ID работы: 5291742

Шанс на удачу

Гет
R
Завершён
49
автор
Размер:
138 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 65 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 6. Друзья

Настройки текста

Дружба кончается там, где начинается недоверие. (с.) Сенека

Девушка проснулась от громкого звука будильника в восемь часов утра и недовольно накрыла себя с головой одеялом. Еще несколько минут она сонно провалялась в кровати, но затем собралась с силами и приподнялась на локтях, ожидая увидеть привычную спальню для девочек и Дафну, примеряющую школьную форму. К своему удивлению Пэнси обнаружила себя в совершенно другом непривычном месте: салатового цвета комната, широкая кровать – одна из вариаций Выручай-комнаты! Моментально в голову слизеринки нахлынули воспоминания вчерашнего дня, которые на несколько минут успели затеряться глубоко в уголках ее памяти. «Так, нужно срочно вспомнить, что вчера было, - пробормотала Пэнси себе под нос, потирая виски. - А, конечно, Драко… Срочно выбросить из головы и думать дальше. Я сходила за вещами, взяла две бутылки медовухи и вернулась в комнату, где, разумеется, меня уже поджидал этот назойливый пуффендуец. Кажется, он боялся, что я причиню себе вред или что-то вроде того… Приятно вообще-то, особенно после, кхм, происшедшего. Затем мы разговаривали, очень-очень много разговаривали: с ума сойти, да он просто не умолкая говорил о своих тварях, будто это одновременно его дети, друзья и любовь. Так, а потом мы собрались спать и… О, черт возьми, - Пэнси схватилась за голову и уткнулась в одеяло с ужасом осознавая происшедшее, - и он на руках притащил меня в спальню. Замечательно, приехали. Ох, а еще я, кажется, с ним чуть ли не в обнимку сидела на вот этой кровати! О, нет. Да как такое вообще могло произойти?! Пуффендуец, - поморщилась девушка, - на кровати. С пуффендуйцем. В обнимку. Это все алкоголь. Этот позор не смыть никогда. Но, с другой стороны, он поддерживал меня морально, и это мне помогло, я, вроде как, даже смеялась вчера и вечер прошел не так уж и ужасно. Вечер в компании пуффендуйца прошел не ужасно – звучит еще хуже. И тем не менее, он меня успокоил. Хотя откуда мне знать его намерения? Он вернулся из столетнего прошлого, да я ведь и понятия не имею, что у него на уме и как он привык себя там вести. А может он попросту мечтал воспользоваться ситуацией, расположить меня к себе и потом благополучно трахнуть меня, пьяную дуру. Вряд ли парень, который общается исключительно со зверьем, вообще когда-либо с кем-то встречался, а тут чем не вариант. Хотя с другой стороны… Стоит признать, что на него это совсем не похоже, и так бы он точно не поступил. Превосходно, я уже рассуждаю о нем, как о старом знакомом. Это я во всем виновата – позволила себе напиться в такой компании. Родители бы убили меня, друзья бы убили меня. Но я сама не захотела к ним идти со своими проблемами, так что ничего страшного в том, что кто-то решил меня поддержать, здесь нет. Они бы сделали также, расскажи я друзьям всю правду». - Пэнси, пора вставать! – услышала девушка голос из-за закрытой двери. Слизеринка вздрогнула, осознавая, что Ньют все еще здесь, по ту сторону стены, ждет, когда она выйдет. Пэнси тяжело выдохнула и принялась собирать оставленные в комнате вещи, приводить себя в порядок и одеваться. Готовая к выходу, она посмотрела на себя в зеркало и отворила дверь. Ньют уже сидел на диване в гостиной и терпеливо ждал, пока его соседка будет готова покинуть Выручай-комнату. Увидев Пэнси, Ньют улыбнулся и встал с места возле камина. - Как себя чувствуешь? - Нормально, - быстро кивнула девушка, - нам пора идти, мы можем опоздать на уроки, а я еще хотела успеть на завтрак. - Точно все хорошо? – обеспокоенно произнес пуффендуец. - Вчера ты… - Вчера было вчера, - перебила Пэнси, - а сегодня мне лучше, и я не хочу думать ни о чем, что смогло бы испортить мне настроение. А сейчас нам действительно пора идти, меня могут потерять друзья. Через десять минут слизеринка уже сидела за полным вкусной еды столом в Большом Зале в окружении своих друзей с родного факультета. - Как прошел поход в Хогсмид? Без инцидентов? – поинтересовалась Дафна. - Да, все отлично, - кивнула Пэнси, ковыряя