Орден дружбы читает книгу "Часодеи"!

G
Заморожен
273
чих соавтор
_CatKat_ бета
Размер:
324 страницы, 110 233 слова, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
273 Нравится 268 Отзывы 69 В сборник

Глава 4. Часовое зелье.

Настройки
- " Глава 4. Часовое зелье." - прочитала название главы Диана и уже собиралась начать читать, но была перебита возгласом Захарры: - Так в этой главе будет твое часовое посвещение?! - Ну да, - только и успела ответить Василиса, как Драгоций вдруг заорала: - Круто!!! Посмотрим какие у них были лица когда обнаружилась высшая степень. Василиса лишь пожала плечами, и Диана приняла этот знак за то, что пора начинать читать. "В гостиной царила тишина, лишь весело потрескивал камин да тикали изящные часы-домик на стене. Василиса с удивлением оглядывалась: от вчерашнего праздника не осталось и следа. Мало того, комната вновь уменьшилась до привычных размеров, а если точнее — стала раз в десять меньше, чем на балу. Неужели дело только в зеркалах? Но куда же делись огромные хрустальные люстры со свечами?" - Часодейство, - загадочным голосом сказала Захарра, растягивая слова. "Теперь здесь находился все тот же диван, накрытый синим плюшевым покрывалом, три больших кресла возле самого камина и кофейный столик в углу. На полу между ними была расстелена бурая медвежья шкура с темными подпалинами. А ведь вчера в этой зале танцевало несколько десятков пар… Василисе очень хотелось поподробнее расспросить, как такое возможно, но она не решилась. Казалось, воздух уплотнился от витавшего в комнате напряжения. Елена сидела в кресле, аккуратно расправив складки изумрудного платья. Марк восседал рядом на трехногой табуретке. Сложив руки на груди, он со скучающим видом рассматривал единственный канделябр на потолке. Напротив этой парочки" - У-у-у, - потянул почти весь ОД, чем заставил даже взрослых улыбнуться. "разместились на диване все дети. Они выглядели необычно притихшими. Госпожи Азалии и господина Эрна не было: вероятно, прислугу не пустили на столь торжественное мероприятие. Но в комнате присутствовал еще один человек. Он расположился возле самого камина в углу, за креслом Елены и, кажется, дремал. Одет незнакомец был странновато: в серый потрепанный плащ-накидку и чудную шляпу с широкими полями, на три четверти скрывавшую лицо. На появление Василисы никто особенно не отреагировал, только Норт ехидно прищурился, заметив ее подпухшее лицо. На диване оставалось свободное место, рядом с Ноелем. Девочка хотела присесть рядом, но младший брат широко расставил руки, занимая все свободное пространство." - Жадина, - непонятно к чему вставила Драгоций. "Это удалось ему без труда, ведь он был весьма крупным мальчиком. Все остальные захихикали, и даже Елена слегка улыбнулась. Человек в шляпе не шевельнулся. Василиса, стиснув зубы от злости, просто встала рядом. Честно говоря, она уже еле держалась на ногах: волнения этого дня давали о себе знать, кроме того, ужасно хотелось есть. Но она не могла не заметить, что Эрик вел себя более чем странно: что-то шептал Норту, подобострастно заглядывая ему в глаза, будто и не дрался с ним утром в библиотеке. Создавалось впечатление, будто сцена утренней драки начисто вылетела у него из головы." - Ну точно стерли память, - как-то рассержено прошептала Диана. "Вошел Нортон-старший. Не говоря ни слова, он кивнул человеку в шляпе, который даже чуть привстал в знак приветствия. После отец шепнул что-то Елене, и она сердито качнула головой. Нортон-старший еще что-то тихо добавил, а затем, облокотившись на спинку ее кресла, обратился к детям. — Наступил важный вечер, — начал он. — Вечер, который изменит вашу жизнь… Будем надеяться, что к лучшему. После сегодняшнего дня Эфлара наконец-то откроется для нас. После долгих двенадцати лет… Господин Мандигор! — Нортон-старший указал на человека в углу. Тот слегка приподнялся