A faithful companion

Перевод
PG-13
Завершён
496
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 8 533 слова, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
496 Нравится 8 Отзывы 73 В сборник

Часть 1

Настройки
Заброшенные города были обычным делом в путешествиях Ханзо. Он должен признать, несмотря на их мрачную историю, они ему нравились. Они были по-своему красивы — полностью лишены людей, но наполнены всеми остальными проявлениями жизни; нечто среднее между шумными городами, где вырос Ханзо, и дикой природой, которую он теперь привык считать домом. Вместо того, чтобы спать под звездами, он получал такую роскошь как крыша над головой, часто в сопровождении камина, теплых одеял, консервов и других всевозможных вещей, оставленных предыдущими жильцами. Когда-то ему было стыдно жить по таким низким стандартам, столь далеким от удобств замка в Ханамуре, но это было много лет назад. Ханзо предпочитал думать, что теперь он более смиренный, чем в молодости, и отчасти ему даже нравилось, что он может как-то использовать вещи, которые иначе бы пропали понапрасну. В городе царила тишина, за исключением чириканья птиц и ветра, шуршащего сквозь листву растущих на городской площади деревьев. Они были окрашены осенью в золотистые и красные цвета, а их обгорелые и исцарапанные стволы являли следы войны. И все равно они гордо стояли. Это был не единственный признак войны; повсюду валялись сломанные омники, некоторые даже впечатались в стены или крыши домов, оттесненные великой силой много лет назад. Ханзо медленно шел по разрушенным улицам, а под его металлическими подошвами хрустело разбитое стекло. Он на протяжении нескольких дней блуждал в горах и лесах, и город был приятной сменой обстановки. Возможно, он мог бы остановиться здесь ненадолго, отдохнуть. Донесшийся спереди шум мгновенно заставил Ханзо насторожиться. Он быстро достал из-за спины лук и вытащил стрелу, натягивая тетиву. Он сомневался, что в городе находились другие люди; это, скорее всего, был олень или другое небольшое животное. Прошла минута. И тогда Ханзо увидел, как от тени большого омника дальше по улице отделилась коричневая лохматая фигура. На него уставились темные глаза цвета плавленого золота. Чересчур большой для собаки, но он не напоминал ни одного из увиденных Ханзо ранее волков. Возможно, зверь был помесью горных волков, которых Ханзо слышал ночами, и какой-нибудь собаки, оставленной, когда город был заброшен. Может, его ранили, изгнали из стаи, и он искал в городе убежища. Он казался слишком диким для собаки. Волк, а с ним и Ханзо, пару секунд стояли неподвижно, оценивая друг друга. Чуть погодя зверь, хромая, отступил на пару шагов назад. Он был ранен, осознал лучник, и, похоже, не хотел сражаться. Ханзо немного опустил лук и принял более расслабленную позу, и волк, кажется, понял. Он тихо гавкнул и затем исчез за углом. Ханзо убрал стрелу обратно в колчан. Сражаться с волком было не обязательно, хотя Ханзо и был уверен, что победил бы; он не хотел убивать, если можно обойтись без этого. С него уже хватило убийств на одну жизнь. Он снова убрал лук за спину и отправился на поиски хорошего места для ночлега. Это оказалось несложно; он нашел дом с камином и почти нетронутой крышей, хотя входная дверь и была выбита. В шкафах и кладовой все еще сохранилось немного консервов, и Ханзо нашел спички, фонарик, несколько одеял, которые лишь слегка промокли, а также немного приличной одежды своего размера. Он собрал это все и подвел итоги, оставляя только то, что ему действительно было необходимо. Быть может, кто-нибудь еще будет проходить через этот город в поисках добычи. С наступлением ночи он разжег огонь в камине, повесил одеяла сушиться и разогрел немного консервированной фасоли на ужин. У него все еще оставалось кроличье мясо со вчерашнего дня, когда он подстрелил одного на пути в город, и его Ханзо тоже зажарил на огне. Вскоре оно вкусно запахло, приправленное специями, которые он нашел в кладовке. Когда мясо уже было почти готово, Ханзо услышал шум со стороны двери. Резко повернув голову, он увидел пару знакомых глаз, смотрящих на него из темноты. Ханзо не был уверен, следует ему вздохнуть с облегчением или начать беспокоиться, что это был тот самый волк, однако как он нашел его, вопросов не возникало. — Здравствуй, — мягко сказал Ханзо. Прошла уже не одна неделя с момента, когда он последний раз разговаривал с кем-то, поэтому говорить было непривычно. — Ты голоден? Волк сделал пару шагов вперед, выходя на свет, и Ханзо смог получше рассмотреть его. Вблизи он выглядел еще больше, но внимание лучника привлекла передняя левая лапа волка, точнее, отсутствие оной. Это не было похоже на недавнюю травму, и судя по тому, как волк двигался, казалось, он привык обходиться лишь с тремя лапами. Несмотря на нехватку конечности, он все равно передвигался сравнительно быстро и плавно. Ханзо сделал глубокий вдох, вцепившись в свои хакама чуть выше протезов. — Ну же. Я не обижу тебя. Еды хватит нам обоим. Чтобы показать волку, что он имел в виду, Ханзо снял мясо с огня и с легкостью разделил на две части, бросая одну из них в сторону волка. Тот тут же поднял хвост, вильнув им пару раз, после чего впился зубами в еду. Ханзо не смог сдержать улыбки. Он тоже начал есть, и какое-то время они сидели в тишине, и между ними царило некое взаимопонимание. Ханзо ожидал, что, закончив, волк уйдет, но он ошибся. Вместо этого, вздохнув, тот лег на пол, не закрывая глаз. Ханзо полагал, ему нравится тепло от огня. Он разглядывал его с минуту. — Как ты прожил так долго всего с тремя лапами? — тихо поинтересовался Ханзо. Волк поднял на него взгляд. — У тебя был хозяин, который потом бросил тебя? И с тех пор ты питался мусором? Волк тихонько гавкнул и слегка шевельнулся, со вздохом прикрывая глаза. Ханзо счел это знаком доверия. Он закутался в уже сухие одеяла как можно ближе к огню и уснул, убаюканный потрескиванием угольков и уханьем совы где-то снаружи.

***

Когда он проснулся следующим утром, волка уже не было, что его не удивило. Огонь потух, и в комнате было прохладно. Ханзо съел холодный завтрак, после чего подобрал свой лук и стрелы и отправился на охоту и поиск чего-нибудь полезного. Спустя всего несколько минут он опять столкнулся с волком. Ему показалось, что тот будто патрулирует, хромая по улице и словно осматривая окрестности. Возможно, город считался его территорией, каким бы разрушенным и необычным он ни был. — Доброе утро, — почти на автомате сказал Ханзо. Волк пару раз вильнул хвостом и двинулся дальше. Ханзо собрал немного полезных вещей из окрестных домов: консервы и обезвоженные продукты, бутылки с водой, веревку, дрова, кастрюли, сковородки и столовые приборы. Ему также нравилось смотреть на оставленные личные вещи: фотографии, украшения, игрушки, собачий поводок, но он никогда не брал ничего из этого. Волк снова появился, когда Ханзо приблизился к одному из лучших домов в городе. Он был одним из немногих, которые не пострадали, по крайней мере снаружи, и выглядел намного лучше, чем тот, где провел ночь Ханзо. Возможно, даже достаточно хорошим, чтобы переждать в нем зиму. Он подошел сзади, испугав Ханзо. Волк быстро прохромал мимо него и встал перед дверью в дом. Шимада подошел на шаг ближе, и волк оскалился на него, тихо зарычав. — Это дом твоего хозяина? — поинтересовался Ханзо. Волк продолжал рычать на него, и секундой позже Ханзо отступил назад. — В таком случае я не пойду туда. Словно поняв его, волк снова расслабился, повиляв хвостом, после чего уселся перед входной дверью. Улыбнувшись, Ханзо развернулся и ушел. Когда он обернулся, волк все еще сидел на том же самом месте.

