ID работы: 5335572

Все тоже самое на другой лад (Книга 1)

Джен
G
Завершён
14
автор
Размер:
94 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Пролог

Северное море. Азкабан.

      Камера была небольшой, всего шесть шагов поперек или десять шагов по диагонали. Потолки были настолько высоки, что, даже встав на стол, можно было достать руками только до подоконника. Солнечные лучи лишь на закате попадали в нее через небольшое окно, находившееся под самым потолком, и освещали только подоконник. В камере было почти темно.       На почти ни чем не прикрытых нарах лежал человек. Его очевидно когда-то роскошные волосы, цвета вороного крыла, свисали почти до пояса и были грязны и спутаны. Темно-синие глаза неотрывно глядели на стену, на которой уже много лет несчастный узник ставил черточки, считая сначала дни, потом месяцы, а затем и годы. Его забыли, обвинили, в том, чего он не совершал, и забыли уже на десять лет. Родственники, знакомые, и что самое удивительное его друзья -никто не усомнился в его вине. И только месть не дала ему совсем сойти с ума. Он выживет, он выйдет, чтобы ему не стоило. Он из рода Блэков, его не так легко сломать. Мужчина застонал, почувствовав приближение дементоров, а в следующий момент на нарах лежал большой черный пес.       Существо в черном плаще двигалось по коридору, высасывая из сидящих в камерах людей те крохи надежды, что были в их сердцах.Оставляя после себя лишь безысходность, заставляя вновь и вновь переживать самые темные, самые ужасные воспоминания из своей жизни.              Глава 1. Обычная жизнь необычных аристократов. Лондон. Хампстед. Бишопс-авеню 66.       Если вы живете на Бишопс-авеню, то про вас можно смело сказать, что вы любимчик фортуны. На улице имеющей всего 66 домов, в уединенных особняках замках с обширными участками по 2-3 акра живут одни из самых богатых людей мира. Ваш дом может вполне соседствовать с домом королевской семьи Саудовской Аравии или Брунея, а в вашем доме проживать в свое время Диккенс, Байрон, Агата Кристи.       Дом №66 был последним в улице «богатых и знаменитых». Его всего 4 года назад купила семья Сурреев. И хотя этому дому уже более 200 лет не везло с владельцами ( по странной причине они умирали, разорялись и т.д.). Эта семья не побоялась приобрести ( причем за более чем приличную сумму) этот дом, носивший имя Магнолия Хаус. Не смотря на хмурые пророчества соседей, владелец Магнолия Хаус разоряться, не собирался, наоборот, дела в его банке шли все лучше и лучше, да и здоровьем он обижен не был. Сидя в своем офисе на 14 этаже мистер Суррей предался воспоминаниям: «Он мистер Рейнальд Суррей был из более чем древнего рода Вареннов, но кроме титула 3-го графа Суррей, к сожалению, ничего больше не прилагалось. Поэтому с детства ему пришлось брать в свои руки остатки от бизнеса отца. Благодаря отличному аристократическому воспитанию, уму, деловой хватке уже в 20 лет он занял место в совете директоров банка. В 26 его состояние позволяло ему прочно занять место в 1000 самых богатых людей планеты ( тогда и был куплен Магнолия Хаус). Все, чего он касался, приносило прибыль. Его ранняя свадьба с Изабеллой де Блуа в свое время породила массу слухов, но вот уже двенадцатилетняя счастливая супружеская жизнь была предметом завести коллег – мужчин . А дети……, о черт как же я мог забыть »       Мистер Суррей нажал на кнопку коммутатора и попросил секретаршу связать его с Эллин Кэмпбэлл, его новым и перспективным капиталовложением. Чувствуя, о чем будет разговор, Рейнальд постарался придать голосу уверенность: -Эл, это Рей, что случилось? Что-то с презентацией коллекции? -Рей, ты поговорил с Аланом и Диантой? Они согласны? До презентации осталось всего несколько дней. Это будет бомба, поверь мне. Эл, ты же меня знаешь, у меня нюх на прибыльные проекты. И конечно дети будут очень рады участвовать в показе твоей коллекции. - Рей, ты чудо, завтра жду Дианту и Алана, может Элизабет их подвезет?. - Отлично, у них как раз завтра начинаются каникулы. Думаю я смогу пересмотреть встречи на завтра и сам их привезти. --Хорошо, жду.       Положив трубку, мистер Суррей стал прикидывать варианты убеждения близнецов в показе коллекции Эллин, машинально записывая их на листке, потом перечитывая, зачеркивая, и в результате из всех вариантов остался один, который гласил: «Дианта, ну ты же не откажешь папочке». Если удастся уговорить дочь, Алану придется тоже пойти. Эта его привычка контролировать сестру везде и во всем у него с рождения. Довольно вздохнув Рейнальд позвонил секретарше, и сообщив , что его не будет до завтра,поехал в Королевскую школу в Хампстеде забрать детей , а заодно и убедить их «что деньги, которые может заработать семья Сурреев должны быть заработаны».       Мистер Рейнальд подъехал как раз к тому времени, как закончились занятия и толпа школьников высыпала из дверей школы.Последний день занятий и впереди каникулы, отдых и все прочее, что может предложить вам жизнь если вы имеете богатых родителей. Элитная школа, элитные дети, элитная жизнь.       К воротам школы подошли мальчик и девочка 11 лет. Мальчик нес два портфеля и что-то объяснял своей спутнице. Рейнальд невольно залюбовался ими. Дети-его гордость. Черноволосый синеглазый Алан, и зеленоглазая с волосами темного золота Дианта, еслибы он не знал, что они близнецы -никогда бы в это не поверил, настолько разные они были. Элизабет безумно любила Алана и баловала его, а Дианта-«папина золотая девочка», вот в ком с детства была практичность, целеустремленность , и умение добиваться своего. - Ди, ты должна поговорить с отцом, я не хочу ехать во Флориду, мы ездим туда каждый год. - Ал, не говори ерунды, а как же « семейные ценности»? Папа ни за что не согласиться с нами. Он и так с трудом выбивает эти две недели отдыха побыть с нами, а мы скажем, что не хотим ехать? - Ди, ты можешь его убедить, если не ты, то значит никто, ты же знаешь, что он мир готов положить к твоим ногам. -Ага, так уж и мир, вспомни, что мне стоило его убедить разрешить оставить тебе длинные волосы и не стричься, когда ты вообразил себя Брюсом Ли. -Но ведь разрешил. - Разрешил, а я в обмен просматривала целый месяц всякие банковские документы непонятного значения, папа решил, что я могу определить неплательщиков по кредитам. Это нормально? - Но ты, же, ни разу не ошиблась. - Ладно, Ал, я попробую, слышишь, попробую поговорить с отцом и предложить эту сумасшедшую поездку в Китай. В обмен я хочу желание, договорились? - Ди, если тебе удастся, все что хочешь. Увлеченные разговором дети не заметили, что вместо обычно встречающего их охранника на аллее стоит отец и смотрит на них. -Ал, что-то случилось, помяни мое слово, он что-то затеял, и мне это уже не нравиться. Он никогда просто так нас не встречает.       Дианта и Алан подошли к отцу и сдержанно поздоровались. Будущим аристократам, потомкам старинного рода не престало выражать свои эмоции. Мистер Суррей открыл дверь своего шикарного автомобиля ,посадил близнецов и поехал в Магнолия Хаус, обдумывая по пути предстоящий разговор с дочерью, которая так же прокручивала в голове доводы к отцу, почему он должен поехать отдыхать не во Флориду, а в далекую страну с название Китай, а конкретно в храм Шаолиня, от которого ее неуемный братец был без ума. Хотя надо отдать должное, за три года занятий Алан был лучшим в группе восточных единоборств. Сама Дианта к восточным единоборствам была более, чем равнодушна, но ходила в группу вместе с братом. А все потому, что он ходил с ней в группу танцев , хотя она точно знала, что Алан особенно бальные танцы терпеть не может. Отец первым нарушил тишину: -Дети, у меня тут наметился интересный проект, думаю, вы тоже заинтересуетесь.       Алан и Дианта промолчали, подозрительно взглянув на отца. Последний «интересный проект» закончился для Алана чтением стихов на благотворительном рождественском приеме, и Дианте пришлось изображать ангела и петь рождественский гимн. Ангелом она конечно была более , чем красивым , белые крылья, белое платье, золотые волосы и как сказал граф Корнуэльский « что если бы ангелы жили на земле, то они выглядели именно так». Все бы обошлось, если бы папа не пригласил профессионального фотографа, и фото Дианты не попало на страницы рождественского журнала. Папа получил отличную рекламу банка, и неплохие деньги за фото, а вот Дианте пришлось выслушать немало от одноклассников колкостей, особенно девочек, единственное радовало, что фото действительно было отличное. Алан поставил его в своей комнате на столе в рамке, да и брат был всегда готов не только с помощью слова, но и дела заступиться за сестру. И вот снова «интересный проект». - Извини отец, но я занят, у меня еще занятия по восточным единоборствам, да и у Дианты танцы и музыкальная школа. Мы, конечно, понимаем, что мы у тебя хорошие и замечательные, «дети индиго». Но нам пока 11 лет, и может, ты сам будешь, «зарабатывать все деньги, которые Сурреи могут заработать»? - Действительно, пап, мы же твои дети, а не коллеги по работе, дай нам отдохнуть,- Дианта ласково улыбнулась отцу, сама просчитывая в уме, если дело действительно интересное и стоящее, то папа наверняка позовет ее к себе в кабинет, а там возможно будет и за Алана словечко замолвить.       Пейзаж за спиной удивлял своей красотой, Хампстед находясь близко от столичного центра, обеспечивал почти загородную жизнь. Главной достопримечательностью Хампстеда во все времена являлся громадный лесопарк площадью 320 гектаров, и Дианта наслаждалась красотой холмов, деревьев , которые почти приближались к их дому. Было полное ощущение, что она в сказочном лесу, где живут добрые феи и волшебники.       От этих безмятежных мыслей Дианту отвлек звук открывающихся ворот и машина по алее подъехала к небольшому (по здешним меркам) особняку. Алан, взяв сумку Дианты, поспешил вперед, чтобы увидеть мать, а Дианта остановилась, чтобы подождать отца, внутренний голос подсказывал ей, что отец воспользуется отсутствием Алана и расскажет ей о «интересном предложении». - Дианта, ты как никто понимаешь меня и поддерживаешь ценности нашей семьи,- решив, что сейчас удобный случай склонить весы сознательности детей в свою пользу, начал мистер Суррей, поэтому я хотел бы поговорить с тобой после ужина в кабинете.       « Есть, Алан будет мне должен желание»-мысленно поздравила себя Динта, но изобразив на лице улыбку, произнесла: « Конечно отец, как скажите.»       Пройдя с отцом, в просторный холл Магнолия Хаус, Дианта увидела мать и радостно повисла у нее на шее. - Мам, я снова лучшая в классе, мисс Стаут предлагает перевести нас с Аланом в школу для особо одаренных детей. - Правда? А Алан мне ничего не сказал. -Конечно не сказал, он боится, что там будет больше занятий и он не сможет размахивать в своей группе по борьбе руками и ногами, и дух великого Брюса Ли умрет в нем, не успев родиться. - Дианта, ну как ты можешь так о брате, его очень хвалят и мальчики вообще должны быть сильными, а девочки женственными, вот тебе там как раз не место, ты можешь повредить пальцы, и учитель музыки никогда тебе не простит, что ты не будешь играть на фортепиано. - Мам, ты тоже танцевала, играла на фортепиано, пела и еще кучу всего, но в жизни тебе это не пригодилось. Ты учила нас с рождения всему, что должны уметь аристократы, но обычно людям хватает одной ложки и вилки, чтобы есть, и заметь, что от голода никто не умер. И ты знаешь, что я хожу на эту борьбу, только потому, что меня попросил Алан- вскипела Дианта,- я должна уметь за себя постоять, ведь Алан не может быть со мной 24 часа в сутки. - Действительно, -улыбнулась Элизабет,- он отсутствует возле тебя, только когда спит и то, только последние 4 года, когда у вас стали разные комнаты. -Я пойду к себе в комнату, переоденусь перед обедом,- сказала Дианта, и убежала вверх по лестнице.       Войдя в свою комнату, Дианта увидела сидящего в кресле Алана, который ждал от нее новостей о затее отца, в том, что он начнет действовать с Дианты, Алан совсем не сомневался. - После обеда мне предстоит серьезный разговор в кабинете отца,-улыбнулась Дианта, присаживаясь на стул возле огромного зеркала . Она начала неторопливо выбирать шпильки из довольно сложной прически , мысленно проклиная далеких предков, и что из-за них ей приходится выглядеть как «вечная девица на выданье», с прической, с подобранной до последней мелочи одеждой.        Почему у них нет нормального детства? Друзья, такие чопорные, как и их родители, аристократ не может вести себя так простые люди. Хотя этой простой жизни Дианта и завидовала. Лучшие моменты жизни, это когда приезжал друг отца из России, с детьми, которые незнали значения кучи вилок и ложек, зато умели веселиться и Алан с Диантой с удовольствием принимали участие. Кстати оказалось, что медведи в Росси по улице не ходят и на балалайках не играют, и валенки, это не жесткие носки, а такая обувь. Дианта вытащила шпильки из волос, и они золотым водопадом рассыпались по плечам. Она взяла расческу, которую сразу же отобрал Алан, которому нравилось расчесывать ее волосы. Сама Дианта патологически не любила, когда ее волосы кто-то трогает, даже мама, но вот Алан, был единственный кого она к ним допускала. Он всегда единственный и любимый брат, ради него она променяет Флориду на Китай и пойдет в ненавистный клуб единоборств.       Сам Алан, перебирая волосы сестры, чувствовал, что в его душе наступает умиротворение, и непонятная сила наполняет его. Сестра казалась хрупкой и ранимой, ее хотелось защищать даже от легкого ветерка, но он и знал, что это впечатление обманчиво, постоять за себя Дианта могла и физически и морально. Только она, в спарринге с ним в клубе единоборств, могла работать на равных, да он был лучшим, но она была второй. И только она, непонятно почему, взглянув на человека, всегда знала, чего от него ждать, она могла любого заставить делать то, чего хочет. Любого, кроме его, рядом с ним Дианта была простой девочкой, другом, он доверял только ей и знал, что девушка отвечает ему тем же. Они вдвоем шли по сложному миру аристократов, и этот мир ложился к ногам не по годам взрослых детей Рейнольда Вильгельма де Варенна третьего графа де Суррей. - Мисс Дианта, мистер Алан, обед будет подан через 10 минут малой гостиной ,- оторвала от своих мыслей детей их горничная Луиза -Сейчас спускаемся, Луиза, спасибо- ответил Алан, - ну, красавица, - улыбнулся он сестре, заплетайся и вперед, подвиги нас ждут.       После обеда просчитав в уме пару комбинаций разговора с отцом Дианта пошла к кабинету. Подойдя к дверям, она услышала разговор отца по телефону: - Нет, нет Эллин, все в порядке Дианта и Алан завтра будут в твоем распоряжении, не беспокойся. Нет, они с радостью согласились, ты же знаешь, они всегда любили показы мод.       Дианте не понадобилось много времени, чтобы связать имя Эллин и показ мод. Эллин Кэмпбелл дизайнер детской и подростковой одежды была уже довольно известна и через неделю ожидалась новая коллекция. И если папа задумал пустить ее с Аланом на подиум, после его « рождественских шуток», когда она неделю не вылезала от обиды из своей комнаты, то за участие в этой затее можно смело требовать поездки не только в Китай, но и наверняка покупки храма Шаолиня для Алана, хотя вряд ли он продается.       Смело постучав, Дианта зашла в кабинет отца, который сразу попрощался с собеседником по телефону и улыбнулся своей «золотой девочке». -Дианта, девочка, ты знаешь, что папа старается о благополучии нашей семьи, сейчас не так много направлений, которые могут быстро приносить доход, но я нашел отличный проект для вложений, ты, же знакома с Эллин Кэмпбел? Так вот она сделала предложение, от которого сложно отказаться, -тут мистер Суррей многозначительно поглядел на дочь, но на лице той увидел только очень заинтересованное выражение,- какое ты думаешь?       « То, что я думаю, пока не скажу, а вот тебя папа надо подтолкнуть в нужном направлении» -мысленно произнесла Дианта, но изобразив милую улыбку, которую так любил мистер Суррей, произнесла: - Думаю как представителям аристократии, она хочет предложить купить нам несколько вещей и появиться в них школе или на одном из приемов? Весьма умно с ее стороны. - Нет,девочка моя, ты немного не права, -произнес отец, « а она гений, мне такое в голову не пришло, надо записать идею и завтра предложить Эллин»- Эллин хочет, чтобы ты и Алан приняли участие в показе. Выдав эту фразу, Рейнальд посмотрел на дочь, ожидая ее радостной реакции, которая почему-то задерживалась. - Я знаю малышка, что девочки очень любят платья, модные журналы, у тебя есть возможность все это попробовать, -продолжил мистер Суррей, начиная в душе паниковать, что уговорить детей окажется намного сложнее, чем он предполагал. Дианта видела следы паники на лице отца, но продолжала сидеть с видом человека, которому предложили что-то ужасное. « Ну, начали!»- мысленно произнесла Дианта. - Отец, кто тебе предложил подобную чушь? Как ты себе представляешь, дети графа Суррея на подиуме работают в роли моделей? Да на нас на любом рауте пальцем тыкать будут, это же позор! - Девочка моя, во-первых, ты же знаешь, что я только третий граф де Суррей, и быть лордом мне никогда не светит, а вот для данного мероприятия ваш титул как нельзя, кстати, это отличная реклама для банка, и наконец неплохие деньги, мне такие в вашем возрасте даже и не снились. И я надеюсь на вашу поддержку и понимание в этом вопросе. - А что скажет дядя Георг? Вспомни, что он сказал по поводу рождественского ангелочка в журналах, папа, ты настолько смел и безрассуден, что опять прогневаешь нашего добрейшего дядюшку? Или лорд Терлоу больше не благоволит нам?       Заметив, как посерело лицо отца, Дианта поняла, что попала в точку, именно об этом отец и не подумал. А то, что дядюшка захотел получить то фото рождественского ангела, чтобы поставить у себя в замке, чтобы его друзья видели, что женщины семейства Суррей и через века несут в себе красоту и аристократизм», папочке знать, разумеется, незачем. Хотя как оно поможет дяде Георгу выдать замуж Эдизу, даже Дианта со всей своей логикой не представляла.       «Георг мне голову свернет, и как раз накануне парламентских слушаний, чтоже делать?»-Рейнальд прокручивал в голове варианты ходов, но выхода не было. -У тебя есть идеи по спасению отца?-наконец решив, что Дианта как всегда даст необходимую идею. - Нет, я категорически отказываюсь быть участницей твоих мероприятий, но даже если бы тебе удалось уговорить меня, как ты представляешь уговорить Алана? - Дианта, но если пойдешь ты, то Алан по любому пойдет с тобой, обычно он не оспаривает твоих решений, какими бы фантастическими они не казались -, Рейнальд подарил дочери очаровательную улыбку, кляня в душе всех чертей ада, за то что в 11 лет его дети сами принимают решения, иногда противоположные желаниям родителей. - Он пойдет со мной отец, ты прав, но ты хочешь заставить его выйти на подиум, а быть возле меня и быть на подиуме немного разные вещи, не думаешь?       Поняв, что шансов в этом противостоянии у него нет, Рейнальд откинулся в кресле, ласково улыбнулся дочери, и сказал: -Я опять бит по всем фронтам, а ты уже наверняка просчитала все варианты, как обратить эту ситуацию в свою пользу. Что ты хочешь? - Я хочу данные, наши вложения в данный проект, возможно прибыль от продажи коллекции, кто приглашен в качестве газет, кто владеет эксклюзивным правом на съемку, сколько ты планируешь получить на продаже наших очередных фото, я хочу точно знать, во что и за сколько ты нас тянешь. -Приятно иметь дело с умными людьми, - промурлыкал Рейнальд, совсем забывая, что перед ним сидит всего лишь одиннадцатилетняя девочка, очень одаренная, но все равно девочка. Он привык, что по непонятным причинам у его дочери был талант к таким делам. -Держи документы. Через какое время, посмотрев бумаги, Дианта произнесла. - Да прибыль неплохая, ты папа как всегда угадал, но нужен гвоздь программы, и ты правильно подумал, что я и Алан будем конечным штрихом программы. Не учел ты одного, хотим ли мы им быть. У меня будут условия. -Любой твой каприз малышка -Мы отменяем поездку во Флориду -Что? И куда же ты хочешь поехать? Или хочешь остаться дома? -Мы едем Китай       Сначала Рейнальд решил, что девочка шутит, но ее лицо выражало полную серьезность. - Ди, ты шутишь, зачем ехать в Китай? Там же страшнее, чем в России, есливам так захотелось экзотики, поехали к Сержу. Джулия и Андре будут вам рады. - Папа поехать к дяде Сержу в Россию, я могу и без дефиле. Если мы на следующей неделе едем в Китай, то на этой ты имеешь свое шоу, кстати, я могу для тебя подкорректировать список гостей, и замолвить словечко дяде Георгу. -А Алан? Он согласится? -Ну, специально для него мы заедем в Шаолинь, думаю ради этого, он не только на подиум выйдет. - Хорошо, завтра к двум мы будем у Эллин, и ты должна быть вместе с братом.       Довольные друг другом, отец и дочь разошлись, каждый считая, что он победитель. Рейнальд поняв, что дети будут участвовать, смотрел исправленный список гостей, удивляясь в очередной раз проницательности дочери,а Дианта торопилась к брату, радуясь, что желание можно сказать у нее в кармане.       Осторожно закрыв за собой дверь в комнату брата, Дианта сделав загадочное лицо, произнесла: -Прямо незнаю, что же я хочу, Алан, какое желание ты можешь исполнить? - Ди, тебе удалось? Нет, честно, тебе удалось уговорить отца? Как ты это сделала? - Ну не совсем удалось, придется поработать, но если мы поможем ему, то и мы получим желаемое. - И что на этот раз, поем? Читаем? Пляшем? - Еще хуже, помнишь Эллин, модельера, у которого мы покупали пару костюмов? В конце недели мы участвуем в ее дефиле в качестве моделей. - Ди, ты пошутила...... -Алан, это ты захотел поехать в Китай, это ты решил посетить храмы, где изучались единоборства, это твоя мечта. И ради этого тебе надо будет пройтись в каком-нибудь костюме по ковровой дорожке. С твоими данными, ты должен не сходить с обложек журналов, или ты как дядя Георг, тоже начнешь говорить о значимости наших предков в истории Англии? - Ди, успокойся, ты правда молодец, я вообще не думал, что тебе это удастся, значит в понедельник мы вылетам в Пекин? - Кстати завтра в два у нас просмотр, и после него надо сказать отцу, что мы хотим иметь на руках билеты.       Дианта провела рукой по длинным волосам брата, не у кого из его знакомых не было длинных волос, в их круге общения такое не принято, но Алан был настолько красив, что ему прощались все неординарности. Показ мод Эллин Кэмбелл произвел фурор, заказы на коллекцию превосходили самые смелые ожидания. Лорд Терлоу посетил данное мероприятие, где произнес речь о том, что вкус и манеры должны прививать детям с малых лет и что именно его племянники продемонстрировали это. На обложках журнала стояла фотография мальчика и девочки в костюме для бальных танцев. Мальчик в строгом черном костюме держал за руку девочку в ослепительно белом платье, та нежно улыбалась в ответ. Если бы ангелы жили на земле, то они выглядели бы так.       В понедельник они вылетели в Китай.              Глава 2. Этого не может быть, но оно есть       Дом. Родной дом, Алан с Диантой радостно вбежали в холл, Две недели без хороших манер, без аристократичных друзей. Свобода, экзотика, Китай, Шаолинь. Этот храм, построенный, еще в V веке произвел поистине не забываемое впечатление. Добирались до него долго, сначала до Фучжоу , оттуда еще 100 км до знаменитого храма. Но как правильно сказал мистер Суррей, что «деньги решают если не все, то большинство проблем», и отдых получился замечательным. Правда Алан был поражен в самое сердце, когда обнаружил, что истинные монахи не только не носят длинные волосы, но и абсолютно лысы. - Братик, нам надо в Японию, там твои волосы оценят по достоинству,- сдерживая смех, прокомментировала Дианта, - а здесь, увы. - Япония говоришь,- Алан задумчиво посмотрел на сестру,- ты права Ди, думаю, мне есть надчем подумать.       « Ну и кто тянул меня за язык? Если он об этом не забудет, а он точно не забудет, не видать мне пляжей Флориды и в следующем году. Дядя Серж, может лучше к вам, « в деревню, к тетке в глушь, в Саратов». Дианта незнала, чьи стихи декламировал дядя Серж (на исторической Родине бизнесмен Смирнов Алексей Сергеевич), пытаясь объяснить отцу, куда надо уходить от дел и улучшать душевное равновесие с помощью странного лекарства, шашлык, пиво, рыбалка, и это самое равновесие требовалось срочно поправить.       Навстречу детям вышла Луиза и предупредила, что обед будет готов через час и стол по случаю приезда будет накрыт в каминном зале.       Побросав свои вещи в холле, Дианта с Аланом побежали по своим комнатам принять душ, посмотреть письма от друзей, да и просто соскучились по своим комнатам. Комната Дианты была оформлена в зеленых тонах, комната Алана в сине –серых. Если в комнате Дианты были мягкие игрушку, пушистые ковры, большие зеркала и множество цветов, то комната Алана наоборот была аскетична, на стенах висело оружие: катаны, кинжалы, палаши, мечи, и множество всяких интересных вещей, которым позавидовал любой средневековый ниндзя.       Выйдя из ванны, высушив и заплетя в косу волосы, Дианта стала разглядывать почту, тут были письма из нескольких старших школ, где они будут продолжать образование, письмо от дочери дяди Георга Элизы, с приглашением на ее день рождения , « Видно дела совсем плохие, раз такую мелочь как мы приглашает, разница в 7 лет все-таки» То, что благодаря последнему показу мод на Алана и Дианту обрушилась слава самых красивых моделей детской одежды сама Дианта была еще не курсе . Одно из писем заставило девочку удивиться.       Оно действительно было странным. Конверт, тяжелый и толстый, был сделан из желтоватого пергамента, а адрес был написан изумрудно-зелеными чернилами. Марка на конверте отсутствовала. «Мисс Дианте Суррей Лондон. Хампстед. Бишопс-авеню 66.»       Дианта перевернула конверт и увидела, что он запечатан пурпурной восковой печатью, украшенной гербом, на гербе были изображены лев, орел, барсук и змея, а в середине — большая буква «X».       « Странный геральдический знак,- подумала Дианта,- могу поклясться, что в книге по геральдическим гербам Англии такого нет, Ну и что это за дурацкая шутка? Хотя возможно очередная школа, которая не отказалась бы от богатеньких учеников. Хотя судя по конверту, школа явно не бедствует»       Взломав печать, Дианта, открыла письмо, и если ее лицо сначала выражало просто недоумение, то потом это выражение сменилось на крайнее недоумение, а потом и растерянность. В письмо был вложен лист следующего содержания:       ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС»       Директор: Альбус Дамблдор       (Кавалер ордена Мерлина I степени,       Великий волшебник, Верховный, чародей, Президент       Международной конфедерации магов)       Дорогая мисс Суррей!       Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства  «Хогвартс». Пожалуйста,   ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов.       Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 31 июля.       Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора!       « Это наверняка секта какая-то, может надо сказать отцу, чтобы он в полицию обратился? « размышляла Дианта, в этот момент дверь распахнулась (интересно Алан вообще когда-нибудь научится стучать?) и вошел Алан собственной персоной, держа в руках такое же послание.       -Ди, погляди, что мне прислали,- ухмылкой сообщил Алан, протягивая сестре такой же листок, который она только что читала. Дианта сделала серьезное лицо:       - Ну, что ж, поздравляю вас мистер колдун, или мистер чародей, или волшебник, а может по окончании школы, ты будешь, фея Драже или фея кастрюль и котелков и будешь дружить с Питером Пенном,- Дианта не выдержала и рассмеялась,- Алан, очнись, какая школа волшебства, на дворе 20 век, а ты как маленький. Это скорей всего какая-то секта, мне прислали такое же , я как раз думала показать письмо отцу, может стоить обратиться в полицию? Кстати не забудь ответ послать с совой, вот, сейчас, пообедаем и пойдем в лес с ночевкой ловить сову. Другие виды связи видно безнадежно устарели.       Дианта потрясла конвертом, и из него выпал еще один листок, подняв его и пробежав глазами, Дианта передала листок Алану, т.к. от смеха она не могла уже сказать ни слова. Текст гласил:        ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «Хогвартс» Форма       Студентам-первокурсникам требуется:       Три простых рабочих мантии (черных).       Одна простая остроконечная шляпа (черная) на каждый день.       Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала).       Один зимний плащ (черный, застежки серебряные).       Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента.       Книги       Каждому студенту полагается иметь следующие книги:       «Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс). Миранда Гуссокл       «История магии». Батильда Бэгшот       «Теория магии». Адальберт Уоффлинг       «Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч       «Тысяча магических растений и грибов». Филли-да Спора       «Магические отвары и зелья». Жиг Мышъякофф       «Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер       «Темные силы: пособие по самозащите».Квентин Тримбл       Также полагается иметь: 1 волшебную палочку,       1 котел (оловянный, стандартный размер №2), 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов,       1 телескоп, 1 медные весы.       Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу.       НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЕТЛЫ.       Видя, как расширяются глаза брата от удивления, собрав все силы, и перестав смеяться, Дианта произнесла:       -Алан, так и быть поезжай, я лично сошью тебе колпачок, подарю телескоп и весы,а вот метлу, увы, не дам их по правилам нельзя, да и садовник будет ругаться, чем он будет возле ворот подметать. Хотя судя по письму, со второго курса там метут все. Это видно позволяет войти в нирвану и воссоединится с магическим искусством. Да, если ночью не поймаем сову, то тебе придется довольствоваться жабой, правда письма она наверно очень долго носит, а ответа можно и не дождаться.       - Мисс хохотушка, я смотрю вам, тоже прислали такое письмо, так что быстро обедаем и вперед на поиски сов, жаб, а если не повезет, то придется позаимствовать кошку, хотя в нашем районе с ними напряжно. А если честно, там наверно точно сумасшедшие, где у нас можно купить волшебную палочку, они же везде в продаже. Ладно, посмеялись, и будет, пошли обедать. У, живот с голоду свело.       Во время обеда отец объявил, что дядя Георг желает сегодня увидеть их у себя в поместье и так как до него еще 2 часа езды, то выезжаем сразу после обеда.       Домой Дианта и Алан попали уже поздно ночью, узнав от многочисленных кузин все последние сплетни. Выслушав все охи и ахи по поводу показа мод, выслушав все намеки, что они тоже не прочь блеснуть на подиуме, так как титулы у них покруче, хотя и внешность похуже, но кто, же у истинных аристократов на нее смотрит. Кроме того Алан лично на себе почувствовал внимание женской половины от десяти лет и до 70. Каждая из кузин, племянниц, теток и далее по списку пытались если не строить ему глазки, то пощипать за щеку, обнять или поцеловать, поздравить с успехом, так что Алан под конец пикника вздрагивал от каждой проходившей мимо особы женского пола.       - Невольно позавидуешь волшебникам,- вспомнив о письме, подумал Алан,- щелкнул пальцами и тебя никто не видит. И почему Дианте вечно удается быть в центре событий без последствий для себя и тех же событий. Вон дядя Георг ей улыбается, а часто ли лорд Терлоу улыбается своим родным? Хотя с такой дочерью, я бы не только не улыбался, я бы рыдал»       Дочь лорда была маленькой, кругленькой, с небольшими глазками и очень толстыми губами, а если добавить пронзительный визгливый голос и скверный характер, то лорду можно было только посочувствовать в желании выдать сие чудо «красоты и аристократизма» замуж. Инна данный момент она направлялась к Алану с очередной подружкой для «светской беседы». Алану уже давно надоело быть в центре внимания на этом празднике жизни, и сделав как можно более счастливое лицо, быстро направился к сестре, уж если и тонуть, то вместе, в конце концов, послушать дядю Георга о великих предках намного интереснее, чем вести светские беседы с кузинами.       