21. Отступился.
4 апреля 2017 г., 02:03
Молли не отменила празднование, несмотря на трагедию в молодой семье Рона., более того, она отдельно пригласила и Гермиону. Девушка отказалась, появившись в Норе с утра. Поздравив Артура, она растаяла в лучах восходящего солнца.
Генри уговорил Снейпа появиться в Норе пораньше, чтобы помочь Молли. Мужчина согласился, желая разведать обстановку и, если что, уйти с праздника пораньше. Но семейство Уизли как всегда поражало своим оптимизмом. Даже Рона постоянно одергивали, заставляя радоваться жизни. Неужели это горе – ушла жена? Еще вернется, не вернется – появится другая. Рон кивал.
С партией первых гостей прибыл Гарри Поттер. Заметив Снейпа, он первым делом скрылся в кухне, предлагая помощь Молли и Генри. За столом Гарри сел с краю, не попадая в поле зрения Снейпа. Рядом с ним в тени сидел Рон, ему надоел счастливый вид окружающих.
− Гермиону тоже приглашали, − сказал он Гарри, − она отказалась.
− Думаю, она правильно поступила.
− Да, раз уж ушла. Она не передумает? − с надеждой спросил Рон.
− А сколько ты готов ждать? − серьезно спросил Гарри.
− Всю жизнь, − выпалил Рон.
Гарри посмотрел на его уверенное лицо с удивлением, ему показалось, что это сильное преувеличение.
На улице танцевали гости, Генри танцевал вместе с Флер. Он был в восторге от девушки и говорил ей неловкие комплименты. Гарри проталкивался к Снейпу, стоящему в стороне. В руках колдомедика были два бокала, один он подал профессору.
− Как ваши дела? − спросил Гарри.
− Все прекрасно, мистер Поттер. А у вас?
− Мы с Каем расстались.
− Мне жаль, − будто бы искренне отреагировал Северус.
− Я ушел от него еще перед Рождеством. Профессор, я люблю вас, − Гарри с отчаяньем сжимал бокал.
− Мне жаль, Поттер, но больше нет ничего. Я точно не знаю как, но все кончено с моей стороны. Вы тоже скоро отлюбите, мистер Поттер.
И если бы это могло быть неправдой, Гарри бы закричал, бросил свой бокал на землю, но черные омуты смотрели ровно, без блеска. Снейп говорил правду. У Гарри оставался один единственный аргумент:
− Тогда полюби меня снова, иначе я умру.
− Вы - Герой, помните. Вы способны преодолеть любые трудности, мистер Поттер.
Купол тепла над Норой переливался радужным сиянием, Снейп поднял голову, Гарри последовал его примеру, чувствуя, как слезы скатываются к ушам.
− Не жалейте об этом, мистер Поттер. Ваша жизнь впереди.
Поттер резко кивнул и двинулся прочь от Норы, прочь от людей.
Ближе к маю Снейп начал планировать поездку, перемежая свои поиски со встречами и уроками. Генри с энтузиазмом принял эту затею, обмениваясь письмами с Гермионой, он подбирал для себя различную литературу о зарубежье.
Подготовка к экзаменам шла полным ходом и кружок разваливался сам по себе, все больше студентов вспоминали о своих обязанностях. К концу мая в нем остались одни когтевранцы. Миневра готова была на каждом обеде напоминать студентам об учебе, ведь студенты предпочитали проводить свое время у озера, забросив учебники и наслаждаясь погодой. В учительской проводились разговоры перед каждыми выходными, профессор Бинс брюзжал, мадам Хуч готовилась к истерике по поводу решающего матча, да и все остальные были в прескверном расположении духа.
Приближающееся лето наполняло студентов надеждами на отдых, с ними веселел только профессор Снейп. Директриса иногда заглядывала в подземелья, взволнованная его безответственностью.
В день последнего экзамена, когда Генри пришел в подземелья с хмурым выражение лица, появилась Гермиона в сопровождении Драко.
− Отец согласен на любую невесту, − только переступив порог, объявил Драко.
− Мои родители без ума от Драко, − вторила ему Гермиона.
− Как чудесно все складывается, − обращаясь к Генри, сказал Северус.