***

На следующий день волк присоединился к Ханзо на охоте. Последний был благодарен, ведь чувства волка намного острее его, хотя он и считал себя довольно хорошим охотником. Они отправились в лес, окружавший город. Земля была покрыта гнилыми мокрыми листьями, поэтому передвигаться тихо было не проблемой. Ханзо шел с луком наготове, натянув тетиву, а волк ступал на пару футов впереди него, указывая дорогу. Ханзо вглядывался между деревьев, выискивая какие-нибудь признаки движения. Он усвоил, что хотя в округе уже много лет нет людей, животные все равно держались очень осторожно. Он также не спускал глаз с волка, наблюдая, как тот шевелит и дергает ушами, вслушиваясь в звуки леса вокруг. Волк внезапно остановился, насторожив Ханзо, а затем снова медленно двинулся вперед. Лучник последовал за ним, задержав дыхание. Вскоре он заметил впереди среди деревьев несколько оленей. На секунду он испугался, что волк погонится за ними, но тот этого не сделал; вместо этого он лишь остановился, поднимая взгляд на своего спутника словно в ожидании его действий. Ханзо натянул тетиву, прицелился и выпустил стрелу. Та рассекла воздух и вонзилась одному оленю в бок, отчего животное споткнулось и испустило страдальческий звук. Стадо оленей, включая того, что подстрелил Ханзо, в панике сорвалось с места. Он уже видел такое раньше; даже несмотря на прямое попадание, стрела не убивала мгновенно, как пуля. Ему придется выслеживать оленя. Внезапно волк тоже бросился вперед, испугав Ханзо. — Нет! — не сдержавшись, крикнул он. Несмотря на всего три лапы, волк был быстрым, бросаясь вслед за раненым оленем. Ханзо выругался и побежал за ним, не в силах сказать, чего он еще мог ожидать. Волк оказался достаточно умен, чтобы использовать его. Он, скорее всего, съест все мясо, что сможет, как только поймает оленя, испортив его тем самым для Ханзо. Выследить оленя и волка было просто, и Ханзо за пару минут нашел их. Волк лежал рядом с оленем, вокруг его пасти была кровь, а на шее оленя красовались отметины зубов, но больше нигде следов не было. Ханзо уставился на волка, и тот повилял ему хвостом. Он всего лишь подарил оленю быструю смерть, будто его дрессировали для охоты. Возможно, так оно и было, учитывая его поведение ранее. — Хороший мальчик, — похвалил его Ханзо. Волк гавкнул и помахал хвостом, отчего Шимада фыркнул, посмеявшись. Не подумав, он протянул руку, и волк с секунду обнюхивал ее, прежде чем позволил Ханзо почесать себя за ушами. Шерсть у него была густая и мягкая, и он довольно прикрыл глаза. Ханзо отнес оленя обратно в свой маленький лагерь и подвесил, чтобы высушить кровь прежде чем содрать шкуру и разделать его. Волк понюхал мертвую тушу, но не предпринял попыток укусить или утащить ее вниз, и Ханзо вознаградил его собачьими лакомствами, которые нашел до этого.

***

Еще несколько дней прошли в том же ритме. Ханзо исследовал город, собирая все полезное и оценивая его безмятежную красоту. Иногда он бродил по лесам за городом, а иногда ходил на охоту. Порой к нему присоединялся волк, тихо ступая рядом или убегая вперед исследовать что-нибудь интересное. Ханзо начинал все больше ему доверять, и, кажется, это было взаимно. Не раз волк подходил совсем близко к Ханзо, тыкаясь ему в ноги с просьбой почесать себя. Лучник с радостью соглашался. В итоге он начал довольно много разговаривать с волком, просто случайные размышления насчет самого волка или города или животных, которых они порой замечали. Поначалу он не мог определиться, говорить ему на японском или на английском, но потом осознал, что это совершенно не важно, и остановился на первом. Он понимал, что то, как для него важна компания волка, немного грустно, но в то же время ему было приятно хоть раз побыть с умным существом. Хорошо было иметь кого-то рядом, человека или нет. Одним солнечным днем Ханзо обнаружил глубокое и чистое место в реке, которая протекала вдоль города. В домах в округе воды не было, и пока что Ханзо удавалось обходиться со старым колодцем на городской площади, хотя на вкус вода была не очень. Река была ледяной, но Ханзо чувствовал, что ему надо помыться. Он уже на протяжении не одной недели просто обтирался мокрыми тряпками. Он взял пару относительно чистых полотенец, которые нашел в одном из домов, и кусок мыла. Он также захватил лук и стрелы; они были слишком ценными, чтобы оставлять где-то. Волк шел нога в ногу рядом с Ханзо и порой поглядывал на него, будто любопытствуя, куда они идут. Ханзо осторожно сложил лук и колчан на широком каменистом берегу и начал раздеваться. Волк с минуту побродил вдоль берега, после чего подошел к Ханзо и улегся рядом с его вещами, словно охраняя их. Снимая хакама, Ханзо поймал на себе заинтересованный взгляд пары золотых глаз. — Ты можешь не пялиться? — спросил Шимада. Волк издал звук наподобие фырканья и отвернулся, однако его хвост пару раз дернулся. Ханзо покачал головой и снял остатки одежды, прежде чем направиться к воде. Он привык к холоду, но по спине все равно прошлась дрожь, а по коже побежали мурашки. Он стиснул зубы и вошел в ледяную реку. Спустя некоторое время вода уже не казалась такой холодной, и Ханзо смог нормально помыться с мылом. На поверхности от него пошли потеки, и ему стало немного совестно за то, что он испортил чистую речную воду, но выбора у него особо не было. Волк немного понаблюдал за ним, а потом поднялся и подбежал к реке. Он, казалось, немного поизучал воду, после чего радостно плюхнулся в нее, вызывая волну брызг, окативших Ханзо. — Прекрати, — сказал Ханзо, легонько плеснув в волка водой. Тот гавкнул, стоя задними лапами на берегу и приподнимаясь над поверхностью воды. Секундой позже он ударил лапой о воду, создавая фонтан брызг. Ханзо был почти уверен, что он сделал это специально. — Прекрати, — снова сказал лучник, на этот раз медленнее. Он мог поклясться, что волк действительно ухмыльнулся, прежде чем снова обрызгать его. Ханзо плеснул в ответ. Вскоре разразилась война. Если бы рядом был кто-нибудь еще, Ханзо ни за что бы не позволил себе вести себя так глупо. Но вокруг никого не было, только волк, и мужчина удивлялся, насколько же приятно хоть раз для разнообразия просто забыться и сделать что-нибудь глупое. Борьба и плескание заставили его улыбнуться и рассмеяться, и волк счастливо залаял. Волк, видимо, понял, когда с Ханзо уже было достаточно, и отступил, выбираясь из реки. Он отряхнулся, в то время как Ханзо был занят поисками мыла, которое он уронил в процессе борьбы, но его нигде не было видно. Он сдался и вышел из реки, содрогнувшись под порывом прохладного ветра. Волк кинул на него самодовольный взгляд. — Что? — сверкнул глазами Ханзо. — Не смотри на меня так. Тут холодно. Гавкнув, волк снова отряхнулся, окатив Ханзо ливнем брызг. Последний подумывал было отомстить за такое, но решил, что это было бы мелочно. Вздохнув, он вытерся и оделся. — Я скучаю по ваннам, — признал он. Это было одной из тех вещей, которых ему действительно не хватало — возможность часами отмокать в воде после изнурительных тренировок. — По теплой воде и нормальным предметам личной гигиены. Не думаю, что тебе что-то об этом известно. Волк наклонил голову в сторону, все еще насквозь мокрый, но его это, похоже, не беспокоило. — Иди сюда, — сказал Ханзо, опускаясь на корточки. Волк подбежал к нему, и Ханзо взял одно из принесенных с собой полотенец. Он накинул его на волка и начал вытирать зверя. Тот был удивительно терпелив, сидя спокойно и без жалоб позволяя Ханзо работать. Вытереть насухо его не вышло, но получилось все равно лучше, чем до этого. Когда с этим было покончено, волк лизнул Ханзо в щеку, чем заставил прошипеть. — Ну спасибо, — поморщившись, сказал он. — Наверное. Волк выглядел полностью довольным собой.