и кивнул собравшимся." - Аааа... Вот кто это был, - тихо произнесла Захарра. "— Господин Мандигор засвидетельствует результаты посвящения официально. Помимо этого, сегодня окончательно прояснится право наследия. — Наследником должен быть Норт, — вмешалась Елена. — Я уверена, что часы лишь подтвердят это. — А если нет? — произнес Норт дрожащим голосом. Кажется, он сильно нервничал. Все взгляды обратились к отцу, дети ожидали дальнейших его слов. Василиса, которой надоело стоять, незаметно присела на диванный валик. Нортон-старший улыбнулся: — Не бойся, Норт… Я уверен, что ты покажешь блестящий результат. Вы уже знаете, что в нашем роду, из поколения в поколение, передается некая сила, — продолжил отец. — Особая, удивительная. Обладать ею — редкое счастье, удел избранных… Бывает, что эта сила проявляет себя раньше, до испытания. Поэтому, согласно традиции, я должен спросить, не было ли у вас необычайных проявлений? При вспышке радости или гнева — неяркое свечение, россыпь искр, а может, нечто похожее на огненные цифры? — Он медленно обвел детей взглядом." - Мне кажется, что Василиса уж точно не скажет об этом, - фыкрнул Фэш, откинувшись на спинку кресла. "Василису вопрос застал врасплох, потому что она плохо слушала, все еще переживая недавний разговор с отцом. — У меня такое было, — внезапно сказал Норт, — сегодня. После того… м-м-м… В общем, я немного разозлился, мои ладони вдруг стали очень горячими и как полыхнули фиолетовым огнем! Честно говоря, я… даже немного испугался. Нортон-старший обменялся с Еленой быстрым взглядом. Лицо женщины осветилось радостной улыбкой. Марк присвистнул, за что получил от госпожи Мортиновой строгий взгляд. Человек в кресле одобрительно крякнул." Все вмиг заржали засмеялись, даже взрослые немного хихикнули. - Крякнул? - сквозь смех переспросила Захарра и, получив кивок от Дианы, вновь разразилась взрывом хохота. Более менее успокоившись Диана ( а именно она первая перестала смеяться) продолжила читать. "Странно… Уж не после драки ли Норта «озарило»?" - Самое правильное слово, - все ещё хихикая, сказала Драгоций. "И что значит, интересно, этот фиолетовый огонь? Само собой, Василиса не задала вопрос вслух, хотя ей тоже захотелось рассказать о своих мерцающих ладонях и цифрах, окрещенных Эриком часовым флером, чтобы стереть с лица Норта самодовольную улыбку. — Больше никто не испытал столь радостного знамения? — Нортон-старший обвел детей взглядом и остановился на Василисе. — В моей жизни никогда не было радостных знамений, — ответила ему Василиса. — Особенно в последние месяцы. Ничего она не будет рассказывать." - Я же говорил, - самодовольно хмыкнул Фэш. "Елена скривилась и вопросительно глянула на старшего Огнева: мол, не много ли позволяет себе дочурка? — Ну что ж… — Отец отвел взгляд, обошел кресло Елены и приблизился к столику. — Тогда начнем испытание… Только теперь Василиса заметила, что на маленьком столике возле камина стоит объемистый черный сундучок на четырех изогнутых ножках, с красивой резной крышкой. Отец нажал на крышку, и она открылась с легким щелчком. В середине, на мягком ярко-синем бархате, лежала большая пузатая бутылка из темного стекла и несколько серебряных кубков. «Мы что, будем пить вино?» — подумала про себя Василиса." - Вино? - переспросил хором ОД. - Темнота, это же зелье часовое, - снова хмыкнул Фэш. " Неужели снова за старое?" - подумалось Василисе и она вопросительно посмотрела на Драгоция. Тот сделал вид, что не заметил этого. "Остальные дети также обменялись недоуменными взглядами. Отец вынимал кубки один за другим и раздавал детям. Свой кубок Василиса получила в последнюю очередь. Он оказался тяжелым и теплым, словно нагрелся на солнце. По краю шел причудливый узор из самоцветных камней. Василиса первый раз видела такую красивую драгоценную вещь. — Но папа, — пропищала Дейла, — что нам надо