ID работы: 530086

Узы

Джен
PG-13
В процессе
581
автор
Размер:
планируется Макси, написано 116 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
581 Нравится 347 Отзывы 321 В сборник Скачать

Учиться, учиться и учиться (часть 2)

Настройки текста
Итак, Гарри Поттер, появившийся в обеденном зале, как сказал бы Джирайа, "словно незваная дождевая туча на нежно-сером утреннем небе", опустился на свое место и выдавил из себя робкую, неловкую улыбку и пожелание доброго утра и приятного аппетита. Наруто вперился взглядом до неприличия пристально, но скорее с львиной долей любопытства, чем какого-то подозрения, что не укрылось, впрочем, от внимания самого Поттера. - А, это опять ты, - сказал вдруг тот с неудовольствием. Шиноби вскинул брови. - Подсел на сумасшедшего посмотреть, да? Дай угадаю, твои родители не хотели пускать тебя в школу, потому что в ней учусь я, опасный для социума психопат и лжец. Давай, расскажи, как ты их убедил? Удивительно! Узумаки даже рта не успел раскрыть, как на него посыпались обвинения. Обычно он выслушивал грубости за дело... по крайней мере, в последние годы. Однако эти девчачьи жалобы с долей скептицизма и смирения... "Возмутительно", - рассерженно подумал джинчурики. - У меня нет родителей, - поправил он Гарри чисто механически. Гарри поднял голову с рук и изумленно, даже виновато на него взглянул. - О, извини. Я... просто извини. - Конечно, ты же не знал, - Наруто улыбнулся, и улыбка получилось на удивление легкой. - Я, по правде говоря, не очень в курсе, что тут происходит. Понимаешь, я всю жизнь провел в уединении... на другом континенте, к тому же. Так что извини и ты, наверное? Узумаки, надо сказать, был несколько раздражен поведением крестника Сириуса, и только то, что Сириус показался ему прекрасным человеком, подкупило его терпимость к Поттеру. Тот вел себя как Саске, только болтливей и задиристей. К сожалению (к величайшему сожалению!) вызвать Гарри на поединок и надрать ему задницу было не по правилам этой школы, да и нечестно - Поттер едва сможет защититься. А вот Саске за свое поведение огребал. Ну, пусть и не сразу, и не всегда он один, но получал по заслугам! "Попытайся его понять", - взывал к нему здравый смысл. - "Ему нелегко сейчас. И не воспринимай его как Учиху!" После недолгой мысленной борьбы с собой шиноби пришел к выводу, что если Поттер и дальше продолжит корчить из себя картину, которую Узумаки обозначил для себя "борьба сильной женщины с печалью и безысходностью", он просто поговорит с ним... наедине. - Значит, ты новенький, да? - вдруг подал голос темноволосый волшебник. Наруто согласно качнул головой. - Я тут, вроде, до конца года, а так посмотрим, может, еще задержусь, - Узумаки выдавил из себя улыбку мечтательного идиота, уложив голову на ладони. - Это не от меня зависит. - Понятно, - сказал Поттер. "Понятно ему! Мне бы самому что-нибудь да стало бы понятно!" - фыркнул про себя шиноби. Тем временем за столом повисла тишина. Гарри ковырялся в яичнице вилкой, Гермиона читала какую-то незнакомую Наруто книгу в синей обложке, Рон ел и, судя по его лицу, наверняка думал о чем-то возвышенном. Узумаки вздохнул и со скукой оглядел зал, как внезапно наткнулся на взгляд Учихи. По привычке он напрягся и выпрямил спину, рука уже полезла к спрятанному под одеждой оружию и чакра уже рвалась наружу. Так же быстро шиноби опомнился: он не один оказался в этой заднице, и они с Учихой вроде как в одной лодке. И что пора перестать на него так остро реагировать... наверное. И что время встречи по идее уже подошло. Наруто подскочил с места, еще раз пожелал всем приятного аппетита и подбежал к учительскому столу. *** Как оказалось, Наруто воодушевился очень зря. Почти весь день ушел на обучение простейшей магии и правильным движениям рук. Кстати, это оказалось сложнее, чем пресловутый "люмос", но, с другой стороны, "люмос" был пока единственным по-настоящему полезным заклинанием, и Наруто все равно уже начал воспринимать свою палочку как компактный фонарик. Итак, следующие несколько