Путешествие львицы

Перевод
PG-13
Завершён
407
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
68 страниц, 26 582 слова, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
407 Нравится 19 Отзывы 163 В сборник

Глава 20.

Настройки
Двадцатидевятилетняя Алексианна Блэк наблюдала за тем, как двое из четырех ее детей пробегают сквозь разделительный барьер. Она и Сириус с их двумя другими детьми прошли вслед за ними. При виде алого паровоза дети одновременно ахнули. - Лина! – она повернулась и увидела Лили, Джеймса, Гарри, Табби и Мэри – еще одну старшую сестру Гарри. Рядом с ними стояли Алиса и Фрэнк Лонгботтомы с Невиллом и четырехлетней Сьюзан. Там же виднелся Северус со своей женой Сэм и их сыном Луи. - Мэри! Мэри угадай, что мне купила мама! – моя старшая дочь Элизабет подбежала к своей подруге. Мой сын, ровесник Гарри, тоже убежал к другу и начал болтать с ним о Хогвартсе. Мой взгляд перешел на двух младших детей-близнецов (мальчика и девочку), которые должны были пойти в Хогвартс вместе с Джинни Уизли. - Мама! Можно мы тоже поедем в Хогвартс? Мы могли бы пользоваться вещами Регги! Я наклонилась к своим детям и ответила: - Нет, детки, вы должны еще годик побыть с мамой и папой. Может быть, мы поедем к дедушке и тогда проведаем Лизи и Регги, хорошо? Их глаза наполнились слезами, но они кивнули. Я улыбнулась им и выпрямилась. Анна и Мэтт были миниатюрными копиями меня и Сириуса соответственно. Лизи была похожа на меня, но у нее были темные, почти черные волосы и серые глаза. У Регги были глаза Сириуса. Его волосы были такого же цвета, как и у меня, но выглядели они так же, как и волосы моего мужа. Наши дети были очень красивые. Неожиданно я услышала судорожный вздох мужа и обернулась, чтобы увидеть, на что он так отреагировал. Я улыбнулась ему, когда вспомнила об этом. - Бродяга, не пялься. Он повернулся ко мне, но его глаза были все еще расширены от удивления. - Алекс, это?.. – я кивнула ему, продолжая улыбаться. - Это Гермиона Грейнджер и ее родители, - он тоже расплылся в улыбке и начал их рассматривать. - Мама! – я взглянула на свою старшую дочь и вздернула бровь. Она улыбнулась мне, теребя свои красно-синие подтяжки. – Нам нужно успеть войти в поезд, пока мы не опоздали! – я засмеялась. - Мы не настолько сильно опоздали, милая. Да и Уизли пока не пришли, - она закатила глаза, но все же улыбнулась при мысли о скорой встречи с друзьями. Она училась на одном курсе с близнецами, хоть и была на год младше их. Было заметно, что ей нравится Фред, и я знала, что из этого вполне может что-то выйти, хотя она, конечно же, все отрицала. - ЛИЗИ! – она резко сорвалась с места и бросилась к Фреду и Джорджу, которые позвали ее. Я улыбнулась и успокаивающе провела рукой по спине Сириуса, который издал какой-то звук, похожий на рык, когда они обняли ее. Я поделилась с ним моими умозаключениями, и они ему совсем не понравились. Ни одному отцу не понравились бы, даже если он и Мародер. - Бродяга, взгляни на нее, - он сделал то, о чем я попросила, и выражение его лица немедленно смягчилось. Он застонал и закрыл лицо ладонями. - Что мне делать? Ей только двенадцать, и скоро мальчишки начнут бегать за ней. Плюс, она влюбилась во ФРЕДА и даже не знает об этом! – пробормотал Сириус, от чего я усмехнулась. - Фред и Джордж напоминают мне тебя. Не думаю, что я сделала слишком плохой выбор. Как и она. Все будет в порядке, просто смотри на нее, - он снова застонал, но поднял свою голову. В это же время неподалеку от нас Уизли начали разговаривать с Алисой и Фрэнком. – Привет, Молли! Как у вас дела? - Прекрасно, дорогая. Как ваше пение, вы оба? – я улыбнулась. Наши музыкальные карьеры начались сразу после победы над Волан-де-Мортом, и теперь обе наши группы были довольно популярны. Хотя, конечно, было печально то, что нам пришлось найти замену Регулусу. - У нас тоже все отлично. Идем в гору! - Это чудесно, дорогая. Рон идет в школу вместе с Луи, Невиллом, Гарри и Регулусом, – я знала, что она хотела узнать. - Да, Молли. Мы видели ее. Она точно такая, какой была. - Мама! Нам пора садиться на поезд! – я взглянула на часы и кивнула. - Хорошо, милая. Ты права. Прошу прощения, Молли, - я помогла Сириусу перенести все вещи наших детей в поезд, а потом мы вместе наблюдали за тем, как поезд тронулся и отправился в Хогвартс. Я оглянулась и взглянула на оставшихся детей. Анна, Мэтт, Джинни и Сьюзан. Анна, Мэтт и Джинни пойдут в школу в следующем году. Сьюзан – через семь лет. Я счастливо улыбнулась. – Пойдемте домой. Увидимся в пятницу на концерте, ребята! – крикнула я напоследок, и мы четверо испарились. Я была счастлива и не могла дождаться, когда придут письма, которые, как я знала, будут скоро.
407 Нравится 19 Отзывы 163 В сборник
Отзывы (6)