вилкой омлет. - Я передала дяде все необходимые вещи, мы посидели в «Трех метлах», а остаток ночи проспали в отеле. Условия, конечно, не самые приличные, но терпимые. А потом я той же дорогой пробралась в Хоггвартс, и вот я здесь с вами. - Здорово, что тебя не поймал Филч, он же постоянно шныряет ночью по этажам, когда только спит не понятно, - задумался Тед. - Ты не купила в Хогсмиде ничего вкусненького, случайно? - У меня были несколько другие цели, Тед. И вообще, покупки я решила оставить для нашего с вами совместного похода в деревеньку, который пора бы уже, наконец, совершить. Так, ребята договорились в следующие выходные совершить долгожданный визит в Хогсмид, чтобы прогуляться, развеяться и закупиться различными вкусными подарками. Эта неделя прошла тихо, мирно и совсем без происшествий: никаких драк, дуэлей и серьезных пререканий между слизеринцами и гриффиндорцами, отсутствие важных контрольных работ; Малфоя Пэнси усердно старалась избегать, поэтому за все это время пересекаться им приходилось разве что на уроках и изредка в общей комнате. Ньют по-прежнему изучал теорию, однако предупреждал, что на следующей неделе пора, наконец, переходить к практическому изучению Пятинога. Данное утверждение Пэнси восприняла с огромным негативом и буквально с «нежеланием находиться с этой уродливой тварью в одном помещении». После неудачной встречи слизеринки с Драко в Выручай-комнате Пэнси и Ньюту пришлось выбрать иной облик комнаты для изучения магического зверя, ведь Малфой в любой момент мог снова застать их врасплох, что повлекло бы за собой самые страшные последствия. Отношения между слизеринкой и пуффендуйцем после ночевки в комнате стали слегка натянутыми, но рыжеволосый так до сих пор и не смог понять, что послужило тому причиной. Девушка считала употребление алкоголя в компании Ньюта самой огромной ошибкой в своей жизни. Она до сих пор не могла понять, как допустила объятия и душевные разговоры с человеком, чьи умственные способности заставили распределяющую шляпу еще тогда, в начале двадцатого века, выкрикнуть: «Пуффендуй!» Более того, слизеринке не давала покоя мысль о том, что ее друзья точно также оказали бы ей даже большую психологическую поддержку, чем человек, с которым она была знакома чуть больше месяца. В голове Пэнси не укладывалось, как и для чего Ньют помогал ей тогда и держал каждое ее действие под строгим контролем, ведь все время их общения она лишь оскорбляла и унижала его. В конце концов девушка решила, что после происшедших неловких моментов будет лучше свести на нет все эти псевдодружеские речи, радостные приветствия и заинтересованный тон – еще сомнительного пуффендуйца, рожденного в конце девятнадцатого века ей не хватало! Поэтому Пэнси решила, что нельзя давать действиям Малфоя и обязательствам перед Дамблдором полностью уничтожить ее жизнь, и нужно снова кооперироваться со своими друзьями для совместного времяпрепровождения. Наконец, дождавшись субботы, Пэнси, Тед, Блейз и Дафна покинули Хоггвартс и отправились навстречу приятным покупкам в деревеньку неподалеку от школы. День был ясный и солнечный, несмотря на то, что уже наступил октябрь, который принес за собой легкий ветерок и падение температуры воздуха. - С чего начнем? – в предвкушении поинтересовалась Дафна. - Со «Сладкого королевства», конечно, - откликнулся Блейз. - А потом зайдем в «Зонко» – нужно приобрести подарочков для любимых гриффиндорцев, - ехидно засмеялся Нотт, - а закончим в «Кабаньей голове», уверен, к тому времени мы точно проголодаемся. Да и сливочное пиво никто не отменял. Ребята двинулись по четко спланированному маршруту, навстречу возвышающемуся зданию магазина сладостей с розовой конусообразной крышей. Здание представляло собой двухэтажный дом, на первом этаже которого располагался сам магазин. Витрины были усыпаны различными магическими конфетами всех цветов радуги, которые манили каждого проходящего мимо человека. Всевозможные леденцы, пирожные, мороженое, пряники никого не могли оставить равнодушным, и студенты нетерпеливо по очереди проникли внутрь. За прилавком стояла полная пожилая волшебница в розовом фартучке с аккуратно завитыми кудряшками и радостно улыбалась посетителям. - Добрый