ID работы: 5330855

Крыша

Слэш
R
Завершён
161
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 2 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Пошли вон отсюда, — спокойно заявил появившийся как из ниоткуда Трафальгар, пока Кид и часть его команды выжимали насквозь промокшую одежду; Вейр прижимал ногой норовящую распахнуться и запустить в помещение ледяной ливень и ветер дверь. — Мы заняли этот дом первыми. Кид почти не удивился его появлению. День выдался настолько дерьмовым, что рассчитывать на отсутствие подставы к вечеру было бы наивно. Он стянул рубашку через голову, кинул Хиту; испытующе посмотрел на стоящего в дверях Трафальгара. — Трафальгар, — поприветствовал его Кид и достал из кармана объемистый мешочек, швырнул его вперед; недобросил, но Трафальгар в момент развернул Пространство и подтянул мешочек к себе. Позёр. — Это за ночлег. Ты прекрасно знаешь, что на этом острове остался только один дом с крышей. Трафальгар взвесил оплату на руке, позвенел монетками. — Юстасс-я, — Трафальгар позвенел ещё и гадко ухмыльнулся. — Будьте гостями в моем доме. Если будете беспроблемными — не потребую доплаты. — Да пошел ты, — беззлобно ответил Кид и потянулся, затрещал суставами; с удовольствием отметил, как Трафальгар пробежался глазами по его телу. — Вас только трое? Если подтянется вся твоя команда, они не влезут. — Только мы, остальные в другом месте, — Хит коротко пыхнул огнём, мгновенно согревая маленькую прихожую. — В комнаты нас пустите? Трафальгар махнул рукой, и Кид, отказавшись от протянутой подсохшей рубашки, прошёл за ним. Позади ругался Вейр, пересчитывающий все балки головой. Пираты Сердца встретили их нестройным улюлюканьем; их единственная девица, упруго подпрыгивая сиськами, носилась по угловой кухне. Вкусно пахло жареным мясом. — Жратва за отдельные деньги, — ухмыльнулся Трафальгар, заметив, как Кид сглотнул голодную слюну. Кид стянул с левой руки оба браслета, швырнул в него; Трафальгар поймал на палец, покрутил и позволил браслетам скользнуть на запястье. Те, не задерживаясь, немедленно упали до локтя. — Рассчитаемся, — сказал Кид и плюхнулся на продавленный диван. Рядом, помедлив, уселся Трафальгар, развалился вальяжно. Спросил, сдвигая шапку на затылок: — Какими ветрами вас сюда занесло? — Бурей разметало, — коротко ответил Кид, не желая признаваться в том, что потащил Хита и Вейра рыбачить, не слушая увещеваний Киллера по поводу надвигающегося ветра. Им ещё повезло, что лодку не перевернуло, весело бы им было, троим фруктовикам в морской ледяной воде. — Понятно, — сказал Трафальгар, явно собираясь сказать какую-нибудь гадость, но в этот момент в комнату по лестнице снизу поднялись двое, один рыжий, другой в кепке, таща на себе два бочонка. — Кэптан, мы нашли бухло! — бодро возвестил рыжий и бухнул бочонок на пол. И мясо как раз подоспело, и Трафальгар больше говниться не стал; вечер стремительно становился отличным. Хмурый Вейр, соблюдавший аскезу и целибат, от выпивки отказался, как и Хит, у которого от алкоголя начинались огненные бури в брюхе; Кид отказываться не стал. Они пили, хохотали, горланили песни; бухло всё не кончалось, голову кружило, и в какой-то момент Кид, моргнув, обнаружил себя, тискающего Трафальгара за тощую задницу в крохотной комнатке через стену от основного веселья. Протрезвел он мгновенно, но вспомнить, как они оказались в таком положении, никак не получалось. У Трафальгара всё лицо было измазано в помаде, губы — искусаны, зацелованы; если бы у Кида уже не стояло, взлетело бы от зрелища в секунду. Трафальгар потерся о него собственным стояком, и все посторонние мысли — как они перебрались в эту комнатку и не взяли ли они с собой ещё выпивки — вымело из головы. Какая разница, как, раз оказались, значит, надо пользоваться. — Хочу тебя трахнуть, — рыкнул Кид, укусил Трафальгара за тонкое ухо; тот вскинул глаза, дикие, шальные. Усмехнулся: — Всё болтаешь, а где действие, Юстасс-я?.. Трафальгар не закончил, «-я» перешло в низкий стон, когда Кид поднял его, прижал всем телом к стене. Кид целовал его, гладил везде, захлебываясь от вседозволенности и желания, Трафальгар метался между ним и стеной, оставляя на коже Кида синяки и следы от ногтей, стонал, разводил ноги шире; когда Киду самому уже стало невыносимо, сказал наконец: — Да чтоб тебя, давай уже! Кид ухмыльнулся — в этот раз победа осталась за ним — и, усадив Трафальгара на комод, избавил того от одежды, расстегнул штаны сам; забросил тонкие ноги себе на плечи и, потратив полминуты на подготовку, толкнулся внутрь. Дал пару секунд привыкнуть, а потом начал двигаться, размашисто, с силой вколачиваясь; Трафальгар кусал его за плечи и оставлял яркие, крупные засосы. — Ты узкий, как деревенская девственница, — пропыхтел Кид между толчками, схватив Трафальгара за волосы и заставив смотреть себе в лицо. — Неужели бережешь свою задницу только для меня? Трафальгар ухмыльнулся совершенно по-блядски, подставил открытую шею под поцелуи-укусы, сказал, задыхаясь: — Тебе не терпится посмотреть на меня с другими?.. Где-то в этих водах плавает Дрейк-я, так что могу устроить. У Кида перед глазами вспыхнула кровавая дымка, стоило на мгновение представить Трафальгара и Диеза рядом; он укусил Трафальгара в плечо, чтобы не сделать чего похуже, и задвигался сильнее, так, чтобы у них обоих ушли мысли посторонние — и о посторонних. После этого Трафальгару хватило двух минут, чтобы кончить, зажмурившись — без рук, без всякой дополнительной стимуляции. Кид кончил следом, выплеснулся ему на живот, смешав свою сперму с его, и, уже удовлетворенный, но не успокоившийся, крепко прижал Трафальгара к себе. — Тебя возбуждает, как я ревную, — проворчал он, и Трафальгар лениво раскрыл один глаз, взъерошил Киду волосы. — Кажется, — начал Трафальгар, и Кид нетерпеливо приблизился, чтобы узнать, что же он скажет; а он закончил, ткнув Кида в грудь рукоятью неизвестно откуда призванного меча: — …там кончился ливень. Самое время тебе, Юстасс-я, пойти отсюда нахуй. Злиться и хохотать одновременно было положительно невозможно. — Ну нет, — сказал Кид, усмехаясь и возвращая ноги Трафальгара туда, где им положено быть — себе на плечи. — У меня за всю ночь оплачено. А при случае — есть чем и продлить. Трафальгар закатил глаза, пробормотал: «Как ты меня достал», но за новым поцелуем потянулся сам — первым.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.