился. Он не хотел быть под её влиянием и никогда под ним не был. Поначалу девочка всё списывала на то, что она мала для управления взрослыми, но, завербовав себе несколько прохожих, которым посчастливилось встретиться с ней на детской площадке, она поняла, что это совсем не так. Она ничего не могла поделать с тем, что её увезут в эту тюрьму. Дядя Руди всегда отличался от взрослых Холмсов своими умом, сообразительностью, быстрым реагированием на действия и причудами. Его невозможно было понять, но Майкрофт будто поймал с ним общую связь, уловив, что нужно делать. Старший братец всегда всё схватывал на лету. А ведь он тогда тоже был маленьким мальчишкой, которому навязали всю эту ложь и ввязали в это грязное семейное дело. Майкрофт тоже попал под раздачу, а всё из-за чего? Из-за детского каприза быть кому-то нужной. Друзей. Вот кого не хватало той маленькой девочке в том самом летящем самолёте. Но теперь этот самолёт приземлился, и их никогда не будет. Теперь уже никогда. Друзей нельзя найти по принуждению. Людям нельзя это навязать, хоть завербуй их триста тридцать три раза, они всё равно будут куклами-роботами, а это уже не то. — Я помню каждый закоулок ещё с первого раза! Эвр стояла у стены и, будто заворожённая, смотрела на ругающихся мужчин. Шерлок как был ребёнком, так и остался, несмотря на то, через что прошёл. Доктор был не лучше. Девушка видела его насквозь. Она знала, что он повидал. Она понимала, что он нездешний. — Я — Повелитель времени с планеты Галлифрей, с двумя сердцами и огромным мозгом, который соображает быстрее, чем у людей, в сорок тысяч раз! Холмс закусила нижнюю губу, потупив взгляд, размышляя. Выбраться можно, если поговорить с кем-то, кто был бы за стеклом, а значит, этот спор ей только на руку. Дальше всё по плану «на месте разберёмся». Эвр никогда не знала, что может случиться, она только могла рассчитать примерный прогноз событий. — Это не поможет выбраться отсюда, в отличие от карты в моей голове! Время подошло. Пора действовать. — Вы сюда пришли поссориться или всё же спасти двух человек? — спокойно задала вопрос Эвр, отойдя от стены. Спор, на удивление, прекратился. Ненадолго. Девушка сложила руки на грудь и медленно начала подходить к недавно спорящим. Доктор вскинул брови, пытаясь переключиться на новую тему для разговора. — Второе, но главным буду я, — отрезал Шерлок, взглянув на Эвр. — Я теперь знаю, кого мне игнорировать, — закатил глаза Доктор. — Прекратите! — не выдержала Холмс. — Я буду вами руководить, спор окончен. Либо будете слушаться меня, либо вашим любовничкам не выбраться. Повисла тишина. — Как и тебе, — заметил Доктор. — А ты этого только и хочешь. Эвр лишь улыбнулась. — Мне некого терять. Доктор сжал челюсть и бросил на девушку испепеляющий взгляд. Та лишь усмехнулась своей победе. — Неужели? — задал вопрос младший брат. Взор Эвр пал на Шерлока. Грезился второй спор на управление сей шарашкой. Она не успела ничего сказать и даже понять, что только что произошло, как тут же прозвучал голос в комнате. Этот голос Доктор не мог не узнать. — Доктор, как тебя сюда угораздило?! ЮНИТ на месте. Этот командный голос женщины был сейчас как раз кстати. Раньше Повелителя времени так радовал голос её отца, который был его лучшим другом несколько регенераций подряд. Бригадир много раз вытаскивал Доктора из различных проблем и приключений, многое повидал вместе с Доктором, теперь же пришёл черёд его дочери. — Кейт! — улыбнулся Доктор. — Мне нужны личный самолёт, танк и гитара! — Доктор, не время! — не сдержался Шерлок. — Это какой-то код? — спросила Эвр. — А твоя сеструха ещё мыслит здраво, Шерлок! — засветился Повелитель времени, что вызвало огромное удивление у младшего Холмса. Старшая ухмыльнулась, облокотившись о стенку. Эта ухмылка вызвала подозрение у