ID работы: 5331642

Always you, Only you

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
871
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
228 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
871 Нравится 190 Отзывы 321 В сборник Скачать

Часть 24

Настройки текста
Сегодня та самая ночь. Прошло несколько дней с момента обнаружения измен Финна и Костии, но теперь, когда они оба вновь вернулись в город, сегодня — та самая ночь, когда Кларк и Лекса, наконец, уличат их в этом. Они решили устроить ужин в квартире Кларк под предлогом похоронить всё дерьмо с выставки. Кларк была зла. За то, что Финн изменял ей после всего — это была просто огромная пощёчина. Она знала, что их отношения не были удивительно-замечательными, но они пытались, и она бы никогда в жизни так не поступила с ним. И Костия, из всех грёбаных людей в мире, чтобы изменить, это должна была быть именно она. Кларк встряхнула головой. Она была абсолютно уверена, что Финн и понятия не имеет, насколько это всё уничтожило. Это было одной из тех вещей, которые могли бы расколоть их компанию. Это был тот тип вещей, грань которых нельзя переступать. Её мысли пришли к Лексе, и она не смогла подавить вздох. Лекса не заводила отношений. У неё их никогда не было, поэтому сам факт, что она попыталась с Костией, уже был большим делом. Но Костия отплатила ей самым худшим из возможного, и Кларк не могла не беспокоиться о длительном эффекте, который это оставит на Лексе. Она снова вздохнула. — Думаешь о Лексе? — спросила Октавия с кухни. — Я что, настолько предсказуема? — спросила Кларк, потирая глаза. — Я знаю, что ты беспокоишься, — ответила Октавия, продолжая нарезать овощи. Именно она готовила ужин к сегодняшнему вечеру. Пока Кларк злится, никто не должен пострадать от её стряпни. Все знали, что она действительно не шарит в готовке. — Так и есть, — призналась Кларк. — Не только о том, как она отреагирует, когда наконец увидит Финна сегодня, но и что всё это сделает с ней, типа в целом. — Я понимаю. — Октавия кивнула. Это было правдой. Лекса, в определённом смысле, была чувствительной душой. Учитывая всю ситуацию, никто не был уверен, как это изменит её. — Ты не видела её. — Кларк покачала головой. — Когда она только приехала сюда или когда поняла, что это был Финн. Октавия подняла голову. — Я знаю, — сказала она. — Для Лексы это как двойной удар. Её девушка изменяет ей с кем-то настолько близким. То есть Финн никогда не был с ней особо близок, но мы все вместе были. — Я знаю, — выдохнула Кларк. У неё уже были мысли по этому поводу. — Тебе следует принять душ, — указала Октавия в сторону ванной. — Я закончу здесь и свалю. — Ага, окей. — Кларк кивнула, вставая. — Спасибо, что готовишь. Октавия ухмыльнулась. — Это же ты сказала «нет» на предложение убить их, — игриво напомнила она. — Да, но им всё равно не придётся есть это. — Кларк пожала плечами. — Я не возражаю, — заверила её Октавия. Час спустя. Кларк ходила по кухне, убеждаясь, что всё готово. Она взглянула на часы. Скоро. Скоро они будут здесь, и вечер начнётся. Но на самом деле Кларк уже была готова к его завершению. Послышалось лёгкое постукивание в дверь, и Лекса просунула голову внутрь. — Кларк? — Заходите, — Кларк махнула рукой. Лекса вошла вместе с Костией. Мгновенная волна злости наполнила Кларк, когда Костия переступила через порог и взяла Лексу под руку. Кларк взглянула на Лексу, её челюсть слегка сжалась, а после она выскользнула из хватки Костии и подошла поздороваться с ней. — Хэй, — она оставила обычный лёгкий поцелуй на щеке Кларк. — Как раз вовремя, — приветливо улыбнулась Кларк. — Конечно, — усмехнулась Лекса. — Где он? — добавила она, её голос