делать? — Вам предстоит выпить напиток. — Отец указал на бутылку. — Все очень просто. Василиса тоже решилась задать вопрос: — А если у нас не окажется этой силы?" - Разумный вопрос, - оценил Астариус, который вдруг заговорил. (за последние 2 части! Ура!!! это прогресс!) "Елена гневно поджала губы, метнув на Огнева молниеносный взгляд. Однако Нортон-старший ответил: — Если у кого-то из вас не окажется ни капли этой силы, он просто заснет… И никогда не вспомнит о сегодняшнем вечере. С этого момента пути наши могут разойтись. — Отец вновь взглянул на Василису. — Но не будем о грустном, — продолжил он, вновь светлея лицом. — Пришло время открыть семейное часовое зелье. Василиса украдкой посмотрела на остальных: Норт побледнел и чуть не трясся от волнения, по лицу Дейлы блуждала глупая улыбка. Эрик, наоборот, стал каким-то хмурым, и только Ноель пытался скрыть зевок — похоже, бедняга уже спал." - Эх, ещё не выпил зелье, а уже спит, - как-то весело-грустно сказал Маар. Видимо, он уже понял, что Эрик и Ноэль заснут. Ведь они их никогда не видели на Эфларе. " Отец вытащил пробку. В гостиной прошелестел изумленный вздох: из горлышка бутылки поднялось легкое золотистое облачко и тут же развеялось по комнате, усеяв воздух бледно-желтыми мерцающими искрами. Нортон-старший слегка дунул на них, и они закружились в хороводе, образовывая сверкающее кольцо. И вот, когда у Василисы от чудного мельтешения порядком зарябило в глазах, движение искр остановилось. Перед изумленными детьми прямо в воздухе зависли огромные золотые часы с прозрачным циферблатом и тонкими черными изогнутыми стрелками. Цифры, обозначающие время, были арабские; они переливались черным и золотым, словно маленькие извивающиеся змейки, и оттого казалось, что часы дышат и пульсируют, словно живые. — Подойди сюда! Василиса обернулась на голос отца. Нортон-старший смотрел именно на нее. В руках он держал бутылку с зельем." - Ты первая? - немного ошарашено спросил Фэш. Он то думал первого вызовут Норта. Но Василиса лишь качнула головой, отрицая, но промолчала, когда Драгоций послал ей вопросительный взгляд. "Василиса встала и медленно двинулась через комнату, не сводя глаз с бутылки. Что за напиток скрывается в этой мрачной посудине? А если… если ее сейчас просто отравят?! Девочка тряхнула головой, пытаясь отогнать дурацкие мысли. Конечно, никто не будет ее травить, все будет хорошо… Во всяком случае, она очень на это надеялась." - Часовое зелье не отравляет, - заверила книжную Огневу Нерейва. "— Норт! — внезапно выкрикнула Елена, резко выпрямившись в кресле. — Первым должен идти твой старший сын! — выпалила она, задыхаясь от возмущения. — Согласно традиции, по старшинству… — Все правильно, Елена. — Нортон-старший криво усмехнулся. — Я стал забывать обычаи. И я не сомневаюсь — Норт проявит себя более чем достойно. Норт! Подойди, пожалуйста, сюда." - Значит первым пойдет Норт, - начала складывать Диана. - Отец, а почему ты хотел первой вызвать меня? - спросила Василиса. Но Нортон Огнев не ответил, а просто тихо хмыкнул и легонько кивнул Диане, чтобы та продолжила читать. "Норт-младший не заставил себя упрашивать, он тут же вскочил с дивана и быстро подошел к столику, оттолкнув при этом Василису локтем. Отец наполнил его кубок густой темной жидкостью из бутылки. Казалось, из горлышка вылился вязкий черный сироп. У Норта так задрожали руки, что он чуть не расплескал свой напиток. — Не бойся, пей. — Нортон-старший осторожно придвинул кубок сыну. Василиса, потирая плечо, тихонько отошла назад, к дивану. На нее никто не обращал внимания, все смотрели на Норта. Промелькнула мысль: а что, если она сейчас незаметно выберется из комнаты, не будет участвовать в этом странном испытании… Возможно, ей удастся убежать. Василиса даже сделала несколько аккуратных шажков к двери, но тут встретила взгляд Марка." - Теперь понятно