Странные письма были счастливо забыты, когда утром случилось то, что перевернуло жизнь Алана и Дианты де Суррей с ног на голову.       Как обычно Алан зашел к ней семь утра для утренней пробежки, после которой провели небольшой комплекс упражнений рекомендованных мастером. Потом приняв душ, дети спустились к завтраку, быстро покончив с салатом тостами, Дианта налила себе ананасовый сок и собралась идти, чтобы переодеться для верховой езды, как в дверь позвонили. Сказать, что вся семья замерла в удивлении, это ничего не сказать. За все время их проживания в Магнолия Хаус никто и никогда не приходил к ним предварительно не договорившись о встрече, да и попасть на хорошо охраняемую территорию было не возможно.       - Луиза, будь добра, посмотри, кто там и если это журналисты, вызови охрану, интересно, за что я плачу столько денег каждый месяц, если любой, кому в голову взбредет, может шастать, возле моего дома.       Луиза открыла дверь и замерла в удивлении. Человек, стоявший у двери, меньше всего напоминал журналиста. На нем был странный балахон, напоминавший старинную мантию, у него были пронзительные черные глаза и сальные черные волосы. Отодвинув с дороги оторопевшую Луизу, мужчина прошел в гостиную, где завтракала семья графа де Суррея и произнес.:       -Здравствуйте, меня зовут профессор Северус Снегг, я преподаю в школе чародейства и волшебства Хогвартс. В нашу школу не так часто попадают маглорожденные волшебники, поэтому приходится объяснять им, что магия действительно существует.       -«Это как нас обозвал этот сектант, судя по виду, это секта сатанистов, он нас наверняка хочет взять в заложники,- мысли беспорядочно прыгали в голове Дианты,- надо вызвать полицию, но как может у него бомба под балахоном?»       Видя, что на него смотрят как на сумасшедшего, более того на опасного сумасшедшего, профессор взмахнул предметом, напоминающем 12 дюймовую палку и фикус стоящий у стены превратимся в вазу.       -« О, вот и массовые глюки пошли,- подумала Дианта, - правильно говорят, в моем возрасте, я должна в куклы играть, а не просматривать подозрительные кредитные досье, просчитывать риски и убытки. Если выживу, вернусь к счастливому детству, научусь вышивать крестиком и даже разрешу Маккортни сидеть со мной рядом целый урок.»       -Вы мисс Дианта Суррей?- обратился к девочке « сектант»       - Вот и все, прощай мир, я любила тебя –подумала Дианта,- мистер Беннет наверняка расстроится, что я не сыграю ему «Лунную Сонату», интересно смерть уважительная причина для не участия в конкурсе?       Снегг шагнул к девочке, которая судя по виду, мысленно составляла завещание о наследовании ее игрушек, как у него на дороге возник мальчик с длинными черными волосами. Северус Снегг считал, что ничто его не может удивить в этой жизни, но жизнь в очередной раз доказала обратное. На него смотрел его давний враг Сириус Блэк. Именно таким его и увидел Северус двадцать лет назад, он стоял такой же гордый и презрительный, таким же небрежным жестом поправляя волосы,только рядом с ним стоял не его закадычный друг Поттер, а не девочка с золотыми волосами. - Еще один шаг к ней и я убью вас сэр , - вежливо произнес мальчик., - если вашей секте нужны деньги, отец заплатит, только не трогайте нашу семью. - Почему секта? И почему я должен причинять вам вред?- профессор Снегг был явно поставлен в тупик этой странной семьей. Постепенно, до него стало доходить, что его здесь явно считают за свихнувшегося идиота, который хочет получить для своей секты, именуемой Хогвартс, денег. Эти маглы оказались еще более упертыми в своем отрицании магии, чем другие семьи таких же студентов. «Чертовы аристократы, чтоб вас гипогриф затоптал, что же у вас вечно с головой не в порядке. Так ладно, попробуем снова» - Молодой человек, насколько мне известно, вы вчера получили письма с приглашениями в Хогвартс и прочитали, где они? - У нас в комнате лежат,- произнес Алан, следя за каждыми действиями «сектанта» и мысленно прокрутил план спасения « Если он скажет их принести я смогу вызвать полицию». Но загадочный сектант, именуемый себя профессором, опять взмахнул небольшой палочкой и произнес: - Акцио, письма!       Со второго этажа как две птицы выплыли по воздуху два конверта прямо профессору в руки. - Так вы что, действительно волшебник, - вдруг раздался восхищенный голос мистера Рейнальда-, а из какой сказки? - Да, я действительно волшебник, и нет я не из сказки, как я вам сказал , что я профессор школы чародейства и магии Хогвартс, из которой вашим детям прислали приглашения, и так как маглы не верят в волшебство, то директор школы Альбус Дамблдор попросил меня ввести вас немного в курс дела. В семьях маглов очень редко рождаются дети, с магическими способностями, но чтобы еще и сразу двое, это вообще нонсенс, - холодно произнес Снегг, и мысленно добавил: «Хотя судя по мальчишке, они не маглы, а полукровки, это все и объясняет, и как же ты познакомился с графиней Сириус Блэк? Интересно, а сам граф-то не в курсе, кто его детки.». -Тогда, может мы, присядем за стол, и вы ответите на некоторые наши вопросы профессор?-произнесла Дианта, наконец, осознав, что у нее не галлюцинации и с завещанием можно обождать.- Луиза, что ты встала столбом, принеси, пожалуйста, еще один прибор для профессора, у нас, очевидно, будет продолжительный разговор. - Наконец хоть какие –то разумные речи,- Профессор Северус Снегг, сел за стол, за которым кроме представителей семейства могло, разместится еще человек 20, - слушаю вас мисс Дианта, что именно интересует вас? Дианта так же села за стол, а Алан сел перед ней, отделяя сестру от человека, который, по его мнению, представлял для нее опасность. - Профессор, не могли бы еще раз продемонстрировать свои удивительные способности, ну для начала .       «Более странной семьи я не встречал, -подумал Снегг-, вообще-то этот разговор должна вести не одиннадцатилетняя девочка, а ее отец или мать» Очередной взмах волшебной палочки, и превратившийся из фарфорового в золотой сервиз, надолго выбросил из реальности мистера Суррея. Граф моментально начал проверку золота на подлинность, заодно просчитывая увеличение стоимости сервиза, наличие фарфоровой посуды в доме и прибыл от реализации золота, если в него превратить всю имеющуюся посуду. -Прекрасно, -улыбнулась Дианта,- а теперь будьте добры объясните, почему никто в мире никогда о волшебниках не слышал, кроме как их присутствия в сказках.       Профессор махнул рукой в сторону мистера Суррея, все еще находящегося за гранью реальности, и просто пояснил: - Мы стараемся как можно меньше контактировать с миром маглов, обычно Министерство магии ведет диалог с председателями правительств. Хотя очень странно, что вас интересует именно это. Все политическое устройство мира волшебников вы вполне можете узнать во время учебы. - А теперь об учебе, вы не подскажите нам, где мы можем приобрести список требуемых предметов для школы? Сомневаюсь, что волшебные палочки имеются в свободном доступе в магазине. - Все принадлежности вы можете приобрести в Косом переулке, и волшебные палочки тоже. - А уважаемый профессор не объяснит нам, еще полчаса назад не верящим в мир волшебников, где этот Косой переулок, вряд ли в него просто можно попасть, иначе вся ваша конспирация не имеет смысла. - Вы правы мисс, -мысленно аплодируя проницательной девочке, ответил Снег. - Как правильно я вас поняла , директор школы просил оказать нам помощь с адаптацией в волшебном мире, тогда не будите так любезны помочь нам попасть в Косой переулок, чтобы нас не убили в вашем мире, приняв за людей ошибочно попавших туда из –за закона конфиденциальности? « Десять балов Слизерину, моя ученица однозначно, в паре предложений скромно указала, что я здесь всего лишь по поручению директора, что обязан им помочь, и если что-то они натворят, то виноват, разумеется, буду я, так как не помог с «адаптацией в волшебном мире»- мысленно ругнулся Снегг - Разумеется, мисс, через три дня в час дня я буду у вас, разумеется, родителей вы тоже можете взять,- язвительно сообщил Снегг. - Конечно профессор, если вы заметили, то мы несовершеннолетние, а соответственно должны быть вместе с родителями, кроме того, мама занимается всеми необходимыми покупками, а отец оплачивает их. И какой валютой у вас расплачиваются? Фунты, франки, доллары, рубли? - очень серьезным голосом произнесла Дианта, как отец на собрании акционеров банка. -Галеоны, сикли , кнаты- мысленно аплодируя себе произнес Снегг, видя как удивленное выражение появляется на лице девочки. «Вот так вас мисс всезнайка»-поздравил себя профессор, но следующий вопрос поставил его в тупик - А можно узнать обменный курс фунта к галеону, или выгоднее какая-то другая валюта, или возможно обмен золотых слитков по курсу,- произнесла Дианта, и видя смущение профессора поздравила себя. Никто не может пренебрежительно относится к семье Сурреев. Даже профессор. - Думаю, вы можете взять фунты и поменять их на галеоны в Гринготтсе, курс я незнаю. - А как же мы можем узнать какую сумму наличности взять с собой?       Мистер Рейнальд Суррей выброшенный суровой реальностью в виде сервиза, который из золотого самым наглым образом стал обратно фарфоровым,уже несколько минут прислушивался к таким прекрасным словам как фунты, франки, обменные курсы, услышав совершенно незнакомый банк, тоже ринулся в разговор. - Уважаемый профессор, а не можете ли вы поподробней о данном банке, список услуг предоставляемых клиентов, размер уставного капитала и кто находится в совете директоров?       « Да они что, помешаны на деньгах?»-в очередной раз ругнул странную семейку мысленно Снегг, а вслух произнес : - Через три дня мистер Суррей вы сможете лично задать все интересующие вопросы гоблинам. До свидания. - Кому? Гоблинам? Это кто такие?       Но на вопрос никто не ответил, странный посетитель просто растворился в воздухе. - Ди, пойдем в твою комнату, у меня есть к тебе тысяча и один вопрос, -позвал сестру Алан, -и список вещей захвати. Глава 3. Приключение аристократов в Косом переулке.       Через три дня после удивительного появления профессора Северуса Снегга на пороге Магнолия Хауса ровно в час вся семья собралась в холле. Дианта с Аланом внешне совершенно спокойные, но зато как два урагана в душе ждали захватывающих приключений доселе в неизвестном им мире. Три дня они фантазировали себе о стране фей, драконов, эльфов, которую предстоит увидеть. Правда не смотря на это никто не отменил им занятий по восточным единоборствам, музыке и танцам, но дети пребывали в таком хорошем расположении духа, что учителя просто диву давались и без того выдающимся способностям учеников. Учитель музыки Беннет уже мысленно поздравлял себя с победой Дианты в конкурсе молодых исполнителей. «Лунная соната» в исполнении была девочки была настолько совершенной, что и сам Бетховен не нашел бы к чему придраться.       Ровно в час в холле Магнолия Хауса появился уже известный всем профессор Снегг. Просто вот так взял и появился из воздуха. Увидев удивленные лица представителей местной аристократии, он произнес:       -Чтобы попасть в Косой переулок, нам сначала надо добраться до бара «Дырявый котел», а оттуда я проведу вас к месту назначения.       - И где находиться столь известное в ваших кругах заведение? Извините, не был удостоен чести его посещать, -ехидно произнес мистер Суррей, вспоминая крушение своих надежд предательским сервизом.       Профессор Снегг достал волшебную палочку, что-то произнес, и прямо на полу появилась подробная карта Лондона с обозначением домов и улиц.       -Вы сможете доставить нас сюда? - указал он место на карте мистеру Рейнольду.       - И вы хотите сказать, что в этом месте живут маги?- удивленно произнес мистер Суррей, -никогда бы не подумал. Ну что же, раз пункт назначения обозначен, то поехали, правда, мы решили взять машину прислуги, наши средства передвижения довольно известны, а мы не хотели бы привлекать в данный момент излишнее внимание.       - Весьма похвальное желание,- произнес профессор Снегг,- буду ждать вас там.       И опять растворился в воздухе.       - Вот у кого наверняка проблем с пробками нет, -ехидно произнес Алан,- он наверно еще и в летучую мышь умеет превращаться.       Удобно устроившись на заднем сиденье серебристого «Рено» Дианта и Алан стали по привычке любоваться Бишопс-авеню, улицы для действительно успешных и богатых. Каждый дом был произведением искусства и предлагал своему владельцу все мыслимые блага цивилизации. Хотя сами хозяева могли за год жить здесь всего две – недели, а постоянно живущих семей как Сурреи было не больше десятка.       Через какое-то время отец остановил машину возле невзрачного маленького бара.       Люди проходили мимо него, даже не удостоив его взглядом. Да и Дианта не обратила на него внимания, если бы рядом с ним не стоял преподобный Северус Снегг.       - Нет, если волшебники посещают подобные заведения, то я и мои дети туда не пойдут, -в негодовании воскликнула Изабелла Суррей-, милый, мы просто не можем туда идти, нас там ограбят, ты посмотри, в этом баре окошке не мыли с момента открытия, страшно представить , что там внутри.       - Дорогая, -улыбнулся мистер Рейнальд,- давай зайдем, скорее всего, это маскировка, чтобы отпугнуть обычных людей. Мы проделали такой путь, давай же не будем расстраивать детей.       Выйдя из машины, семья Сурреев подошла к профессору, который предложил им пройти за ним.       Внутри бар побил самые худшие впечатления, которые были в жизни Сурреев, а посетители бара производили настолько мрачное впечатление, что даже мистер Рейнальд растерял остатки смелости. Чего не скажешь о детях, те первый раз увидев подобное заведение, с любопытством разглядывая все, что их окружало.       -Ну, как вам волшебный мир? – с плохо скрытым сарказмом, произнес профессор Снегг,- разочаровал? - По-моему мы еще не видели ничего, этот бар наверняка не является эталоном волшебного мира,- с чисто аристократическим апломбом ответила Дианта., - нам бы не хотелось здесь задерживаться профессор, мои родители слишком известные люди, чтобы не только задерживаться, но и посещать подобные заведения.       « Чертовы аристократы, что магловские, что наши, всегда считают, что мир вращается вокруг их. Если у них и денег кучи, то все, властители мира,-мысленно ругался Снегг, - интересно, а почему мальчишка от сестры на шаг не отходит, она что больная, хотя по виду не скажешь, а по характеру всех нас переживет. И где их мать познакомилась с Блэком ? Блэк и Поттер, возвращение мародеров в Хогвартс, и ведь они подружиться, в этом можно не сомневаться, мальчишка точно будет на Грифиндоре, с его-то манией спасать и защищать сестру, а вот девочка только Слизерин, несмотря на свое магловское происхождение, наших аристократов она морально задавит. Н-да предчувствую тяжелый год »       Профессор Северус Снегг вывел Сурреев из бара в маленький двор, со всех сторон окруженный стенами. Здесь не было ничего, кроме мусорной урны и нескольких сорняков.       -Сейчас будет грабить, и убивать, или сначала убивать, а только потом грабить?-тоскливо подумала Дианта.       Но профессор, ни на кого не нападал, он смотрел на стену и отсчитывал кирпичи. Кирпич, до которого он дотронулся, задрожал, потом задергался, в середине у него появилась маленькая дырка, которая быстро начала расти. Через секунду перед ними была арка. За аркой начиналась мощенная булыжником извилистая улица.       -Добро пожаловать в Косой переулок, усмехнувшись, произнес Снегг.       - Вы не будите, так добры, указать нам, где находится «Гринготтс»,- тоном истинного аристократа произнес мистер Суррей. Он конечно не маг, но он аристократ до кончиков волос, и к тому же, баснословно богат, так что миру, пусть и волшебному пора признать, что ему повезло, что Рейнольд Вильгельм де Варенн третий граф де Суррей, почтил своим вниманием, и тем более вниманием его драгоценной супруги и детей. Род Вареннов уже без малого тысячу лет стоит на защите интересов Англии. С такими приятными мыслями мистер Рейнольд шел по Косому переулку, из всех сил стараясь не показать, что его интересует все вокруг происходящее. А происходящее было более, чем интересно. Казалось, они попали в Англию 17 века, цивилизация видимо упорно обходила это место стороной.       Алан держась возле сестры, не успевал все запоминать, умудряясь вставлять реплики в стоны сестры, которая не увидала в волшебном мире ни фей, ни единорогов, да принц на белом коне явно в ближайшее время показываться не собирался. Зато вокруг толпы людей в непонятных одеждах, магазины, торгующие всякими на взгляд Алана смешными товарами, котлами, совами, пергаментами, перьями.       -Алан, ты меня не слушаешь, это мир сумасшедших,- причитала Дианта, ты посмотри, чем торгуют в аптеке? Меня сейчас стошнит, а канцелярские принадлежности? Кто в наше время пишет чернилами и перьями? Да никто, и пергамент довольно дорог по сравнению с обычной бумагой, это не рационально. И здесь нет электричества, а значит всех благ цивилизации тоже нет. А одежда, Алан, в их одежде на улицу выходить только в Хэллоуин, а эти ужасные шляпы, Алан я не хочу быть волшебницей, я ни куда не еду.       -Ди, гляди, -Алан показал сестре белоснежное здание, возвышавшимся над маленькими магазинчиками. А у бронзовых дверей в алой с золотом униформе стоял маленький человечек ужасной наружности.       -Алан, это что, парад уродов? – сама удивившись своему спокойствию в голосе, произнесла Дианта,- это и есть их хваленый банк?       Семья Сурреев остановилась перед дверями, на которых была выгравирована надпись:       Входи, незнакомец, но не забудь,       Что у жадности грешная суть,       Кто не любит работать, но любит брать,        Дорого платит — и это надо знать. Если пришел за чужим ты сюда,       Отсюда тебе не уйти никогда.       - Странная надпись,- процитировал надпись мистер Суррей, и прошел во внутрь, но тут он снова выпал из реальности, за простой стойкой сидели странного вида создания, которые взвешивали золотые ( а что они золотые мистер Рейнальд сразу понял), с помощью луп изучали драгоценные камни, причем многие такой чистоты и размера, что им позавидовала сама корона королевы Англии.       Уже поняв, что отец здесь надолго, Алан подошел к свободному гоблину и вежливо спросил : - Сэр, не подскажите, где бы мы могли обменять фунты на местную валюту? - Вам в ту дверь, - проскрипел гоблин, указывая на небольшую дверь, немного в стороне от остальных дверей.       Подойдя к отцу и забрав у него часть наличных денег, Алан с матерью и сестрой вошли в небольшую дверь, обменяв фунты почти на тысячу галеонов ( и даже не поняв, какое богатство у них на руках). Отец остался в Гринготтсе, он уже нашел управляющего, и теперь вел с ним хитрую политическую беседу, у мистера Рейнальда появилось несколько идей, которые должны были принести прибыль. То, что гоблинов наверняка заинтересует сотрудничество с его банком мистер Суррей и не сомневался. Магловский банкир и гоблин прекрасно поняли друг друга. Золото не знает национальности, оно или есть или его нет, и у тех, у кого оно есть, всегда есть много тем для сотрудничества. - Профессор Снегг, вы не подскажите, с чего нам лучше начать? –обратилась к мужчине Изабелла Суррей,- пока Рейнальд немного занят, мы, вполне неторопясь можем сделать покупки и забрать его на обратном пути. -Я думаю надо начать с одежды, если что-то не подойдет, то пока исправляют, вы сможете купить все остальное,- Задумчиво ответил профессор.       Магазина с вывеской «Мадам Малкин. Одежда на все случаи жизни» оказался недалеко от банка.       Пройдя в магазин, миссис Суррей обратилась к невысокой полноватой женщине: -Мне необходимы школьные мантии для детей, они поступают в Хогвартс, а я стыдно сказать совершенно не разбираюсь в здешней одежде. - Конечно, конечно, миссис….. - Миссис Изабелла де Варен графиня Суррей       Было очевидно, что титул произвел нужное впечатление, вышла еще одна продавщица.       С их помощью через некоторое время мантии были подогнаны и отданы владельцам, Изабелла Суррей, выбрала для детей самые дорогие мантии ( они же не могут опозорить своим видом родителей), заплатив за них и оставив щедрые чаевые, пошла дальше по магазинам с видом, что она каждый день только и делает, как ходит по ним и совершает покупки. Практически закончив с покупками, они, наконец, остановились возле небольшого магазина с надписью: «Семейство Олливандер — производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры» -Ди, представляешь, настоящие волшебные палочки, мы сможем выполнять любые желания, -восторженно произнес Алан -Очень в этом сомневаюсь молодой человек,- в своей язвительной манере произнес профессор Снегг,- колдовство за пределами Хогвартса категорически запрещено, до вашего совершеннолетия. Министерство магии отслеживает любую несанкционированную магию, и виновник может запросто лишиться своей палочки. - Благодарю Вас сэр, за столь своевременно сказанное предупреждение, - в такой же манере ответил Алан и первым взошел в магазин. «Чертов Блэк, даже из Азкабана умудряется отравлять мне жизнь, через своего сыночка,-чертыхнулся Снегг, пропуская вперед себя Изабеллу и Дианту, - а ведь он про них наверняка и незнает.»       Внутри магазин выглядел так же странно, впрочем, как и все посещенные до этого магазины. Длинные стеллажи с множеством узких коробочек. И странная тишина, в магазине никого не было. -Добрый день, профессор, вы привели своих учеников подобрать палочки? Весьма похвально,- раздался тихий голос у Алана за спиной.       Резко повернувшись, Алан увидел пожилого человека со странными светящимися глазами. - О, молодой человек, вы не родственник случайно Блэкам,- заинтересовался пожилой человек       Алан с надеждой посмотрел на Дианту, которая с детства знала все хитросплетения родословных де Варенов, но та только покачала головой, такой фамилии она незнала. Снегг, ухмыляясь, посмотрел на миссис Суррей, но ее лицо тоже ничего не выражало, словно она слышала эту фамилию первый раз. Не удержавшись, и произнес: « Легалиментс», он вошел в память Изабеллы. И тут жизнь в очередной дала ему загадку, миссис Суррей не только не встречалась с Блэком, но ее памяти не было даже похожего человека. Зато он видел молодых графа и графиню, вот она узнает, что беременна, вот она на шестом месяце, вот на восьмом, а мистер Рейнальд забирает ее с детьми из больницы. Ни каких тайн, ни каких интриг, но вот 11 летний Блэк перед глазами. Очевидно, природа сыграла злую шутку с ним, одарив внешностью его школьного врага обыкновенного магла. –Ну-с приступим, -произнес мистер Оливандер, -какой рукой вы держите волшебную палочку молодой человек? - Я никогда не держал палочку в руках, но если вас интересует правша я или левша, то для меня это не имеет особой разницы, я прекрасно владею любой рукой, с гордостью ответил Алан. - Удивительный молодой человек, попробуйте вот эту. Остролист и сухожилие дракона. Алан взял палочку повертел в руках, но ничего не произошло - Не подходит. Кладите ее, теперь вот эту, бук и перо феникса, нет, опять не то. У меня вчера был такой же интересный клиент, его выбрала очень странная палочка. Думаю, и вы удивите меня молодой человек.       Гора палочек росла, но нужной, все равно не было. Еще раз, взглянув на мальчика, мистер Оливандер шагнул в глубину коридора и через несколько минут вышел с коробочкой. В коробке оказалась странная серебристая палочка. - Попробуй эту,- протянул мистер Оливандер палочку Алану.       Алан, взял в руки палочку, и на мгновение ему показалось, что воздух вокруг него запел, из палочки посыпались белые искры. Мальчик изумленно взглянул на сестру, ему казалось, что он может все, о чем она попросит. Он волшебник, действительно волшебник. Это не розыгрыш. -Тысячелетний можжевельник и сердце снежного дракона , 14 дюймов. Очень, очень сильная палочка. Я думал она не найдет себе хозяина, ее владелец должен быть поистине сильным волшебником. Вы не разочаровали меня молодой человек, волшебный мир будет многого ждать от вас. - Ди, теперь твоя очередь, -Алан подтолкнул Дианту к куче уже просмотренных им палочек. Дианта подошла к куче палочек и задумчиво посмотрела на нее. -Здесь нет моей палочки, - после небольшого раздумья произнесла она. Профессор Снегг и мистер Оливандер удивленно взглянули на нее. - И откуда же вы это знаете мисс? Вы же даже не взяли их в руки, - уже не скрывая сарказма, поинтересовался профессор Снегг. Это странное семейство же изрядно потрепало ему нервы, периодически подкидывая необъяснимые загадки. - Если Дианта говорит, что ее нет, значит, ее нет, она ни разу не ошиблась,- смерив профессора тяжелым взглядом, ответил Алан. -Удивительно, просто восхитительно, девочка, неужели ты обладаешь такой силой? Как ты узнала, что твоей палочки здесь нет? –восторг мистера Оливандера был просто не передаваем. - Я просто их спросила,- словно стыдясь своего ответа, произнесла Дианта. - Спросила?- мистер Оливандер просто сиял как елочная игрушка. А ты можешь услышать голос твоей палочки? - Думаю да, если вы мне позволите, мне надо сосредоточится, слишком большой объем материала , чтобы услышать нужный голос.       Дианта встала возле полок с палочками и закрыла глаза, постояв пару минут, она подошла к комнате, из которой мистер Оливандер вынес палочку брата, и показала рукой: -Она там, можно?       Мистер Оливандер зачарованно кивнул, и Дианта прошла в небольшую комнату, в которой стояло не больше сотни коробок. -Которая из них?- выдохнул мастер       Дианта подошла к коробкам, посмотрела на них несколько минут, потом отошла в угол. -Вот от сюда меня зовут - показала она на совершенно гладкую стену. -Ну и концерт вы нам тут устроили мисс Суррей,- начал свою очередную тираду профессор Снег, но неожиданно прервался, глядя на Оливандера - Не может быть, девочка, ты не можешь этого знать, это просто невозможно, но если она зовет тебя, значит, ее время пришло,- бормотал Оливандер       Он подошел к совершенно гладкой стене и приложил к ней руку. Стена отъехала и в небольшой нише окружающие увидели палочку еще более странного, чем у Алана вида. Палочка была темно-красная, почти черная на ее поверхности была искусно вырезана птица с длинным хвостом. .- Палочка Валентайнов,-в ужасе произнес Снегг я думал это миф, - но если это она, то ее все равно никто не может взять. После смерти Эдмонда Валентайна, никто не смог ей пользоваться, и она пропала. Нужен не просто маг, чтобы заставить ее слушаться, и вы это прекрасно знаете Оливандер. -Эту палочку передал моему учителю один из потомков Эдмонда, действительно, палочка ни кого не признавала, более того, каждый, кто хотел ей воспользоваться погибал страшной смертью. А учитель передал ее мне, почему-то он был уверен, что за ней придут. -Мисс Суррей, стоите, не подходите к ней, вы не знаете что это-, профессор попытался оттолкнуть девочку от палочки, но та лишь небрежно махнула рукой, и Снегга откинуло в сторону.       Девочка подошла к палочке и улыбнувшись кивнула ей головой, потом протянула руку взяла ее. Из палочки посыпались золотые искры и Дианта произнесла. -Да, это именно та палочка мистер Оливандер,и я была бы благодарна, если бы вы рассказали о ней. -Об этой палочке можно говорить много, -произнес мистер Оливандер, -если ты заметила она довольно тяжела для своих размеров. Красное дерево и перо черного феникса, 13 дюймов. Ни до, ни после этого черный феникс не давал своих перьев. Это палочка великого некромага Эдмонта Валентайта, палочка повелителя тьмы. Да, его и так называли. Возвращение ее в мир грозит огромными потрясениями, но какие они будут, зависит только от вас. Берегите эту палочку, она очень долго ждала своего хозяина. Я могу узнать имена обладателей таких удивительных палочек? -Конечно-, улыбнулся Алан, - я Алан Рейнальд Шезард де Варенн , граф де Суррей, а это моя сестра, Дианта Вильгельмина Амберли де Варенн, графиня де Суррей. -И вы не имеете отношения ни к одной магической семье? - Нет, мы и о реальном существовании магии узнали только три дня, а почему вы спрашиваете,- поинтересовался Алан. -Двое сильнейших магов в семье маглов, такого еще не помнит история волшебного мира,- покачал головой мистер Оливандер. -Ну, всегда что-то случается в первый раз, -беззаботно отмахнулся Алан.       Заплатив 50 галеонов, они наконец-то вышли из магазина волшебных палочек, им оставалось только купить учебники.       Войдя во «Флориш и Блоттс», Дианта просто восхищенно вздохнула.Книги всяких размеров, от крошечных, до метра в высоту, правда они много времени потратили в магазине волшебных палочек, и на осмотр этого великолепия время не осталось.Отдав продавцу список учебников, и указав, что это нужно в двух экземплярах, Дианта попросила еще книгу о Хогвартсе, книгу о магических семьях Англии и книгу о темных колдунах и магах этого тысячелетия. Услышав, о чем должна быть последняя книга продавец удивленно взглянул на девочку: - Можно узнать для чего мисс такая книга.? - Да, разумеется, мне нужно найти информацию об одном маге, жившем лет 200 назад. Я из мира людей, поэтому у себя такую литературу я не найду. - А ваши родители в курсе, что вас интересует подобная книга? - Мам, мне нужна книга, по темным колдунам, мне не хотят ее продать без твоего согласия,- Дианта обернулась к уже изрядно уставшей матери с видом, что ее дочурку обижает злой продавец. - Мистер, если моя хочет дочь книгу, то будьте добры ей ее дать, - что за странное у вас отношения к покупателям, если это есть в продаже, то продавайте,- голос миссис Изабаллы был холоден как лед.       Оторопевший продавец, поклонившись, пошел подбирать книги, а через полчаса они наконец-то вышли из книжного магазина. Встретили возле Грингаттса очень довольного мистера Рейнальда. -Дианта, надо будет дома кое о чем поговорить,- забирая часть покупок, произнес мистер Суррей -Конечно отец,- произнесла Дианта.       Измученный неожиданным, трехчасовым шопингом профессор Снег вручил семье Суррев билеты на поезд, объяснив как попасть на платформу 9 ¾, вывел семью обратно в « Дырявый котел» и как всегда растворился в воздухе. Этот день принес больше загадок , чем ответов и Северус Снегг знал человека, у которого были ответы на эти загадки.       Семья Сурреев нагруженная различными волшебными принадлежностями поехала в свой чудесный дом на Бишопс-авеню.       Темные миры.       Черный ветер бушевал, не переставая уже третьи сутки. Обитатели темного мира попрятались, не желая своей погибели. Буря рвала этот мир на множество кусочков. Безжалостная сила мяла и метала не жалея никого и ничего. Равновесие снова сдвинулось. Мир снова встал на край вечности. Черный феникс умирал, много столетий он удерживал этот мир от посягательств Хаоса, Феникс ждал своего друга, который должен помочь ему закончить начатое, восстановить барьеры и навсегда отгородить мир Тьмы от мира Хаоса, но он все не шел, и призрачная надежда умирала вместе с Фениксом. Еще немного и вечная тьма падет под тяжестью легионов Хаоса.       И вот Хаос пошел в атаку, вой ветра сменился грохотом, Феникс раскрыл крылья и поднялся над Тьмой для своей последней битвы. Но в этот момент Тьма проснулась, заворочалась и содрогнулась, Феникс не понимая, что случилось, кружил над своими владениями.       И вдруг ветер стих, проснувшаяся Тьма выбросила из владений легионы Хаоса. Тьма вновь крепко держала свои границы, Равновесие наконец-то было восстановлено. Где-то в далеком мире девочка с золотыми волосами взяла в руку палочку с пером первого Феникса –хранителя. И эта пока еще незначительная сила снова отгородила Тьму от вмешательств из вне, надежно укрыла спящих в ней .       Феникс закричал, новый друг дал ему шанс и время на восстановление. Он снова будет защищать свой мир. Тело Феникса охватил черный огонь, и он исчез в этом пламени, оставив лишь небольшую кучку золы. Через какое-то время из нее появился птенец. Наступило время последнего пророчества.

