***
Порою, чтоб договориться Немного нужно притвориться И, подыскав момент пригодный, Подать всё так, как Вам угодно. Открыться, наповал сражая, Слегка партнёра поражая. Итог: заместо тайных мук В груди счастливый сердца стук. А мой рассказ на том прервался. Спасибо всем, кто оставался Со мной, читая эту муть, И хоть слегка увидел суть.Часть 1
8 марта 2017 г., 10:14
I
Кто говорит : "Судьба навеки
Предрешена для человека"
Другие спорят: "Люди сами
Становятся её творцами!"
На эту тему много мнений,
Разборок и научных прений
Но в нашей жизни без теорий
Полным-полно смешных историй.
Не будем занимать позиций,
Стремясь за мненье расшибиться.
Порою вектор нам везучий
Предоставляет только случай.
А потому без лишних басен,
Традиционных разногласий,
Без мишуры и приукрас
Я начинаю свой рассказ.
II
- Профессор, заявляем честно,
(Возможно, это Вам известно,
Обидитесь на нас, быть может)
Вы на француза не похожи!
- О чём толкуете, друзья?
Ничуть не понимаю я:
Как может не похож быть тот,
Кто им рождён и жизнь живёт?
Ужель я копия испанца
Иль горделивого британца?!
Неужто я совсем не знаю,
Что как французы поступаю?
- По Вам не скажешь, право слово,
Не видно ничего такого:
Ни кулинарного эстетства,
Ни в поведении кокетства...
- Ах, друг мой Нед, стереотипы
Не лучший уязвленья выпад.
Ведь люди все различные -
Не кирпичи фабричные,
Без индивидуальности
И эмоциональности.
И без отличий от других;
Людей не лепят в мастерских!
- Тогда в чём Ваша уникальность?
Французская национальность
Простора много Вам даёт:
Отправьте ж творчество в полёт!
***
Тянулись эти разговоры,
Минут по тридцать или сорок
Почти что каждый божий день,
Пока профессора мигрень
Злосчастная не одолела.
И он воскликнул: "Надоело!
Стереотипы им угодны?
Так что же - поступлю я сходно,
Открою свой французский нрав,
Потом посмотрим, кто был прав!
Друзья об этом не слыхали,
Нисколько не подозревали
Того, что завтра приключится:
Покой им будет только сниться!
III
На утро, вспомнив увещанья,
Решил исполнить обещанье
Профессор: "Если всем угодно,
Я стану как с картинки модной,
Что дамам возят из Парижа,
Как будто нет умнее книжек,
Чем только моды, шляпки, юбки
Да блеск, намазать пухлы губки"
Он приступил к преображенью,
Свободу дав воображенью,
Красиво кудри зачесал
И яркой лентой завязал.
Он запахнул сюртук изящно -
"Красавец вышел, однозначно!
- сказал себе. - Но блеска мало"
И вместо розы ветвь коралла
На лацкан крепко прицепил,
"Слегка" духами надушил...
"Слегка" - ведь, отгоняя сон,
На платье вылил весь флакон.
"Осталась капелька кокетства -
Национальное наследство -
Отличным станет дополненьем
К такому перевоплощенью!"
С такими мыслями в сознаньи,
Окончив самолюбованье,
Профессор отряхнул наряд
И вышел, словно на парад.
И вмиг на Неда натолкнулся,
Но лишь жеманно улыбнулся,
Поправил сюртучок галантно
И поклонился элегантно.
Затем костюмом похвалился
И без стесненья удалился,
Оставив Ленда поражённо
Взирать на выходки пижона.
Тот изумился: "Неужели
Наш Аронакс на самом деле
Воспринял разговор всерьёз?
Сейчас он до корней волос
Похож на франта записного:
Приподнятого, щегольского.
Конечно, в этом мало горя,
Да не случилось бы историй!..."
***
- Консель, сегодня мы готовим,
Для пользы духа и здоровья,
Моллюсков и филе калканов*.
К несчастью, нету тут каштанов -
Какой бы был прекрасный вкус!
А может лучше сделать мусс
Из рыбы? Жаль, что наша кухня
Не в полной мере здесь доступна...
- Их честь желает сам готовить? -
Слуга не станет прекословить.
- Но отчего же не по нраву
Вам местная еда, приправы?
- По нраву, друг мой, но не стоит
В сноровке допускать простоев.
А в том, что мы родные блюда
Съедим - поверь, не будет худа!
- Профессор? Что у Вас за мысли? -
Вопросы в воздухе повисли.
Через мгновенье показался
Сам Немо. Пьер заулыбался:
Он помнил про кокетство фразу
И в образе решил быть сразу,
А потому состроил глазки
И, подмигнувши без опаски,
Наговорил какой-то бред
И упорхнул варить обед.
*Калкан - морская рыба отряда Камбалообразных. Блюдо, которое собрался сделать Аронакс, - филе калкана с морепродуктами (французская кухня).
IV
На камбуз действо нас приводит.
