"D" — Воля сердца и мечты

PG-13
Завершён
404
Фэндом:
Размер:
382 страницы, 139 097 слов, 45 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
404 Нравится 143 Отзывы 206 В сборник

Тату Эйса и заколка Лайс

Настройки
      Весь следующий день Лайс решила посвятить дрессировке Эйоро, который всё никак не мог обвыкнуться со своими тремя обличиями. Первым стал вид мойо, он был птицей. Вторым стал напоминать грифона, то мифическое создание с четырьмя лапами и крыльями, хотя, больше он был похож на большую крылатую кошку с клювом, зрелище, прямо скажем забавное, особенно по первости, когда Эйоро высоко задирал лапы и, шатаясь, старался перемещаться по палубе. Третья же давалась пернатому и пушистому с большим трудом — это была вторая, но в несколько раз больше и мощнее, её было решено отложить на потом. — Эйоро, миленький, ну, давай, ещё разок! — уговаривала Харрмишь своего любимца, вот уже пять минут сидевшего в природном своём виде и отказывающегося слушать просьбы хозяйки. — А я тебя потом очень вкусно накормлю! — перешла на подкуп маленькая хитрюга. — Госпожа старпом, не видите, устала зверушка, отдохнуть бы ей надо, — заметил Барт, стоящий за штурвалом и волей случая наблюдавшей всю эту картину. — Ну, Эйоро, последний раз! — не прислушалась к плотнику голубоглазая девица. — Я только взгляну, сможешь ты меня возить и всё, — взмолилась Харрмишь, и мойо всё же поднялся с места, тряхнув головой.       С некоторой неохотой тогда птиц стал грифоном, но на спину хозяйку всё же пустил и быстро взмыл в небеса. Какой дикий восторг, вылившейся в крик на ультразвуке, испытала голубоглазая наездница, ведь это были такие пьянящие секунды полёта, что кружилась голова, и мутнел рассудок, как от редкого саке, хотя, такое сравнение девочке в голову и не пришло.       Правда, к обременению в форме наездницы, да и полётам в новом виде Эйоро ещё не привык, а потому той же плавности и аккуратности не предвиделось. Немного устав, грифон решил всё же опуститься на палубу, но вот с торможением не рассчитал… И сам мойо, и его дражайшая хозяйка смачно впечатались в стенку камбуза, заставив прыснуть всех за этим наблюдавших. — И что это было? — оторвавшись от разговора со штурманом, поинтересовался Портгас, услышав только глухой удар. — Точнее, не так, что на этот раз сотворила Ла-а? — пробурчал веснушчатый капитан. — Полагаю, вашей уважаемой сестре вздумалось проверить на прочность стены камбуза, — отвлечённо заметил Динко, всё ещё что-то чиркая на бумажках перед собой. — Вот, такой маршрут будет оптимален, — для себя сделал заметку картограф. — Лайс! — во всю глотку гаркнул Портгас, рывком открыв дверь и высунувшись на палубу в поисках младшей. — Да, мон капитан, старпом по вашему зову прибыла, — материализовавшись прямо перед носом темноволосого юноша, гордо отчеканила Харрмишь. — «Как учила, ей Богу!» — на секунду промелькнуло в голове Эйса, а затем его наглейшим образом оборвали. — Госпожа старпом, от вас убытков больше, чем от целой команды прибыли! — вздохнул Бойк, в голове уже подсчитывая те самые убытки. — До коле, да коле, я спрашиваю, мой камбуз будет подвергаться нападкам со стороны вас, Госпожа старпом?! — высказался Курабэ, высунувшись из своей обители прямо в фартуке и с половником в руках. Сей предмет должен был повстречаться с макушкой бестолковой девицы, но кок сменил гнев на милость. — Ну вы! Чего такого-то? Поиграть уже нельзя! — состроив невинность, заскулила голубоглазая девица, обиженно потупив взгляд в пол, потому как возмущалось несколько людей и разом, тут шутки работать уже не будут. — Нельзя! — в один голос отозвались капитан, кок и счетовод. — Земля! — не вовремя крикнул Шу, что сидел в вороньем гнезде и следил за горизонтом.       