***

Той ночью выпал первый снег. Ханзо проснулся после полуночи, когда огонь уже потух и температура в комнате упала. Через выломанную дверь залетал снег, и когда Ханзо выдохнул, у него перед лицом повисло белое облачко пара. Он содрогнулся, плотнее закутываясь в одеяла. До него донесся тихий шорох, и следом из темноты уставились янтарные глаза волка. — Здравствуй, — сказал Ханзо. — Ты тоже замерз? Волк гавкнул, создав небольшое облако. Затем он развернулся и ушел, скрываясь из виду. Ханзо вздохнул, приподнявшись и потянувшись за дровами. Он надеялся, что они с волком уже довольно сдружились и, возможно, могли бы согревать друг друга в течение ночи, но увы. Прошла минута или две, пока Ханзо пытался вернуть к жизни огонь. Звуки шагов лап по снегу заставили его повернуть голову. Волк снова вернулся, стоя в дверях и пристально глядя на него. Он тихо гавкнул. — Чего ты хочешь? — рассеянно спросил Ханзо, отворачиваясь и сосредотачивая свое внимание на скудном пламени. Шум заставил его опять отвлечься, и спустя долю секунды его глаза в панике расширились. Волк подошел и подобрал лук Ханзо, лежавший на своем обычном месте возле камина. Зверь смотрел на него расчетливым взглядом. — Нет, — медленно произнес Ханзо и протянул руку. — Верни это. Не издав ни звука, волк развернулся и помчался к двери. На мгновение Ханзо смел надеяться, что лук застрянет в дверном проеме, но волк, очевидно, был не настолько глуп, наклонив голову и ускользнув в ночь. Ханзо выругался и встал, подбирая колчан и фонарик и выдвигаясь следом. С какой стороны ни посмотри, выследить его было задачей нетрудной, поскольку в небе сияла луна, и отпечатки лап были четко видны на свежем снегу. Если бы Ханзо не был в такой ярости, что волк украл самую ценную для него вещь, он мог бы счесть эту своеобразную цепочку следов забавной. Одна передняя лапа, две задних. К его удивлению, следы привели его к тому хорошему району, мимо которого он проходил несколько дней назад. К еще большему удивлению, волк сидел на ступеньках дома, который он до этого охранял. Ханзо осторожно приблизился к нему, но волк лишь бросил перед собой лук и завилял хвостом. Зверь поднялся и отошел немного в сторону, позволяя Ханзо забрать свой лук. — Мы закончили играть в «принеси палку»? — спросил он. Волк гавкнул и повернулся к двери. Он поднялся на задние ноги, вновь напоминая Ханзо, насколько же он большой, и царапнул когтями по двери. — Прекрати, — сказал Ханзо, по привычке отчитывая его. Волк сделал, как было сказано, подняв на него взгляд. — Ты хочешь зайти туда? Ханзо осторожно протянул руку и взялся за дверную ручку, отчасти ожидая, что в любой момент волк зарычит на него, но этого не случилось. Вместо этого тот лишь помахал хвостом. Ханзо повернул ручку и открыл незапертую дверь, и волк быстро проскользнул внутрь. Ведомый любопытством, Ханзо последовал за ним. Внутри оказалось темнее, чем снаружи, но при помощи фонарика он смог различить очертания помещения. Он удивился, как тут было тепло, и это была приятная перемена. Создавалось впечатление, будто последнее время кто-то поддерживал огонь в большом камине в центре гостиной. Все это место напоминало Ханзо охотничью хижину, такую простую, с деревянным полом и оленьими рогами, висящими на стене. Волк счастливо слонялся вокруг, время от времени останавливаясь, чтобы посмотреть на Ханзо и помахать хвостом, словно в ожидании реакции. — Это дом твоего хозяина? — поинтересовался Ханзо, вытерев ноги о коврик у двери и проходя дальше. — Тогда где он сам? — Он знал, что сейчас в доме больше никого нет; он не был точно уверен, как, но чувствовал это. Волк подступил ближе, и Ханзо почесал его за ухом. Он медленно обошел комнату, все осматривая и останавливаясь, вглядываясь в другие комнаты. На кухне повсюду валялись пустые банки из-под консервов, постель была переворошена, а в раковине в ванной явно кто-то брился. Когда Ханзо снова проходил мимо спальни, его взгляд упал на прикроватный столик, заваленный личными вещами. Он посветил на них фонариком. Там лежало нечто похожее на красное одеяло, пистолет, отбрасывающий отблески металла, и ремень с большой пряжкой и патроны. Также там была пачка сигар, ковбойская шляпа и клетчатая рубашка. На полу рядом с кроватью стояла пара сапог со шпорами. Ханзо хотел было подойти ближе, когда внезапно из ниоткуда возник волк, вклиниваясь между мужчиной и вещами. Волк издал тихое рычание, слегка обнажая клыки. Ханзо тут же попятился. — Я их не трону, — пообещал он, поднимая руки. Только когда он развернулся и прошел обратно в гостиную, волк показался удовлетворенным и последовал за ним. Чтобы успокоить зверя, Ханзо даже закрыл дверь в спальню. Волк запрыгнул на один из двух больших диванов, схватив зубами и потянув одеяло. Он выжидающе посмотрел на Ханзо, и лучник не смог сдержать улыбки. — Ты хочешь, чтобы я спал здесь? — сказал Ханзо, присаживаясь рядом с волком. Тот повилял хвостом, особенно когда Ханзо протянул руку, чтобы погладить его. — Думаешь, твой хозяин не будет возражать? Волк наклонился, снова поднимая одеяло и практически впихивая его Ханзо, на что тот рассмеялся. — Хорошо, если ты настаиваешь. Он взял одеяло, которое оказалось мягким и плотным, и закутался в него, прежде чем лечь. Он понимал, что ведет себя неосторожно, засыпая в чужом доме, но диван был такой удобный, а в комнате было так тепло, и он слишком устал, чтобы беспокоиться об этом. У него был лук и стрелы, и у него был волк. Он побродил по комнате с минуту, после чего, зевнув, улегся в ногах у Ханзо. Это было такое милое проявление привязанности, что Ханзо заснул с улыбкой на лице.