зачем там Елена и Ляхтич, - произнес Фэш, скрещивая руки на груди. "Он насмешливо улыбнулся и кивнул головой на остальных детей: возвращайся, мол, никуда тебе не деться. Нахмурившись, Василиса вернулась к дивану и уселась возле Ноеля. Тот не препятствовал, всецело поглощенный испытанием. Норт так и стоял возле часов и ничего с ним не происходило. Воцарилось напряженное ожидание. Вскоре Василисе надоело затянувшееся молчание, и она закрыла глаза. Интересно, подумалось ей, как из этой маленькой бутылки выплыли такие огромные часы? И как они могут держаться в воздухе? И еще, как же все-таки гостиная смогла увеличиться на время праздника, а потом обратно уменьшиться?" - Часодейство, - загадочно потянул ОД из-за чего тут рассмеялся. Даже взрослые хмыкнули на такую синхронность. "Вокруг происходило столько необыкновенных вещей, но никто не удивлялся этому!" - А чему тут удивляться? - спросил Драгоций, как будто это самая простая в мире вещь. ( с сарказмом естесстна*) Василиса пихнула его локтем в живот. А вот от Захариного подзатыльника он успел увернуться. "Здесь, в отцовском доме, все было как-то не так, необычно. Здесь царил совершенно другой мир, и девочка все больше ощущала его волшебное влияние. Внезапно раздался тонкий, скулящий звук. Василиса очнулась от своих мыслей и открыла глаза. Ее взору предстало удивительное зрелище: Норт стоял на коленях, скрючившись в три погибели, и протяжно завывал, словно брошенная собака." Ребята не знали как на это реагировать, поэтому просто промолчали. "Дейла, Эрик и Ноель не сводили с него испуганных глаз. Елена подалась вперед, крепко вцепившись пальцами в подлокотники кресла. Марк прищурился, уголки его губ поползли вверх. Нортон-старший покачал головой. — Кажется, доза велика… — пробормотал он. Неожиданно Огнев рывком поставил сына на ноги и повернул лицом к прозрачному циферблату." Хоть ОД и знал, какая степень будет у Норта, они все равно приблизились чуть чуть вперед. "И вот чудо: стрелки дернулись и медленно завращались по кругу, пока длинная стрелка не остановилась на двенадцати, а короткая толстая… Стрелка подползла, будто нехотя, к черно-золотой цифре девять и замерла. Воздух разорвали громкие аплодисменты. Это Елена и Марк захлопали в ладоши." - Мне интересно, они и Василисе так же хлопали? - насмешливо произнесла куцехвостая и прищурилась, глядя на подругу. Та лишь пожала плечами, мол, сами все скоро узнаете. "— Первая степень! — победно воскликнула Елена. — Норт — наследник по праву! — Ее лицо просто лучилось счастьем." - Кхм, кхм, - насмешливо кашлянула Василиса и усмехнулась. " Нортон-старший также позволил себе гордую, радостную улыбку. — Лучше, чем я мог предположить. Но действие напитка плохо сказалось на нем… Кажется, у него есть аллергия, непереносимость эферного напитка. Азалия! — Нортон-старший обернулся к дверям. В проеме тут же возникла фигура няни, словно она только и ждала, когда ее позовут. — Азалия, отведи Норта в его комнату, пускай теперь отдохнет… Няня кинулась к Норту и осторожно приподняла его за плечи. Выглядел братец очень плохо: его лицо посерело, даже синяк, казалось, стал бледнее. Таким образом, еле передвигаясь, они с няней вышли из комнаты. Подождав, пока за ними закроется дверь, отец поманил рукой Эрика." Ребята грустно вздохнули. "Тот, весь дрожа от страха, подошел к столику и протянул свой кубок. Василиса заметила, что отец налил ему очень мало, на самое донышко. Эрик медленно выпил свою порцию. Он опустил кубок, почмокал губами, расплылся в глупой улыбке и вдруг осел на пол, повалившись на бок. Нортон-старший метнулся к нему и тут же остановился — Эрик крепко спал." - Эх, - да, ребятам было жалко его. Он никогда не увидит Эфлару и не узнает о часодействе... "Мало того, он начал слегка похрапывать. Отец бережно перенес его обратно на диван. — Ну, тут без сюрпризов, — сказал