ID работы: 5320419

Монстр Хай. Бал «Полной Луны».

Гет
G
Завершён
13
автор
Размер:
217 страниц, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 28 Отзывы 0 В сборник Скачать

14) С новосельем.

Настройки текста
Опечаленный и в то же время разъяренный Хэнк, идет по школьным коридорам. Он заткнул свои уши карманными наушниками, из которых звучала яростная и громкая музыка. Перед ангелом, выйдя из невидимости, резко появляется Вэйсон. - Эй! - быстро встав в защитную стойку, вскрикнул Хэнк. - Хух, черт! Это ты, - ангел успокоился, снял свои наушники и вопросительно посмотрел на змея. - Что, испугался? – прошипел Вэйсон. - Нет, меня мало что может испугать, - он сложил руки на груди. - Я так понял, ты пришел мстить за своего телепортирующегося дружка. Ведь так? - С чего ты это взял? Хах, напротив, ты меня даже заинтересовал своей харизмой и способностями. Хэнка немного удивил этот ответ. - Постой, чего? – спросил он в недоумении. - Слушай, - продолжал Вэйсон, - я могу помочь тебе, проучить нашего зазнайку Дрейка. - С чего ты взял, что меня заинтересует это предложение? - Но ты ведь хочешь ему отомстить? - змей ехидно улыбнулся. - Подумай, он же опозорил тебя на всю школу. И, строго между нами, - он подполз поближе и сказал тихим тоном, - это Дрейк устроил погром в библиотеке, дабы после помочь всем с уборкой и построить из себя добряка. - Подожди! То есть, ты хочешь мне сказать, что во всем виноват этот черт?! И именно из-за него у меня возникли проблемы?! - ангел ощутил сильный гнев внутри и, немного поразмыслив, ответил: - Ладно, я согласен! Буду только рад поставить его на место! - Хах, значит, договорились? - Да, - уверенно ответил Хэнк. - Только, как ты мне собираешься помочь? Вэйсон достал из кармана куртки маленький электрошокер, и, показывая прибор, нажал на его боковую кнопку. Из электрошокера полетели маленькие синие искры. Хэнк недоумевая посмотрел на Вэйсона. Проходит немного времени. Фрэнки провожает ребят в их "новую комнату", а точнее на чердак, в котором, вроде как, уже прибрались. Дочь Франкенштейна едва успела открыть дверь, как Чэб быстро прошмыгнул мимо нее и раскрыл дверь на полную, а после него уже вошли Лео, Вэйсон и Дрейк. Окинув своим взглядом большой просторный чердак, черт не удержался и свистнул от восторга. Вэйсона, Чэба и Лео тоже удивили их новые апартаменты, даже не смотря на некоторые нюансы. Весь чердачный хлам еще не успели вынести, поэтому он был весь компактно скинут в один из углов чердака, а покрытые хоть и малой но не приятной плесенью стены и вовсе не вызывали восторга. В правом крыле чердака очень сильно выделялся небольшой каменный ярус, на который можно было забраться по ступенькам сбоку. Дрейк, конечно же, без помощи ступенек, без проблем телепортировался на этот ярус и посмотрел сбоку на периметр их новой комнаты. Весь чердак был около 15 метров в длину, 7 метров в ширину и 8 метров в высоту. Под потолком, который, кстати, был немного наклонен влево от двери, расположилась пара окон, а остальные три, уже на обычной высоте, находились параллельно входной двери. По началу, Дрейк даже и не предполагал, зачем ему с ребятами такое крутое и огромное убежище, но ощущение, что у них теперь будет своя комната где им рады, взбудоражила и даже заставила его улыбнуться. Мебели, как ни странно, почти не было: пара длинных диванов, выставленных у стенки и накрытых покрывалами, столы, обернутые в пленку, и пара-тройка стульев рядом с ними. Также, был небольшой шкаф для одежды, поставленный в углу, и пара ковров на деревянном полу чердака. - Мебели не так уж и много, - немного печально промолвила для ребят Фрэнки, - но мисс Бладгуд обещала решить этот вопрос. Оу, - девушка взглянула на кучу того самого неубранного мусора в углу, - видимо, уборщики не успели его вынести. - Ничего, - прошипел Вэйсон, подползая к ней, - это место сойдет для ночлега, а с мусором мы сами разберемся. - Ну и замечательно, - воодушевленно улыбнулась она змею. - Что же, вы располагайтесь, двигайте мебель как хотите, а не буду вам мешать. И еще, Дрейк, - девушка перевал свой взгляд на черта, который уже вопросительно взглянул на нее, - выйдем на минутку? Мне нужно с тобой поговорить. - Конечно! Без проблем, - ответил он, телепортируясь к выходу. Перед тем как выйти, Фрэнки добавила: - О, чуть не забыла! - она обернулась к Вэйсону, Лео и Чэбу. - Ребята, вечеринка начнётся через час, так что не затягивайте. Спускайтесь к школьному холлу, а там поверните в крайний левый коридор и идите до последней двери. Выйдя из чердака, Дрейк сразу же прикрыл за собой дверь, прошел с Фрэнки немного вперед по коридору, а после, до