На кромке воды и правда был виден островок, издали кажущийся не очень большим, но море обманчиво, и даже такая крупинка могла стать огромной землёй. Из дали остров ни чем не выделялся, но дух авантюризма взыграл в груди Харрмишь, и старпом прониклась идеей оказаться там первой. — Нэ, нэ, Эйс, айда на перегонки до острова?! — предложила голубоглазая девчушка, щёлкнув пальцами, тем самым подзывая мойо. — По воде? Как ты себе это представляешь? — немного затупил Портгас, всё ещё раздражённый выходками сестры. — Ну же, братишка, ты с помощью огня, а я на Эйоро, — усевшись на спину питомцу, сказала старпом. — Идёт! — кивнул Эйс, а в тёмном взгляде отчётливо были видны искорки азарта и озорства. — Динко, ты за главного! — бросил Портгас на последок ничего не подозревавшему штурману.       Харрмишь усмехнулась и развернув Эйоро лицом к носу корабля, лягнула того задником обуви в бок, для пущей прыти, воображая, что у неё есть шпоры. Грифон взвился, что-то рыкнул и помчался быстрее прежнего. А веснушчатый предводитель пиратов разогнался на двоих своих и спрыгнул, казалось в воду, но ставшее огнём тело остановилось в небе, и это пламенное облачко стремительно двинулось к суше. — Единственные идиоты, которые стали использовать фрукты ради развлечения и не по назначению, — это наши старпом и капитан, да, Тай? — уперевшись локтем в бок счетовода, проговорил Чарт. — Всё-то им в игрушки играть не надоест! Неужели не бояться, что мы их тут оставим? — случайно сорвалось с губ первого члена команды. — А тогда их доверие ничего не стоит, — вклинился в разговор плотник. — Как же тогда наша хвалёная гордость и преданность? Бойк, тебе, может, и виднее, ты видел то, чего не видели мы, но за такие мысли обычно «тёмной» не отделываются, — пригрозил Барт. Но Куб был прав, и Тай это прекрасно понимал. — Разумеется. Я человек расчётливый, не вижу выгоды в предательстве этих двоих!.. — развёл руками счетовод, слегка улыбнувшись. Настала гнетущая тишина и лёгкое напряжение чувствовалось в воздухе. — Это верно, — пискнул из-за долгого молчания Динко, а прокашлявшись, продолжил, — Капитан, то есть Эйс, и без фрукта был не горюй, а с логией… Уж мы ему не соперники, это как пить дать, — скрестив руки на груди и оперевшись на борт, высказался штурман, с некоторой досадой. — Ну, не знаю, Госпожа старпом вот младше нас, а с братом соревнуется, — задумчиво потерев подбородок высказался Куб. — Хотя, заметь, Чарт, мы ещё не знаем что с её фруктом, да и подействовал ли он вообще. В воду она лезть боится, а со способностью разбираться не хочет, — добавил мужчина, выправляя штурвал, даже не глядя в его сторону и увлечённый беседой. — Сразу видно — мастер своего дела, — несколько насмешливо заметил картограф. — А ведь теперь у неё ещё и зверушка «эволюционировала». Мало нам было гонять эту птицу с рей, так он теперь ещё и горизонтальные плоскости исследовать может, — закинув голову назад, почти провыл Динко, закрыв глаза. — Я вот всё думаю, а каким образом Госпожа старом смогла приручить дикого мойо? — в слух начал размышлять