59 вольт

R
Завершён
245
1
автор
Размер:
78 страниц, 34 835 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
245 Нравится 37 Отзывы 115 В сборник

21. Отступился.

Настройки
Молли не отменила празднование, несмотря на трагедию в молодой семье Рона., более того, она отдельно пригласила и Гермиону. Девушка отказалась, появившись в Норе с утра. Поздравив Артура, она растаяла в лучах восходящего солнца. Генри уговорил Снейпа появиться в Норе пораньше, чтобы помочь Молли. Мужчина согласился, желая разведать обстановку и, если что, уйти с праздника пораньше. Но семейство Уизли как всегда поражало своим оптимизмом. Даже Рона постоянно одергивали, заставляя радоваться жизни. Неужели это горе – ушла жена? Еще вернется, не вернется – появится другая. Рон кивал. С партией первых гостей прибыл Гарри Поттер. Заметив Снейпа, он первым делом скрылся в кухне, предлагая помощь Молли и Генри. За столом Гарри сел с краю, не попадая в поле зрения Снейпа. Рядом с ним в тени сидел Рон, ему надоел счастливый вид окружающих. − Гермиону тоже приглашали, − сказал он Гарри, − она отказалась. − Думаю, она правильно поступила. − Да, раз уж ушла. Она не передумает? − с надеждой спросил Рон. − А сколько ты готов ждать? − серьезно спросил Гарри. − Всю жизнь, − выпалил Рон. Гарри посмотрел на его уверенное лицо с удивлением, ему показалось, что это сильное преувеличение. На улице танцевали гости, Генри танцевал вместе с Флер. Он был в восторге от девушки и говорил ей неловкие комплименты. Гарри проталкивался к Снейпу, стоящему в стороне. В руках колдомедика были два бокала, один он подал профессору. − Как ваши дела? − спросил Гарри. − Все прекрасно, мистер Поттер. А у вас? − Мы с Каем расстались. − Мне жаль, − будто бы искренне отреагировал Северус. − Я ушел от него еще перед Рождеством. Профессор, я люблю вас, − Гарри с отчаяньем сжимал бокал. − Мне жаль, Поттер, но больше нет ничего. Я точно не знаю как, но все кончено с моей стороны. Вы тоже скоро отлюбите, мистер Поттер. И если бы это могло быть неправдой, Гарри бы закричал, бросил свой бокал на землю, но черные омуты смотрели ровно, без блеска. Снейп говорил правду. У Гарри оставался один единственный аргумент: − Тогда полюби меня снова, иначе я умру. − Вы - Герой, помните. Вы способны преодолеть любые трудности, мистер Поттер. Купол тепла над Норой переливался радужным сиянием, Снейп поднял голову, Гарри последовал его примеру, чувствуя, как слезы скатываются к ушам. − Не жалейте об этом, мистер Поттер. Ваша жизнь впереди. Поттер резко кивнул и двинулся прочь от Норы, прочь от людей. Ближе к маю Снейп начал планировать поездку, перемежая свои поиски со встречами и уроками. Генри с энтузиазмом принял эту затею, обмениваясь письмами с Гермионой, он подбирал для себя различную литературу о зарубежье. Подготовка к экзаменам шла полным ходом и кружок разваливался сам по себе, все больше студентов вспоминали о своих обязанностях. К концу мая в нем остались одни когтевранцы. Миневра готова была на каждом обеде напоминать студентам об учебе, ведь студенты предпочитали проводить свое время у озера, забросив учебники и наслаждаясь погодой. В учительской проводились разговоры перед каждыми выходными, профессор Бинс брюзжал, мадам Хуч готовилась к истерике по поводу решающего матча, да и все остальные были в прескверном расположении духа. Приближающееся лето наполняло студентов надеждами на отдых, с ними веселел только профессор Снейп. Директриса иногда заглядывала в подземелья, взволнованная его безответственностью. В день последнего экзамена, когда Генри пришел в подземелья с хмурым выражение лица, появилась Гермиона в сопровождении Драко. − Отец согласен на любую невесту, − только переступив порог, объявил Драко. − Мои родители без ума от Драко, − вторила ему Гермиона. − Как чудесно все