***

При дневном освещении хижина вполне походила на дом, к которому Ханзо мог бы запросто привыкнуть. Он отчасти ожидал, что появится владелец дома или хозяин волка и с готовностью выгонит его, но здесь не было никого, кроме волка. Тот проснулся в одно время с Ханзо, потягиваясь и виляя хвостом, явно в хорошем настроении. Ханзо протянул руку и с минуту погладил его. — Как думаешь, я могу остаться здесь на какое-то время? Волк повалился на спину, позволяя Ханзо почесать ему пузо. — Ты же хочешь, чтобы я остался, да? — Он не сдержал улыбки от такой ласковости волка. — Полагаю, хуже от этого не будет. Я сомневаюсь, что этот дом принадлежит твоему хозяину. Он, скорее всего, такой же скиталец, как и я. Решив остаться, Ханзо поднялся с дивана и отправился на кухню в поисках чего-нибудь съедобного. Он нашел достаточно еды для себя и волка, хотя пустых банок было больше, чем полных. Оставшуюся часть дня лучник провел, прибираясь в доме и перенося пожитки из своего старого лагеря. Снег уже по большей части растаял, но Ханзо не сомневался, что скоро зима наступит уже по-настоящему. Он подготовил большие запасы еды в кладовке и в шкафах, выкинув все, что давно испортилось, собрал дрова из соседних домов, свалил их рядом с камином и должным образом обследовал хижину. В шкафах висела куча одежды, полки были заставлены книгами на английском, в ванной хватало туалетных принадлежностей, и Ханзо был уверен, что если немного поколдовать, у него получится смастерить что-нибудь для готовки на открытом огне. В общем и целом, это было хорошее место, чтобы провести зиму. Он снова плюхнулся на диван, и волк быстро присоединился к нему. Тот казался довольным. — Хороший мальчик, — сказал ему Ханзо, почесывая за ухом. Какое-то время он смотрел на волка. — Твой хозяин дал тебе какое-нибудь имя? — Он провел с волком уже больше недели, и ему становилось как-то неловко называть его просто волк. Ханзо оглядел хижину, но нигде не было миски с едой или водой, собачьего корма, поводка. — Как тебя зовут, м? — спросил он. Волк гавкнул и встал, спрыгивая с дивана. Ханзо наблюдал, как тот толкнул дверь в спальню и исчез в ней. Он вернулся минутой позже, неся в зубах ковбойскую шляпу. Ханзо все еще не подпускали к вещам на прикроватном столике, поэтому он удивился, когда волк подошел и уронил шляпу ему на колени. — Это? — Шимада поднял ее и повертел в руках, изучая. Она была поношенная, но все равно в хорошей форме, крепкая вещица. Спереди был металлический круг, символ, который Ханзо не узнал, и пара пуль по краям. Позабавленный, Ханзо поднял взгляд на волка. — Ковбой? Тебя так зовут? — Волк скривил морду и возмущенно выдохнул, заставив Ханзо рассмеяться. Он помычал, раздумывая. — Как насчет Билли? Билли Кид? — Он готов был поклясться, что волк помотал головой. Он продолжал рыться в памяти на предмет известных ковбоев, о которых ему доводилось слышать. — Джесси Джеймс? Волк залаял и с энтузиазмом завилял хвостом, запрыгивая Ханзо на колени и облизывая его лицо. Ханзо поморщился и оттолкнул его, но не смог сдержать улыбки. — Джесси? — повторил он. — Это твое имя? Когда Джесси продолжил лаять и сделал несколько кругов по комнате, не переставая махать хвостом, он решил, что, видимо, да. Наконец тот вернулся к Ханзо, снова забираясь к нему на колени и выпрашивая, чтобы его погладили и почесали. Ханзо с радостью предоставил ему это.

***

Дни шли на удивление быстро, в спокойном ритме сменяя друг друга. Ханзо готовил себе и Джесси поесть, медитировал или читал, бродил по городу в поисках еды, дров или других полезных вещей и иногда ходил на охоту. Это была простая, но приятная жизнь, достаточно активная, чтобы держать Ханзо в форме. Джесси почти все время находился рядом с ним, верный спутник, который с каждым днем показывал все больше и больше привязанности, явно привыкая к Ханзо.

***

Ханзо уже долгое время не мучали кошмары о его прошлом, и, конечно, в тот кратчайший миг, когда он подумал, что избавился от них навсегда, они снова вернулись. Его сны были хаотичны, наполнены кровью и смертью и обликом драконов; голубое пламя, замок Ханамуры, закручивающийся темный вихрь, крик его матери. Ханзо резко проснулся, хватая ртом воздух, словно задыхаясь. Его одежда вся промокла от пота, хотя в комнате было холодно. Он всегда спал на диване в гостиной, с одной стороны, по привычке, но с другой — потому что эта комната была самой теплой. И все равно от все еще свежих воспоминаний о кошмаре у него по спине прошла дрожь. Из темноты на него уставилась пара золотых глаз, и, дернувшись, в лунном свете, проникающем через окна, Ханзо различил силуэт мужчины. Его сердце бешено забилось в груди, в голове замельтешили мысли, а сам он рывком подскочил. Это был всего лишь Джесси. Волк тихо наблюдал за ним, наклонив голову в сторону. Ханзо на секунду закрыл глаза, сделав глубокий вдох. Когда он снова поднял взгляд, Джесси подошел к нему и запрыгнул на диван, пихнув Ханзо и тихонько поскуливая. — Это был просто кошмар, — сказал он, не уверенный, пытался ли он успокоить Джесси или себя самого. Он лег обратно, и, к его удивлению, Джесси тоже улегся рядом с ним. На диване было немного тесновато, но волк подвинулся, устраивая голову у Ханзо на плече и вздыхая. Тот запустил пальцы в шерсть Джесси, закрывая глаза. Приятно было знать, что он рядом, надежный, теплый и крепкий — идеальное средство от кошмаров.

***

Миновали недели. Прошло уже много времени с тех пор, как Ханзо в последний раз действительно комфортно чувствовал себя, оставаясь на одном месте более чем на пару дней. Он не сомневался, что одной из причин являлся Джесси. В молодости ему не разрешалось заводить никаких питомцев, и жизнь в дороге, как сейчас, тоже не располагала к животным. Но несмотря на это Ханзо все равно надеялся, что Джесси пойдет с ним, когда он уйдет весной. Он знал, что это означало заботиться о ком-то еще помимо себя, и понимал, что, скорее всего, из-за ограниченных возможностей Джесси ему придется путешествовать медленнее, но его это не волновало. Нигде не было ни намека на хозяина Джесси, и Ханзо начинал надеяться, что он так и не появится.

