***
На следующий день Брай приступила к работе. Первым делом она обследовала все куски, что смогли собрать гаргульи. Основные части были на месте, но работа предстояла слишком тяжелая, крылья, например, придется восстанавливать почти полностью. Скинув куртку на пол и усевшись на неё по-турецки, девушка закатала рукава рубашки и приступила к сортировке обломков. На следующее утро у неё был готов внушительный список материалов. Том вызвался помочь ей с покупками, а отец Саливан выделил для охраны молодую девушку-воина по имени Кезия. Брай удивлялась беспечности хранителей, ведь таким составом они привлекали к себе любопытные взгляды окружающих. Моложавый, подтянутый священник, затянутая в кожу рокерша и красавица-монашка — более, чем колоритная компания. На обратной дороге пришлось заехать ещё и домой, чтобы забрать из мастерской все необходимое оборудование.***
Хьюз приступила к работе только ближе к вечеру. Оказалось, отключиться от того, что перед ней не кусок камня, а живое существо, в каждом осколке которого присутствуют частички души — очень тяжело. Ощущать на своих плечах весь груз ответственности за чужую жизнь, понимать, что одним движением можно решить, кто выиграет «битву» в этот раз — жизнь или смерть — сомнительное удовольствие. Вся статуя сейчас представляла собой один огромный «пазл», который приходилось собирать в слепую и на ощупь. Долго изучая выемки и трещины, соединять туловище, руки, ноги, а затем склеивать и садить на металлические штыри для большей надёжности. Брай погрузилась в работу, совершенно выпадая из реальности, не понимая какое время суток за окном; казалось, даже организм подстроился под обстоятельства, отказываясь от банальных физиологических потребностей. Когда все черновые работы были закончены, Брай приступила к реставрации головы — после крыльев она пострадала больше всего. Девушка около получаса гипнотизировала взглядом куски известняка, как будто гадая по разломам камня о своей судьбе. Результат был печальным. Вскочив, Брай направилась вниз, пытаясь разыскать хранителей, но словно в насмешку перед ней материализовался Гидеон. — Куда это ты собралась? — достаточно грубо спросил мужчина. — Мне надо поговорить со священниками… — Для чего? — Я хочу, чтобы они показали мне библиотеку Собора. — Откуда ты о ней знаешь? — Значит слухи не лгут! — ахнула Брай. Гидеон опасно прищурился, перекатив по скулам желваки, и явно ругал себя за то, что повёлся на её провокацию. — Ты хочешь, чтобы я спасла статую? — осторожно спросила девушка, воин молчал, приняв это за утвердительный ответ, она продолжила: — Для этого мне нужно увидеть хотя бы одно изображение Королевы гаргулий. Лицо слишком сильно пострадало, я не могу реконструировать его. Я не понимаю, как оно должно выглядеть! Помоги мне! Брай было неприятно просить его о чем-либо, после всего, что она узнала. Не надо было обладать особой проницательностью, чтобы понимать — она жива до тех пор, пока это выгодно. Чтобы там не думали хранители, но гаргульи вряд ли буду защищать её ценой своей жизни, а их военачальник, судя по его виду, придушил бы её на месте, если бы мог. Ей бы попытаться сбежать, оттянув неизбежное, скрыться где-то, например, в Каире, куда её давно звали, но увидев статую… От этих осколков шла невероятная энергетика, даже сейчас, почти уничтоженная, гаргулья вселяла необъяснимый трепет. Брай не могла четко сформулировать, но чувствовала — если не сделает этого, не отреставрирует её, произойдёт что-то очень страшное. Гидеон изучал её холодным взглядом серо-голубых глаз, словно пытался заглянуть в душу. Он долго размышлял, Брай уже начала нервничать, но мужчина тихо произнёс: — Идём со мной. Но запомни… — Да знаю я! — отмахнулась девушка. — Если что, ты меня убьёшь! Хмыкнув, воин повёл её по коридору к неприметной двери. За ней оказался выложенный камнем колодец, в который спускалась узкая, ничем не освещённая винтовая лестница. Мужчина шагнул в темноту, и Хьюз ничего не оставалось, как последовать за ним. Девушка вцепилась пальцами в перила, нащупывая ногой очередную ступеньку, побаиваясь сломать себе шею в этой кромешной темноте. Пыталась различить звук мужских шагов, но мужчина двигался совершенно бесшумно. Она уже хотела наплевать на гордость и позвать Гидеона, чтобы убедиться, что она тут не одна, но внезапно налетела на него в темноте. — Аккуратно! И хоть его голос был полон недовольства, но мужские ладони обхватили талию, поддерживая и не давая ей упасть. Брай вздрогнула, тяжёлое дыхание Гидеона опаляло шею, тело пробила дрожь возбуждения; пальцы воина сжались, будто окаменев, а Хьюз, не осознавая, шумно втянула носом терпкий аромат его кожи. Через секунду всё исчезло. Резкий свет ударил в глаза, ослепив. Брай, сморгнув невольно выступившие слёзы, шагнула вслед за мужчиной в комнату, что потрясала своими размерами. Огромные стеллажи от пола до потолка уходили вглубь помещения, теряясь в темноте. — Здесь есть необходимые тебе свитки, — холодно проинформировал её воин. — Ты знаешь, где они лежат? — Примерно. — Тогда пошли искать. Гидеон взял фонарь, висящий на крюке, и повёл девушку за собой в тёмные лабиринты библиотеки.