ID работы: 5289048

Вынужденные обстоятельства

Слэш
R
Заморожен
60
автор
Размер:
56 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 34 Отзывы 17 В сборник Скачать

Обстоятельства таковы

Настройки текста
      В жизни каждого человека, вне зависимости от его расы, пола, вероисповедания, жизненных позиций и профессии, наступает такой момент, когда жизнь сталкивает его с тем, что противоречит его же принципам, гордости и другим приобретенным моральным или психологическим качествам. Джон Уотсон не раз оказывался в таких ситуациях, даже более того, его жизнь сама по себе была сложным алгоритмом собственного сопротивления. Ещё подростком он столкнулся с ситуацией, когда от его действий, полностью противоречащих собственным представлениям о морали и справедливости, зависела целостность и без того изрядно надломленных и побитых семейных уз. Тогда его старшая сестра, уже ведущая девиантный образ жизни, открыто заявила о гомосексуальной ориентации, чем повергла слабонервную и истеричную матушку в шок. Выбор был не так прост: поддержка сестры, которая так нуждалась в помощи (всё-таки Гарри начала пить далеко не от тупости; впрочем, умным её решение, а точнее бегство, назвать было нельзя), рассорила бы его с матерью, чьё психическое состояние после смерти отца оставляло желать лучшего (мать и сама любила пропустить стаканчик-другой в пабе), но поддержка матери, что хоть и вела себя грубо, но являлась родным и близким человеком, разрушила бы последний мост между ним и сестрой. Разрываемый от внутренних противоречий, с отвратительным осадком на душе, Джон выбрал позицию матери, захлопнув двери в мир собственной сестры.       Последующий выбор был так же тяжёл: выбор между консерваторией, где он мог воплотить свои мечты в реальность и играть не только на кларнете*, но и на фортепьяно, как и всегда хотел, и врачебным делом, выбор в пользу которого спас бы семью, но похоронил талант. Выбор между гражданской практикой и военной медициной, выбор между возлюбленной, ради которой, он, казалось бы, был готов даже совершить преступление, и службой. Выбор между правдой и ложью, когда дело касалось обреченных солдат, чьи искажённые болью лица смотрели на него с надеждой, как на Бога, которым он никогда не был и никогда не хотел становиться. Всегда этот выбор был сложен, как для ребёнка, мечтающего сохранить семью, так и для врача, не знающего как помочь умирающему. Но сейчас, когда жизнь, казалось бы, освободила его от долгого и сложного выбора, взвалив на него ответственность принимать решения моментально, случилось Это.       Шерлок никогда не отличался чувством такта; умение чувствовать людские натуры, когда дело касалось убийств и мотивов, движущих убийцами, всегда растворялось как лёд под мартовским солнцем, когда те же самые эмоции и мотивы переставали быть связаны с криминалом. Ну как можно быть таким гением и идиотом в одном лице! - Джон, мне необходимо, чтобы мы изобразили влюблённую пару. Не волнуйся, это для дела, - зло передразнил друга Уотсон, раздраженно наливая в кружку чай. - Не волнуйся. Не волнуйся! Что значит "не волнуйся", чертов ты асексуал?! Это тебе абсолютно плевать на такие мелочи, как эмоции, комфорт и желания, у тебя их нет, если дело касается работы! Но у меня, черт тебя подери, есть! Есть девушка Ма...       Джон нахмурился. Как её там зовут? А, точно, Маргарет! Маргарет Томсон. Впрочем, сейчас речь шла совершенно не о ней, даже не будь у него девушки, он бы всё равно на это не согласился. Чёрт подери, это ведь неправильно! Они ведь соседи по чертовой квартире, и Джон решительно не понимал, как мог бы смотреть в глаза Шерлоку дальше, если бы им пришлось, скажем, целоваться.       Доктор зло дышал через нос, раздраженно сузив глаза. Но от его гримасы не было никакого толка, чёртов Холмс умчался в Скотланд-Ярд с час назад, едва буря в душе Джона закрутилась в торнадо. Это было уже слишком! Шерлок и так помыкал им как только заблагорассудится. Будь бы детектив старшим по званию, мужчина и бровью бы не повёл, бросаясь в самое пекло, но брюнет был всего лишь соседом (!) и не имел права распоряжаться им по собственному усмотрению.       