***

Ханзо уже не так часто мучали кошмары, а когда это все-таки случалось, Джесси всегда был рядом, успокаивая так, как могут только животные, возвращая его к реальности своей тяжелой тушкой и пушистым мехом. Чаще всего Джесси будил Ханзо до того, как кошмары становились действительно жуткими, уберегая его от худшего. Этой ночью, однако, Ханзо спал мирным сном, когда Джесси разбудил его. Он опять вскочил на диван, пихая Ханзо носом. Тот устало попытался оттолкнуть его. — Что? — пробурчал он. — Прекрати, Джесси. — Волк поднялся и повернул голову в сторону двери. Насторожив уши, он тихо зарычал. Ханзо мгновенно пришел в состояние боевой готовности. Он сел, глядя в ту же сторону, что и Джесси, но ничего не увидел. — В чем дело? — тихо спросил он. Он не сомневался, что слух Джесси в разы превосходит его собственный. Спустя мгновение мимо окна промелькнула тень человека, отчего у Ханзо сердце пропустило удар. Он уже больше двух месяцев не видел других людей. Однако он сомневался, что они пришли сюда с благими намерениями — вынюхивают что-то глубокой ночью возле единственного обитаемого дома в городе. Ханзо знал, что вел себя несколько беспечно: дым из трубы наверняка было видно за несколько миль, и на снегу все было усеяно следами ног и отпечатками лап, ведущими к хижине. Он слишком разнежился, и вследствие этого потерял бдительность. Джесси метнул на Ханзо сверкающий взгляд, и лучник быстро погладил его. — Хороший мальчик, — сказал он. Он поднялся с дивана и достал лук и колчан со стрелами, которые всегда держал под рукой. Из хижины вел черный ход, которым он сейчас и воспользовался. Ханзо никогда раньше не пользовался им, но убедился, что в случае, если понадобится быстро уходить, сможет без промедлений открыть его. Джесси пошел с ним, держась рядом, тихий, как призрак. На улице намело прилично снега, образовав глубокие сугробы, и даже несмотря на безлунную ночь, вокруг все равно было относительно светло. Правда, было также холодно и скользко в тех местах, где снег подтаял и затем вновь замерз. В идеале Ханзо бы залез на крышу, чтобы осмотреть окрестности и издалека найти чужаков, но карабкаться по снегу и льду было слишком рискованно. По крайней мере у Ханзо было преимущество в том, что он уже хорошо ориентировался в городе, в отличие от незваных гостей. Он медленно шел, держась в темноте близко к стенам и голым деревьям. Спереди до него доносились голоса; судя по всему, это были двое мужчин, хотя, возможно, где-то еще были и другие. Ханзо выглянул из-за угла и увидел упомянутых людей. На них была теплая громоздкая одежда по погоде, а лица скрывали шарфы и защитные очки. Один из них держал в руках дробовик, второй — пистолет. Ханзо замер на секунду, пытаясь вслушаться в их приглушенную речь. Мужчины говорили на английском, и он был уверен, что слышал слова награда и убить. Как только мужчины закончили беседу и приготовились двинуться, Ханзо вышел из своего укрытия, направив на них лук с натянутой тетивой. Он целился в голову тому, что держал дробовик. — Кто вы такие? — требовательно спросил Ханзо. — Чего вам надо? Он услышал громкое рычание рядом и понял, что Джесси тоже вышел вперед. Мужчины немного попятились, и Ханзо предположил, что вдвоем они смотрятся довольно пугающе. — Черт! — воскликнул один из чужаков. — Это он! Мужчины подняли оружие, и Ханзо выпустил стрелу. Просвистев в воздухе, она вонзилась точно в лоб тому, что с дробовиком. Его крик резко оборвался, и он замертво повалился на спину. Второй мужчина взревел, но прежде чем Ханзо успел снова натянуть тетиву, Джесси с поразительной скоростью метнулся вперед. — Нет! — крикнул Ханзо, но было уже поздно. Джесси бросился на чужака, который вскрикнул и потерял равновесие от силы удара и веса волка. Ханзо приготовил стрелу и натянул тетиву, но прицелиться было невозможно. Джесси с незнакомцем катались по снегу размытым темным очертанием, без возможности отличить одного от другого. Раздался звук выстрела, и у Ханзо сжалось сердце. Джесси душераздирающе заскулил, и мужчина наконец смог спихнуть с себя волка. Джесси все еще шевелился, но слабо. Ханзо видел красное пятно на белом снегу под ним. Он побежал вперед, пока мужчина поднимался на ноги и перезаряжался, снова целясь в Джесси. — Нет! — закричал Ханзо, бросившись к нему. Это было глупо, и он знал это, но по крайней мере ему удалось вклиниться между чужаком и Джесси. На долю секунды он поймал взгляд теплых янтарных глаз Джесси, но терзаемых болью и испуганных. Мгновением позже что-то ударило его в затылок, и кругом потемнело.

***

Ханзо смутно ощущал, что его куда-то несут. Все вокруг него все еще было холодным и темным, но сильные и надежные руки прижимали его к себе и держали в безопасности. Он чувствовал знакомый запах — Джесси. Волк, должно быть, где-то поблизости. Успокоенный этой мыслью, Ханзо позволил себе провалиться обратно в забытье.