мужчина с крашенным чубом. — А ты разве не знаешь? — приоткрыв один глаз и посмотрев на счетовода, поинтересовался рыжий парнишка. — Едва ли… Даже когда мы с ними встретились в первый раз, эта зверушка летала где-то по округе, и я, признаться, испугался, увидев как нечто огромное, — Бойк поднялся на мысок ноги, прижав вторую к груди, подняв руки вверх и в стороны, — спустилось с неба и опустилось на пояс к этой голубоглазой малышке, — стоит признать, что у мужчины хорошо выходили пародии: в сжавшейся его фигуре, с прижатыми к себе руками и широко распахнутыми глазами, в качестве карикатуры действительно узнавалась старпом. — А похоже! — расхохотался Барт, тыча в мужчину пальцем.       Динко был сдержаннее и тихо хихикал под нос, пока не сказал: — Ты смотри, чтобы только голубоглазая никогда не узнала об этом! — рыжеволосый штурман умел пресекать ненужные глупости.       И под более скромные шутки корабль Пиковых подплывал к острову, оказавшемуся неплохих габаритов. А вот старпом и капитан уже успели закончить гонку, поругаться, поссориться и разойтись в противоположные стороны, не дожидаясь команду на причале. Ну, только подобное предположение сумели выдвинуть Тай и Чарт. — Многоуважаемые Пиковые пираты, внимание вопрос: что должно было произойти за это время, что бы мы получили вот это? — спустившейся на сушу первым, сердито поинтересовался Динко, изучая пустой причал и сидящего перед кораблём грифона, радостно виляющего хвостом и машущего крыльями. — Вероятно, — начал было Бойк, — Госпожа старпом победила, — быстро изложил суть счетовод, встретившись с недовольной моськой картографа. — Искать, — кратко приказал Чарт, двинувшись к Эйоро. — Птица, где твоя хозяйка? Пойдём, покажешь, — так же холодно и односложно объяснился рыжик с мойо. — Я начинаю понимать, почему капитан оставляет руководство на него, — протянул Шу несмело спускаясь на берег. — И почему же, Род? — незамедлительно поинтересовался Дэ, с радостью поддерживающий всякую беседу, спрыгнув на сушу. — Динко нас всех может построить на раз два, прямо как капитан, так-то, Силь, — указывая себе за спину, где и находилась удаляющаяся фигура штурмана и мойо. — Так, Силь, Шу, кончайте попусту языками молоть и идём за продуктами, — скомандовал Курабэ, потирая руки и жестом показывая матросам следовать за ним. — А капитан? А Госпожа старпом? — догоняя кока, спросили юноши. — Остальные их найдут. Моя задача, как повара, беспокоиться о голодных желудках, а ваша, как матросов, — мне помогать, — ответил Орбэ. — Кстати об этом, вон наш оболтус-предводитель, — закончил кок, слегка раздражённо указывая на Портгаса, за чем-то наблюдавшим и игнорирующим всё вокруг. — Какой-то он невесёлый, — протянул Силь, посмотрев на Рода и Курабэ. — Может Госпожа старпом в этот раз перестаралась? Или сильно поссорились? — предположил Орбэ и сделал несколько шагов в сторону Эйса.       Тот никак не отреагировал, продолжив сидеть и смотреть куда-то между домов с пустым взглядом. Даже когда кок вплотную приблизился к капитану, реакции не было. Зато стала ясна причина такого поведения. С ракурса Портгаса был очаровательный вид на соседнюю улицу, где у пекарни стоял какой-то местный парень и мило общался с… — Госпожа старпом? — раскромсал тишину показавшийся бесчеловечно громким голос Шу. Эйс, решивший играть в молчанку до последнего, медленно осмотрел всех собравшихся вокруг и едва заметно