Нортон-старший." Черная королева послала сыну возмущенный взгляд. "К сожалению, наш Эрик не обладает ни каплей часодейного дара… Ноель! Твоя очередь! Ноель повторил подвиг брата. Теперь они лежали рядышком на диване и храпели в унисон. Вернулась госпожа Азалия, увидела спящих, и лицо ее приняло расстроенное выражение, но Василисе показалось, что во взгляде няни промелькнуло и некое довольство." - Будет о ком заботиться, - предположила Диана. "Тем временем Дейла тоже получила свое зелье. Василиса с интересом наблюдала за ней: сестрица пила маленькими глоточками, испуганно поглядывая на отца. Кубок со стуком упал на пол. Дейла схватилась за живот, лицо ее как-то странно позеленело, и она медленно осела на пол. Нортон-старший бережно приподнял дочь за плечи и развернул к часам. Прошла долгая мучительная минута. Наконец толстая стрелка вздрогнула и понеслась по кругу, наращивая скорость… Первый круг, второй, третий… Шестой. Короткая стрелка замерла на цифре шесть. — Вторая степень, а может, и больше… Воистину неожиданно и очень похвально. — Нортон-старший выпрямился." ОД напрягся, ведь осталась только Василиса. "Азалия! Позаботься о Дейле, кажется, ее сейчас стошнит… Дейла и впрямь выглядела неважно. Няня обхватила ее за плечи и осторожно вывела из комнаты. Василиса осталась на диване одна, если не считать мирно посапывающих рядом братьев. Нортон-старший неторопливо повернулся к Василисе. Глаза их встретились. — Кубок! — приказал он. Василиса медленно подошла. Ее рука чуть дрожала, когда она протягивала отцу кубок. Нортон-старший наполнил его до краев:" ОД послал Нортону - старшему недоуменные взгляды, а взрослые - осуждающие. "— Пей! Елена неестественно выпрямилась, чуть подавшись вперед: голубые глаза опасно блестели. Марк хрустнул пальцами, выдавая немалый интерес к происходящему. — А… это не слишком много? — спросила Василиса с опаской. Жидкость мрачно плескалась в кубке; кажется, отец налил ей раза в два больше, чем остальным." Кажется, ребята тоже начали что-то складывать и теперь уже возмущенно смотрели на Огнева. Тот оставался невозмутимым. "— Не бойся. — Нортон-старший насмешливо скривился. — Часовым зельем нельзя отравиться. Василиса поглядела на жидкость и внезапно осознала, что не хочет это пить. Ее охватило странное, волнительное чувство: казалось, выпей она это — жизнь неотвратимо изменится. ВСЕ БУДЕТ ПО-ДРУГОМУ." - Это же круто! - внезапно воскликнула Захарра, тем самым напугав присутствующих. "— Не буду пить! — И Василиса опустила кубок. — Пей! — неожиданно рявкнула Елена. — Иначе я сама залью это зелье в твою глотку! — Не буду! — зло выкрикнула Василиса и разжала пальцы. Но кубок не упал — он просто завис в воздухе, из него не вылилось ни капли зелья. — Спасибо, Марк, — произнес Нортон-старший. Марк кивнул, устало встряхивая кистями, как будто он только что играл на пианино." - Интересное сравнение, - тихо произнес Миракл и добавил. - Диана, продолжай. Фея послушалась и продолжила читать. "— Ты будешь наказана за непослушание, после… — сказал Нортон-старший и добавил, обратившись к Елене: — Я попрошу вас с Марком выйти… Хочу поговорить с дочерью наедине. Господин Мандигор, конечно, остается. Елена явно хотела возразить, но передумала. — Хорошо, — произнесла она ледяным тоном, кивнула Марку и, прошуршав бархатным подолом, скрылась за дверью. Марк, заинтересованно оглядываясь, вышел следом. — Если ты не выпьешь зелье, — спокойно произнес Нортон-старший, — я не дам за твою жизнь и гроша. Каждый ребенок в нашей семье проходит испытание на часовую степень. Таков закон." Черная королева хотела что-то сказать, но промолчала и лишь послала Нортону недовольный взгляд. "— Я не из вашей семьи! — выпалила Василиса. — Я ничего не понимаю, все вокруг говорят загадками, угрожают… Мне здесь не рады! Поэтому я хочу знать, почему ты вдруг решил вспомнить обо