часов Макгонагалл уверенно доказывала, что это не так. Конечнно же, первым делом Наруто подумал, как бы использовал он такой многофункциональный гаджет дома. Например, не надо было ждать целых две минуты, чтобы вскипятить воду для рамена - достаточно правильно использовать "агуаменти". Или, например, такая восхитительная вещь, как левитация, помогла бы ему не вставать с кресла/стула/пола (чаще всего - с пола), чтобы достать до пульта. Возможно, была бы у него эта палочка раньше, и квартира пребывала бы в относительном порядке. С боевой магией, и даже с оборонительной, Макгонагалл не спешила. Сказала, что им некуда торопиться и, в принципе, была права. Не все заклинания из базовых дались с первого раза, а некоторые не дались вообще. Например, сегодня Наруто осознал, что он полный ноль в трансфигурации, и, в принципе, начал понимать Саске, который во всем хотел превзойти старшего брата - Наруто тоже чувствовал невероятную злость и ревность за то, что Учихе дается с первой попытки то, что у Наруто в лучшем случае получается с третьей. Однако на лице нукенина не наблюдалось ни намека на высокомерие, торжество или самодовольство - только легкое недоумение и любопытство, скорее даже неравнодушие. Что бесило только сильнее: почему бы не порадоваться своему успеху? Ну, хотя бы сказать хоть словечко! Впрочем, профессора тоже люди занятые, поэтому Итачи и Наруто были выставлены за дверь с кучей домашнего задания и советов. - Обязательно сходите на обед. Завтра, Наруто, придете ко мне еще раз, а Итачи, я так поняла, пойдет к Северусу. Думаю, Наруто, вы сможете подтянуть своего напарника позже. Наверное, все, что оба шиноби думают по поводу и такого посредственного репетиторства, да и термина "напарники", они выразили в небрежном переглядывании. Но едва ли Минерву Макгонагалл волновали какие-то гляделки. Итак, дверь класса закрылась перед их носами, и на некоторое время установилась тишина. Итачи рассматривал свою палочку, а Наруто не знал, куда деть руки и взгляд. - Ну, - кашлянул Узумаки, - Снейп это...? - Здешний преподаватель по зельеварению, - пояснил Учиха. – Тот, кто тебя привел в дом Сириуса. Ты наверняка его хорошо запомнил. Наруто поморщился, тут же вспомнив через что ему пришлось пройти прежде, чем ситуация прояснилась. «Прояснилась» - громко сказано, в итоге каждый просто получил свою порцию лжи. Орден Феникса думает, что Наруто и Итачи – два заблудших японских волшебника, которых взяли присмотреть за школой, ученики Хогвартса думают, что Итачи и Наруто и вовсе по доброй воле пришли сюда учиться. Ну и директор с Сириусом ближе всех к правде. Не выкладывать им, в самом деле, всю историю целиком? Наруто уже не раз представил, как это будет выглядеть: мы смертельные враги, я носитель кровожадного девятихвостого демона, он наемный убийца, предатель, в одночасье лишивший жизней целых район соклановцев. Но вообще для наших стран искалеченные судьбы людей - привычное явление. Легенда Дамблдора в свое время была незамысловатой и смешной: Узумаки, сын чистокровного волшебника, взят на воспитание семьей друга этого мага, погибшего в каком-то там инциденте. И он вынужден на время покинуть Махоутокоро по семейным обстоятельствам, а Итачи – друг семьи и официально считается его телохранителем, якобы до выяснения обстоятельств. «Хорошо хоть не старшим братом назначили», - мелькнула в голове мысль, и Узумаки скорчил кислую мину. Он знал, что этого не произошло только из-за их вопиющей непохожести. - Значит, ты будешь его помощником? Ты... что-нибудь понимаешь в этом? Итачи выгнул бровь. И как он выразительно это сделал, один жест вместо тысячи слов. Наруто прочел в этом жесте «Ты совсем идиот? Я слово «зельеварение» узнал два дня назад» и неловко улыбнулся уголком губ. Он тут пытается диалог завязать, а этот Учиха даже не старается! - Я так не думаю, - все-таки ответил Итачи. - Хотя, мать учила меня как справляться с ранениями в экстремальных ситуациях. Наруто прикусил губу, сначала не решаясь поделиться своей мыслью, но все-таки выпалил: - Знаешь, профессор нам всю эту магию так объясняет, как будто мы собираемся снять тут домик в «Хогсмиде» и счастливо жить-поживать до конца своих дней. На лице Итачи промелькнуло что-то похожее на согласие и горькую насмешку. - Думаю, Минерва хочет, чтобы мы не слишком выделялись среди других. К тому же, Наруто-кун, ты должен сам понимать – мы не до конца знаем, как попали сюда, значит, и не знаем, когда сможем вернуться. «И сможем ли вернуться вообще», - додумал за него Узумаки. - Глупости все это, - отрезал он и с вызовом поднял на Учиху глаза. – Можешь считать меня дураком, но мы обязательно вернемся! Я... мы... мы не можем просто остаться. Смотреть на безмятежное лицо Учихи стало слишком трудно, труднее даже, чем говорить и принимать это "мы", и Наруто вновь отвел взгляд на стену. Вдруг он почувствовал какое-то шевеление в своем кармане и запоздало отступил – Итачи, правда, тут же оказался рядом. Учиха держал в руках желто-красную полоску, прекрасно знакомую Узумаки. - Конечно, Наруто-кун, я вовсе не считаю тебя дураком. Шиноби приоткрыл в изумлении рот и молча наблюдал, как Учиха поправляет его воротник и замысловатыми хитрыми движениями завязывает галстук, вытащенный из кармана блондина, в правильный узел. - Потом я научу тебя, как его правильно завязывать, - сказал Итачи, не прерывая своих "магических", методичных движений. – Макгонагалл правильно сказала. Сейчас ты мой напарник. У нас теперь одна цель – защищать учеников этой школы и искать путь… домой. Тут нет моей организации, нет Конохи, твоих друзей, нет и Саске. Поэтому у нас нет причин враждовать. Наруто со стуком захлопнул рот. И медленно кивнул. - А сейчас идем в Большой зал. Узумаки кивнул вновь, обессилено вздохнул и плечом к плечу со своим врагом, с человеком, в одну ночь лишившим жизни всю свою семью, с преступником из организации, исправно пытающейся его убить, пошел в обеденный зал. *** К обеду замок стал гораздо сильнее походить на оживленную школу, полную волшебников. На столах вновь было бесчисленное количество вкусностей, которые Наруто тут же очень хотелось попробовать. Сначала он думал было сесть с краю стола, но потом увидел, что мест рядом с его знакомыми старостами и крестником Сириуса было много, даже удивительно много для заполненного зала. Впрочем, он без лишних раздумий и сомнений направился туда. Как ни странно, с ним пошел и Итачи. Наруто только удивленно на него взглянул и тут же посмотрел на преподавательский стол - Снейпа там не было, зато была та препротивная женщина в розовом. Как бы ему не нравился Итачи, он почему-то не желал, чтобы тот с ней общался. Эта дама вовсе не казалась ему адекватной. И поэтому не стал возражать. - Снова привет, - поздоровался он бодро, - не против, если мы сядем тут? - Конечно, - кивнула Гермиона и немного подвинулась, как бы демонстрируя, как сильно она не против. Итачи опустился на место рядом с ней, и Наруто сел с другой стороны, напротив Поттера и Рона. Гарри только взглянул на него без выражения и вновь вернулся к своей почти пустой тарелке. Рон же ел с большим энтузиазмом, и Наруто без промедления последовал его примеру. Какой бы вкусной не была курица, Узумаки не мог избавиться от тяжелых, не свойственных ему мыслей. Он все еще прокручивал в голове то, что услышал от Учихи в коридоре, и, наверное, это было написано на его лице. Ведь... так работали шиноби? Если Наруто хотел стать Хокаге, ему, возможно, пришлось бы претендовать и на место АНБУ на какое-то время, а там... работать с незнакомыми людьми, то и дело примеряющими новые маски и личины, и, более того, стать таким же - жить настоящим, не оглядываться ни на свое прошлое, ни на прошлое товарища. "Ладно, он не просит тебя забыть или простить!" - твердил Узумаки про себя. - "Просто работа, мы даже не подступились друг к другу ближе, или вроде того". Наоборот, теперь важна только появившаяся из ниоткуда деловая сторона их отношений. Но разве это вообще возможно - смотреть на Итачи и не думать о Саске? Интересно, что бы тот подумал, если бы увидел