стал ниже. — Как всегда опаздывает. — Кларк покачала головой. — Проверишь еду? — Конечно. — Лекса кивнула и отошла на кухню. Глаза Кларк перешли к Костии, которая ходила по комнате, а её взгляд быстро блуждал, осматривая обстановку. — Милое местечко, — вежливо сказала она. — Спасибо, — кивнула Кларк. — Мы старались. — Меньше, чем я ожидала, — отметила Костия. — Нам идеально подходит, — сразу же кинула ей Кларк. Позади Костии раздался шум, и внезапно на пороге появился Финн. — Прости, — пробормотал он. — Не мог найти где припарковаться. Кларк кивнула. — Привет, принцесса. — Он улыбнулся, небрежно поцеловав её в щеку. — Привет. — Кларк пыталась звучать нормально. Её взгляд нашёл Лексу, и хотя внимание Лексы было сосредоточено на столе, Кларк видела, как её глаза горят. Когда Финн подошёл поприветствовать Костию, Кларк направилась к Лексе. — Глубокий вдох, — сказала она ей. — Никаких убийств. Лекса кивнула. — Я открою шампанское. — Шампанское? — спросила Костия из гостиной. — Мы что-то празднуем? Кларк только улыбнулась, ожидая Лексу, которая вскоре подошла и вручила Финну с Костией по бокалу шампанского. Она исчезла ещё на мгновение, прежде чем вновь вернуться с бокалами для неё и для Кларк. Кларк прочистила горло. — Последние несколько месяцев были настоящим хаосом, — начала она, — и настало время для всех нас оставить позади этот нелепый нонсенс. — Я абсолютно согласна, — быстро кивнула Лекса. — Очевидно, история между Лексой и мной заставляет вас обоих чувствовать себя некомфортно, — продолжила Кларк. — Мы поняли это. — Полагаю именно поэтому ты всегда так груба с Кларк, — сказала Лекса Костии, — и пытаешься показать, что сейчас я с тобой. Костия утвердительно кивала, принимая анализ Лексы её поведения. — Финн, мы с тобой уже проходили эту историю с Лексой, — быстро сказала Кларк. Финн кивнул. — Я знаю, — ответил он, его голос казался тихим. — Извини. Кларк сделала глубокий вдох. — Жить таким образом ненормально для всех наc, — вздохнула она. — И поэтому настало время закрыть эту хреновую главу и двигаться вперёд. — Если мы все согласны, — сказала Лекса, поднимая вверх свой бокал. — Двигаться вперёд. Кларк, Финн и Костия — все присоединились к ней, чокаясь. — Двигаться вперёд, — сказали они вместе, и каждый из них опустошил бокал одним длинным глотком. — Теперь, — сказала Кларк, покачивая бокал шампанского между большим и указательным пальцами. — Как давно, если быть точным, вы двое трахаетесь? Глаза Финна широко распахнулись, а бокал Костии выскользнул из её пальцев и ударился о пол. Лекса поставила свой бокал и завела руки за спину. — Кларк, — быстро начал Финн, качая головой. — Что ты такое… — Мы знаем, — твёрдо ответила Кларк, поднимая свою руку вверх. — Пожалуйста, просто не пытайтесь это отрицать. — Лекса, — голос Костии внезапно стал робким. — Лекса, я была пьяна. Финн обернулся и посмотрел на неё. Он действительно выглядел обиженным. — Возможно, в первый раз, — усмехнулся он. От его слов Костия в ужасе вытаращила глаза. Она посмотрела на него. — Что? — Он уязвлённо пожал плечами. — Как долго? — потребовала Лекса, отвращение в её серьёзном тоне было очевидным. Финн посмотрел на неё. — Вскоре после вечера в Полисе, — признался он. — Мы наткнулись друг на друга и действительно очень сильно напились. Мы разговаривали, и я не знаю, это просто произошло. Это просто продолжало происходить. Кларк почувствовала тошноту. Это было около двух месяцев назад. — Ублюдок, — Кларк посмотрела на него, в её голубых глазах читалась ярость. — Кларк, — сказал он, делая шаг навстречу и протягивая ей руку. Лекса быстро двинулась вперёд и встала перед Кларк. — Не смей, — процедила она сквозь стиснутые