кивнул, вернувшись к рассмотрению картины. — Капитан, вам очень не идёт печаль, — заметил Силь, более или менее представляющий творящееся в голове предводителя Пиковых. — «В конечном счёте, почти все старшие братья проходят через это…» — выдохнул Дэ, вспоминая не такие далёкие, но уже потерянные дни, когда он сам так же сидел и пялился на свидания младших сестёр. — Отстань… — буркнул веснушчатый юноша, одёргивая рукав, под которым промелькнуло нечто новое и тёмное. — Зачем вы пришли? Я бы и так вернулся на корабль, — огрызнулся Портгас, поднимаясь с места и быстрыми шагами направляясь к причалу. — Э нет, многоуважаемый Эйс, вы никуда в таком виде не пойдёте, — схватив парня за шкирку, как шкодливого кота, отрезал Орбэ. — Пусти! Пусти, я приказываю тебе меня отпустить! — заорал темноволосый капитан, усердно пытаясь вырваться. — Я не подчиняюсь приказам «такого» капитана, это раз. И потом, вы уверенны, что стоит так голосить? — указав подбородком через дом, разделяющий улицу действа и ту, где беседовали местный юноша и старпом, уточнил Курабэ. Эйс притих. — Капитан, а что это? — приподняв рукав рубашки и проведя по чёрным буквам рукой, спросил Род. — Неужели не видно! — огрызнулся Портгас, крепко удерживаемый сильной поварской рукой, со скрещенными на груди руками (ака Лайс в прошлом). — Татуировка это… Мастер этот, зараза, имя моё нормально с первой попытки правильно написать не мог! Это даже показывать стыдно теперь. Ла-а точно посмеётся! — к концу своей тирады веснушчатый юноша вообще стих до полуразборчивого ворчания под нос. — Ага! — хитро протянул кок, быстро смекнув. — Ты хотел похвастать, да? Отвечай, Эйс! — для верности тряхнув тушку, прикрикнул Орбэ. — Хотел, — сдался капитан. — И первым делом перед сестрой, так? — продолжил расспрос Курабэ. — Так, — ответил предводитель Пиковых, щёки которого стали немного розовыми. — И застал её за беседой с местным парнем? — продолжил восстанавливать логическую цепочку событий кок. — Угу, — согласился Портгас. — И из-за этого расстроился? — задал вопрос повар, с неуместным смешком. — Да, — кивнул темноволосый юноша. — Орбэ, капитан просто ревнует, — скромно улыбаясь, высказался Дэ. — Это, ну, как бы очень сильное братское чувство, знаете, как отец не отпускал бы единственную дочь на свидание, так и наш капитан не хочет, чтобы кто-то замарал честь Госпожи старпом, — постарался объяснить матрос, под удивлённо-озадаченный взгляды. — Ты-то что в этом понимаешь, Силь? — рыкнул Эйс. — Ну вообще-то много, — заметил Шу. — У него, на минуточку, три сестры, и всех надо было выдать замуж, и Силь при всём этом участвовал, — сказал парень. Не удивительно, что Нрод об этом знал, вечера им всё равно надо было как-то коротать. — Итак, теперь меня можно опустить и пустить на корабль? Я уже понял, что должен это отпустить, — «покаялся» предводитель Пиковых с угрюмой моськой. — Нет, — покачал головой Курабэ. — Ты ж неотомщённым ещё неделю так ходить будешь. Либо говоришь об этом с сестрой, либо мараешь руки в крови. Выбирай, — решив не рассусоливать, кок поставил капитана перед фактом. — И ничего я ни не отомщённый! И с Ла-а я разговаривать об этом не намерен и вам запрещаю! — объявил Эйс, вырвав таки рубашку из руки Курабэ и оправив одёжку стоя на безопасном расстоянии. — И на что я надеялся, предлагая пирату выбор между дракой и откровением? — сам себя спросил кок, почесав затылок.