***

Когда он в следующий раз пришел в себя, он находился укрытый одеялом на диване в гостиной, словно ничего не случилось. На мгновение Ханзо был сбит с толку, пока не дала о себе знать тупая боль в голове — ночью его ударили. Но как он снова оказался на диване? Лучник сделал глубокий вдох и медленно сел, голова пульсировала болью. В комнате было светло, намного позже, чем он обычно вставал. — Хэй, соня, — донесся мужской голос. Ханзо моргнул и обратил свое внимание на его источник — на другом диване сидел мужчина и с поразительной нежностью смотрел на него. Он был смуглым с каштановыми волосами, лохматой бородой и почти до боли знакомыми золотистыми глазами. Одежда на нем также была знакомой, та, что Ханзо видел в гардеробе в хижине: клетчатая рубашка и пара джинсов. На его левой руке поблескивал металл. Возможно, Ханзо все еще не очень хорошо себя чувствовал, потому что этот мужчина показался ему до неприличия привлекательным. — Кто ты такой? — спросил Ханзо хриплым от пересохшего горла голосом. Мужчина слегка улыбнулся и указал на стол, где стоял стакан с водой. Шимада принял его и сделал глоток. Он также заметил, что на огне что-то готовилось, и его урчащий желудок напомнил о том, как давно он в последний раз ел. — Где… — он чуть было не сказал Джесси. — Где волк? — Он тут, неподалеку, — сказал мужчина, все еще улыбаясь. Взгляд Ханзо упал на ковбойскую шляпу и револьвер, лежащие рядом с мужчиной на диване. — Ты его хозяин? — Можно и так сказать, — ответил тот, усмехнувшись, будто это была шутка. Ханзо раздраженно выдохнул, закатив глаза. — Я смерть как хочу услышать твое имя. Ханзо поразглядывал его с секунду. Если подумать, получалось, что этот мужчина спас его ночью. — Ханзо, — наконец сказал он. — Ханзо, — с неожиданной теплотой повторил мужчина. — Мне нравится. Меня зовут МакКри. Джесси МакКри. Лучник просто посмотрел на него. У них с волком одно и то же имя? Или последний тогда просто среагировал на имя своего хозяина? — Где волк? — снова спросил Ханзо. Ему нужно было убедиться, что тот в порядке. Его подстрелили, в конце концов. Джесси взмахнул руками, признавая поражение. — Ты смотришь на него. — Выражение его лица было предельно серьезным. Ханзо уставился на него. — Это я. Те люди ночью, они пришли за мной. Потому что я оборотень. Ханзо сделал глубокий вдох. — Ты ненормальный, — решил он. Джесси издал смешок. — Я знаю, в это трудно поверить, когда я так хорошо выгляжу. Я докажу тебе. — Он встал и начал расстегивать свою рубашку. Ханзо отвел взгляд, моментально покраснев. — Что ты делаешь? — Доказываю, что я сказал правду. Я же не могу превратиться в одежде, она порвется. — Ханзо глянул на него и тут же пожалел об этом; Джесси был плотного телосложения, широкоплечий, с волосатой грудью и малость округлым животом, но это было мило, даже почти привлекательно. Ханзо снова отвел взгляд, когда Джесси заговорил: — Прошлой ночью мне пришлось превратиться, когда мы были на улице в снегу. Было довольно прохладно, скажу тебе. Ханзо закрыл глаза и постарался не представлять, как голый Джесси нес его обратно в хижину. — Я так понимаю, тебе не нужно полнолуние, чтобы превращаться? — спросил он, пытаясь думать о чем-нибудь еще. Насколько он мог судить, Джесси был серьезен, что само по себе уже было абсолютно нелепо. — Не-а. Ханзо больше не смотрел в сторону Джесси, пока не услышал с его стороны шум и тихое ворчание. От увиденного у него отвисла челюсть. Джесси и в самом деле превращался прямо у Ханзо на глазах, в этом не было никаких сомнений. Он снял не только одежду, но и свой протез, и Ханзо слышал, как трещат и натягиваются кости и мускулы. Руки и ноги Джесси укоротились и стали тоньше, рот и нос вытянулись, и по всему телу поросла коричневая шерсть. Красивым это превращение никак нельзя было назвать, да и выглядело это немного болезненно, но в итоге перед Ханзо стоял очень знакомый волк. Он испустил дрожащий вздох. Джесси взглянул на него добрыми золотыми глазами и завилял хвостом. Ханзо не сдержал рвущегося наружу смеха от всей абсурдности ситуации. В детстве отец поведал им с братом множество историй и легенд. Он рассказывал о драконах и чудовищах и людях, которые могли принимать любой облик, какой пожелают. Позже Ханзо счел все это сказками, даже несмотря на двух драконов, появлявшихся по его зову. Джесси поднялся и осторожно подошел к дивану. Он встал на задние лапы, поставив одинокую переднюю на диван, и по нему было видно, что он хочет запрыгнуть. Ханзо не мог не улыбнуться. — С каких пор ты стал спрашивать разрешение на что-нибудь? — нежно спросил он. Джесси помахал хвостом и запрыгнул, и Ханзо встретил его с открытыми объятиями. Он приласкал волка, почесывая ему шею и за ушами, не в силах остановиться. Это было так знакомо и безопасно, любяще и на странность успокаивающе. Джесси нежно толкнул его, издав тихий довольный звук и лизнув Ханзо в щеку. Шимада задумался, было ли у оборотней это равноценно поцелую в щеку. Минутой позже Джесси снова спрыгнул вниз и отошел к камину, виляя хвостом. — Ты сделал мне завтрак? — спросил Ханзо. Джесси коротко гавкнул в подтверждение, и Ханзо встал с дивана. Пока он поднимался на ноги, у него немного закружилась голова, поэтому ему пришлось не торопиться. — Полагаю, это вполне честно, учитывая, сколько раз я готовил тебе поесть. Джесси разогрел немного бобов и пожарил консервированных грибов, и пока Ханзо накладывал себе еду, было слышно, как тот превращается обратно и снова натягивает одежду. — Так теперь ты мне веришь? — уточнил он. У него был ровный и грубый голос, и Ханзо осознал, что хочет снова его услышать. Он раздраженно выдохнул. — А у меня есть выбор? — поинтересовался он. Посмотрев на Джесси, Ханзо заметил, что тот выглядит почти обиженным. — Извини. Конечно верю. Лучник вернулся на диван с полной тарелкой еды. МакКри снова присел с печальным видом, а между бровями у него пролегла морщинка. Разговаривать с ним казалось странным, осознавая, что это он уже несколько недель находился рядом с Ханзо. Составлял компанию, охотился с ним, играл в воде и в снегу, утешал, когда ему снились кошмары. Джесси был для него верным товарищем, но кто он теперь? Друг? Напарник? Ханзо осознал, что Джесси знал о нем намного больше, чем наоборот, но что его поразило, так это то, что он, по сути, и не возражал. Он доверял Джесси, хоть тот и скрывал так долго свой истинный вид. — Тебя ранили ночью, — нарушил молчание Ханзо. — Ты в порядке? — В норме, — с улыбкой ответил Джесси. Он немного задрал рубашку и показал шрам в районе живота; тот выглядел так, словно ему уже не один день. — У меня все быстро заживает. Ханзо слабо кивнул. Он не сильно удивился. — Почему ты не раскрыл себя раньше? — он должен был спросить. — Прости меня, — сказал Джесси, и его улыбка снова угасла. — Сначала, конечно, это было из осторожности. Я не знал, кто ты такой и зачем пришел сюда. Боялся, что ты можешь оказаться очередным охотником за головами. Когда ты меня не тронул и потом предложил еды я понял, что это не так. — Он на секунду отвел взгляд. — Ко мне уже давненько никто не проявлял доброты. Я решил, что ты бродяга, скиталец, как и я, и что ты скоро уйдешь. Когда я это понял, ну… Я хотел помочь тебе перезимовать. — Ты привел меня сюда, — сказал Ханзо. Тарелка с едой лежала у него на коленях позабытая. — Ага. Я был тут уже какое-то время и положил глаз на этот дом. Он лучший в округе. Тут есть все что нужно. — Он сделал глубокий вдох, не зная, куда деть свои руки. Он нервничал, осознал Ханзо, и от этого у него внутри поднялась волна теплых чувств. — А отсюда, ну… Я начал бояться того, что случится, если ты узнаешь. Ты мне понравился, Ханзо. — Джесси поднял на него взгляд, и по спине у Ханзо прошла приятная дрожь. — Правда с японским у меня не очень, и я не понимал половины из того, что ты говорил. Было здорово ради разнообразия иметь какую-то компанию. Кого-то, кто заботится обо мне и о ком я тоже буду заботиться. Меня не особо напрягало, что я все время был волком, у этого есть и свои плюсы. Я думаю… Думаю, я просто боялся того, как все изменится, если ты узнаешь. Ханзо медленно вдохнул, слегка кивнув и отведя взгляд. Слова МакКри согрели его сердце сильнее, чем он мог передать. У него никогда не получалось хорошо выражать свои чувства, но он знал, что должен сказать. — Я тоже это чувствую, — признался Ханзо. — Я тоже очень долго… был один. Я ценил твою компанию, и… когда появились охотники за головами, я… испугался, что потеряю тебя. — Понятно, — медленно произнес Джесси. Ханзо глянул на него и обнаружил, что тот улыбался во все лицо, чуть ли не сияя, и от этого вида у него в сердце екнуло. Он мог лишь тоже слабо улыбнуться. За этим последовало несколько неловкое молчание, хотя оно и содержало в себе некое взаимопонимание. — Что теперь? — наконец осмелился спросить Ханзо. — Ну, — начал Джесси, — я никуда не собираюсь. Все еще надо переждать пару месяцев зимы. Я был бы не прочь сделать это здесь. С тобой. В груди у Ханзо все наполнилось теплом. — Я тоже был бы не против.