Глава 4. Лондон. Вокзал Кинг Росс

      Гарри Поттер, мальчик который выжил, толкал свою тележку по перрону. Да, дядя Вернон был прав, видимо его платформу еще не построили. У Гарри пересохло во рту. Он совершенно не представлял, что делать. Его волнение усиливалось с каждой минутой, потому что стоявшие на платформе люди начали бросать на него странные взгляды — наверное, все дело было в Букле. Все, что Гарри мог придумать — это спросить у кого-то, где находится нужная ему платформа. Но у кого? Рядом так же задумчиво стоял очень представительный мужчина с красивой женщиной и их двое детей. Они задумчиво смотрели на платформы 9 и 10 . Девочка показывала родителям на стену, но те отрицательно кивали головой.       В этот момент мимо него прошла группа людей, и до Гарри донеслись обрывки разговора.       — Я так и думала, что тут будет целая толпа маглов...       Гарри резко повернулся. Эти слова произнесла пухлая женщина, разговаривавшая с четырьмя огненно-рыжими мальчиками. Каждый вез на тележке чемодан тех же размеров, что и у Гарри, и у них была сова.       Гарри почувствовал, как сильно забилось его сердце, и изо всех сил толкнул вперед свою тележку, стараясь не упустить их из виду. К счастью, они вскоре остановились, и он тоже остановился, оказавшись достаточно близко для того, чтобы услышать, о чем они говорят.       — Так, какой у вас номер платформы? — поинтересовалась женщина.       — Девять и три четверти, — пропищала маленькая рыжеволосая девочка, дергая мать за руку. — Мам, а можно, я тоже поеду...       — Ты еще слишком мала, Джинни, так что успокойся. Ну что, Перси, ты иди первым.       Один из мальчиков, на вид самый старший, пошел в сторону платформ девять и десять. Гарри внимательно следил за ним, стараясь не моргать, чтобы ничего не пропустить. Но тут рыжеволосого мальчика загородили от него туристы, а когда они, наконец, прошли, Перси уже исчез.       — Фред, ты следующий, — скомандовала пухлая женщина.       — Я не Фред, я Джордж, — ответил мальчик, к которому она обращалась. — Скажи мне честно, женщина, как ты можешь называть себя нашей матерью? разве ты не видишь, что я — Джордж?       — Джордж, дорогой, прости меня, — виновато произнесла женщина.       — Я пошутил, на самом деле я Фред, — сказал мальчик и двинулся вперед.       Его брат-близнец крикнул ему вслед, чтобы он поторапливался. И через мгновение Фред исчез из виду, а Гарри никак не мог понять, как ему это удалось?       Теперь пришла очередь третьего брата. Он тоже пошел вперед и исчез так же внезапно, как и первые двое.       Ситуация снова оказалась безвыходной. Гарри собрался с силами и подошел к пухлой женщине.       — Извините меня, — робко произнес он.       —Привет, дорогуша.—Женщина улыбнулась ему — Первый раз едешь в Хогвартс? Рон, мой младший, тоже новичок.       Она показала на последнего из четырех мальчиков. Он был длинный, тощий и нескладный, с большими руками и ступнями, а лицо его было усыпано веснушками.       —Да, — подтвердил Гарри. — Но дело в том... дело в том, что я не знаю, как..       — ...как попасть на платформу, — понимающе закончила за него пухлая женщина, и Гарри кивнул. — Не беспокойся. — Женщина весело подмигнула ему. — Все, что тебе надо сделать, — это пойти прямо через разделительный барьер между платформами девять и десять. Самое главное — тебе нельзя останавливаться и нельзя бояться, что ты врежешься в барьер. Если ты нервничаешь, лучше идти быстрым шагом или бежать. Знаешь, тебе лучше пойти прямо сейчас, перед Роном.       — Э-э-э... ладно, — согласился Гарри, хотя на душе у него скребли кошки.       Он толкнул вперед свою тележку и посмотрел на барьер. Барьер показался ему очень и очень прочным.       Гарри двинулся по направлению к барьеру. Двигаться быстро было нелегко — его постоянно толкали снующие мимо люди, к тому же тележка была очень тяжелой. Но страх не попасть в Хогвартс оказался сильнее, и Гарри ускорил шаг. Он был уверен, что сейчас врежется прямо в билетную кассу и на этом все закончится, но, вспомнив слова пухлой женщины, налег на поручень тележки и тяжело побежал.       Барьер все приближался, и Гарри понимал, что остановиться уже не сможет, потому что ему не удастся удержать разогнавшуюся тележку. Оставалось каких-то два шага. Гарри прикрыл глаза, готовясь к удару. Удара не произошло, и он, не замедляя бега, открыл глаза.       Гарри находился на забитой людьми платформе, у которой стоял паровоз алого цвета. Надпись на табло гласила: «Хогвартс-экспресс. 11.00». Гарри оглянулся назад и увидел, что билетная касса исчезла, а на ее месте находится арка с коваными железными воротами и табличкой: «Платформа номер девять и три четверти». Значит, он смог, значит, у него все получилось.       И практически сразу за ним появились мальчик и девочка.       -Видишь Алан, я говорила, что стена всего лишь иллюзия, а вы мне не верили. Если бы не тот мальчик в очках, так бы мы опоздали на поезд.       - Ну конечно, а я был должен побежать и врезаться в стену.       -Но все равно ты так и сделал.       Гарри остановился на секунду, услышав разговор о себе, и в этот момент девочка врезалась в него. Не удержавшись на ногах Гарри плюхнулся на перрон, машинально подставляя руки и ловя падающую на него девочку. Его глаза цвета зеленой травы встретились с темно-зелеными глазами Дианты. Время остановилось. Ситуацию спас мальчик. Ловко подхватив девочку и вернув ей вертикальное положение, он подал руку Гарри, помог ему подняться.       - Извини мою сестру, обычно она не такая не ловкая и не сбивает людей с ног.       - Да ничего, я не ушибся, -растерянно произнес Гарри, в конце концов не каждый день златоволосые красавицы падают ему в руки.       - Меня зовут Алан Суррей, а это моя сестра Дианта Суррей,- представился длинноволосый мальчик.       - Гарри Поттер,- улыбнувшись в ответ произнес Гарри, грустно в душе настраиваясь принимать очередную порцию поздравлений.       Но ничего подобного не произошло. Очевидно, семья Суррев была далека от его известности, Гарри облегченно вздохнул.       -Мальчики, может, мы сядем в поезд, и там продолжим знакомство, иначе нам может не хватить мест,- здравомысляще произнесла Дианта.       Ребята начали протискиваться сквозь толпу и наконец, нашли пустое купе в вагоне, находившемся почти в самом хвосте состава. Сначала Гарри занес в вагон клетку с Буклей, а потом попытался загрузить туда свой чемодан. Однако ему никак не удавалось поднять его на нужную высоту, и дважды чемодан падал и больно бил его по ноге.       — Помощь нужна? — обратился к нему рыжеволосый мальчик. Это был один из тех близнецов, чья мать подсказала Гарри, что нужно делать.       — О, спасибо. — Гарри тяжело перевел дыхание.       — Эй, Фред! Иди сюда и помоги мне! Близнецы затащили чемодан в купе и поставили его в угол.       — Спасибо, — улыбаясь, произнес Гарри, отбрасывая назад мокрые от пота волосы.       — Что это у тебя? — внезапно спросил один из близнецов, заинтересовавшись шрамом на лбу Гарри.       — Будь я проклят! — выдохнул второй. — А ты, случайно, не...       — Это он, — уверенно заявил первый близнец, -Это ведь ты?       — Кто — я? —не понял Гарри.       — Гарри Поттер — это ты? — хором спросили близнецы.       — А вот вы про что, — уклончиво произнес Гарри, немного стесняясь. — Ну, в смысле, да, это я.       Близнецы смотрели на него, выпучив глаза и раскрыв рты. Гарри покраснел. Но тут, к его облегчению, откуда-то донесся женский голос.       — Фред? Джордж? Вы здесь?       — Мы идем, мам.       И, с трудом оторвав взгляд от Гарри, близнецы вылезли из вагона.       -Все-таки когда тебя не знают и на тебя не смотрят как в зоопарке намного проще,- подумал Гарри       Через минуту в купе зашел Алан, поставил чемодан и сумку сестры, убежал, а еще через несколько минут вернулся со своим чемоданом. Жестом истинного аристократа он пропустил вперед сестру, зашел в купе и закрыл дверь. Дианта села напротив Гарри, тот моментально смутился. За все одиннадцать лет ему не приходилось ни разу так близко общаться с девочками.       -Ди, перестань его смущать, - толкнул сестру локтем Алан, видишь, он весь покраснел,- Не обращай внимания, -обратился он уже к Гарри.- Слушай, тут сейчас выходили два парня, рыжих таких, они говорили о тебе.       -Что именно?- чувствуя, о чем сейчас пойдет речь спросил Гарри       -Что-то, что «здесь едет сам Гарри Поттер», -сделав изумленно- восхищенное лицо произнес Алан, - ты звезда магического мира? Великий колдун?       - Вообще-то я сам узнал об этом месяц назад, а до этого я жил в самой обыкновенной семье, -объяснил Гарри.       -Вау, это же здорово, мы и сами только месяц назад узнали, что я и Ди волшебники. Твои родители тоже просто люди?- заинтересованно произнес Алан,- мы боялись, что волшебники не примут нас, у них какой-то пунктик, насчет, как они говорят «маглорожденных».       Гарри вспомнил разговор со светловолосым мальчиком , и брезгливо передернул плечами. Эти маглорожденные брат и сестра ему очень понравились, в отличии от представителя магической аристократии.       -Моя мама тоже из людей, а папа чистокровный волшебник, -произнес Гарри, только они умерли, когда мне был год, я их совсем не помню,- грустно закончил он.       - Алан, бегемот ты толстокожий, вечно ты со своими вопросами, чувства такта в тебе ноль - рассердилась на брата Дианта,- извини нас Гарри, мы не знали. Надеюсь, это не помешает стать нам друзьями?       Диана снова улыбнулась Гарри, и тот почувствовал, как тепло стало на душе.       -Конечно, -в ответ улыбнулся он, - у меня вообще-то никогда не было друзей, и я очень рад.       « Да, повезло Алану иметь такую сестру, а у меня Дадли, как насмешка судьбы,»-мысленно подумал Гарри       Поезд двинулся с места. Ребята увидели, как медленно поплыл за окошком перрон.       Поезд чуть вильнул вправо, и платформа пропала из вида. За окном замелькали дома. Ребята ощутил прилив возбуждения. Они еще не знали, что ждет его там, куда они едут, но они был уверен: это будет лучше того, что осталось позади.       Дверь в купе приоткрылась, и внутрь заглянул один из рыжих мальчиков.       — Здесь свободно? — спросил он ребят, указывая на сиденье рядом с Гарри — В других вообще сесть некуда.       Гарри кивнул, и рыжий быстро уселся. Он украдкой покосился на Гарри, но тут же, перевел взгляд, делая вид, что его очень интересует пейзаж за окном.       — Эй, Рон! — окликнули его заглянувшие в купе близнецы. — Мы пойдем. Там Ли Джордан едет в двух вагонах от нас, он с собой гигантского тарантула везет.       — Ну, идите, — промямлил Рон.       — Гарри, мы так тебе и не представились. — Близнецы улыбались. — Фред и Джордж Уизли. А это наш брат Рон. Еще увидимся.       —До встречи, — почти одновременно произнесли Рон и Гарри. И близнецы ушли.       Дианта с Аланом с интересом рассматривали Рона как очередной экземпляр волшебника. В купе повисла неестественная тишина.       — Ты действительно Гарри Поттер? — выпалил вдруг Рон, и сразу стало понятно, что его распирало от желания задать этот вопрос. Он ради этого и подсел в купе Гарри и ребятам, хотя в вагоне была куча свободных мест.       Гарри кивнул.       — О, а я уж подумал, что это очередная шутка Фреда и Джорджа, — выдохнул Рон. — А у тебя действительно есть... ну, ты знаешь...       Он вытянул палец, указывая на лоб Гарри. Гарри провел рукой по волосам, открывая лоб. Рон, увидев шрам, не сводил с него глаз. Дианта и Алан тоже взглянули, но в отличие от Рона восхищения в их глазах не было, ну шрам и есть шрам.       — Значит, это сюда Ты-Знаешь-Кто...       — Да, — подтвердил Гарри. — Но я этого не помню.       — Совсем ничего не помнишь? — судя по голосу, Рон надеялся на обратное. — Ну вообще ничего?       — Я помню лишь много зеленого света, и все.       — Ух ты, — качнул головой Рон. Он сидел и смотрел на Гарри, не отводя глаз, как зачарованный, но потом спохватился и уставился в окно.       -Может, мы представимся сначала,- дружелюбно произнес Алан,- а то так как-то сложно общаться.       Рон покраснел до корней волос, поняв, что он должен был сначала представится , потом уже задавать вопросы и быстро произнес:       -Я -Рон Уизли.       -А меня зовут Алан Суррей, а это моя сестра Дианта Суррей, -представился Алан,- а Гарри мы так поняли и так знаешь.       — У тебя в семье все волшебники? — спросил Гарри. Рон был ему интересен в той же степени, насколько он был интересен Рону.       — Э-э-э... да. Думаю, да, — после некоторого раздумья выдал Рон. — Кажется, у мамы есть двоюродный брат, он из маглов, бухгалтер, но мы о нем никогда не говорим.       Вполне очевидно, что Уизли были из тех настоящих семей волшебников, о которых говорил бледный мальчик в магазине, где Гарри купил школьную форму.       — Я слышал, что ты жил у маглов. — В глазах Рона светилось жуткое любопытство. — Какие они вообще?       — Ужасные... хотя, наверное, не все. Но мои тетя, дядя и двоюродный брат — они ужасные.       -А мы тоже из маглов,- задумчиво произнес Алан,- Рон, может ты, объяснишь нам, что в этом такого ужасного. Мы не сможем колдовать как вы , у нас вырастут рога и хвост? В чем тонкость?       -Да вообще - то и из маглов получались очень сильные волшебники, -удивленный такими вопросами произнес Рон,- просто некоторые наши убеждены в превосходстве чистой крови, хотя по мне это полная чушь.       В купе опять повисла напряженная тишина. Каждый думал о своем. Рон смотрел на Дианту с Аланом, то, что они из семьи аристократов было видно не вооруженным глазом, и что они богаты было видно тоже, они могли вести свободно в любом аристократическом волшебном семействе, в этом Рон был уверен, но они утверждают, что они маглы и видно даже гордятся этим.        Гарри думал, что ему так и придется быть героем магического мира, хотя сам он ничего о событиях и не помнил, и это ему не нравилось, наверно быть просто Гарри намного проще, ведь вот Алан с Диантой предложили свою дружбу, даже не представляя, кто он.       Алан думал, что если хоть один чистокровный решит обидеть сестру, то он с помощью небольшого физического замечания поставит местных аристократов на место. Уж если мериться родословными его предки всем волшебникам фору дадут. А Дианта просто смотрела Гарри и думала, как не повезло мальчику, родители умерли, родственники как она поняла еще те поганцы, и все смотрят на него как экспонат Кунсткамеры, так как он совершил какой-то подвиг, о котором он и незнает.       Рон запустил руку во внутренний карман куртки и вытащил оттуда жирную серую крысу, которая безмятежно спала.       — Ее зовут Короста, и она абсолютно бесполезная — спит целыми днями. Отец подарил Перси сову, когда узнал, что тот будет старостой, и я тоже хотел, но у них нет де... я хотел сказать, что вместо этого получил крысу.       Вопль, раздавшийся в купе, на мгновение оглушил мальчиков. Непонятно как очутившаяся на второй полке Дианта трясущейся рукой показывала на крысу и шептала:       -Крыса, мамочки, крыса, в руках, крыса.       Алан расхохотался, и обратился к Рону       - Дианта боится крыс, не обращай внимания, можно ее на минутку? – Рон аккуратно передал Алану крысу и с интересом начал наблюдать, как тот подошел с крысой к сестре. На лице Дианты была полная решимость убежать из купе через окно, а если не получиться, то вместе с дверью купе.       -Ди, ты мне доверяешь?       Дианта посмотрела на брата и кивнула, что да, потом посмотрела на крысу и поменяла мнение на противоположное.       -Ладно, закрой глаза, -вздохнул Алан, -и дай руку.       Аристократка в 15 поколении, отрицательно покачала головой и показала брату кукиш, потом подумала и добавила еще одну фигуру, подняв вверх средний палец. Слезать с полки она тоже не собиралась. -Дианта Вильгельмина Амберли де Варенн, графиня де Суррей,- пряча в голосе смех,произнес Алан,- никогда не думал, что ты такая трусиха и позор своего рода. «Позор рода» без боя сдаваться не собирался, о чем свидетельствовал очередной неприличный жест со второй полки. - Это у тебя такое имя?- удивленно произнес Гарри Угу, а что?- -произнесла подозрительным голосом Дианта, уверенная, что и новый друг хочет отвлечь ее вопросами от проблемы обороны от крысы. - Просто я живу в графстве Суррей,- улыбнувшись, произнес Гарри. -Ничего странного,- произнесла Дианта, - Это графство принадлежало моим предкам. В общем, слушай, впервые титул графа Суррей был пожалован в 1088г. нормандскому рыцарюВильгельму де Варенну, участникубитвы при Гастингсе и нормандского завоевания Англии. Поскольку в самом графстве Суррей у Вильгельма и его потомков земельные владения были незначительными, носителей этого титула часто именовали графами Варенн. Графы Суррей из дома де Варенн в XII веке являлись одним из самых могущественных и богатых аристократических семей Англии, были в родстве с королевскими династиями Англии, Шотландии и Франции и активно участвовали в политической жизни страны.       У Гарри с Роном был более, чем удивленный вид, не каждый день едешь в поезде с представителем такой аристократии. -Вот это да,- подумал Гарри,- а на вид нормальные ребята - Так, вот это конкуренты Малфоям, - такую родословную даже побить не чем, -мысленно усмехнулся Рон,- родство с королями.....       Один Алан, на которого доблестные предки уже давно не производили впечатления, т.к. давно почивали в мире мертвых, быстро сориентировался и посадил на Дианту Коросту.       Рассказ моментально прекратился, Дианта закрыла глаза и решила принять мученическую смерть, как, и положено аристократке. Прошла минута, крыса почему-то не ела Дианту, более того, начала устраиваться, на ней спать. Смерть не наступала, девочка открыла глаза, крыса мирно спала. -Сними с меня крысу Алан, иначе у наших родителей будет только один ребенок, и это буду я,- злобно прошипела Дианта. -Ди, посмотри в лицо своим страхам, - пафосно произнес Алан,- и сними ее сама.       