складывается, − обращаясь к Генри, сказал Северус. − Гермиона несколько преувеличивает, − смутился Драко. Молодые люди, расположившись на узком диване, делились своими планами на будущее, Генри, мельком взглянув на отца, рассказал и об их планах. Гермиона улыбалась, с некоторой жалостью сжимая руку Драко. Малфой выспрашивал подробности, заставляя Снейпа объяснять куда они поедут и что будут делать. Снейп был рад их видеть, любовь поглотила двоих, превращая в одного человека, пусть с разными помыслами и мотивами, но действующего по одной воле. Гермиона и Драко смотрели в одну сторону, говорили на смежные темы и улыбались. Они не заканчивали друг за другом предложения, а если расходились во мнениях, то воспринимали это с улыбкой и пониманием. Любовь роднила их сильнее других приобретенных чувств. Гермиона и Драко собрались уходить незадолго до отбоя, предложив проводить Генри до башни Когтеврана. Снейп остался один. Немного прибравшись в гостиной, он отправился в спальню, последнее время у него был прекрасный сон. На вокзале Снейпов встречали Гермиона и Молли. Гермиона помогала своей бывшей свекрови с покупками, пробыв большую часть дня в Лондоне, они решили вечером встретить экспресс. Генри был занят изучением книги, подаренной ему отцом и, обняв встречающих, вновь погрузился в чтение. Гермиона ухватила ребенка за руку. − У вас, наверное, нет дома никакой еды, − беспокойно заметила Молли. Снейп согласился, и группа двинулась к ближайшим маггловским магазинам. Гермиона и Генри остались на улице, девушка, поинтересовавшись названием книги, переключилась на природу. Сейчас ее больше привлекал солнечный свет, движение машин и запах города. Молли, насмотревшаяся сегодня на маггловский мир, уверенно ходила от одной полки к другой. Снейп хмуро таскался за ней. − Я смотрю, ты не в обиде на Гермиону? − спросил Северус, рассматривая макароны. − Столько лет она провела под крышей моего дома, что теперь не имеет значения в качестве кого она будет появляться там и дальше, − Молли выхватила пачку макарон у Снейпа, − эти продукты настоящее волшебство. Не понимаю, почему раньше мы не покупали все именно здесь. Да и дешевле. − А как же Рон? − Снейп продвигался в сторону молочной продукции. − Рон познакомился с какой-то девушкой на работе, − Молли улыбнулась, − какие Генри любит йогурты? Из магазина они вышли с несколькими большими пакетами. Молли всю дорогу до лавочки говорила о глупом министерстве, призывая Снейпа аппарировать прямо отсюда. Гермиона толкнула Генри, отняла его книгу, спрятав в свою сумку, она подбежала к Молли и выхватила у нее пакет. − Пойдемте вон туда, − Гермиона махнула в сторону ряда кустов, − аппарируем. Дома, пока Снейп отгонял Молли от плиты, Гермиона рассказывала о древних рунах. Генри с радостью ее слушал, тем более, что сам уже несколько месяцев как начал почитывать кое-что легкое на данную тему. − У меня где-то сохранился расширенный словарь рун, − Гермиона, задумавшись, положила левую руку на живот. Вечером пришли Драко и родители Гермионы. Мистер и миссис Грейнджер принимали развод не так легко, как Молли. Видимо, отношение своих родителей к Драко она преувеличила не слегка. Скандал не начался только благодаря Генри, шутившему на протяжении всего ужина. Снейп приглядывался к счастливому Драко, иногда тот нервно вздрагивал из-за резких замечаний мистера Грейнджера, но тут же на его лицо возвращалась улыбка. − Мы будем приезжать по выходным, мистер Снейп, − Гермиона обняла профессора. − Мы тоже как-нибудь зайдем, − произнесла миссис Грейнджер, прощаясь. − Скоро я от вас сбегу, − откликнулся Снейп Генри отправился спать, он боролся с собой последний час. Снейп же, поднявшись в спальню, застыл у окна. Билл Уизли, имеющий знакомства в Египте, обещал найти ему феникса и вот уже неделю Снейп ждал – удалось это Биллу или нет. Но и в этот вечер ничего не было на горизонте. Ответ пришел в середине июля, бумаги для транспортировки феникса получены, осталось только дождаться его прибытия. После получения увесистого письма, Снейп попросил Генри собирать вещи, да и сам начал укладывать чемоданы. Приближались выходные, Снейпы отправились за билетами на самолет. Последние выходные в Англии прошли в бесконечном стрессе. Соседи Снейпа и некоторые благодарные ему жители так же неожиданно появились в доме, объединившем магглов и магов. Все говорили о предстоящем отъезде, Генри то обещал писать письма, то отказывался от этого намерения. Снейп говорил с гостями, открывал вино и подозрительно поглядывал на пьющую минералку Гермиону. Миневра сидела в углу гостиной на неудобном жестком стуле, рядом с ней на кресле пожилая маггла вела бесконечный монолог о своих цветах. Миневре нравилась тема, но она боялась спросить лишнее, поэтому только кивала. − У вас необычайно большая гостиная, хотя у нас такой же дом как у вас, это из-за освещения? − полюбопытствовала дама у Снейпа. − Да, и еще цвет стен, − подтвердила Гермиона, оказавшаяся рядом. В дверь постучали, Снейп прошептал что-то о своих нервах. На пороге находилась чета Малфоев. − Здесь магглы, − голос Снейпа звучал так, будто его мучила жуткая зубная боль. − Одежда. Слова. Палочки. Люциус удивленно поднял брови, Нарцисса, соображающая быстрее мужа, преобразовала одежду в нечто элегантное, но все же и не самое модное. Спрятав палочку, она потянула Люциуса в дом. Окончательное примирение и знакомство Грейнджеров с Малфоями произошло в Тупике(и они тоже были в тупике). Драко и Гермиона сторонились своих родителей, стараясь проводить время вместе с Генри. Мальчику приходилось слушать их бесконечные советы по учебе. Драко рассказывал Генри о своем школьном желании перевестись в Дурмстранг и все, что он слышал об этой школе. В понедельник, тридцатого июля, Билл Уизли лично доставил клетку с пеплом в дом Снейпов. − Он очень молод, книги по уходу за фениксами у вас есть? − Билл говорил с Северусом на кухне. Генри спустился вниз, привлеченный голосами. Билла он видел редко, поэтому радостно выкрикнув короткое приветствие, обнял мужчину. − Почему ты не приехал вчера? Что тебя привело сегодня? Генри засыпал Билла вопросами, явно не ожидая, что тот будет ему отвечать. Билл несколько раз склонял голову в сторону клетки, то ли намекая Снейпу убрать ее, то ли Генри обратить на нее внимание. Впрочем, клетка нисколько не интересовала ребенка, пока оттуда не раздался странный клекот. − Это же настоящий феникс, − мгновенно опознал Генри. − Да, − согласился Снейп, − давай проводим Билла, ему нужно спешить на работу. Клетка была оставлена без внимания. Когда Билл ушел, Генри вернулся на кухню. − Как его зовут? − спросил он у входящего Снейпа. − Не знаю, − беззаботно ответил зельевар. − Билл оставил нам его до вечера, это в подарок его дочери? Кажется, ей еще рано… − Это мой подарок тебе. Тридцать первого, до приезда мистера Уизли на министерской машине, Снейп ненадолго покинул дом. вернулся он как раз в тот момент, когда Кингсли вышел из черного автомобиля. − Министр провожает нас лично, − Снейп пожал руку мужчине. − Случайно узнал о вашем отъезде от Артура, − ответил министр. − Где ваши вещи? ≈Осколки≈ Утром Гарри получил красные розы. В них была карточка с одной буквой «С». Смутное беспокойство, поразившее его вчера, сегодня переродилось в ужас. Сжимая букет, он оглядывал свою съемную квартиру. Поставив цветы в воду, Гарри нервно зашагал в спальню, найдя палочку, он вызвал патронус. Вскоре перед ним возникла серебристая выдра Гермионы. Из послания подруги он понял только то, что Снейп сегодня улетает. Гарри аппарировал прямо из своей квартиры.
245 Нравится 37 Отзывы 115 В сборник
Отзывы (1)