***

Остаток дня прошел как в тумане. Ханзо казалось, будто ему все это снится. Сложно было смириться с мыслью, что этот мужчина и есть тот самый волк, что сопровождал его уже не одну неделю, хоть он и видел превращение своими собственными глазами. Джесси, похоже, тоже не был до конца уверен, как себя вести. Раньше Ханзо много времени проводил за медитацией или чтением, а Джесси в обличье волка лежал рядом с ним и просто отдыхал. Но как человек он этого делать уже не мог. Он исчезал на какое-то время и затем вернулся, сообщив, что позаботился о тех двух трупах. Ханзо не спрашивал, что он с ними сделал. Когда Джесси вернулся, от него пахло сигарами, и Шимада почувствовал, как его притягивает этот запах. Его много почему тянуло к Джесси. Тот излучал тепло и спокойствие со своими широкими плечами и искренней улыбкой. Он всегда был добр и вежлив, не нарушая личное пространство Ханзо, как делал это будучи волком. Хотя лучнику даже отчасти хотелось, чтобы он подошел немного ближе. Когда опустилась ночь и настало время идти спать, Ханзо предполагал, что Джесси займет кровать в спальне. Но вместо этого тот устроился на соседнем с Ханзо диване. — У меня не было возможности спросить раньше, — начал Джесси, — но почему ты всегда спишь здесь? Тут как бы есть большая кровать. — Я знаю, — ответил Ханзо, слегка улыбаясь. — Но я уже привык спать здесь. Тут теплее и ближе к двери, если вдруг что-то случится. — Разумно. — К тому же ты не подпускал меня к своим вещам. — Да, извини за это. — Не стоит извиняться, — честно сказал Ханзо. — Я все понимаю. — …и извини за тот случай, когда я взял твой лук, — произнес Джесси. — Я понимаю, что он много для тебя значит. — Да, — отозвался Ханзо, опустив взгляд. С тех пор как Джесси рассказал ему про награду за свою голову, Ханзо в ответ признался, что тоже в бегах и разыскивается. Джесси сказал, что ни за что не выдаст его, хотя японец и не говорил ему, почему его ищут. Когда огонь в камине потух, Ханзо закутался в одеяла и лег на диван, пытаясь уснуть. Это оказалось тяжелее, чем он думал. Джесси лежал на другом диване, и Ханзо слышал, как тот ворочается, тоже еще не заснув. Спустя какое-то время Ханзо услышал, как Джесси поднялся с дивана. До него донесся шорох одежды и затем другой звук, который он поначалу не узнал. Мгновением позже он ощутил знакомый вес Джесси в форме волка, осторожно запрыгивающего на диван. Ханзо не смог сдержать улыбки. — Джесси, — нежно сказал он и потянулся к нему, — иди сюда. В тусклом свете Ханзо видел, как Джесси завилял хвостом и улегся рядом с ним. Зевнув, волк положил голову мужчине на грудь, а тот обвил вокруг него руку, поглаживая. Снова все казалось привычным и безопасным, и в этот раз сон пришел значительно быстрее.

***

Они погрузились в спокойный ритм, схожий с тем, в котором они жили раньше. Он включал в себя поиск еды и каких-нибудь полезных вещей, охоту, скитания по лесу за пределами города, чтение и тихие разговоры друг с другом. Иногда Джесси проводил время в обличье человека, иногда — волка. Ему самому, похоже, особой разницы не было, а Ханзо ценил его компанию в любом виде. Между ними больше не было секретов. Джесси рассказал, как он был сиротой, слоняющимся с Deadlock, о вступлении в Overwatch, про внутренние распри и его падение, про свою жизнь после этого. Он годами находился в бегах за те преступления, что он совершил, и за те, в которых его незаслуженно обвинили, а также за ликантропию. Он обладал способностью перевоплощаться с самого детства, но совершенно не помнил, откуда у него могли появиться такие силы. Ханзо в свою очередь рассказал Джесси о клане Шимада, преступной империи, смерти своих родителей, убийстве, разрывающей сердце боли и сожалениях. Во время рассказа слезы катились у него по лицу, и Джесси просто сжал его в объятиях и не отпускал, пока плач не стих. Помимо этого они обсуждали оружие и охотничьи техники, достопримечательности, которые им довелось повидать за время путешествий, какая у кого любимая еда и напитки, прочитанные книги и людей, которых они знали давным-давно. Порой они часами сидели в тишине друг рядом с другом, наблюдая за огнем, танцующим в камине, и слушая завывания ветра снаружи. Это были любимые моменты Ханзо. Они часто спали вместе, почти каждую ночь, но кроме сна ничего не происходило. Иногда Джесси ложился рядом с Ханзо в форме волка, иногда человеком. Ханзо был рад ему при любом раскладе — он не хотел спать один. Так было теплее и уютнее, хотя на диване и было немного тесно, и сердце Ханзо трепетало в груди, когда он просыпался рядом с Джесси. МакКри никогда не пытался сделать первый шаг в сторону чего-то большего, и Ханзо не переставал задаваться вопросом, попытается ли вообще. Его отчаянно влекло к нему, и сон рядом с ним каждую ночь явно никак не способствовал. Возможно, он принимал желаемое за действительное, но Ханзо не мог избавиться от чувства, что тоже нравился Джесси. Иногда тот смотрел на него так, что заставлял Ханзо краснеть, а иногда Джесси касался его: слегка задевал, проходя мимо, сжимал его руку, нежно гладил по щеке или пропускал пальцы сквозь волосы лучника. Временами Джесси называл его дорогой, милый или любимый, правда затем всегда извинялся. Ханзо жалел, что у него не хватает смелости признаться, что ему это нравится, но он боялся разрушить то, что у них уже было, потому что это последнее, чего бы он хотел.