мне? Зачем? — Василиса от волнения опять перешла на «ты»." - И нечего с ним на "вы". Не заслужил, - ответила она на недоуменный и немного возмущенный взгляд, посланный "тем, кто не заслужил обращения на вы". "— Прекрати истерику, — посоветовал Нортон-старший, усаживаясь в кресло, где только что сидела Елена. — Если бы ты не была членом нашей семьи, то не присутствовала бы на посвящении. И не забывай, у тебя моя фамилия… Я не мог воспитывать тебя здесь, со своими детьми, чтобы уберечь. Можно даже сказать, что я спас тебя. — Здесь что-то не так, — сказала Василиса, но уже не так уверенно. — Если ты выпьешь наконец зелье, все будет хорошо… Ты мне веришь? Василиса взглянула на отца: да, ей бы хотелось ему верить." -"Ключевое слово "хотелось", - в мыслях добавила Василиса. А Диана тем временем читала дальше. "Но теперь она больше доверяла словам Эрика. — Я хочу знать, что будет со мной дальше, — произнесла Василиса. — Что будет, если я тоже буду иметь какую-то там степень. — Позвольте, я расскажу об этом, — неожиданно вмешался человек в шляпе. — Сделайте одолжение, Мандигор, — кивнул Огнев, устало откидываясь на спинку кресла. Господин Мандигор снял шляпу в свете канделябра сверкнула лысина. «Так вот почему он носит шляпу», — невольно подумала Василиса." - В такой момент она думает, почему Мандигор носит шляпу! - недоуменно воскликнула Драгоций, а рыжеволосая лишь пожала плечами. "— Маленькая леди, вы принадлежите к очень известной и знаменитой семье, — начал этот лысый благожелательным тоном. — Я наслышан об истории вашего рождения и уверен, когда придет время, ваш отец посвятит вас в подробности… Поверьте, многие эфларцы мечтали бы родиться в семье часовщика, чтобы иметь возможность пройти испытание на часовую степень." - Это да, - подтвердил Ник и в доказательство кивнул. "— Кто такие часовщики? — мигом спросила Василиса. — И что за эфларцы? — Часовщики — это те, кому посчастливилось родиться с даром, — терпеливо пояснил Мандигор. — Даром, мгновенно вводящим человека в сонм избранных. Часовщикам поклоняются все люди: ремесленники и крестьяне, торговцы и даже воины… А также все без исключения эферные существа — существа, созданные мыслью часовщика… Все они обязаны служить часовщику, потому как он — избранный Временем. Высший. — И еще, если у тебя окажется часовая степень, — вмешался отец, — ты сможешь наконец увидеть Эфлару." - Но Василиса там уже была, - с улыбкой заметила Диана и тут же сама продолжила чтение. "— Да-да, — подхватил Мандигор, — только часовщик может совершить переход по часовому мосту, лестнице или зеркальному пути… Простой человек может переместиться между мирами только с посторонней часовой помощью. Отец не сводил с Василисы пристального взгляда. Лицо у нее опять начало заливаться предательской краской. Сердце бешено застучало, пытаясь выпрыгнуть из груди. ОНА УЖЕ БЫЛА НА ЧАСОВОМ МОСТУ." Захарра уже хотела было воскликнуть свое фирменное "ту-ду-ду-дуум!", но её опередил Маар. За это он удостоился очень гневного взгляда от пожирательницы печенья. - Это. Моя. Фраза, - убийственно спокойный голос. Это не к добру. - После чтения книги, - поднял руки в примирительном жесте Родион Хардиус. Захарра как то слишком хитро ухмыльнулась и кивнула. Видимо в обеденный перерыв, который к слову должен скоро быть, ему не жить. А Фрезер тем временем продолжила. "— Что опять с тобой? — вкрадчиво спросил отец. — Я не хочу на Эфлару, — ответила Василиса, чувствуя, что лицо ее пылает. — Я хочу уйти отсюда. Хочу в школу, к друзьям, просто ходить на гимнастику, поехать в летний лагерь… Мне не нужна ваша Эфлара! — К сожалению, теперь это уже невозможно. Повисла напряженная пауза. — Первый раз вижу такое нежелание обрести часовую степень! — Мандигор не терял искренней надежды образумить Василису." - Поверьте, мы все тоже такое впервые видим, - хором произнесли те, кто когда