их обедающими за одним столом? Наруто тихо фыркнул, чем привлек внимание Гермионы. Та не преминула воспользоваться возможностью завязать разговор. - Где вы были все это время? Я не видела тебя на уроках. Наруто поднял на нее глаза, но ответил за него Учиха. Наруто хмыкнул вновь. Хоть какая-то польза от его присутствия. - Профессор с нами занималась. Гермиона повернула к нему голову и удивленно вскинула брови в беззвучном вопросе. - Не так просто влиться в чужой коллектив и понять чужую культуру, а у нас с Наруто-куном не было лишнего времени. К тому же нам пока не знаком ваш язык. То, что мы сейчас спокойно говорим, результат удивительных чар директора, но долго держаться магия не сможет. - О, ну конечно же, - кивнула Грейнджер. - И как долго?.. - Раз в два дня директор будет их обновлять. Чары очень сложные, нам повезло, что он с ними знаком. Однако, их срок имеет свойство укорачиваться. Вскоре их действие сократится до пары часов. Гермиона, судя по ее виду, озадачилась, сможет ли она овладеть таким полезным заклинанием. Очаровательное выражение серьезной задумчивости на ее лице заставило Наруто улыбнуться уголком губ. - Расскажите о себе? - вдруг подал голос Поттер. - Вчера я не мог послушать тебя, Наруто. А теперь вроде как есть время, - добавил он, будто бы оправдываясь. - Конечно, - кивнул Итачи. Наруто вообще не понимал, как он остается таким спокойным и терпеливым. Вопрос Поттера, по его не предвзятому мнению, даже не звучал хоть как-то дружелюбно. Гарри прямо таки допытывался, он почему-то воспринимал их как угрозу. - Мы с Наруто прибыли из Японии. Так как моя семья вела несколько... закрытый образ жизни, ни я, ни Наруто-кун толком не обучались в школе. Наруто-кун выбрал профессию шиноби... вроде вашего Аврората в нашей стране, но для этого по законам нашей страны надо было окончить Махоутокоро. Ну, или любую другую школу чародейства и волшебства. - Например, Хогвартс, - заключила Гермиона. Итачи подтвердил ее слова кивком. - И почему же вы предпочли обучение в родной стране Хогвартсу? - Гарри, - предостерегающе начала Гермиона, но Наруто перебил ее: - Дело в том, что я - чистокровный волшебник, но мои родители погибли два года назад. Все было подстроено, как несчастный случай, но позже обнаружено магическое вмешательство. И единственными моими близкими родственникам были дядя-сквиб и его жена. Естественно, не смотря на оставленное наследство, они не потянули репетиторов даже до моего совершеннолетия. Поэтому я должен был поступить в Махоутокоро, так или иначе. - Однако, - подхватил его рассказ Итачи, - как только был поднят вопрос о зачислении Наруто в Махоутокоро, нашлись... противники того, чтобы чистокровный жил и обучался под присмотром немагической семьи. К тому же безопасность Наруто была под сомнением. Поэтому за него вступился один из знакомых вашего директора, друг моей семьи. Мы подали прошение, и Наруто-кун был переведен сюда. - А вы тут почему? - уточнил Поттер. - Угроза сохранилась, и, как Наруто-кун сказал ранее, я его телохранитель. К тому же, профессор Снейп согласился организовать мне стажировку - я собираюсь заниматься зельеварением в будущем, и любой опыт будет кстати. - Секьюрити-зельевар? - Одно другому не мешает, - спокойно подтвердил Учиха. - Верно, - Поттер сузил глаза, но более не нашел к чему придраться. Зато неожиданно для всех нашел Рон: - То есть в любой момент когда ты не в замке на тебя может напасть сумасшедший якудза-волшебник? Наруто прыснул, хотя мысленно сделал себе заметку над этим подумать. Неспроста Дамблдор дал им именно такую легенду? "Может, он хочет нанять еще охраны под предлогом моего случая?" - подумал Наруто с долей недовольства. С одной стороны звучит логично, по крайней мере в мыслях, но с другой - обидно! Хоть старик и не знает, на что они способны, он в них сомневается! Впрочем, что-что, а свою силу Наруто доказывать умел. - Не думаю, что все будет так просто, - ответил Узумаки чуть погодя, оторвавшись от своих заумных размышлений, - смерть моих родителей, как я