Профессор без труда находит
Ингредиенты для готовки,
Шедевры, сотворяя ловко.
Ах, аромат - какая прелесть!
Вдруг у двери негромкий шелест:
С порога смотрит командир;
А Аронакс на скромный пир
Его немедля приглашает,
Своим твореньем угощает.
Недурно получилось, право:
Калкан, креветки - всё на славу!
Но отчего ж на лике Немо
Печальной горечи эмблема?
- Профессор, объясните прямо:
Эмоций Ваших новых гамма
Меня терзает беспокойством:
Уж не страдаете ль расстройством
Нежнейшей психики своей?
Конечно, могут у людей
Случаться в жизни перемены -
Манеры, стиль обыкновенный
Они меняют. Но взаправду,
У Вас сей выбор не оправдан.
"Не провоцируйте, прошу,
А то себя я не сдержу", -
Добавил в мыслях капитан,
Сжимая в кулаке стакан.
Профессор глянул удивлённо,
Повёл плечом недоумённо,
Чуть-чуть печально улыбнулся,
Но тут неспешно облизнулся.
Через мгновенье командира
Подводной лодки точно смыло:
Лишь хлопнула со стуком дверь
И не нагнать его теперь.
V
Наш Аронакс нашёл решенье,
Как выбраться из положенья:
Перед друзьями он опять
"Француза" должен отыграть.
А как пройдёт спектакля вечер,
До следующей их с Немо встречи
Он станет прежним, сам собой.
И план не нужен запасной.
Да где проблема, в самом деле!
Под вечер вновь Нед Ленд с Конселем
Его застали, он с азартом
Закрылся в прежние стандарты
И, чуть поправивши наряд,
Продолжил лживый маскарад.
Но обречён спектакль фальшивый;
Оборван странной перспективой:
Неудержим, как ураган,
В салон ворвался капитан:
- Довольно, господин профессор!
Здесь Вашим выходкам нет места!
Пожалуйте в мою каюту,
Всё объяснить сию минуту.
Едва закрыв засов на двери,
Промолвил Немо: "Я поверю,
Что Вы поспорили с другими
И притворялись перед ними,
Однако ужинав со мною
Ведомы были Вы другою
Причиной: может, посмеяться?
Иль, верно, в душу мне пробраться?
- Нет что Вы... - тут уж не до смеха, -
Такого я не жду успеха, -
Шепнул профессор, отступая, -
Душа у Вас - стена глухая.
Слова задели капитана.
Учёный тут же был притянут
К нему. Тот, жмурясь от испуга,
Решил: получит по заслугам
За эти дерзкие слова...
Но отчего же голова
Так кружится, в ногах истома,
Сродни мороку колдовскому?
И чьи уста, скажи на милость,
Целуют так, что помутилось
Его сознание мгновенно,
Прося продолжить непременно?
- Ох, что произошло, скажите?...
- Вы коли против - откажите
Сейчас мне, или будет поздно.
Хочу, чтоб выбор был осознан;
Бесспорно, Вы вольны уйти,
Сойти с греховного пути, -
Ответил Немо и с терпеньем
Стал ожидать чужого мненья.
Взгляд Аронакса стал серьёзней,
А голос чуточку нервозней:
- Вы столько дней меня томите,
А нынче отпустить хотите?!
Тогда, когда самой Судьбою
Мне суждено не знать покою
В любви? Ведь Вы не представляли,
Что для меня Вселенной стали!
Пришлось немного поддразнить,
Вниманье Ваше обратить,
Но, благо, случай в этот раз
Послал мне мой счастливый час:
Спор на руку сыграл удачно,
Хоть поначалу слыл пустячным,
Товарищи мои не знали,
Какую помощь оказали!
А главное, я убедился,
Что из меня вдруг получился
Не парижан обычный тип,
А истинный стереотип!
- Да Вы, я вижу, хитрый малый!
Не так, как кажется сначала.
Одну лишь вещь Вы позабыли,
Одну прореху допустили.
- Какую?
Хмыкнул капитан:
- Что ж... Соблазнять Вас буду сам!
Его рука скользнула нежно,
Разубеждая дух мятежный,
Протестовавший против тела,
Лаская пылко и умело.
Профессор не сдержался - вскрикнул
И умоляюще воскликнул:
- Мне, капитан, позвольте тоже!
Эх, кабы был я чуть моложе...
Каюта наполнялась стоном
И невесомым перезвоном
Соединившихся сердец,
Признавших чувства наконец...
Примечания:
Да-а! Я успела закончить к восьмому марта! Поздравляю всех-всех-всех моих читательниц с праздником весны и дарю эти 67 четверостиший (пришлось чуток удлиннить концовку, чтобы было нечётное число ^_^ )
Также с нетерпением жду Ваших отзывов и, если получится, идей и пожеланий для будущих работ. Только давайте заказывать что-нибудь из прозы, а то у меня скоро крыша от стихоплётства поедет. Ок? ^.^