− Гермиона несколько преувеличивает, − смутился Драко.
Молодые люди, расположившись на узком диване, делились своими планами на будущее, Генри, мельком взглянув на отца, рассказал и об их планах. Гермиона улыбалась, с некоторой жалостью сжимая руку Драко. Малфой выспрашивал подробности, заставляя Снейпа объяснять куда они поедут и что будут делать.
Снейп был рад их видеть, любовь поглотила двоих, превращая в одного человека, пусть с разными помыслами и мотивами, но действующего по одной воле. Гермиона и Драко смотрели в одну сторону, говорили на смежные темы и улыбались. Они не заканчивали друг за другом предложения, а если расходились во мнениях, то воспринимали это с улыбкой и пониманием. Любовь роднила их сильнее других приобретенных чувств.
Гермиона и Драко собрались уходить незадолго до отбоя, предложив проводить Генри до башни Когтеврана. Снейп остался один. Немного прибравшись в гостиной, он отправился в спальню, последнее время у него был прекрасный сон.
На вокзале Снейпов встречали Гермиона и Молли. Гермиона помогала своей бывшей свекрови с покупками, пробыв большую часть дня в Лондоне, они решили вечером встретить экспресс. Генри был занят изучением книги, подаренной ему отцом и, обняв встречающих, вновь погрузился в чтение. Гермиона ухватила ребенка за руку.
− У вас, наверное, нет дома никакой еды, − беспокойно заметила Молли.
Снейп согласился, и группа двинулась к ближайшим маггловским магазинам. Гермиона и Генри остались на улице, девушка, поинтересовавшись названием книги, переключилась на природу. Сейчас ее больше привлекал солнечный свет, движение машин и запах города.
Молли, насмотревшаяся сегодня на маггловский мир, уверенно ходила от одной полки к другой. Снейп хмуро таскался за ней.
− Я смотрю, ты не в обиде на Гермиону? − спросил Северус, рассматривая макароны.
− Столько лет она провела под крышей моего дома, что теперь не имеет значения в качестве кого она будет появляться там и дальше, − Молли выхватила пачку макарон у Снейпа, − эти продукты настоящее волшебство. Не понимаю, почему раньше мы не покупали все именно здесь. Да и дешевле.
− А как же Рон? − Снейп продвигался в сторону молочной продукции.
− Рон познакомился с какой-то девушкой на работе, − Молли улыбнулась, − какие Генри любит йогурты?
Из магазина они вышли с несколькими большими пакетами. Молли всю дорогу до лавочки говорила о глупом министерстве, призывая Снейпа аппарировать прямо отсюда. Гермиона толкнула Генри, отняла его книгу, спрятав в свою сумку, она подбежала к Молли и выхватила у нее пакет.
− Пойдемте вон туда, − Гермиона махнула в сторону ряда кустов, − аппарируем.
Дома, пока Снейп отгонял Молли от плиты, Гермиона рассказывала о древних рунах. Генри с радостью ее слушал, тем более, что сам уже несколько месяцев как начал почитывать кое-что легкое на данную тему.
− У меня где-то сохранился расширенный словарь рун, − Гермиона, задумавшись, положила левую руку на живот.
Вечером пришли Драко и родители Гермионы. Мистер и миссис Грейнджер принимали развод не так легко, как Молли. Видимо, отношение своих родителей к Драко она преувеличила не слегка. Скандал не начался только благодаря Генри, шутившему на протяжении всего ужина. Снейп приглядывался к счастливому Драко, иногда тот нервно вздрагивал из-за резких замечаний мистера Грейнджера, но тут же на его лицо возвращалась улыбка.
− Мы будем приезжать по выходным, мистер Снейп, − Гермиона обняла профессора.
− Мы тоже как-нибудь зайдем, − произнесла миссис Грейнджер, прощаясь.
− Скоро я от вас сбегу, − откликнулся Снейп
Генри отправился спать, он боролся с собой последний час. Снейп же, поднявшись в спальню, застыл у окна. Билл Уизли, имеющий знакомства в Египте, обещал найти ему феникса и вот уже неделю Снейп ждал – удалось это Биллу или нет. Но и в этот вечер ничего не было на горизонте.