уже говорил, была подстроена, и очень убедительно, пока не нашли следы волшебного яда и чар. - Это не то, что мы афишировали, так что я не уверен, что Альбус Дамбддор захочет объявить об этом во всеуслышание, - подтвердил Итачи. - Черт побери, ну надо же, вендетта какая! Наруто немного нахмурился и кивнул. Гермиона, однако, тут же пришла ему на помощь: - Рон, ты меня поражаешь. Откуда ты знаешь такие умные слова? Разговор перешел в другое, более мирное русло. Наруто остался доволен своим рассказом и тем, что вопросов, скорее всего, больше не последует. По крайней мере, в его сторону. А вот на счет Итачи он не был уверен - как ни странно, гриффиндорцев больше заинтересовала не, как выразился Рон, вендетта в семье мага-якудзы, а то, что кто-то по доброй воле согласился работать со Снейпом. Узумаки уже начал сомневаться в том, что Учихе больше повезло... - И как, тебе правда интересно зельеварение? - громко изумился Рон. Наруто несколько удивился - даже ему было интересно узнать о зельеварении... судя по описаниям в справочнике и учебниках некоторые эликсиры творят настоящие чудеса. Всего-то дел - покорпеть немного над котлом... а сколько всего можно натворить! Итачи уверенно кивнул, видимо, разделяя его точку зрения. А может, чтобы просто отвязаться. - Чума, - подытожил Уизли и откинулся назад на стуле. - Профессор Снейп очень сложный человек, недоверчивый и загадочный, - осторожно сказала Гермиона, оглянувшись по сторонам. - А еще он очень требовательный, и работать с ним, скорее всего, будет непросто. Даже невыносимо. - Действительно, - отозвался Поттер. - То ли этот Снейп страдает синдромом героя, то ли искусно водит всех за нос уже сколько лет. И я не удивлюсь, если правда окажется ближе к последнему. Патлатый ублюдок. - Гарри, прекрати, - вспыхнула Гермиона. - Эти вещи не стоит обсуждать за столом. И вообще не стоит обсуждать! - Хорошо, мам, - смешливо фыркнул Рон и тут же получил учебником по голове. "Да", - поморщился Наруто, вспоминая Сакуру и ее тумаки. - "Похоже, этот мир тоже суров. Надо быть начеку". *** Все, что могла делать Цунаде - это беспомощно вздыхать и массировать пальцами виски, чтобы в который раз не разнести свой кабинет. Отчет Сакуры о миссии... мягко говоря, не обрадовал ее. Чтобы не нанести кому-нибудь лишних увечий, Пятая взашей выгнала всех из кабинета и осталась наедине со своими мыслями. Раньше она бы не стесняясь надавала всем тумаков и разрушить все и вся на своем пути. И все изменилось всего в какие-то десять дней. Чуть больше недели назад на их головы обрушилась одна непредсказуемая беда - Наруто пропал, и все переживали это по-своему. Особенно тяжело все это отразилось на Сакуре. Но, может, Цунаде так казалось только потому что Сакура всегда рядом, а рядом с ней забыть о пропавшем блондине было невозможно. Коноха без Узумаки... изменилась совершенно. На лицах друзей Узумаки не найти былой веселости и безмятежности, и все команды теперь были посланны на его поиски в разные уголки Скрытых Стран. Однако умные люди... даже нет, не просто умные люди, а именно те, кто знали подробности этой истории, понимали, что все эти поиски тщетны. От Учихи Итачи и Узумаки Наруто в этом мире будто бы не осталось и следа. Если, только если, как думала Пятая, это и был план Акацук, то еще через неделю им, может быть, даже вернут бездыханное тело Узумаки. Из милости ли, или чтобы наоборот, внушить ужас и трепет, фактически даже объявить войну, но вернут. Но и Цунаде, и Корень, и Совет понимали прекрасно, что Акацки тут не при чем - это совершенно не их почерк. В итоге и Корень, и Совет не без изысканий и увиливаний усиленно намекали Цунаде, что все это - ее вина. И если все предыдущие проблемы решались с относительной легкостью и обходились малой кровью, то теперь перед ними был тупик. Единственное, что им оставалось - это найти Джирайю. И, наконец, напрячься, вспомнить удивительные, горящие заразительной уверенностью голубые глаза. И учиться на своих ошибках.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.