***

Ханзо уже несколько часов слонялся в одиночестве. Он планировал просто прогуляться, но все равно взял с собой лук и стрелы и в итоге подстрелил кролика. К тому времени как он вернулся в хижину, уже начали сгущаться сумерки. Он понятия не имел, какое сегодня число, но предполагал, что уже близится Новый год. Скоро по вечерам снова будет светлее, и, возможно, начнет таять снег. Когда Ханзо вошел в хижину, из ванной возник Джесси. — Хэй, — поприветствовал он. — О, ты принес ужин. Отлично. — Мы можем сделать рагу, — сказал Ханзо, снимая верхнюю одежду и откладывая в сторону лук. — Что-нибудь, что не испортится быстро. — Джесси не сдвинулся с места, нервно переминаясь. Ханзо вопросительно поднял брови. — Что? — Я, эм, я подогрел немного воды и набрал тебе ванну, — выпалил Джесси. Ханзо моргнул. — Серьезно? — Ага. Подумал, тебе бы это не помешало. Ну, э-э, нет, не в том плане, что тебе надо бы, но я… Я просто… решил, что тебе это понравится. Ханзо не смог сдержать улыбки. Ведомый любопытством, он подошел к ванной и заглянул внутрь. Ванна и в самом деле была наполнена горячей водой, от которой шел пар, а вдоль края горели свечи. Там приятно пахло, кажется, мылом и цветами, и ванна прямо-таки манила. Ханзо неверяще посмотрел на Джесси. Тот, казалось, нервничал. Обычно когда им надо было помыться, они просто подогревали ведро-другое и обтирались полотенцем. Ванна же была наполнена почти до краев; у Джесси наверняка ушло на это не меньше часа. — Я просто… — тихо начал Джесси, — хотел сделать для тебя что-нибудь приятное. Я помню, как ты говорил, что скучаешь по ваннам. По крайней мере, мне так кажется, ты же говорил на японском. Ханзо подошел к нему ближе и, встав на цыпочки, поцеловал в щеку. Он слышал, как у Джесси перехватило дыхание. — Спасибо, — сказал Ханзо. МакКри слабо кивнул, залившись краской. — Угу. Э-э, давай, я разберусь с этим. — Он забрал у Ханзо кролика и слегка попятился, застенчиво улыбаясь. — Кричи, если что-то понадобится, окей? — Хорошо, — отчасти весело, но очень любяще ответил Ханзо. Джесси исчез, занявшись подготовкой мяса, а лучник шагнул в ванную. Чтобы описать это, ему в голову не приходило другого слова, кроме как романтично. Это был романтический жест. Свечи были романтическими. То, что Джесси добавил в воду, чтобы та так чудесно пахла, было романтическим. Еле стоя на ногах от радости и эмоций, Ханзо не мог не улыбаться про себя, пока раздевался. Джесси не ошибся: ему действительно нужна была нормальная ванна. Сидя на краю, Шимада один за другим снял свои протезы. Прошло уже много дней, может, даже больше недели с тех пор как он в последний раз их снимал, и он облегченно выдохнул, так это было хорошо. Вода оказалась почти чересчур горячей, но после прогулки по холоду и учитывая, что это была его первая ванна за несколько месяцев, он не собирался жаловаться. Жар быстро заставил его расслабиться, снимая с мышц все напряжение и прогревая до костей. Ханзо на минуту прикрыл глаза, давая себе в полной мере оценить то, что для него сделал Джесси. Разлепив один глаз, он посмотрел на противоположный край ванны. Она была не такой большой, но при желании сюда бы спокойно поместился еще один человек. Ханзо поколебался с секунду, отговаривая себя. — Джесси? — позвал он, пока не передумал. — Да? — Шимада слышал шаги Джесси и видел тень за дверью ванной, которую оставил приоткрытой. — У тебя там все в порядке, дор… Ханзо? — Все нормально, — ответил он, улыбаясь. — Просто… Мне кажется, досадно будет, если пропадет столько теплой воды. В ванне вполне поместятся двое. Тишина. Ханзо с трепетом ждал, затаив дыхание. — Ты зовешь меня к себе? — уточнил МакКри. В его голосе пополам звучали скептицизм и надежда. — Да, — ответил Ханзо. За этим последовала небольшая пауза, и только затем Джесси открыл дверь, словно ему надо было сначала подготовиться. — Ты уверен? — взволнованно спросил он. Ханзо улыбнулся. — Да. А теперь залезай. Джесси слабо кивнул и осторожно вошел в комнату. Кажется, он сделал глубокий вдох, прежде чем начать расстегивать рубашку. Ханзо отвел взгляд, хотя было очень трудно периодически не подглядывать. Вид раздевающего Джесси пробуждал в нем желание. Он был крепкого телосложения, немного полноват, но все равно мускулистый, кожа слегка тронута дачным загаром. У него были густые волосы на груди и животе, на руках и на ногах. В последнюю очередь Джесси снял свой протез, открывая взору не особо красивый обрубок чуть ниже локтя, хотя этой ране было уже несколько лет. Ханзо немного подвинулся, освобождая Джесси место, когда тот забрался в ванну. По воде пошли волны, угрожая вылиться на пол, но Джесси со вздохом погрузился глубже, закрыв глаза. Ханзо наблюдал за ним из-под полуприкрытых век, глядя, как вздымается и опускается его грудь и как вода огибает его кожу. — Тут хорошо, — тихо произнес Джесси. Ханзо промычал в ответ. Какое-то время они сидели в тишине, расслабляясь в присутствии друг друга. Ханзо был почти уверен, что может заснуть вот так, хотя он, наверное, проснулся бы, остынь вода. Он погрузился немного глубже и случайно задел своей ногой ногу Джесси, чьи глаза тут же распахнулись. — Оу. Это был твой?.. Оу. Это была твоя нога. Ханзо усмехнулся. А Джесси что подумал? Внезапно он ощутил мягкие прикосновения руки МакКри к своей ноге. Тот сомкнул ее на секунду, обхватив конечность, после чего начал массировать пальцами болящие мышцы. Ханзо охнул, прикрыв глаза. — Тебе приятно? — Да. Очень. Джесси продолжал некоторое время, после чего перешел на другую ногу. Ханзо слегка приоткрыл глаза и обнаружил, что Джесси пристально на него смотрит. Тот улыбнулся, встретившись с ним взглядом. — Я правда рад, что встретил тебя, милый, — нежно произнес он. — Я тоже рад, что встретил тебя, — сейчас было легче говорить о своих чувствах, но Ханзо все равно нервничал. Он сделал глубокий вдох. — Пододвинься поближе. Джесси отпустил его ногу и переместился чуть ближе. Их ноги стукнулись, соприкасаясь друг с другом, и пульс Ханзо ускорился от такого близкого контакта. Он потянулся к травмированной руке Джесси, смыкая на культе пальцы и массируя ее, возвращая услугу. МакКри тепло ему улыбнулся и затем выдохнул и наклонил голову, упершись лбом Ханзо в плечо. Тот на секунду отвлекся, пропуская пальцы сквозь волосы мужчины, после чего вернулся к массажу. Немного погодя он почувствовал на своей коже губы Джесси. Ханзо втянул в себя воздух и закрыл глаза, а по спине у него прошлась дрожь. Он снова запустил руку Джесси в волосы, удерживая его на месте, на что тот довольно прогудел. Ханзо чуть не плавился от того, насколько Джесси был нежным и неторопливым, делая паузу после каждого поцелуя, словно чтобы удостовериться, что все в порядке. — Ханзо, — почти шепотом сказал он, обдав кожу лучника горячим дыханием. — Проклятье, ты сводишь меня с ума. Ты самый замечательный парень из всех, кого я когда-либо знал. И самый красивый. Черт, я никогда не встречал никого вроде тебя. — Джесси ткнулся носом Ханзо чуть ниже уха, вдыхая запах. — …я люблю тебя. — Джесси, — почти дрожащим голосом сказал Ханзо. От этих слов у него в горле встал ком. — Джесси, я… Я чувствую к тебе то же. От МакКри донесся низкий гортанный звук. Ханзо не сдержался и издал тихий смешок. Его удивляло, насколько же хорошо было наконец перестать держать это в себе: в груди болело, будто она сейчас лопнет, а внутри все трепетало. Джесси слегка отстранился, и их взгляды встретились. Его глаза были полны эмоций, а щеки пылали. Ханзо за всю свою жизнь никогда не видел ничего более прекрасного. — Любимый, — начал Джесси, — можно я тебя поцелую? Этот вопрос вызвал у Ханзо довольную усмешку. Он кивнул, не уверенный в своих возможностях внятно говорить в данный момент. МакКри сократил расстояние между ними, закрыв глаза, и их губы встретились. Ханзо был вполне уверен, что это был лучший поцелуй в его жизни, от волка ли или от человека или от обоих сразу.
496 Нравится 8 Отзывы 73 В сборник
Отзывы (8)