то убеждал Василису стать часовщицей. Взрослый даже улыбнулись на такую синхронность. "— Если у тебя будет хотя бы третья, девочка моя, ты сможешь учиться в Школе светлых часов, пройти двенадцать эферных кругов, стать великой часовщицей! Правда, каждый может, в силу личных причин, отказаться от испытания и просто заснуть — навсегда забыть о часодействе. — Как Эрик и Ноель? — тут же спросила Василиса. — Я тоже так хочу. Нортон-старший недовольно поморщился, кинув на Мандигора убийственный взгляд. Тот смутился и отступил к камину. — Я всего лишь представитель РадоСвета, — смиренно пробормотал Мандигор. — Решайте сами. — Конечно, ты можешь, как сообщил почтенный Мандигор, отказаться от испытания." - Но ты же этого не сделала?Да? - начала нападать куцехвостая, но Диана, не давая кому либо ответить, продолжила. "Но тогда я буду вынужден направить тебя в специальный приют до выявления твоих способностей. Думаю, госпожа Мортинова согласится лично заняться твоей судьбой. Василиса почувствовала себя совершенно несчастной. Нет, только не Елена… Отец верно рассчитал: что угодно, лишь бы не оказаться во власти этой ужасной женщины." На такое описание Елены отец Василисы лишь усмехнулся. "— Хорошо, я выпью это кошмарное зелье, — угрюмо сообщила Василиса. Мандигор облегченно вздохнул, а отец кивнул, скрестив руки на груди. Василиса взглянула на прозрачные часы, схватила продолжавший висеть в воздухе кубок и в несколько глотков осушила его. Как ни странно, напиток оказался тягучим и ароматным, похожим на сироп, но не сладкий. — Сделано! — подвел итог довольный Мандигор. Нортон-старший прищурился." - Что-то мне это не нравится, Нортон, - начала Нерейва, и Диана решила, что лучше скорее читать дальше. "— Как ты себя чувствуешь? — Лицо отца осветила злорадная улыбка. Василиса прислушивалась к внутренним ощущениям. Жидкость приятно разлилась по телу, тепло заструилось по венам… Словно каждая клеточка наполнялась дивным, радостным светом. <b>— Поразительные свойства у этого напитка, — внезапно произнес Нортон-старший, не сводя с Василисы внимательного взгляда. — Знаешь, как оно называлось раньше? До того как стало известно, что часовое зелье максимально точно определяет часовую степень? Эликсир правды." - Нортон! - воскликнула Черная королева, догадавшись, что он будет делать, а точнее уже сделал в прошлом. "Он позволит рассказать все, что знаешь. Раскрыть все секреты, самые глубокие твои тайны… Он сможет распахнуть створки наипотаеннейших уголков сознания, выявить любую правду или обнаружить ложь… Где ты была вчера вечером?" - Всю речь портит последняя фраза, - вставил Лешка и вздохнул. "Василиса хотела промолчать, но слова как будто сами полезли наружу: — В библиотеке… — Она в ужасе зажала руками рот, но это не помогло. — Я прошла по мосту с часами и попала в зеркальный коридор… Нортон-старший вскочил с кресла. Глаза его яростно сузились." - Начинается, - прошептала Диана и продолжила читать быстрее. "— Дальше? — Я видела и слышала… — Василиса отчаянно боролась с собой. — Слышала, как Астрагор… — Достаточно! — оборвал Нортон-старший. — Нортон, — удивленно произнес Мандигор. — Не значит ли это, что девочка сама шла по часовому мосту и… — Перешла на Эфлару и слышала слова Астрагора, — закончил Нортон-старший. — И еще много того, что может выдать нас с головой. Например, твое имя, уважаемый Мандигор. — Необходимо стереть ей память, — заволновался Мандигор, опасливо косясь на Василису. — Если Астариус узнает об этом, ему не составит труда залезть в сознание твоей дочери… — Еще долго нельзя применять эферы к испытуемому, ты забыл, Мандигор? Но можешь не беспокоиться об этом, моя дочь не скоро переступит порог дома… Нортон-старший подошел к Василисе и, схватив за плечи, с такой силой подтолкнул к часам, что она чуть не ударилась лбом о прозрачный циферблат." На этот раз обошлось