*****

      Под непринуждённую журьбу и возмущения штурмана на тему легкомысленности капитана и ветрености самой старпом, они шли до моря. Чарт выловил Харрмишь как раз за разговором с блондином, что навязчиво предлагал девице встречаться, но капитально игнорируемый голубоглазой пираткой, был отшит ещё и рыжим штурманом, красиво сыгравшим роль любви всей жизни Лайс. После старпом долго объяснялась с картографом, что, мол, мороженное и прогулка ничего не значат и комедию ломать не стоит. На очередном оправдании, Харрмишь и Чарт наткнулись на шумную компанию. — Эй, голубки, подите сюда! — подозвал Динко и Лайс один из компании, по виду, мужчина был из активных шутников всея беседы. — Что ж, легенда работает, это уже неплохо, — усмехнулся рыжеволосый штурман, с усмешкой поглядывая на хихикающую спутницу. — Что вам нужно, уважаемые? — поинтересовался картограф, скрестив руки на груди. — Рассудите нас, — попросил мужчина, когда его компаньоны по бездарному проведению досуга обернулись на девицу и парня. — Каграт утверждает, будто не так давно съел дьявольский плод. Я же утверждаю, что это ему с перепою привиделось, ведь он так и не разобрался, что за силу получил, к тому же и плавать умеет. Кто прав? — скорее уж риторически поинтересовался мужчина, ещё раз пригубив из бутылки, в ожидании ответа. — Если вы до сих пор не открыли своих способностей, ваше тело не изменяется и вы умеете плавать, то тот плод — фальшивка, — как-то сухо рассудила Харрмишь, наверное, повторяя эти слова и для себя. — Да к тому же, — Лайс резко выхватила из ножен кинжал и провела острым лезвием по чужой грубой коже, — ваша кровь — самая обычная, — заключила голубоглазая девчушка, с изумительным спокойствием слизав каплю крови с лезвия, наблюдая, как сам Каграт схватился за предплечие другой рукой, пережимая полосу алого ручейка. — Вот наше суждение. А теперь позвольте мы пойдём, — подвёл наскоро итог Чарт, схватив старпом за руку и скорым шагом двинулся к кораблю. — И кто только учил тебя манерам?! С каких по нормой является резьба на безобидных жителях островов?! — шипел и брызгал возмущением штурман, глядя на умиротворённую Харрмишь и свирепел только больше. — Ши-ши-хи! Динко, мне просто так захотелось! — расхохоталась старпом, имеющая к жизни столь же лёгкий подход, что и у цветка. — То же мне желания… Пора просить капитана научить тебя сдержанности и самоконтролю, — фыркнул рыжеволосый парень, краем глаза заметив кое-что неожиданное. — Эм, голубоглазая, это что? — поймав вырвавшуюся из ручонок девчушки карточку, поинтересовался Чарт. Видимо старпом хотела её переложить, но та выскользнула. — Портгас видел? — подсуетилась голубоглазая пиратка, воровато оглядываясь по сторонам, поскольку находясь на причале всегда велик шанс пересечься с командой и капитаном даже вне корабля. — Нет, — тихо ответил картограф, недоумевая с реакции старпом. — Тогда сейчас же это сожги, — молитвенно сложив руки, слёзно попросила Харрмишь.  — Почему? Ты неплохо здесь получилась, — не вовремя решил пошутить Динко, на что словил неодобрительный взгляд. — А, ты хочешь увидеть как человеческая душа отправляется на небеса? — вскинув одну бровку и разведя руки в стороны, поинтересовалась голубоглазая негодяйка. — Если да, то дерзай! Но тогда мир ещё и лишиться такого замечательного человека, как я, — драматично закинув глаза и приложив ко лбу руку, простонала Харрмишь.  — Ну… — штурман даже растерялся, не находя никакой логической связи между жизнью приобнимающего старпом мальчишки на фото и капитаном Пиковых. — И я не хочу, — вздохнула Лайс, протянув руку за фотографией.       