Кое-как успокоившись и забыв про неприятнейший инцидент, Джон выбрался на улицу, решив сходить в магазин. Ярость ещё захватывала его, но основная волна сошла, оставив в груди раздражённость и некоторую опустошённость, характерную для сильных эмоциональных потрясений. Но это же Шерлок, стоило ожидать чего-то похожего, и всё же, одно дело ожидать, а другое дело знать это. Конечно, Джон понимал, что сосед вряд ли лично заинтересован во всём этом, а потому легко предложил подобное другу, но. Чёрт, кажется так было ещё хуже. Люди не должны встречаться из-за денег, выгоды или хоть чем-то даже отдалённо не напоминающего влечение. Это было неправильно, мерзко, аморально. Даже все женщины, с которыми "Джону три континента" удалось пересечься, всегда рассматривались как потенциальные Миссис Уотсон, что было связано с детским желанием иметь добрую большую семью. Но одно дело попробовать, понять, что "не твоё" и разойтись и совершенно другое - разыгрывать пустой фарс ради... Кстати, чего ради он так и не дослушал, накричав на соседа.       Купив всё необходимое в магазине и вернувшись на Бейкер-стрит, уже абсолютно спокойный и относительно миролюбивый Джон Х. Уотсон наткнулся на подозрительно тихого Шерлока, недовольно сверлящего затылок капитана, когда тот проходил мимо. Уильям Шерлок Скотт Холмс однозначно обижался на него за столь громкий и эмоциональный отказ, видимо так и не поняв, что послужило причиной отказа и выступило катализатором ссоры. Ну идиот же, идиот!       Джон легко проигнорировал недовольства избалованного мальчишки, полностью погрузившись в готовку ужина. Готовил он преимущественно для себя, Шерлок ел слишком мало, находя тысячу и одну причину не употреблять пищу для бренного тела, существенно тормозящего достижения его невероятного, чистого и блистательного разума, чьё сияние в глазах самого Холмса затмевало даже блеск Сириуса и суперновы. - И всё же я не понимаю, Джон, - раздраженно произнёс Шерлок, заходя на кухню с пустой кружкой в руках. - Это ведь всего лишь чёртова игра. Нам нужно добраться до преступника, а иначе ничего не выйдет. - Нет, Шерлок! Хватит! - вновь вскипел мужчина. - Я достаточно натерпелся от твоих экспериментов, так избавь меня от этого. - Джон, пожалуйста! - повысил тон Холмс, отчаянно глядя на друга. - На кону не только раскрытие преступления, но и человеческие жизни, не говоря про мою.       Рука Уотсона, мерно мешающая жареные грибы на сковороде для пасты, застыла. По телу мужчины будто прошёл удар молнии, а сам он стал отчаянно покосившимся деревом. Тишина накалилась, закипев ртутью и теперь отравляя кухню своими ядовитыми парами. Мышцы напряглись, но Джон не обращал на это внимание, ведь напряглись не только мышцы, но и всё, что было у него внутри. - Объясни, - резко выдохнул доктор, не уверенный, что желает слышать эти объяснения, но ведь он приносил клятву Гиппократа, а значит должен знать.       Шерлок устало вздохнул, заливая чайный пакетик кипятком и устремляя изучающий взгляд на Джона. Дело было действительно непростое, не в плане дедукции и логики, нет, с этим всё было кристально ясно, настолько, что от этого даже становилось скучно, но вот эмоционально... - Недавно полицией был обнаружен труп молодого жестоко убитого мужчины в возрасте двадцати семи лет. На первый взгляд в этой смерти не было ничего необычного, он наркоман, даже хуже, кролик*, а потому то, что перед смертью он имел гомосексуальный контакт, никого не удивило, но. Случаи стали повторяться. В следующий раз жертва, предварительно изнасилованная, была убита сильным наркотиком местного изготовления, дрянь ещё похуже крокодила. Третья жертва так же умерла от наркотиков, но на спине подростка, ему примерно семнадцать, маркером было написано: "Это сделал я, так поймай меня". Неделей позже обнаружилась последняя жертва, на руках которой было вырезано слово "Сher* . Мы с инспектором считаем, что маньяк желает не просто привлечь моё внимание, но и поймать. Джон кивнул, показывая, что прекрасно понял Холмса. - И? При чем тут я? Если тебе нужна помощь в деле, то, как ты знаешь, я могу оказать её и в менее экстраординарном виде. - Джон! Он - гей! И он попытается подобраться ко мне поближе. А чтобы он клюнул, то нужно выставить и меня геем тоже. Мы просто разыграем с тобой парочку и на одном псевдо-свидании рассоримся в пух и прах, чтобы дать ему возможность подойти поближе. - Ты с ума сошёл! Чёрт возьми, Шерлок, тебе было мало Ирэн? Ты хочешь, чтобы тебе вкололи какую-то дрянь, изнасиловали и убили?! Ты этого хочешь?!       