зубы. — Лекса, я... — начал он. — Мёртв для меня. — Лекса закончила свой приговор. — Я знаю. Воцарилась напряженная тишина. Лекса не отрывала взгляд от глаз Финна, её плечи были расправлены, просто выжидая. Кларк молча надеялась, что он не спровоцирует её. Она знала, что в этот самый момент, всё, что нужно было Лексе — причина. — Кларк. — Он попробовал снова. — Позволь мне просто объяснить? — Нет. — Кларк покачала головой. — Знаешь, я не до конца всё осознавала до этого момента, но мне плевать. Меня не волнует, что произошло или почему. Мне не нужно знать больше, чем я уже знаю — на всякий случай, если это не совсем очевидно, — спокойно сказала она. — Финн, мы с тобой ахуеть как закончили. — Мы тоже, — сказала Лекса Костии. — Я чувствую то же, что и Кларк. Меня не волнует, каковы были ваши причины. Моя единственная надежда, что я никогда не увижу тебя снова после этого. — Однако, есть ещё одна вещь, которую нам нужно сперва узнать, — добавила Кларк, скрестив руки на груди. Костия с трудом сглотнула. Финн выглядел чрезвычайно нервным. — Кто из вас так же спит с кем-то ещё? — спросила Лекса, вновь заложив руки за спину. Финн сразу же покачал головой, а Костия посмотрела в пол. — Ах ты тупая сука. — произнесла Кларк с полным отвращением. Глаза Костии поднялись, и она посмотрела на Лексу. — Прости, — слабо промямлила она. Глаза Лексы сузились. — Прости? — Она болезненно усмехнулась и сделала шаг вперёд. — Прости - за то, что ты лгунья и изменщица? Прости - за то, что ты решила переспать с парнем моей лучшей подруги — парнем, которого я знаю с детства? Или прости - за то, что твои греховные потрахивания принесли в мою постель букет венерических, а потом ты передала их и в постель Кларк?! — Голос Лексы был громким и пронизывающим. Костия ахнула, её рука поторопилась прикрыть собственный рот, а Финн побледнел. — Вот да, — сказала Кларк как ни в чём не бывало. — Тебе, возможно, следует сходить к врачу. Финн отошёл от Костии, положив руку на свой живот. Он выглядел так, будто его сейчас вырвет. Кларк шагнула вперёд. — Я закончила, — быстро сказала она. — А теперь я хочу, чтобы вы оба ушли. Сейчас же. Лекса уставилась на них, словно ожидая, что хотя бы один из них возразит, но этого так никто и не сделал. Костия ушла первой. Развернувшись на каблуках и направившись к двери без каких-либо других слов. Финн замер на месте, уставившись на Кларк, его рука всё ещё покоилась на животе, со своими щенячьими глазами извинений. Он ждал. — Пока, Финн, — сказала Кларк, убедившись, что их глаза встретились. Он с трудом сглотнул, прежде чем повернуться и уйти. Когда они ушли, Лекса немедленно принялась убирать разбитое стекло на полу от бокала Костии, а Кларк взяла свой и бокал Лексы и направилась на кухню. Она обновила их обоих и ждала. — Как дела? — спросила Лекса, заходя на кухню. Кларк протянула ей бокал шампанского. — За следующую главу, — предложила она с небольшой улыбкой. Лекса ответила ей своей. — За следующую главу, — сказала она, и они обе опрокинули шампанское в рот. — Ты голодна? — спросила Кларк, поставив свой бокал. — Голодна, на самом-то деле. — Лекса кивнула. Глаза Кларк упали на что-то на столешнице, но Лекса быстро схватила это и засунула в задний карман. — Что это? — быстро спросила Кларк, её глаза слегка сузились. Лекса пожала плечами, но не ответила. — Лекс? — надавила она. — Ладно. — Лекса подняла руки и пожала плечами. — Я, возможно, или невозможно подмешала в оба их бокала очень сильное и быстродействующее слабительное. — Лекса! — Кларк широко открыла глаза. Что она сделала?! Лекса довольно ухмыльнулась. — Это их не убьёт.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.