день! Чего желаете? – прощебетала она. - Большую коробочку «Берти Боттс», пожалуйста, - вежливо отозвалась Пэнси. - А еще пачку «Друбблс», пять шоколадных лягушек, коробочку медовых ирисок и упаковку засахаренных ананасов. - Держи, дорогая, - улыбнулась хозяйка магазина, протягивая слизеринке покупки, - в Хоггвартсе таких десертов явно не хватает, а? Пока друзья набирали себе пакеты сладостей, девушка ходила вдоль прилавка, рассматривая скачущих шоколадных лягушек, лопающиеся пузырики от голубоватого зелья и прочие удивительные сладости. В голове Пэнси навязчиво засела мысль рассказать однокурсникам о ситуации, которая совсем недавно произошла между ней и Малфоем, исключив, разумеется, все упоминания о Ньюте и его актах поддержки. Раскрыть тайну разрыва отношений с Драко слизеринка хотела с одной единственной целью: убедиться, что любой, услышавший подобное, впадет в ужас от жестокости парня и постарается всеми возможными усилиями поддержать пострадавшую. Само по себе отношение девушки к блондину с того дня превратилось в неприязнь, отвращение и даже в некотором смысле в страх его жестокости и беспринципности. По этой причине нахождение с Малфоем в одном помещении непроизвольно вызывало у Пэнси непреодолимое желание покинуть это место и больше никогда не встречаться с парнем. - Смотри, Пэнс, этого мешка, - Тед указал на только что приобретенный огромный пакет сладостей, - хватит на всех нас на долгое время вперед! - Заботливый, однако, - усмехнулась девушка. - И все бы ничего, да вот только ты съешь их сам в первые же два дня! Ребята рассмеялись, сложили свои вкусные покупки в сумки и двинулись в сторону лавки «Зонко», о которой так давно мечтал Тед. Ребята подошли к длинному одноэтажному красному зданию с широкими окнами. В витринах виднелись скелеты, черепки, хэллоуинские тыквы и прочие диковинные штучки, однако народ не ломился в этот магазин, в отличие от «Сладкого королевства». - Бедные хозяева, - с сожаление протянула Дафна, - с тех пор как Уизли открыли свой магазин, к ним почти никто не ходит. - Мы будем верны традициям, - уверенно сказал Блейз. - Лавка рыжих оборванцев точно не для нас. Тем более я никогда не забуду, как они на пятом курсе подсунули нам какую-то дрянь, после чего все мы покрылись кошмарными прыщами. Рыжие ублюдки. - Придется оторваться на их младших брате и сестрице, - сощурилась Пэнси. - Идемте, что топтаться у входа. Внутри лавка выглядела мрачнее и таинственнее, чем казалась снаружи. Помещение было наполнено синеватой дымкой, декорации в виде тыкв, ведьмовских шляп, метел и черепов подсвечивались зеленоватым светом. Откуда ни возьмись за прилавком появился чудаковатый мужчина средних лет. Он был одет в фиолетовую мантию, носил седые усы с завитками на концах и смотрел на людей слегка безумными выпученными глазами. - Хотите напугать своих знакомых? – с любопытством поинтересовался продавец. - Рекомендую навозную бомбу – одно из лучших изобретений! - Мы обязательно возьмем их, – радостно отозвался Тед, - и не одну, а десяток! А еще мыло из жабьей икры – подсунем его в ванную гриффиндорцев, вот это будет смешно! - А еще дайте штук пять хлопушек Доктора Фейерверкуса, - попросила Пэнси и потянулась за кошельком. Девушка решила, что надо бы поддержать владельца в конкурентной борьбе с магазином Уизли. - Благодаря таким, как вы, я точно нескоро сверну свой бизнес, - задорно рассмеялся седовласый мужчина. - Конечно, близнецы из «Всевозможных волшебных вредилок» изрядно подпортили мою финансовую ситуацию и переманили кучу клиентов, но всегда находятся верные посетители старого доброго «Зонко»! - Не переживайте, мы про вас никогда не забудем, - ободряюще произнес Тед, покидая лавку. - Ну что, «Кабанья голова» ждет нас? - О, нет, нас, кажется ждет кое-что поинтереснее, - криво улыбнулся Блейз, глядя прямо вперед, когда ребята уже вышли на дорогу. Навстречу слизеринцам по центральной улице шло знаменитое «золотое три»: Гарри Поттер, Рон Уизли и Гермиона Грейнджер. Студенты факультета Гриффиндор о чем-то активно беседовали, однако заметив своих однокурсников, резко замолчали и изменились в лице. Былой энтузиазм от увлекательного диалога словно ветром сдуло, и друзья сделали недовольные серьезные