без возгласов, но Нортон Огнев все равно удостоился гневного взгляда от Черной королевы и всего Ордена дружбы. "— Ну, какие еще сюрпризы ты нам приготовила? — услышала Василиса, но голос отца шел издалека, будто через толстый слой ваты. Начало происходить нечто странное: часы и вся мебель в комнате принялись подпрыгивать, будто собрались танцевать." Вот тут все напряглись. Им было интересно как у Василисы проходило посвящение. "— Чудно, — прошелестел тихий голос Нортона-старшего, — стрелка не двигается с места… Неужели Елена оказалась права? Василиса промолчала. Честно говоря, ей стало совсем худо… Мебель заплясала вокруг в неистовом танце, а ее саму начала бить крупная дрожь: затрясло, словно в лихорадке. Мало того, Василиса и сама начала подпрыгивать, словно ее тормошили и дергали вверх сотни детских ручек. Отец пораженно наблюдал за ней. У Мандигора отвисла челюсть." - Интересно было бы на это посмотреть, - снова вставил Маар, за что получил гневный взгляд Дианы. "Раз! Сильный рывок, и пол ушел из-под ног. «Я падаю!» — мелькнула мысль в голове Василисы. Она еще успела увидеть, как толстая часовая стрелка вздрогнула и понеслась по кругу с бешеной скоростью. Василиса неторопливо перекрутилась вокруг себя, словно делала сальто, но как в замедленной съемке, и вдруг осознала, что висит в воздухе. «Ого!» — только и успела подумать она, как ее пронзила сильная, резкая боль в спине, будто что-то хрустнуло в позвоночнике. От боли у Василисы потемнело в глазах, и она рухнула вниз." Все это время все в этой комнате сидели неподвижно и внимали каждому слову. Любопытство берет верх! "Василиса лежала на полу и не могла даже пошевелиться. Ой, как голова болит… Она чувствовала, как ее переворачивают на спину, и совершила огромное усилие, чтобы чуть приоткрыть глаза: в смутном тумане предстало хмурое лицо отца и счастливое — Мандигора. — Поздравляю, Нортон, — потрясенно произнес последний, — две стрелки стоят на двенадцати. Двенадцать кругов! Теперь у Астариуса не будет возражений против твоей кандидатуры… Твоя дочь имеет высшую степень, и по закону ты можешь войти в РадоСвет без голосования! Возможно ли было представить, что так повезет? — Конечно, ей это не понравится, — задумчиво произнес отец. — Да, действительно вышел сюрприз." - Что-то ты не очень то и рад, - яда в голосе Черной королевы хоть отбавляй. На это заявление Огнев ответил хмурым молчанием. А ребята видимо только сейчас опомнились. Потому что они вдруг все разом громко зааплодировали. (инициатором естественно была Захарра) Василиса немного покраснела, но тут же расплылась в широкой улыбке и сказала: - Ребята, это было давно, - но Од это ничуть не смутило, и как только все перестали аплодировать, Диана продолжила. " — Кому не понравится? — удивился Мандигор. — Для нашего Ордена большая честь открыть такую одаренную часовщицу, пусть и… э-э… — Все не так просто, Мандигор. Но думаю, тебе пора сообщить об испытании РадоСвету. — Да, да, с превеликой радостью… Послышался звук открываемой двери, прошуршала ткань платья. — Она спит! — радостно воскликнула Елена." - О, нет. Она не спит, - хитро ухмыльнулась Драгоций, ожидая реакции Мортиновой. "— Нет, она не спит. Раздался жуткий, полный ярости вопль: кажется, Елена увидела, где находятся стрелки." Тут все в комнате (даже взрослые!) закрыли глаза. Но кто-то от воспоминания того самого крика поморщился, а кто-то блаженно прикрыл глаза, желая увидеть её лицо в тот момент. "Больше Василиса ничего не услышала, потому что потеряла сознание." - Конец главы, - обьявила Диана и обращаясь к взрослым спросила. - Вы будете читать? Те отрицательно покачали головой и Диана передала книгу Лешке: - Тогда ты читай. Лешка возражать не стал и с готовностью ринял книгу и прочитал название следующей главы: -" Глава 5. Переход."
Примечания:
273 Нравится 268 Отзывы 69 В сборник
Отзывы (3)