Рыжеволосый юноша, вздохнув, передал очаровательную карточку с милыми «детишками» в руки её владелицы. Черноволосая пиратка тоже ещё раз окинула снимок взглядом, сорвала с верхнего края небольшую заколку, поглубже запрятав ту в карман, и демонстративно разорвала бумагу на мелкие кусочки, а, подойдя к воде, бросила их в море, облегчённо выдохнув, провожая порхающие бумажки раздосадовано вздыхая. — Скажи, какая связь между всем этим? — всё же поинтересовался Чарт. — Прошлый опыт, — усмехнулась Харрмишь, взъерошив собственные волосы на затылке. — Как показала практика, улики надо либо прятать, либо уничтожать. Любое моё общение с мальчишками, брат пресекал и пресекал грубо, — протянула девица, взгромоздившись на борт «Лошадки», возле рыжего парня — разговор назревал не короткий. — То есть? — не понял Чарт. — Эйс, ты думал он беситься за просто так? Он не контролирует каждый мой шаг, за ненадобностью, но каждого, кто сунется ко мне обязательно изобьёт. Раньше с этим ему помогали братья, но сейчас Эйс занимается этим лично, никак не пойму его мотивов! Как будто я сама с этим не справлюсь, — непривычно тоскливо говорила старпом, понурив голову и болтая ногами. — Но ведь, Госпожа старпом, он ни разу ничего не сказал нам, хотя уж у команды действительно есть к чему придраться… И, братья? — своевременно спросил Динко, решив нагло воспользоваться возможностью и вытянуть из пиратки побольше так интересующей его информации. — А ты думал что таких сумасбродных на весь мир только двое? — с забавной и ехидной усмешкой уточнила Харрмишь, одарив Динко недовольным взглядом, буд-то пиратка уже поняла замысел, но решила играть по правилам. — О нет, Чарт, нас больше. Безумцев, жаждущих моря, куда больше, чем можно вообразить. И я, и Эйс, и ты, и Пиковые. В какой-то мере мы все безумцы, вопрос лишь… — В самой мере, — договорил Орбэ. — Извините, что подслушал, я не хотел, — тут же извинился мужчина, поймав на себе вопрошающие взгляды.       Он с матросами и провизией вернулся только что, случайно услышав обрывок разговора. Что-то подсказывало Курабэ, что было бы неплохо узнать о братьях капитана и старпом. К тому же Портгас как раз задержался за «беседой» с тем несчастным, осмелившимся поболтать со старпомом Пиковых. — Да, именно в ней. Кто-то может просчитаться и проиграть, а кто-то выиграть. Второй брат тоже старше меня, но ещё опаснее, чем Эйс. Много опаснее, — словно предупреждала голубоглазая девчушка. — Он тоже пират? — поинтересовался Курабэ. — И почему вы никогда о нём не говорили? — поинтересовался кок, скрестив руки на груди. — Это то, о чём нас попросил сам брат, не будем более об этом… Динко, Эйс не может думать на команду, — припомнив первый из вопросов, сменила темы Харрмишь, стараясь не давать штурману думать, как упоминание о двух братьях свелось к одному. — Это ещё почему? Он думает мы ему не конкуренты? — фыркнул навигатор. — Ну, тут вроде бы моё мнение должно быть важно, ну ладно. Для него вы — семья, как и для меня. А в семье, нормальной семье, никто никого в постель затащить не пытается, — говорила это голубоглазая негодница вполне спокойно и даже невинно. — Тебе бы за это да по губам, — отчётливо проговорил капитан, внезапно оказавшийся рядом в беседой и приковавший к себе все взгляды. Его месть только свершилась и по разговору он понял, что всё интересное уже закончилось. — Братишка Эйс! — слегка нервно поприветствовала Лайс, почти сразу же приходя в себя. — Но это ведь так, разве нет? Вы с Лу об этом вот не думали. Или думали? — хитрый взгляд был направлен прямо в лукавую душу старшего пирата. — Про него не знаю, он сам себе на уме… — отводя взгляд в сторону моря, начал Портгас. — Дак ты тоже, — тут же вставила свои пять копеек старпом. — И ты, между прочим. Но