Дианта еще минуту собиралась силами, потом подняла крысу, передала ее Рону, ловко соскочила с полки и набросилась на Алана. Правда особой драки не получилось, так как Алан быстро скрутил сестру, отказываясь отпустить ее, не смотря на все протесты и обещание всех кар небесных, некоторых по два раза.       Рон с Гарри, уже просто тихо всхлипывали, у них не было сил смеяться, наблюдая за разборками брата и сестры. - А тебя как зовут, - заинтересованно спросил Рон Алана Алан грустно вздохнул и произнес: - Алан Рейнальд Шезард де Варенн, граф де Сурррей, но если вы меня так назовете, то я дам вам по лбу. -Почему? удивился Гарри, - звучит красиво Гарри,- улыбнулась Дианта, - я, например, заметила, что тебе не нравится, когда о тебе говорят как о герое, и у нас, тоже самое, мы хотим чтобы нас уважали не за наших предков, не за кучу титулов, и даже не то, что наш отец один из богатейших людей планеты. Мы сами должны заслужить уважение. Поэтому просто Дианта Суррей и Алан Суррей. «Одни из самых богатых людей планеты,- мысленно прокрутил информацию Рон,- ого и еще раз ого» .       Рон покраснел, понимая, что в этом мире богатых и знаменитых ему нет места. Но как оказалось, что он неправ.       Гарри рассказал, что не стоит стесняться того, что у твоих родителей нет денег. В конце концов, у него никогда в жизни не было денег—до начала прошлого месяца, — и он рассказал об этом Рону. И о том, как донашивал за Дадли старую одежду и никогда не получал нормальных подарков на дни рождения. Рон немного приободрился. -Знаешь, Рон,- добавила Дианта,- деньги всегда можно заработать. Зато у тебя прекрасная семья, а это ни за какие деньги не купишь. Наши родители тоже нас любят, но папа всегда в поисках новых проектов для капиталовложений, а мама считает, что должна вырастить из нас «настоящих аристократов». По их идее, я должна буду удачно выйти замуж, Алан женится, и еще более укрепить позиции семьи Сурреев. Чем больше мы знаем и умеем, тем выше цена. Вот так. И это я слышу всю свою жизнь. -Да, у вас свои причуды, благо мои родители еще никогда не задумывались меня обручить с кем-то, - ободрено произнес Рон, -а как вы узнали, что вы волшебники?       — А мне Хагрид рассказал, что я волшебник, — продолжал Гарри. — И ничего не знал о своих родителях и о Волдеморте...       Рон отпрянул от него, вцепившись в сиденье.       — Ты что? — удивился Гарри.       — Ты назвал по имени Ты-Знаешь-Кого! — В голосе Рона звучали испуг и уважение. — Я-то думал, что кто-кто, но ты...       — Я вовсе не пытался казаться храбрецом, — пояснил Гарри. — Просто я не знал, что это имя нельзя произносить. Теперь ты понял, о чем я говорил? Я еще столько всего не знаю, мне еще столько предстоит выучить... И боюсь... Боюсь, что я буду худшим учеником в школе ,-Гарри выразил мысль, которая уже давно его тревожила       -Не тревожься, Гарри, ты хотя бы на половину волшебник, а мы вообще маглы, -так что будет худшим, еще неизвестно, а кто такой этот Волдеморт? -произнес Алан.       -Да не произноси его имя, -чуть не сполз под столик Рон.       -Ладно, трусишка, -улыбнулся Алан,- а к нам приходил профессор Северус Снег, и ему пришлось изрядно попотеть, чтобы доказать нам что колдовство существует.       - Вы ему не поверили?- удивился Гарри       -Конечно нет, мы вообще решили, что это посланец какой-то странной секты,- усмехнулась Дианта, -мы даже денег предлагали ему чтобы он от нас отстал       -Это как?- удивленно воскликнул Рон.       Дианта с Аланом переглянулись, девочка кивнула головой и Алан начал рассказывать события месячной давности.       Пока ребята слушали рассказ Алана, прерывая его взрывами хохота, поезд выехал из Лондона и сейчас несся мимо полей и лугов, на которых паслись коровы и овцы. Примерно в половине первого из тамбура донесся стук, а затем в купе заглянула улыбающаяся женщина с ямочкой на подбородке.       — Хотите чем-нибудь перекусить, ребята?        Гарри не ел со вчерашнего вечера и поспешно вскочил, услышав заманчивое предложение. У Рона снова покраснели уши, и он пробормотал что-то насчет того, что прихватил с собой сандвичи. Так что в коридор ребята вышли втроем.       Когда он жил с Дурслями, у него никогда не было в карманах денег, а следовательно, и возможности покупать себе сладости. Но сейчас его карманы были полны золотых и серебряных монет, и он был готов купить столько батончиков «Марс», сколько сможет унести. Но у женщины не было батончиков «Марс». На ее лотке лежали пакетики с круглыми конфетками-драже «Берти Боттс», которые, если верить надписи на пакетиках, отличались самым разнообразным вкусом. Еще у нее была «лучшая взрывающаяся жевательная резинка Друбблс», «шоколадные лягушки», тыквенное печенье, сдобные котелки, лакричные палочки и прочие сладости мира волшебников, которых Гарри никогда не видел и не пробовал. Чтобы ничего не упустить, он набрал всего понемногу и заплатил женщине одиннадцать серебряных сиклей и семь бронзовых кнатов.       Дианта с Аланом тоже никогда не видевши раньше подобных сладостей решили взять всего понемногу, Дианта что-то шепнула Алану, и тот честно набрал целую кучу различных лакомств. Заплатив 25 сиклей и четыре кната, ребята вместе добычей вернулись в купе.       Рон удивленно смотрел, как ребята возвращаются на свое место с полными руками и сваливают покупки на столик.       — Вы такие голодные?       —Я умираю с голоду, — ответил Гарри, разворачивая тыквенное печенье и откусывая сразу половину.       Рон вытащил откуда-то бумажный пакет и вынул из него четыре сандвича.       — Она всегда забывает, что я не люблю копченую говядину, — грустно произнес он.       — Меняю на свое. — Гарри протянул ему печенье. — Давай присоединяйся...       -Действительно, присоединяйся,- хлопнул его по плечу Алан,- мы и на тебя взяли, только без обид, ладно? Деньги это еще не все, поверь нам.       — Давай ешь. — Гарри кивнул на сладости, у него никогда не было того, чем можно было бы поделиться с другими. А если честно, делиться тоже было не с кем. Так что он испытывал очень приятное чувство, сидя с ребятами поедая купленные припасы. Про сандвичи они так и забыли.       — А это что? — спросил Гарри, беря в руки упаковку «шоколадных лягушек». — Это ведь не настоящие лягушки, правда?       Следовало признать, что Гарри не удивился бы, если бы лягушки оказались настоящими. Ему вообще казалось, что теперь его ничем не удивишь.       — Нет, не настоящие, они только сделаны в форме лягушек, а сами из шоколада, — улыбнулся Рон. — Будешь есть, вкладыш не выбрасывай — у меня Агриппы не хватает...       — Что? — не понял Гарри.       — А, ну конечно, ты не знаешь, — спохватился Рон. — Там внутри коллекционные карточки. Из серии «Знаменитые волшебницы и волшебники». Многие ребята их собирают. У меня их примерно пять сотен, только вот Агриппы нет и Птолемея, кажется, тоже.       Гарри развернул «лягушку» и вытащил карточку. На ней был изображен человек в затемненных очках, с длинным крючковатым носом и вьющимися седыми волосами, седыми усами и седой бородой. «Альбус Дамблдор» гласила подпись под картинкой.       — Так вот какой он, этот Дамблдор! — воскликнул Гарри.       — Только не говори мне, что ты никогда не слышал о Дамблдоре! — запротестовал Рон. — Можно, я возьму одну «лягушку» — может быть, Агриппа попадется...       Гарри перевернул карточку и прочитал:       Альбус Дамблдор, в настоящее время директор школы «Хогвартс». Считается величайшим волшебником нашего времени. Профессор знаменит своей победой над темным волшебником Грин-де-Валъдом в 1945 году, открытием двенадцати способов применения крови дракона и своими трудами по алхимии в соавторстве с Николасом Фламе-лем. Хобби камерная музыка и игра в кегли.       Вау, -воскликнул Алан,- а у меня какая-то дамочка странной наружности.       Алан перевернул карточку и прочитал:       Моргауза — старшая дочь Игрэйны и Горлуа, герцога Корнуэльского, родная сестра Элейны из Гарлота и Феи Морганы .Король Артур  — ее сводный брат по матери, в чьей судьбе она сыграла роковую роль. Ее муж Лот Оркнейский был одним из двенадцати мятежных королей Британии и заклятым врагом ее брата, как впрочем и она сама. Моргауза соблазнила Артура, и от этой преступной связи родился сын Мордред, которому было суждено уничтожить все, что создал его отец.       -Странные вкладыши, особенно если их дети читают,- сообщила Дианта.       - Ди, представь, на следующем рауте, я сообщу Гарету, герцогу Корнуэльскому, что его роду были колдуны, и предки грешили инцестом,- довольным голосом сообщил Алан.       Дианта подняла глаза к потолку, иногда брат напрочь сражал ее свои остроумием.       -Алан, это же прекрасно известная в нашем мире легенда о короле Артуре. Что ты делал на уроке истории, когда проходили мифы и легенды?       -Спал?       -Алан, ты невозможен! - Дианта кинула в брата упаковку из под сдобных котелков.       Скоро к ребятам помимо Дамблдора и Моргаузы, в коллекции появились Хенгист из Вудкрофта, Альбе-рик Граннион, Цирцея, Парацельс и Мерлин. Прошло немало времени, прежде чем они отложил последнюю карточку, на которой неспешно почесывала нос жрица друидов Клиодна.       Местность за окном резко изменилась. На смену возделанным полям пришли леса, реки и зеленые холмы.       Кто-то постучал в дверь купе. На пороге появился круглолицый мальчик, мимо которого Гарри проходил, когда шел по платформе. Выглядел он так, словно собирался вот-вот расплакаться.       — Извините, — сказал мальчик — Вы тут не видели жабу?       Ребята дружно покачали головами, и мальчик начал причитать.       — Я потерял ее! Она вечно от меня убегает!       — Она найдется, — заверил его Гарри.       — Да, наверное, — грустно произнес круглолицый. — Что ж, если вы ее увидите...       И с этими словами он ушел.       — Не пойму, чего он так волнуется. — Рон пожал плечами. — Если бы я вез с собой жабу, я бы потерял ее еще на платформе. Хотя моя крыса немногим лучше жабы, так что не мне об этом говорить.       -А у нас вообще никого нет,- произнес Алан, - мама считает , что мы слишком несамостоятельные, чтобы за кем-то ухаживать. Хотя вот сова нам нужна, как нам общаться с родителями?       Крыса все еще спала, уютно устроившись у Рона за пазухой.       — Может, она давно умерла, а может, и спит — разницы никакой. Выглядит одинаково, — с отвращением проговорил Рон. — Вчера я пытался ее заколдовать, чтобы она стала желтого цвета — я подумал, что так она будет выглядеть поинтереснее, — но ничего не получилось. Я тебе сейчас покажу, смотри...       -Ты умеешь колдовать?- Алан с Гарри заинтересованно уставились на Рона.       Рон порылся в своем чемодане и вытащил оттуда потрепанного вида волшебную палочку. Она была выщерблена в нескольких местах, а на конце поблескивало что-то белое.       — Шерсть единорога почти вылезла наружу, — смущенно заметил Рон. — Итак..       Не успел он поднять палочку, как дверь купе снова открылась. На пороге снова появился круглолицый мальчик, но на этот раз с ним была девочка с густыми каштановыми волосами, уже переодевшаяся в школьную форму. Ее передние зубы были чуть крупнее, чем надо.       — Никто не видел жабу? Невилл ее потерял, а я помогаю ему ее отыскать. Так вы ее видели или нет? — спросила девочка прямо-таки начальственным тоном.       — Он здесь уже был, и мы ему сказали, что не видели, — ответил Рон, но девочка, кажется, его не слушала, ее внимание было приковано к волшебной палочке в руках Рона.       — О, ты показываешь чудеса? Давай, мы тоже посмотрим.       Она опустилась на свободное сиденье, и Рон занервничал.       — Э-э-э... — нерешительно протянул он. — Ну ладно.       Он прокашлялся и снова поднял палочку: —Жирная глупая крыса, перекрасься ты в желтый цвет и стань такой же, как масло, как яркий солнечный свет .       Он помахал палочкой, но ничего не произошло. Короста по-прежнему оставалась серой и все так же безмятежно спала.       — Ты уверен, что это правильное заклинание? — поинтересовалась девочка. — Что-то оно не действует, ты не заметил? А я тут взяла из книг несколько простых заклинаний, чтобы немного попрактиковаться, — и все получилось. В моей семье нет волшебников, я была так ужасно удивлена, когда получила письмо из Хогвартса, — я имею в виду, приятно удивлена, ведь это лучшая школа волшебства в мире. И конечно, я уже выучила наизусть все наши учебники — надеюсь, что этого будет достаточно для того, чтобы учиться лучше всех. Да, кстати, меня зовут Гермиона Грэйнджер, а вас?       Она говорила очень быстро, и все же Гарри уловил смысл сказанного и забеспокоился. Но, посмотрев на Рона, по его застывшему лицу убедился, что тот тоже не выучил учебники наизусть.       — Я — Рон Уизли, — пробормотал Рон.       -Алан и Дианта Суррей,- представился Алан.       — Гарри Поттер, — представился Гарри.       — Ты действительно Гарри Поттер? — Взгляд девочки стал очень внимательным. — Можешь не сомневаться, я все о тебе знаю. Я купила несколько книг, которых не было в списке, просто для дополнительного чтения, и твое имя упоминается в «Современной истории магии», и в «Развитии и упадке Темных искусств», и в «Величайших событиях волшебного мира в двадцатом веке».       — Да? — только и вымолвил Гарри. Он был слишком ошеломлен, чтобы сказать что-то более значительное.       — Господи, неужели ты не знал? — удивилась девочка. — Если бы я была на твоем месте, я бы прочитала о себе все, что можно найти в книгах. Да, вы не знаете, на какой факультет попадете? Я уже кое-что разузнала, и хочется верить, что я буду в Гриффиндоре. Похоже, это лучший вариант. Я слышала, что сам Дамблдор когда-то учился на этом факультете. Кстати, думаю, что попасть в Когтевран тоже было бы неплохо... Ладно, мы пойдем искать жабу Невилла. А вы все лучше переоденьтесь, я думаю, мы уже скоро приедем.       И она ушла, забрав с собой круглолицего.       — Не знаю, на каком я буду факультете, но надеюсь, мы с ней окажемся на разных, — прошептал Рон и засунул волшебную палочку обратно в чемодан, -Ничего у меня не вышло, и все из-за этого глупого заклятия. Джордж меня уверял, что оно сработает, а теперь мне кажется, что он сам его придумал, чтобы надо мной подшутить.       -Да не переживай, -хлопнул его по плечу Алан- для того и существуют школы, чтобы учиться. И честно сказать не вижу смысла бравировать своими знаниями, хотя Дианта тоже перечитала учебники и еще какие-то книги. Но она не суется в каждую дыру со своими знаниями,- недовольно закончил он.       Дианта просто пожала плечами, тут явно нечего было добавить. Хотя названные девочкой книги она не прочитала, иначе она бы знала историю Гарри, и это был ее личный минус. С другой стороны лезть так навязчиво в чужую жизнь-верх неприличия.       -Кстати о факультетах,- решила она перевести тему в более приятное русло, -кто куда планирует?       — Я-Гриффиндор, — кивнул Рон, снова погрустнев. — мама и папа тоже там были. Не знаю, что будет, если я попаду на какой-нибудь другой. Неплохо было бы попасть в Когтевран, но не представляю, что будет, если меня определят в Слизерин.       — Это тот факультет, где учился Волан... Ты-Знаешь-Кто?-спросил Гарри.       — Ага, — кивнул Рон и замолчал. Вид у него был какой-то подавленный.       - И что, из-за одного идиота ставить клеймо на весь факультет? - произнесла Дианта,- надо выбирать реально, без эмоций. Ведь потом еще 7 лет на нем учиться.       — Знаешь, мне кажется, что усы у Коросты посветлели, значит, заклинание хоть немного подействовало, — произнес Гарри, чтобы отвлечь Рона от мрачных мыслей. — А твои старшие братья, которые уже кончили школу, они, чем сейчас занимаются?       Гарри было любопытно, ведь он плохо представлял себе, что делают волшебники, закончив школу.       — Чарли в Румынии, изучает драконов, а Билл работает на банк «Гринготтс» и уехал в Африку по их делам, — пояснил Рон. — Ты слышал о «Гринготтсе»? А что там, на днях случилось, слышал? «Пророк» об этом писал... хотя да, у маглов же другие газеты...       В общем, кто-то пытался ограбить сверхсекретный сейф.       Гарри вытаращил глаза, и Алан тоже посмотрел заинтересованно.       —  На самом деле? И что случилось с грабителями?       — Ничего. Вот почему об этом так много писали, не поймали. Папа говорит, что наверняка это был сильный темный волшебник, иначе бы ему не удалось пробраться в «Гринготтс» и залезть в сейф, а потом выйти оттуда целым и невредимым. Но самое странное, что грабители ничего не похитили. Конечно, все боятся, что за этим стоит Ты-Знаешь-Кто.        Гарри судорожно обдумывал услышанное. Теперь, когда кто-нибудь или даже он сам упоминал Вы-Знаете-Кого, ему становилось немного страшно. Наверное, так и должно быть, раз теперь он оказался в волшебном мире. Но лично ему было намного удобнее произносить имя Волдеморт, потому что он не задумывался, произнося его, и оно совсем его не пугало. И его нового друга Алана видимо не пугало тоже. Гарри все больше и больше симпатизировал новому знакомому.       — Ну, а про квиддич вы, конечно, слышали. —В голосе Рона была абсолютная уверенность. — За какую команду вы болеете?       — Э-э-э... Вообще-то я не знаю ни одной команды, — признался Гарри.       - Честно сказать я тоже, -с растерянным видом произнес Алан.       —Да вы что! — Рон выглядел потрясенным. — Это же лучшая игра в мире!       И Рон начал объяснять Гарри и Алану, что в квиддич играют четырьмя мячами, что в каждой команде по семь игроков и у каждого есть свое место на поле и свои функции. Потом он начал описывать самые знаменитые матчи, на которых ему удалось побывать со своими братьями. Потом рассказал, какую метлу он бы себе купил, если бы у него были деньги. Рон объяснял Гарри и Алану тонкости правил игры, когда дверь купе снова открылась. Но это уже был не потерявший жабу Невилл в компании Гермионы Грэйнджер.       В купе вошли трое мальчишек, и Гарри сразу узнал того, кто был в центре, — тот бледный мальчик из магазина мадам Малкин, где Гарри покупал школьную форму.       — Это правда? — с порога спросил бледнолицый. — По всему поезду говорят, что в этом купе едет Гарри Поттер. Значит, это наверно ты?- спросил он Алана, чья благородная осанка выдавала в нем истинного аристократа.       — Это я, — ответил Гарри.       Те двое, что пришли с бледнолицым, были крепкие ребята, и вид у них был довольно неприятный. Стоя по бокам бледнолицего, они напоминали его телохранителей.       — О, извини,-ничуть не смутился беловолосый мальчик ,-Это Крэбб, а это Гойл, — небрежно представил их бледнолицый, заметив, что Гарри рассматривает его спутников. — А я Малфой, Драко Малфой.       -Нам всем встать и поклониться? –ехидно заметил Алан       Рон закашлялся. Гарри показалось, что он, таким образом, сдерживает смех. Драко Малфой неодобрительно покосился на Рона       — Мое имя тебе кажется смешным, не так ли? Даже не буду спрашивать, как тебя зовут. Мой отец рассказал мне, что если видишь рыжего и веснушчатого мальчишку, значит, он из семьи Уизли. Семьи, в которой больше детей, чем могут себе позволить их родители.       Выдав эту убийственную тираду, Малфой снова повернулся к Гарри:       — Ты скоро узнаешь, Поттер, что в нашем мире есть несколько династий волшебников, которые куда круче всех остальных Тебе ни к чему дружить с теми, кто этого не достоин. Я помогу тебе во всем разобраться.       Он протянул руку для рукопожатия, но Гарри сделал вид, что этого не заметил.       — Спасибо, но я думаю, что сам могу понять, кто чего достоин, — холодно заметил он.       - Гарри, нам наверно надо пасть на колени перед великим и ужасным Драко Малфоем,-не удержался от очередного комментария Алан,- он же почтил нас своим вниманием.       - А кто ты такой? Какой-то полукровка? -презрительно процедил сквозь зубы Малфой.       - Ты ошибся, я магл, без всякой примеси волшебной крови, и глядя на тебя я горжусь этим. Так что выметайся отсюда, пока я не сломал твою челюсть.- Алан смотрел на Малфоя со всем презрением, на которое способен.       Драко Малфой не покраснел, но на его бледных щеках появились розовые пятна.       — На твоем месте я был бы поосторожнее, Поттер, — медленно произнес он. — Если ты не будешь, повежливее, то закончишь, как твои родители. Они, как и ты, не знали, что для них хорошо, а что плохо. Если ты будешь общаться с отрепьем вроде Уизли и этого Хагрида, и вонючих маглов тебе же будет хуже.       Гарри, Алан и Рон одновременно поднялись со своих мест. Лицо Рона стало таким же медно-красным, как и его волосы.       — Повтори, что ты сказал, — потребовал Рон.       — О, вы собираетесь с нами драться, не так ли?- презрительно выдавил из себя Малфой.       —Да, если ты немедленно отсюда не уберешься, — храбро заявил Гарри, хотя, если честно, голос его бьл куда смелее, чем он сам. Все-таки Крэбб и Гойл были намного крупнее, чем они с Роном, на Алана он вообще не рассчитывал, как аристократ, он наверняка вообще не умел драться.       — О, мы вовсе не собираемся уходить, правда, ребята? — усмехнулся Малфой, поворачиваясь к своим спутникам. —А к тому же мы проголодались, а у вас тут куча еды.       Гойл потянулся к лежавшим на одном из сидений «шоколадным лягушкам». Рон прыгнул на него, но, прежде чем ему удалось коснуться Гойла, тот издал ужасающий крик.На руке Гойла повисла Короста, впившаяся ему в палец маленькими, острыми зубами. Крэбб и Малфой попятились назад, а Гойл размахивал рукой, пытаясь стряхнуть крысу и завывая от боли. И как только Короста наконец разжала зубы и отлетела в сторону ударившись о закрытое окно, все трое молниеносно испарились. Наверное, они подумали, что в купе прячется еще множество крыс, а может, они услышали шаги, потому что через секунду в купе заглянула Гермиона Грэйнджер.       — Что тут у вас происходит? — спросила она, глядя на разбросанные по полу сладости и Рона, державшего за хвост крысу.       — Думаю, что она потеряла сознание, — произнес Рон, обращаясь к Гарри иАлану. А потом повнимательнее, присмотрелся к Коросте. — Нет... не могу поверить! Представляешь, она снова уснула.       Короста на самом деле спала.       -Первый раз на моей памяти драку между парнями выиграла крыса,- довольно произнес Алан.       - А ты разве умеешь драться, ты же аристократ,- удивленно спросил Гарри.       - Ну одно другому не мешает, -глубокомысленно произнес Алан и рассмеялся. Вообще-то он вполне мог один подраться против этой тройки, но говорить об этом новым друзьям вовсе было не обязательно.       — Ты раньше встречался с Малфоем? — поинтересовался Рон.       Гарри рассказал об их встрече в Косом переулке,       — Я слышал о его семейке, — мрачным тоном начал Рон. — Они одни из первых перешли обратно на нашу сторону, когда Ты-Знаешь-Кто исчез. Они сказали, что он их околдовал. А мой отец в это не верит. Он сказал, что отцу Малфоя не нужно было даже повода для того, чтобы перейти на Темную сторону.       Гермиона все еще стояла на пороге купе, и Рон повернулся к ней:       — Мы можем тебе чем-нибудь помочь?       — Вы лучше поторопитесь, иначе не успеете переодеться. Я только что была в кабине машиниста и разговаривала с ним. Он сказал, что мы уже почти приехали. А вы тут что, дрались? Хороши, нечего сказать. Еще не доехали до школы, а уж попали в неприятную историю!       — Это Короста дралась, а не мы. — Рон сердито посмотрел на девочку. — Может быть, ты выйдешь и дашь нам переодеться?       — Разумеется. Я вообще-то зашла к вам просто потому, что во всех вагонах жуткая суета, все ведут себя как маленькие дети и носятся по коридорам. — Гермиона презрительно хмыкнула, как бы говоря, что не одобряет такого поведения.—А у тебя, между прочим, грязь на носу, ты знаешь?       Дианта попросила мальчиков выйти на пару минут, надела на себя мантию, потом вышла в тамбур и стала ждать, когда переоденутся мальчики.       - Смелая у тебя сестра,- сказал Алану Рон, -я думал когда драка начнется, она напугается, а у нее такой вид, как будто она тоже с нами.       -А ты как думал? Она лучшая в школе боевых искусств была,- с удовольствием врал Алан,-если бы дело дошло до драки, она бы всех троих уделала.       -Ого, -восхитился Рон,- мне бы такую сестру, за ней как за каменной стеной.       -Есть такое дело, -довольно кивал головой Алан.       «Мы подъезжаем к Хогвартсу через пять минут, — разнесся по вагонам громкий голос машиниста. — Пожалуйста, оставьте ваш багаж в поезде, его доставят в школу отдельно».       Гарри так разнервничался, что у него даже живот скрутило, а Рон сильно побледнел, и веснушки на его лице стали еще ярче. Алан тоже как-то слегка осунулся в лице, выглянул в коридор и втянул обратно в купе Дианту. Они рассовали остатки сладостей по карманам, и вышли в коридор, где уже толпились остальные.       Поезд все сбавлял и сбавлял скорость и, наконец, остановился. В коридоре возникла жуткая толчея, но через несколько минут Гарри все-таки оказался на неосвещенной маленькой платформе. Через минуту к нему присоединились Алан, Рон и Дианта. Затем над головами, стоявших на платформе ребят закачалась большая лампа, и Гарри услышал знакомый голос:       — Первокурсники! Первокурсники, все сюда! Эй, Гарри, у тебя все в порядке?       Над морем голов возвышалось сияющее лицо Хагрида.       — Так, все собрались? Тогда за мной! И под ноги смотрите! Первокурсники, все за мной!       Поскальзываясь и спотыкаясь, они шли вслед за Хагридом по узкой дорожке, резко уходящей вниз. Их окружала такая плотная темнота, что Гарри показалось, будто они пробираются сквозь лесную чашу. Все разговоры стихли, и они шли почти в полной тишине, только Невилл, тот мальчик, который все время терял свою жабу, пару раз чихнул.       — Еще несколько секунд, и вы увидите Хогвартс! — крикнул Хагрид, не оборачиваясь, — Так, осторожно! Все сюда!       — О-о-о-! — вырвался дружный, восхищенный возглас.       Они стояли на берегу большого черного озера. А на другой его стороне, на вершине высокой скалы, стоял гигантский замок с башенками и бойницами, а его огромные окна отражали свет усыпавших небо звезд       — По четыре человека в одну лодку, не больше, — скомандовал Хагрид, указывая на целую флотилию маленьких лодочек, качающихся у берега.       Ребята вчетвером забрались в лодку. За бортом тихо плескалась черная вода.       — Расселись? — прокричал Хагрид, у которого была личная лодка. — Тогда вперед!       Флотилия двинулась, лодки заскользили по гладкому как стекло озеру. Все молчали, не сводя глаз с огромного замка. Чем ближе они подплывали к утесу, на котором он стоял, тем больше он возвышался над ними.       — Пригнитесь! — зычно крикнул Хагрид, когда они подплыли к утесу       Все наклонили головы, и лодки оказались в зарослях плюща, который скрывал огромную расщелину. Миновав заросли, они попали в темный туннель, который, судя по всему, заканчивался прямо под замком, и вскоре причалили к подземной пристани и высадились на камни.       — Эй, ты! — крикнул великан, обращаясь к Невиллу, Хагрид осматривал пустые лодки и, видимо, что- то заметил. — Это твоя жаба?       — Ой, Тревор! — радостно завопил Невилл, протягивая руки и прижимая к себе свою жабу.       Увидев очередного домашнего любимца, Дианта поменялась в лице.       Хагрид повел их наверх по каменной лестнице, освещая дорогу огромной лампой. Вскоре все оказались на влажной от росы лужайке у подножия замка.       Еще один лестничный пролет—и теперь они стояли перед огромной дубовой дверью.       — Все здесь? — поинтересовался Хагрид. — Эй, ты не потерял еще жабу?       Убедившись, что все в порядке, Хагрид поднял свой огромный кулак и трижды постучал в дверь замка.              Глава5. Хогвартс. Распределяющая шляпа.       Дверь распахнулась. За ней стояла высокая черноволосая волшебница в изумрудно-зеленых одеждах Лицо ее было очень строгим, и Гарри сразу подумал, что с такой лучше не спорить и вообще от нее лучше держаться подальше.       — Профессор МакГонагалл, вот первокурсники, — сообщил ей Хагрид.       — Спасибо, Хагрид, — кивнула ему волшебница. — Я их забираю.       Они шли вслед за профессором МакГонагалл по вымощенному булыжником полу. Проходя мимо закрытой двери справа, Гарри услышал шум сотен голосов — должно быть, там уже собралась вся школа.       Но профессор МакГонагалл вела их совсем не туда, а в маленький пустой зальчик Толпе первокурсников тут было тесно, и они сгрудились, дыша друг другу в затылок и беспокойно оглядываясь.       — Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала их профессор МакГонагалл. — Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета.       Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами -это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи.       Церемония отбора начнется через несколько минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, я советую вам собраться с мыслями.       -Ну,- толкнул Рона в бок Алан,- у тебя пять братьев поступало сюда, давай рассказывай, как они попадали на нужный факультет?       Гарри тоже заинтересованно поглядел на Рона.       — Наверное, нам придется пройти через какие-то испытания, — ответил тот. — Фред сказал, что это очень больно, но я думаю, что он, как всегда, шутил.       -Вряд ли это испытания, -ответила Дианта, -наверняка какое-нибудь колдовство, им же надо наши моральные качества учесть, а на испытании вполне можно ошибиться. К тому же мы ничего не умеем.       — Выстройтесь в шеренгу — скомандовала вернувшаяся профессор, обращаясь к первокурсникам, — и идите за мной!       У Гарри было ощущение, словно его ноги налились свинцом. Он встал за Аланом, за ним встал Рон, Дианту смелые молодые люди поставили первой. Они вышли из маленького зала, пересекли зал, в котором уже побывали при входе в замок, и, пройдя через двойные двери, оказались в Большом зале.       Зал был освещен тысячами свечей, плавающих в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидели старшие ученики. Столы были заставлены сверкающими золотыми тарелками и кубками. На другом конце зала за таким же длинным столом сидели преподаватели.Профессор МакГонагалл подвела первокурсников к этому столу и приказала им повернуться спиной к учителям и лицом к старшекурсникам.       Гарри посмотрел вверх и увидел над собой бархатный черный потолок, усыпанный звездами.       — Его специально так заколдовали, чтобы он был похож на небо, — прошептала опять оказавшаяся рядом Гермиона. — Я вычитала это в «Истории Хогвартса».       Было сложно поверить в то, что это на самом деле потолок Гарри казалось, что Большой зал находится под открытым небом.       Гарри услышал какой-то звук и, опустив устремленный в потолок взгляд, увидел, что профессор МакГонагалл поставила перед шеренгой первокурсников самый обычный на вид табурет и положила на сиденье остроконечную Волшебную шляпу. Шляпа была вся в заплатках, потертая и ужасно грязная. Тетя Петунья сразу бы выкинула такую на помойку.       «Интересно, зачем она здесь? — подумал Гарри. В голове его сразу запрыгали сотни мыслей. — Может быть, надо попытаться достать из нее кролика, как это делают фокусники в цирке?»       Он вопросительно посмотрел на Рона, на Алана и увидев полное отсутствие ответов на их лицах, посмотрел на Дианту. Вот она видимо сообразила, в чем дело и заинтересованно глядела на профессора МакГонагалл.       Шляпа шевельнулась. В следующее мгновение в ней появилась дыра, напоминающая рот, и она запела:       Может быть, я некрасива на вид,       Но строго меня не судите.       Ведь шляпы умнее меня не найти,       Что вы там ни говорите.       Шапки, цилиндры и котелки       Красивей меня, спору нет.       Но будь они умнее меня,       Я бы съела себя на обед.       Все помыслы ваши я вижу насквозь,       Не скрыть от меня ничего.       Наденьте меня, и я вам сообщу,       С кем учиться вам суждено.       Быть может, вас ждет       Гриффиндор, славный тем,       Что учатся там храбрецы.       Сердца их отваги и силы полны,       К тому ж благородны они.       А может быть,       Пуффендуй ваша судьба,       Там, где никто не боится труда,       Где преданны все, и верны,       И терпенья с упорством полны.       А если с мозгами в порядке у вас,       Вас к знаниям тянет давно,       Есть юмор и силы гранит грызть наук,       То путь ваш — за стол Когтевран.       Быть может, что в Слизерине вам суждено       Найти своих лучших друзей.       Там хитрецы к своей цели идут,       Никаких не стесняясь путей.       Не бойтесь меня, надевайте смелей,       И вашу судьбу предскажу я верней,       Чем сделает это другой.       В надежные руки попали вы,       Пусть и безрука я, увы,       Но я горжусь собой.       Как только песня закончилась, весь зал единодушно зааплодировал. Шляпа поклонилась всем четырем столам. Рот ее исчез, она замолчала и замерла.       — Значит, каждому из нас нужно будет всего лишь ее примерить? — прошептал Рон.—Я убью этого вруна Фреда, ведь он мне заливал, что нам придется бороться с троллем.       Гарри с трудом выдавил из себя улыбку. Да, конечно, примерить Шляпу было куда проще, чем демонстрировать свои познания в магии, но его смущало, что на него будет смотреть такое количество людей.       Алан почему-то сразу был уверен, что путь у него один –Гриффиндор, быть на факультете смелых и благородных- как раз по нему и тут у него в сердце ёкнуло. Дианте как никому подходил Слизерин. Это был ее мир, она могла руководить событиями, дергая за нужные ниточки. К тому часто она делала это по его просьбе, вспомнить хотя бы последнюю поездку в Китай, которую ловко выменяли у отца за участие в дефиле.       - Ди, обещай, что ты будешь на том факультете, что и я, -прошептал он сестре       -Знать бы принцип отбора, можно было бы попробовать, - прошептала в ответ Дианта.       Профессор МакГонагалл шагнула вперед, в руках она держала длинный свиток пергамента.       — Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — произнесла она. — Начнем. Аббот, Ханна!       Девочка с белыми косичками и порозовевшим то ли от смущения, то ли от испуга лицом, спотыкаясь, вышла из шеренги, подошла к табурету, взяла Шляпу и села. Шляпа, судя по всему, была большого размера, потому что, оказавшись на голове Ханны, закрыла не только лоб, но даже ее глаза. А через мгновение...       — ПУФФЕНДУЙ! — громко крикнула Шляпа. Те, кто сидел за крайним правым столом, разразились аплодисментами. Ханна встала, пошла к этому столу и уселась на свободное место. Гарри заметил, что крутившийся у стола Толстый Проповедник приветливо помахал ей рукой.       — Боунс, Сьюзен!       — ПУФФЕНДУЙ! — снова закричала Шляпа, и Сьюзен поспешно засеменила к своему столу, сев рядом с Ханной. — Бут, Терри!       — КОГТЕВРАН!       Теперь зааплодировали за вторым столом слева, несколько старшекурсников встали со своих мест, чтобы пожать руку присоединившемуся к ним Терри.       Мэнди Броклхерст тоже отправилась за стол факультета Когтевран, а Лаванда Браун стала первым новым членом факультета Гриффиндор. Крайний слева стол взорвался приветственными криками, и Гарри увидел среди кричавших рыжих близнецов.       Миллисенту Булстроуд определили в Слизерин.       — Финч-Флетчли, Джастин! -ПУФФЕНДУЙ!       Гарри заметил, что иногда Шляпа, едва оказавшись на голове очередного первокурсника или первокурсницы, практически молниеносно называла факультет, а иногда она задумывалась. Так, Симус Финниган светловолосый мальчик, стоявший в шеренге перед Гарри, просидел на табурете почти минуту, пока Шляпа не отправила его за стол Гриффиндора.       — Гермиона Грэйнджер!       Судя по всему Гермиона, в отличие от Гарри, с нетерпением ждала своей очереди и не сомневалась в успехе. Услышав свое имя, она чуть ли не бегом рванулась к табурету и в мгновение ока надела на голову Шляпу       — ГРИФФИНДОР! — выкрикнула Шляпа.       