Ответ пришел в середине июля, бумаги для транспортировки феникса получены, осталось только дождаться его прибытия. После получения увесистого письма, Снейп попросил Генри собирать вещи, да и сам начал укладывать чемоданы. Приближались выходные, Снейпы отправились за билетами на самолет.
Последние выходные в Англии прошли в бесконечном стрессе. Соседи Снейпа и некоторые благодарные ему жители так же неожиданно появились в доме, объединившем магглов и магов. Все говорили о предстоящем отъезде, Генри то обещал писать письма, то отказывался от этого намерения. Снейп говорил с гостями, открывал вино и подозрительно поглядывал на пьющую минералку Гермиону.
Миневра сидела в углу гостиной на неудобном жестком стуле, рядом с ней на кресле пожилая маггла вела бесконечный монолог о своих цветах. Миневре нравилась тема, но она боялась спросить лишнее, поэтому только кивала.
− У вас необычайно большая гостиная, хотя у нас такой же дом как у вас, это из-за освещения? − полюбопытствовала дама у Снейпа.
− Да, и еще цвет стен, − подтвердила Гермиона, оказавшаяся рядом.
В дверь постучали, Снейп прошептал что-то о своих нервах.
На пороге находилась чета Малфоев.
− Здесь магглы, − голос Снейпа звучал так, будто его мучила жуткая зубная боль. − Одежда. Слова. Палочки.
Люциус удивленно поднял брови, Нарцисса, соображающая быстрее мужа, преобразовала одежду в нечто элегантное, но все же и не самое модное. Спрятав палочку, она потянула Люциуса в дом.
Окончательное примирение и знакомство Грейнджеров с Малфоями произошло в Тупике(и они тоже были в тупике). Драко и Гермиона сторонились своих родителей, стараясь проводить время вместе с Генри. Мальчику приходилось слушать их бесконечные советы по учебе. Драко рассказывал Генри о своем школьном желании перевестись в Дурмстранг и все, что он слышал об этой школе.
В понедельник, тридцатого июля, Билл Уизли лично доставил клетку с пеплом в дом Снейпов.
− Он очень молод, книги по уходу за фениксами у вас есть? − Билл говорил с Северусом на кухне.
Генри спустился вниз, привлеченный голосами. Билла он видел редко, поэтому радостно выкрикнув короткое приветствие, обнял мужчину.
− Почему ты не приехал вчера? Что тебя привело сегодня?
Генри засыпал Билла вопросами, явно не ожидая, что тот будет ему отвечать. Билл несколько раз склонял голову в сторону клетки, то ли намекая Снейпу убрать ее, то ли Генри обратить на нее внимание. Впрочем, клетка нисколько не интересовала ребенка, пока оттуда не раздался странный клекот.
− Это же настоящий феникс, − мгновенно опознал Генри.
− Да, − согласился Снейп, − давай проводим Билла, ему нужно спешить на работу.
Клетка была оставлена без внимания. Когда Билл ушел, Генри вернулся на кухню.
− Как его зовут? − спросил он у входящего Снейпа.
− Не знаю, − беззаботно ответил зельевар.
− Билл оставил нам его до вечера, это в подарок его дочери? Кажется, ей еще рано…
− Это мой подарок тебе.
Тридцать первого, до приезда мистера Уизли на министерской машине, Снейп ненадолго покинул дом. вернулся он как раз в тот момент, когда Кингсли вышел из черного автомобиля.
− Министр провожает нас лично, − Снейп пожал руку мужчине.
− Случайно узнал о вашем отъезде от Артура, − ответил министр. − Где ваши вещи?
≈Осколки≈
Утром Гарри получил красные розы. В них была карточка с одной буквой «С». Смутное беспокойство, поразившее его вчера, сегодня переродилось в ужас. Сжимая букет, он оглядывал свою съемную квартиру. Поставив цветы в воду, Гарри нервно зашагал в спальню, найдя палочку, он вызвал патронус.
Вскоре перед ним возникла серебристая выдра Гермионы. Из послания подруги он понял только то, что Снейп сегодня улетает. Гарри аппарировал прямо из своей квартиры.