лица, явно не ожидая от слизеринцев ничего хорошего. Пэнси высокомерно осмотрела Гермиону с ног до головы, а затем заглянула в отражение витрины магазина, чтобы убедиться в собственной непревзойденности. Аккуратно уложенная прическа, стильная короткая кожаная куртка, накинутая поверх белой кофточки, струящийся на шее платок, черная юбка в складку и осенние ботиночки на устойчивом каблуке позволяли принять слизеринку за девушку с обложки лучших модных журналов. Гриффиндорка же, в свою очередь, привлекала к себе внимание по большей части из-за торчащей во все стороны неухоженной копны каштановых волос, впрочем, джинсы, кроссовки и безразмерная кофта тоже несильно ее украшали. Друзья Гермионы в принципе не отличались вниманием к последним модным тенденциям, что заставляло Пэнси каждый раз бросать на них презрительный взор. - Тебе бы не мешало хоть раз в жизни привести себя в порядок, Грейнджер, ты своим видом позоришь весь Хоггвартс, - поморщилась слизеринка. - Зато у меня, в отличие от тебя, кроме шмоток в голове есть мозги и много чего куда более важного, чем глупые тряпки, - отрезала гриффиндорка. - Да будь ты хоть семи пядей во лбу, никто и на шаг не приблизится к такому заморышу, и я сейчас в том числе про работодателей Министерства, - ухмыльнулась Пэнси. - Отстань от нее, - яростно выпалил Рон, доставая из кармана палочку. - Уверены, что хотите начинать перепалку? – вскинул бровь Блейз. - Подумайте хорошенечко, прежде чем совершать опрометчивые поступки. Нас как минимум количественно больше, я уж не говорю о том, что один из вас – Уизли, который вряд ли сможет правильно произнести хоть какое-то заклинание. Рон побагровел от злости и, не в силах издать и звука, наставил палочку на темнокожего слизеринца. Гарри взял его за плечо, помотал головой, и Уизли, немного поколебавшись, вынужден был нехотя опустить палочку вниз. - Правильно тебе дружок советует, ведь против нас тебе даже во снах не выстоять, - задрала носик Пэнси и прошла вперед, стукнув при этом Гермиону плечом. - Неудачники, - усмехнулся Тед, - как же глупо они выглядят, особенно очки Поттера. По-моему, они явно старше его самого. Друзья весело рассмеялись и отворили двери «Кабаньей головы». В баре как всегда было людно, и почти все столики были заняты колдунами и волшебницами. Помещение было обставлено исключительно деревянной мебелью и было тускло освещено, однако считалось довольно уютным местечком для дружеских посиделок и отличалось качественными закусками и напитками. Парни тут же заказали по кружке сливочного пива, а девушки решили обойтись тыквенным соком. Пэнси не хотелось и думать о спиртном после не самого удачного распития алкоголя с пуффендуйцем, а Дафна решила поддержать инициативу подруги отказаться сегодня от выпивки. Друзья развернули одну из только что купленных упаковок «Берти Боттс» и решили по очереди вытягивать конфетки вслепую и съедать их, сообщая, кому какой вкус попался. То, что сладости могли содержать в себе любой вкус, действительно было правдой – за столь короткий период времени слизеринцы успели попробовать конфеты со вкусом острого перца, червя, травы, ушной серы, шпината, а также корицы, клубники, шоколада и баббл-гам. Наконец, когда парни с легкостью опустошили первые кружки и начали ожидать добавку, Пэнси решилась сообщить им то, что так сильно мучило ее последние несколько дней. - Хочу с вами поделиться кое-какой информацией, - робко начала девушка. - Вообще-то я не могу сказать абсолютно все, поэтому просто передам основные факты. Так случилось, что неделю назад мы с Драко пересеклись на территории школы. В этом нет ничего необычного – я практиковала трансфигурацию, он старался починить какой-то нужный предмет. И, в общем, в конце концов, он попросил меня этот предмет протестировать, но я немного замешкалась, и эксперимент он поставил на каком-то животном: крысе или птице – не так уж и важно. Конец существа оказался печальным – он умер, едва начав взаимодействие с предметом. Я впала в шок, когда поняла, что это могло случиться со мной, подойди я к Драко сразу же, а он… Просто сказал, что ему было плевать, выживу ли я. Пэнси замолчала, выжидающе глядя на своих друзей. - Уверена, ты не совсем верно его