я никогда о подобном не думал. Я ещё не настолько опустился, — закончил свою мысль веснушчатый брат. — О! Что это такое?! — соскочив с борта и подойдя к брату, задрав вверх рукав, воскликнула Лайс, просияв, так, словно бы прошлых реплик и вовсе не было. — Татуировка. Должны же быть у дорогостоящего пирата стоящие приметы, чтобы не перепутали не с кем! Но вот напортачил мастер с именем! Теперь это только нестираемый косяк моей жизни… — выдохнул предводитель Пиковых, снова немного расстроившись. — А по-моему очень круто! — высказалась младшая сестра, продолжая сканировать четыре буквы, проводя по ним пальцами, даже не задумываясь, что по свежему рисунку водить достаточно больно. — Это как особый стиль! Кстати, буквы-то ровные, так что зря ты злишься. Может и мне такую сделать? — задумалась девчушка, поглядывая в небо, которое, по идее, должно было дать ответ. — Голову прострелю, — отрезал Портгас. — Эй! Почему это тебе можно, а мне нет? Я тоже в море плаваю и могу себе это позволить! — обрушила всё своё недовольство на брата Лайс. — Только когда Лу выйдет в море. Иначе как ты собираешься путешествовать без имени со знаменитой татуировкой? — констатировал старший. — Впервые разумно, но она же не обязательно должна быть такой огромной, как у тебя, — заметила старпом. — Моя ещё маленькая, — сказал Портгас. — Можно и на целую спину сделать! — указывая на свою собственную, сказал веснушчатый юноша. — Вот и делай! А у меня будет милый цветочек на… — черноволосая пиратка задумалась, тщательно выбирая место для будущего рисунка. — Ягодице? — предположил Чарт. — Извращюга! Кто ж его там увидит! На ключице, — ткнув в косточку на груди (технически это часть груди между шеей и плечом), заявила девчушка. — А там его как буд-то видно будет. Вы ж вся с ног до голову в одежде, — указывая на ужасно длинный комбинезон, сапоги с высоким голенищем и рубашку с широким рукавом, доходящую до самых кистей, высказался кок. — Вини Эйса. Это брату припёрло, чтобы я так ходила. Хотя мне нравится, — добавление в конце было тише всего остального текста. — Я? Мне вообще всё равно! Можешь завтра хоть в купальнике весь день ходить! — этими словами капитан лично вырыл себе могилу.       Хитрое голубоглазое создание действительно гуляло весь следующий день в верхе от купальника и коротких шортах, закрывая лишь плечи полупрозрачной накидкой, не то что-то пряса, не то просто стараясь не бесить брата ещё сильнее. Правда, погода была и в самом деле жаркая, так что большая часть команды тоже скинула рубаки и безрукавки, так что всё списали на совпадение, пару раз посмеявшись над бесстрашием единственной девушк… девочки на корабле. — Кстати, Эйс, знаешь что, — вечером, снова упав в гамаке брата, начала разговор младшая сестра, — я тут подумала… Зачёркнутая «S» у тебя в тату, такая же была на флаге Сабо, — неожиданное суждение сопроводил скрежет сломанного пера, вдавленного со всей силой в бумагу. — Да что ты, — только и смог выдавить капитан. — Извини за это, — попросила прощения старпом. — Мне навеял воспоминания разговор о Лу и вспомнился флаг, который братец мастерил перед своим плаваньем, первым… — И последним, — произвольно добавил Портгас. — В общем там тоже была это буква… Может это знак? — предположила негодница. — Хм? На что это ты намекаешь, Ла-а? Я не повторю его ошибок и не умру, я ведь обещал, — бросил Портгас и полез за новым пером в шкаф. — И только попробуй нас обмануть, — предупредила Харрмишь и, отвернувшись от света лампы к тёмному окну, устало зевнула. — И не собирался, — бросил веснушчатый юноша, на том разговор закончился и каждый остался при своих размышлениях.
Примечания:
404 Нравится 143 Отзывы 206 В сборник