жути радостная девушка чуть ли не вскрикнула: - Дрейк! Ооо, я так рада, что у тебя вышло! Ты смог пригласить Джин! – Фрэнки притронулась к Дрейку и, нечаянно, от радости, ударила его электрическим разрядом. - Айй! Дззззз! Ббббблиннннн! - черта пронзил сильный разряд тока и он даже задрожал от этого. - Ой-ой! - Фрэнки в панике быстро убрала руку от Дрейка и испуганно. -Прости, прости, Дрейк! - О нн-ннет, - черт испуганно оглядел себя, немного запинался в словах, - т-тттт-олько, н-нне это... - Прости. Я знаю, это больно... - Да н-ннет. Не в этом дело, - его немного попустило, и он снова мог нормально разговаривать, - просто, теперь я, некоторое время, не смогу телепортироваться. - Эмм, а почему? - После удара током, или другим электрическим воздействием, моему телу и мышцам необходимо прийти в исходную норму, дабы я снова мог без проблем телепортироваться, а так, молекулы тела сильно встревоженный и не могут прийти в баланс для использования силы. - Прости, пожалуйста, я не хотела. Просто… - Ладно-ладно, расслабься, все нормально. - Дрейк улыбнулся. - Бывало и хуже. - Хорошо. Просто я так сильно хотела задать тебе вопрос, что даже не смогла контролировать свой ток. - Так, а что за вопрос то такой будоражащий? - Джинафаер тебе и вправду нравится? - ЧТО!? Постой,… как? - впав в легкую панику, черт начал размахивать руками. - Что? Нет,… ты же,… погоди. Как ты? Ох, блин... – Дрейк и не думал, что все так быстро догадаются, что он испытывает чувства к Джинафаер. - Ай, стоп, я понял… Спектра и Скелитта. Хах, похоже, теперь вся школа знает об это. - Да нет! Ты что! Вовсе не вся! - попыталась его успокоить Фрэнки. Дрейк посмотрел на Фрэнки, прищурив один глаз и подняв бровь второго. Он видел, что дочь Франкенштейна ему врет. - Ну ладно, - сдалась она под укоризненным взглядом черта, - скорее всего, вся. - Вот черт! - Дрейк схватился за голову и облокотился спиной о стену. - Эй, ну чего ты? - Фрэнки по дружески положила руку ему на плечо. - В этом нет ничего плохого. Всем нам, рано или поздно, кто-то начинает нравится, и в этом нет ничего ужасного. Дрейк, конечно, волновался, и боялся показывать свою привязанность, но больше всего его волновало их с парнями дело. Вэйсон, Чэб, Лео и Дрейк, пробудут в Монстр Хай только до той поры, пока не найдут заказанный артефакт. Ну, а выполнив задание и получив свои деньги, «Cuatro sombras» навсегда покинет новый Салем, и Дрейк больше никогда не сможет увидить Джинафаер вновь. - Да, ты права, - черт взял себя в руки и поправил свою кепку. – Ладно. Это все, что ты хотела мне сказать? - Да, и прости, что задержала. - Ничего, все супер. До скорого! - Ага, увидимся на вечеринке! Фрэнки уходит в другую сторону от чердака, ну а Дрейк, подпрыгнув, телепортируется к ребятам в свою новую берлогу. Чэб и Вэйсон что-то активно обсуждали, а Лео, тем временем, перетаскивал столы к их диванам. - Ну, так что, вы идете на вечеринку? - Дрейк вновь телепортировался на тот самый ярус. - О какой вечеринке сейчас может идти речь, Дрейк? – спросил Лео, перетаскивая второй стол. - Да, - Чэб повернулся к Дрейку, - нам нужно разработать план дальнейших действий. - Ну, вы что, серьезно? – сказал расстроенно черт. - Это потом обсудим, - вступил в разговор Вэйсон и, за пару секунд, молниеносно пронесся по ступенькам на ярус к Дрейку. - А сейчас ответь мне, пожалуйста, что это? Змей показал черту телефон со статьей, про его приглашение Джинафаер на бал «Полной Луны». - Ты здесь такой счастливый, и так смотришь на эту "Дракошу", - Вэйсон ехидно улыбнулся и убрал телефон в карман. - Осмелюсь предположить, что ты без ума от нее. Я ведь прав, влюбленный ты наш? Чэб и Лео посмеялись над чертом. - А тебе-то что? – сказал Дрейк, уже с агрессией. – Насколько я помню, ты любишь только деньги. - Да, это так, я даже не отрицаю, - Вэйсон начал медленно спускаться по ступенькам вниз. - Но, ты ведь должен понять, что у тебя нет шансов на эти, - он скорчил неприятную рожу и договорил, - "отношения". Черт не знал, что ему ответить, поэтому, самым оптимальным было просто промолчать. - Ладно, решим этот вопрос позже, - змей уже подполз к сыну Чупакабры. – Чэб, что там насчет Оперетты? - Джонни сказал, что не знает где она сейчас, - отвечал Чэб, - но, он уверен, что она скоро появится. - Скорее всего, - продолжил Вэйсон, она придет на сегодняшнюю вечеринку. Там-то мы с ней и поговорим. - Так что, - подошел к ним Лео, сложив руки на груди, - всё-таки, нам надо пойти на эту вечеринку? - Выходит, что так, – ответил Чэб. Дрейк с недовольством посмотрел на своих напарников. Продолжение следует.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.