Шерлока. Его взгляд кричал ей «Что ты знаешь?!», но девушка лишь продолжала ухмыляться. Детектив не мог понять причину усмешки сестры. — Что случилось? — сухо спросил Шерлок, смотря на Эвр, но вопрос был задан вовсе не ей. Доктор остановился на месте. До него тоже начало доходить. — Кейт! Ты ещё тут? — спросил Повелитель времени, на что получил положительный ответ. — Да, пока ещё тут. Через несколько минут вас освободят. Как я поняла, вам нужна Эвр Холмс. Шерлок сглотнул. До него не только пришло осознание, но и понимание всего, что произошло, а Эвр лишь засмеялась. — Да, нужна. И только попробуй сказать, что ты мне этого не позволишь! — Нет, конечно. Раньше бы — нет. — Что произошло? Вы просто так бы не стали заезжать сюда «по пути». Где Мисси? — Мистер Шерлок Холмс, я так понимаю, с тобой. — Да, я с ним! — отозвался Шерлок, всё ещё сверля взглядом сестру, которая с той же ухмылкой смотрела на него. Повелитель времени нахмурился. Всё внимание Доктора теперь было сосредоточено только на детективе. — Доктор, Мисси не было, когда мы сюда прибыли. Да, цель нашего визита была. Проверить Шерринфорд. Это была последняя просьба мистера Майкрофта Холмса. — То есть, последняя?! — воскликнул Повелитель времени, опешив. Шерлок закивал головой, предполагая такой исход всех событий. — Он в коме, — детектив сразу ободрился. Брат не умер, а это главное. — Вряд ли выживет. Мисс Освальд в том же состоянии, но у неё больше шансов. Доктора это сбило с мыслей. Он боялся этого до смерти. Боялся, что с его Кларой что-то произойдёт, боялся, что он не успеет её спасти в очередной раз. Он взглянул на Холмсов. Одна была в приподнятом настроении, другой — окрылённый надеждой, что успеет спасти брата. У каждого своя цель, каждый должен идти до неё с любым результатом. — Что стало причиной? — спросил Шерлок, наконец, оторвав взгляд от сестры. Доктор с интересом смотрел на Эвр. Девушка уже не была в таком приподнятом настроении, а, значит, ещё не всё потеряно. Она на самом деле была так умна, как говорил Шерлок. Она, очевидно, понимала всю суть происходящего и, ради того, чтобы позлить их, решила прикинуться бесчувственным куском человека. — В том-то и дело, что причин не было, — этот ответ заставил Доктора обратить внимание теперь на Шерлока. Он был заинтересован данной ситуацией. — Всё прошли вдоль и поперёк. Поначалу, по словам Антеи — его секретаря, у мистера Холмса был приступ удушья. Когда они прибыли в больницу, то приступ прекратился. В это время он успел сказать ей, чтобы ЮНИТ срочно проверили Шерринфорд. Следом сердечная недостаточность. — Сердечная астма, — пробормотал Повелитель времени, задумавшись. — У брата никогда не было проблем с сердцем, — встрял Шерлок, утверждая. — Откуда ты знаешь, братец? — задала вопрос Эвр, что заставило детектива обратить на сестру внимание. — Нет, Доктор, это не сердечная астма, — ответила Стюарт, будто услышав его бормотание. — Все проверки подтвердили, что его органы в идеальном состоянии. — Но это не могло возникнуть просто так, — развёл руками Холмс. — Конечно, нет. Значит, что-то произошло в их мире, — ответила Эвр, взглянув на Доктора. — Именно, Эвр, — поддержал её Повелитель времени, щёлкнув пальцами. — Кейт! Когда нас вытащат? У нас мало времени! — Наши люди проверяют каждый миллиметр этого Шерринфорда, — выдохнула Стюарт. — Подождите. От Мисси можно ждать всего, что угодно. С этим никто поспорить не мог. Ни Холмсы, ни Доктор, который сильно переживал за свою спутницу. «Ты сильная, ты и не из такого вылезала, Клара. Держись». Каждый в помещении думал о своём. Шерлока посещали воспоминания о том, что происходило тут в прошлый раз, но он пытался от них отмахнуться, думая о старшем брате. И только Эвр стояла около стены, смотря в никуда.
61 Нравится 62 Отзывы 19 В сборник