поняла, - нарушила тишину Дафна. - Драко часто бывает резковат, но он никогда не станет желать смерти никому с его факультета, тем более из его друзей, тем более тебе. Наверное, он был чем-то раздражен и ляпнул некорректное, но так он сказать точно не мог, мы же его знаем. - В том-то и дело, что он сказал именно так, и поверь, я очень смягчила его слова, передала лишь суть. Кажется, я была о нем слишком хорошего мнения. Вы что, не верите мне? Но все действительно было именно так, - отчаянно простонала Пэнси. - Он хотел опробовать на мне неисправный механизм! - Наверное, он и понятия не имел, что механизм неисправен и не представлял, что может произойти, - пожал плечами Блейз. - Кроме того, он доверил тебе информацию об этой вещице. Только тебе, больше никому из нас, а это что-то да значит. - Это значит, что я случайно оказалась не в то время не в том месте, вот почему ему пришлось показать мне эту штуковину. Даже так скажу, я ее увидела и поинтересовалась назначением предмета, и у него не было другого выхода, кроме как рассказать мне, что к чему. В противном случае, ему пришлось бы попросту выгнать меня из помещения, что было весьма проблематично, - отчаянно отстаивала свою позицию слизеринка. - А ты что скажешь? – она с надеждой посмотрела на Теда. - Не знаю, - честно признался парень, - Но я никак не могу представить Драко, желающего тебя уничтожить. Да и вообще кого-либо из нас. Возможно, он и правда сомневался в действии механизма, поэтому в конце концов испробовал его не на тебе и ляпнул что-то со злости от того, что эта вещь не заработала. Ты ведь была в шоке от всего этого, а значит могла сама себе напридумывать кровавые картины собственного убийства. - Я не шизофреничка, - рыкнула Пэнси. - А, впрочем, проехали, все это не имеет особого значения. - Уверена, что все не так плохо, как ты себе это представляешь, - дружелюбно улыбнулась Дафна. - И наверняка совсем скоро вы снова помиритесь, а ты будешь сидеть и вспоминать о том, как плохо о нем думала. О, кстати! Ты в процессе своих раздумий не забывай, что через неделю званый ужин у Слизнорта. Вернувшись вечером в общую гостиную, Пэнси заняла излюбленное место возле широкого круглого окна и задумалась над словами друзей. В какой-то момент ей действительно захотелось поверить в то, что они говорили: в искреннее доверие Малфоя, случайность, происшедшую со шкафом, слова, сказанные со зла, и не совсем объективную реакцию девушки на действия блондина. Однако слизеринка горестно взглянула правде в глаза и осознала, что все это самый настоящий бред. Драко действительно стал очень жестоким, впрочем, таким он был и раньше, просто долгое время это проявлялось не столь явно, его не интересовали чужие жизни, а беспокоила лишь вероятность провалить задание Темного Лорда, упасть в его глазах и в глазах родителей, быть наказанным за неповиновение. Парень избавлялся от всех эмоций и привязанностей в угоду Темному Лорду, и это угнетало Пэнси. Конечно, ее отец тоже был пожирателем смерти, и девушка, не задумываясь приняла эти взгляды и идеалы, но она всегда воображала Драко пусть эгоистичным и высокомерным, но все же внимательным и любящим мужем. Помимо этого, Пэнси терзала мысль о том, что ее ближайшие друзья предпочли поверить не ей, а Драко, но ведь все они замечали в этом году, как сильно он изменился: каким стал угрюмым и раздражительным. Наверное, действия авторитетного представителя семейства Малфоев в принципе не могли никем оспариваться, независимо от того, что он сделал, зачем и когда. И скорее всего, как думала слизеринка, даже если бы она сейчас была мертва, студенты назвали бы это жуткой случайности и ни разу не усомнились бы в честных и искренних побуждениях блондина. Девушку злило, что даже глупый пуффендуец оказал ей максимум поддержки (которую она, разумеется, не просила и в которой совершенно не нуждалась) и даже не думал ничего оспаривать или подвергать сомнению. А ведь они даже не друзья, и никогда ими не станут, в отличие от родных слизеринцев! «Наверное, все дело в том, что Ньют оказался свидетелем этих событий, а они, как прежде и я, слишком хорошо думают о Драко…» - тоскливо подумала Пэнси.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.