Детектив шумно выдохнул воздух. Беспокойство друга о нём полностью перебило праведный гнев по поводу предложения разыграть парочку. - Конечно же нет, Джон! Это будет всего лишь ловушка. Нас подстрахует Грэм. - Грег, Шерлок. Его зовут Грег! - зло произнёс Уотсон, сурово глядя на соседа. - Какая к черту разница, как его зовут, мы сейчас не об том! - агрессивно отозвался брюнет, стараясь взять себя в руки. - Действительно! Какая Великому Шерлоку Холмсу разница, что чувствуют другие люди, когда он не может запомнить их имён, когда подмешивает в кофе наркотик, когда заставляет страдать! - Ты закончил? - холодно поинтересовался мужчина, обдав доктора ледяным взглядом.       Джон молчал; ярость, распирающая его в прошлый раз, вернулась с удвоенной силой. Пальцы неприятно закололо. Как же отчаянно хотелось съездить по этой острой физиономии! Холмс так же зло буравил его взглядом, кажется, прожигая дыру в сером свитере. Неожиданно мужчина поднялся и грациозно с обидой в глазах вышел из кухни, оставив Джона наедине со своей злобой. *** - Ты доволен?! - зашипел Холмс, влетая в гостиную и кидая на журнальный столик возле Джона небольшую стопку бумаги, сшитой белыми нитками в подобие дела. - Ещё один труп! - раздраженно отозвался Шерлок. - Только сегодня нашли. Пятый. Уже пятый, Джон!       Уотсон захлопнул крышку ноутбука, отложив его в сторону. Синий взгляд мужчины потяжелел, от чего другой бы на месте детектива съёжился, но только не он. Шерлок сверлил Джона не менее тяжёлым взглядом, обвиняя его в бездействии и нежелании помочь. - Я не хочу, чтобы ты пострадал, Шерлок, - устало, как будто сдаваясь, произнёс блондин. - Джон, ты - врач, и ты должен понимать, что промедление смерти подобно. На кону жизни, чужие жизни, так займись тем, чем ты всегда занимаешься - спаси их.       Уотсон помрачнел. Он понимал, что Шерлок абсолютно прав, но даже разыгрывать гея было неприятно. Но. Ведь от его бездействия уже погиб невиновный, а кто знает, сколько их было ещё. Перебарывая себя, Джон задал последний рациональный вопрос, крутившийся у него в голове. - Почему именно я, Шерлок? - Это же очевидно, - раздраженно отозвался гений, смерив доктора взглядом а-ля "ты идиот". - Ты единственная возможная кандидатура. Если у меня резко появится любовник со стороны, это скорее отпугнёт преступника, а нам нужно приманить его. Да и, кроме того, это всего лишь инсценировка. - То есть, по-твоему, его не насторожит, что мы резко решили совершить каминг-аут? - фыркнул сосед. - Мы не будем совершать каминг-аут, Джон. Просто позволим себя увидеть в неоднозначной обстановке, неоднозначно близко друг к другу. Ему этого хватит. Уотсон тяжело вздохнул. Если всё так, как говорит Шерлок, то пусть оно и неприятно, но всё же безопасно и необходимо. В конце концов, это всего лишь очередная безумная игра, а он - врач, чьим профессиональным долгом является спасения жизни человека, пусть даже таким способом. Да и вина, что горчила на языке со вчерашнего вечера, стала совсем уж невыносима, после ещё одной смерти. - Хорошо, я согласен. С чего начнём? - обречённо произнёс Джон, посмотрев другу в глаза. Шерлок, к великому облегчению мужчины, просто кивнул, задумавшись над планом действий. Радовало то, что Холмс то же не рад. Значит это действительно необходимо. Это всего лишь игра. Игра и ничего больше. Этакая лирическая инсценировка. Он сможет, у него получится. Ведь это совершенно не страшно и полностью для него безопасно. Ведь безопасно же?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.