Рон застонал — видимо, несмотря на все свои сомнения, он верил, что попадет туда же, где были его братья, а учиться вместе с настырной и всезнающей Гермионой ему явно не хотелось.       Когда вызвали Невилла Долгопупса, того самого мальчика, который все время терял свою жабу, тот умудрился споткнуться и упасть, даже не дойдя до табурета.       Шляпа серьезно задумалась, прежде чем выкрикнуть «ГРИФФИНДОР». Невилл, услышав свой вердикт, вскочил со стула и бросился к столу, за которым сидели ученики факультета, забыв снять Шляпу. Весь зал оглушительно захохотал, а спохватившийся Невилл развернулся и побежал обратно, чтобы вручить Шляпу Мораг МакДугал.       Когда вызвали Малфоя, он вышел из шеренги с ужасно важным видом, и его мечта осуществилась в мгновение ока — Шляпа, едва коснувшись его головы, тут же заорала:       — СЛИЗЕРИН!       Малфой присоединился к своим друзьям Крэббу и Гойлу ранее отобранным на тот же факультет, и выглядел необычайно довольным собой.       Не прошедших отбор первокурсников оставалось все меньше.       Мун, Нотт, Паркинсон, девочки-близнецы Патил, затем Салли-Энн Перке и, наконец...       — Поттер, Гарри!       Гарри сделал шаг вперед, и по всему залу вспыхнули огоньки удивления, сопровождаемые громким шепотом.       — Она сказала Поттер?       — Тот самый Гарри Поттер?       Последнее, что увидел Гарри, прежде чем Шляпа. Упала ему на глаза, был огромный зал, заполненный людьми, каждый из которых подался вперед, чтобы получше разглядеть его. А затем перед глазами встала черная стена.       — Гм-м-м, — задумчиво произнес прямо ему в ухо тихий голос. — Непростой вопрос. Очень непростой. Много смелости, это я вижу. И ум весьма неплох. И таланта хватает — о да, мой бог, это так, — и имеется весьма похвальное желание проявить себя, это тоже любопытно... Так куда мне тебя определить?       Гарри крепко вцепился обеими руками в сиденье табурета.       «Только не в Слизерин, — подумал он. — Только не в Слизерин».       — Ага, значит, не в Слизерин? — переспросил тихий голос. — Ты уверен? Знаешь ли, ты можешь стать великим, у тебя есть все задатки, я это вижу, а Слизерин поможет тебе достичь величия, это несомненно... Так что — не хочешь? Ну ладно, если ты так в этом уверен... Что ж, тогда... ГРИФФИНДОР!       Гарри показалось, что Шляпа выкрикнула этот вердикт куда громче, чем предыдущие. Он снял Шляпу и, ощущая дрожь в ногах, медленно пошел к своему столу. Он испытывал такое сильное облегчение по поводу того, что его все-таки выбрали и что он попал не в Слизерин, что даже не замечал, что ему аплодируют более бурно и продолжительно, чем другим. Рыжий староста Перси вскочил со своего стула, схватил руку Гарри и начал ее трясти, а близнецы Фред и Джордж в это время вопили во весь голос:       — С нами Поттер! С нами Поттер!       Пожав руки всем желающим, Гарри плюхнулся на свободный стул, и стал ждать распределения своих друзей.       -Суррей, Алан!       Алан с присущим ему достоинством, ни чуть не уступая Малфою подошел к табурету с сел на него:       -ГРИФФИНДОР!       Алан пошел в сторону своего стола, не заметив, с каким удивлением рассматривают его учителя. Он ждал распределения сестры. Сев рядом с Гарри, и скрестил пальцы, он согласен еще проиграть кучу желаний сестре, если она сядет сейчас с ним за стол Гриффиндора.Если будет хоть малейший шанс, то Дианта воспользуется им, в этом Алан не сомневался.       -Суррей, Дианта!       Гарри глядел, как Дианта с изяществом настоящей леди подошла к табурету, за столом Слизерина о чем-то начали заинтересованно шептаться. Черноволосый мужчина за столом преподавателей тоже оживился и с холодной улыбкой стал смотреть на девочку.       -И кто тут у нас,- услыхала Дианта тихий голос,- ты интересная девочка, думаю Слизерин или Когтевран,- твои факультеты. Ты умна, хитра, амбициозна, умеешь добиваться своего. Волк в обличье ягненка. Итак....       -Я хочу в Гриффиндор, -спокойно произнесла Дианта.       -Гриффиндор? Нет это не твой факультет,- подумай, -Слизерин сделает тебя звездой волшебного мира.       -Гриффиндор, -упрямо произнесла Дианта,- это мой выбор, и вы не можете его игнорировать.       - Ну чтож, будь по твоему, ответила Шляпа, но Слизерин все равно истинно твой факультет.       -ГРИФФИНДОР!       Алан не верил своим ушам, она смогла, она сделала это. Его сестра снова рядом. Если бы он сейчас посмотрел на учительский стол, то он увидел удивленное лицо профессора Снегга. Но ему было не этого. Как в замедленном кино Алан смотрел, как Дианта слезает с табурета и радостно бежит к нему. Довольно плюхнувшись на скамейку между Гарри и Аланом, она произнесла:       -А я думала все, Слизерин мне обеспечен.       -Тебе Шляпа предлагала Слизерин? -удивленно спросил Гарри       -Да, она сказала, что «он сделает меня звездой магического мира»,- довольно ухмыльнулась Дианта.       -А почему ты отказалась?       - Гарри, если выбирать между учебой рядом с Аланом и туманной перспективой стать какой-то звездой-то, я выберу Алана, да и при любой ситуации я выберу Алана, а если бы он попал на любой другой факультет, то и я была бы там.       -Везет вам, вы всегда вместе, -с грустью произнес Гарри.       -Всегда вместе,- улыбнулся Алан, -но ты же наш друг, значит и ты вместе с нами.       У Гарри потеплело на душе, еще никто не говорил ему таких слов. Впервые он почувствовал себя нужным.       Церемония подходила к концу, оставалось всего трое первокурсников. Лайзу Турпин зачислили в Когтевран, и теперь пришла очередь Рона. Гарри видел, что тот даже позеленел от страха. Гарри скрестил под столом пальцы, и через секунду Шляпа громко завопила:       -   ГРИФФИНДОР!       Гарри громко аплодировал вместе с другими до тех пор, пока Рон не плюхнулся рядом.       — Отлично, Рон, просто превосходно, — с важным видом похвалил его Перси Уизли, в то время как последняя в списке Блейз Забини уже направлялась к столу Слизерина. Профессор МакГонагалл скатала свой свиток и вынесла из зала Волшебную шляпу.       Альбус Дамблдор поднялся со своего трона и широко развел руки. На его лице играла лучезарная улыбка. У него был такой вид, словно ничто в мире не может порадовать его больше, чем сидящие перед ним ученики его школы.       —Добро пожаловать! — произнес он.—Добро пожаловать в Хогвартс! Прежде чем мы начнем наш банкет, я хотел бы сказать несколько слов. Вот эти слова: Олух! Пузырь! Остаток! Уловка! Все, всем спасибо!       Гарри посмотрел на стол и замер от изумления. Стоявшие на столе тарелки были доверху наполнены едой. Гарри никогда не видел на одном столе так много своих любимых блюд: ростбиф, жареный цыпленок, свиные и бараньи отбивные, сосиски, бекон и стейки, вареная картошка, жареная картошка, чипсы, йоркширский пудинг, горох, морковь, мясные подливки, кетчуп и непонятно, как и зачем здесь оказавшиеся мятные леденцы.       Когда все наелись — в смысле съели столько, сколько смогли съесть, — тарелки вдруг опустели, снова став идеально чистыми и так ярко заблестев в пламени свечей, словно на них и не было никакой еды. Но буквально через мгновение на них появилось сладкое. Мороженое всех мыслимых видов, яблочные пироги, фруктовые торты, шоколадные эклеры и пончики с джемом, бисквиты, клубника, желе, рисовые пудинги...       Пока Гарри наполнял свою тарелку разнообразными десертами, за столом заговорили о семьях.       — Лично я — половина на половину, — признался Симус. — Мой папа — магл, а мама — волшебница. Мама ничего ему не говорила до тех пор, пока они не поженились. Я так понял, что он совсем не обрадовался, когда узнал правду. А вы?- спросил он Алана с Диантой?       Пара, которой по всем признаком стол Слизерина ставил пропуски, с улыбкой поглядела на Симуса, Алан сделал лицо, « а-ля аристократ в палате лордов»:       - А мы чистокровные...... маглы. Ну, что вы все так смотрите, наши родители обычные люди, и мы еще месяц назад не знали ничего о волшебстве. Да, и за стол Слизерина мы не пойдем, он нам не нравится.       Все рассмеялись.       — А ты, Невилл? — спросит Рон.       — Я... Ну, меня вырастила бабушка, она волшебница, — начал Невилл. — Но вся моя семья была уверена, что я самый настоящий магл. Мой двоюродный дядя Элджи все время пытался застать меня врасплох, чтобы я сотворил какое-нибудь чудо. Он очень хотел, чтобы я оказался волшебником. Так, однажды он подкрался ко мне, когда я стоял на пирсе, и столкнул меня в воду. А я чуть не утонул. В общем, я был самым обычным — до восьми лет. Когда мне было восемь, Элджи зашел к нам на чай, поймал меня и высунул за окно. Я висел там вниз головой, а он держал меня за лодыжки. И тут моя двоюродная тетя Энид предложила ему пирожное, и он случайно разжал руки. Я полетел со второго этажа, но не разбился, — я словно превратился в мячик, отскочил от земли и попрыгал вниз по дорожке. Они все были в восторге, а бабушка даже расплакалась от счастья. Вы бы видели их лица, когда я получил письмо из Хогвартса, — они боялись, что мне его не пришлют, что я не совсем волшебник Мой двоюродный дядя Элджи на Радостях подарил мне жабу.       Тут Гарри прислушался к тому, о чем говорили сидевшие слева от него Перси и Гермиона. Впрочем, он мог бы догадаться: Гермиона, естественно, говорила о занятиях       — Я так надеюсь, что мы начнем заниматься прямо сейчас. Нам столько всего предстоит выучить. Лично меня больше всего интересует трансфигурация, вы понимаете, искусство превращать что-либо во что-либо другое. Хотя, конечно, это считается очень сложным делом.       — На многое не рассчитывай. Вы начнете с мелочей, будете превращать спички в иголки, примерно так.       Гарри согрелся, размяк и ощутил, что у него начинают слипаться глаза. Чтобы не заснуть, он вытаращил их и начал глазеть по сторонам, наконец уткнувшись взглядом в учительский стол. Хагрид что-то пил из большого кубка, профессор МакГонагалл беседовала с профессором Дамблдором, а профессор Квиррелл, так и не снявший свой дурацкий тюрбан, разговаривал с незнакомым Гарри преподавателем с сальными черными волосами, крючковатым носом и желтоватой, болезненного цвета кожей.       Все произошло совершенно внезапно. Крючконосый вдруг посмотрел прямо на Гарри — и голову Гарри пронзила острая боль. Ему показалось, что его похожий на молнию шрам на мгновение раскалился добела.       — Ой! — Гарри хлопнул себя ладонью по лбу.       — Что случилось? — поинтересовался Алан       — Н-н-ничего, — с трудом выдавил из себя Гарри. Боль прошла так же быстро, как и появилась. Но вот ощущение, которое возникло у Гарри, когда он поймал взгляд крючконосого, — ощущение, что этому преподавателю очень не нравится Гарри Поттер, осталось.       — А кто это там разговаривает с профессором Квирреллом? — спросил он у Перси.       — А, ты уже знаешь Квиррелла? Не удивляюсь, почему он такой нервный — занервничаешь тут, когда рядом сидит профессор Снегг. Он учит тому, как надо смешивать волшебные зелья, но говорят, что это ему совсем не по душе. Все знают, что он хочет занять место профессора Квиррелла. Он большой специалист по Темным искусствам, этот Снегг.       -О , да это тот самый дядька, что к нам приезжал, я же тебе рассказывал,- напомнил Алан,- гляди, и в правду профессор, а я думал врет. Кстати, я ему не понравился, хотя это взаимно.       Гарри какое-то время понаблюдал за Снеггом, но тот больше не смотрел на него.       — Хм-м-м! — громко прокашлялся Дамблдор. — Теперь, когда все мы сыты, я хотел бы сказать еще несколько слов. Прежде чем начнется семестр, вы должны кое-что усвоить. Первокурсники должны запомнить, что всем ученикам запрещено заходить в лес, находящийся на территории школы. Некоторым старшекурсникам для их же блага тоже следует помнить об этом...       Сияющие глаза Дамблдора на мгновение остановились на рыжих головах близнецов Уизли.       —  По просьбе мистера Филча, нашего школьного смотрителя, напоминаю, что не следует творить чудеса на переменах. А теперь насчет тренировок по квиддичу — они начнутся через неделю. Все, кто хотел бы играть за сборные своих факультетов, должны обратиться к мадам Трюк. И наконец, я должен сообщить вам, что в этом учебном году правая часть коридора на третьем этаже закрыта для всех, кто не хочет умереть мучительной смертью.А теперь спать. Рысью — марш!       Первокурсники, возглавляемые Перси, прошли мимо еще болтающих за своими столами старшекурсников, вышли из Большого зала и поднялись вверх по мраморной лестнице.       Они остановились в конце коридора перед портретом очень толстой женщины в платье из розового шелка.       — Пароль? — строго спросила женщина.       — Капут драконис, — ответил Перси, и портрет отъехал в сторону, открыв круглую дыру в стене.       Все пробрались сквозь нее самостоятельно, только неуклюжего Невилла пришлось подталкивать. Круглая уютная Общая гостиная Гриффиндора была заставлена глубокими мягкими креслами.       Перси показал девочкам дверь в их спальню, мальчики вошли в другую дверь. Они поднялись по винтовой лестнице — очевидно, комната находилась в одной из башенок — и, наконец, оказались в спальне. Здесь стояли шесть больших кроватей с пологами на четырех столбиках, закрытые темно-красными бархатными шторами. Постели уже были постелены. Все оказались слишком утомлены, чтобы еще о чем-то разговаривать, поэтому молча натянули свои пижамы и забрались на кровати.       — Классно поели, правда? — донеслось до Гарри бормотание Рона, скрытого от него тяжелыми шторами. — Уйди отсюда, Короста! Представляете, ребята, она жует мои простыни!       Наверное, странный сон, приснившийся Гарри, объяснялся тем, что он слишком много съел. Во сне он расхаживал в тюрбане профессора Квиррелла, а тюрбан беседовал с ним, убеждая его, что он должен вместе с Диантой перейти на факультет Слизерин, поскольку так им предначертано судьбой.       Гарри категорично заявил тюрбану, что они ни за что не перейдут в Слизерин. Тюрбан становился все тяжелее и тяжелее, и Гарри пытался его снять, а тот сжимался, больно сдавливая голову. Рядом стоял Малфой и смеялся над тщетностью предпринимаемых Гарри попыток. А затем Малфой превратился в крючконосого преподавателя по фамилии Снегг, который хохотал громким леденящим смехом. Потом ярко вспыхнул зеленый свет, и Гарри проснулся, обливаясь потом и содрогаясь.       Гарри перевернулся на другой бок и снова заснул. А когда проснулся следующим утром, он даже не мог вспомнить, что ему приснилось.              Глава 6. Хотвартс . Школьные будни.       — Вон он, смотри!       — Где?       — Да вон, рядом с парнем с длинными волосами..       — Это который в очках?       — Ты видел его лицо?       — Ты видел его шрам?       Этот шепот Гарри слышал со всех сторон с того самого момента, как на следующее утро вышел из спальни. За дверями кабинетов, в которых у Гарри были занятия, собирались толпы школьников, желающих взглянуть на него. Одни и те же люди специально по нескольку раз проходили мимо, когда он оказывался в коридоре, и пристально смотрели ему в лицо. Гарри предпочел бы, чтобы они этого не делали, потому что они его отвлекали, а ему надо было сосредоточиться на том, чтобы добраться до очередного кабинета. Единственную радость доставлял факт, что друзья всегда были рядом, и не позволяли к нему приставать. Дружба с Аланом и Роном сделала Гарри действительно счастливым. А Дианта была их маленьким талисманом на счастье, она всегда умудрялась разобраться в хитросплетениях лестниц, коридоров, дверей, и всегда найти нужную.       Но найти нужный кабинет было еще полдела, потому что занятия оказывались порой куда более непростыми, чем поиск той или иной комнаты. Как быстро выяснили ребята, магия вовсе не сводилась к помахиванию волшебной палочкой и произнесению нескольких странных слов.       Каждую среду ровно в полночь они приникали к телескопам, изучали ночное небо, записывали названия разных звезд и запоминали, как движутся планеты. Трижды в неделю их водили в расположенные за замком оранжереи, где низкорослая полная дама — профессор Стебль — преподавала им травологию, науку о растениях, и рассказывала, как надо ухаживать за всеми этими странными растениями и грибами и для чего они используются.       Самым утомительным предметом оказалась история магии — это были единственные уроки, которые вел призрак. Профессор Бинс был уже очень стар, когда однажды заснул в учительской прямо перед камином, а на следующее утро он пришел на занятия уже без тела. Бинс говорил ужасно монотонно и к тому же без остановок Ученики поспешно записывали за ним имена и даты и путали Эмерика Злого с Уриком Странным.       Профессор Флитвик, преподававший заклинания, был такого крошечного роста, что вставал на стопку книг, чтобы видеть учеников из-за своего стола. На самом первом уроке он, знакомясь с курсом, взял журнал и начал по порядку зачитывать фамилии. Когда он дошел до Гарри, то возбужденно пискнул и исчез из вида, свалившись со своей подставки. А увидев сидящего рядом с Гарри Алана Суррея, упал еще раз.       -Слушай, Гарри, я понимаю, что все сияют от счастья, видя героя магического мира, но объясни мне, почему на меня учителя смотрят так, как будто я пришел на собственные поминки?-с раздражением прошептал Алан.       -Незнаю, -в ответ прошептал Гарри,- может они не часто видят в живую родственника королей.       -А почему на Дианту так не смотрят, она этим королям такая же родственница,       -Незнаю, Алан, может прическа их твоя смущает, - выдавал версии Гарри.       -А причем здесь волосы, хотя возможно ты и прав, теперь я знаю, за что Снегг меня ненавидит.       Гарри и Алан тихонько рассмеялись.       А вот профессор МакГонагалл была совсем другой. Гарри был прав, когда, увидев ее, сказал себе, что с ней лучше не связываться. Умная, но строгая, она произнесла очень суровую речь, как только первокурсники в первый раз пришли на ее урок, и расселись по местам.       — Трансфигурация — один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе, — начала она. — Любое нарушение дисциплины на моих уроках — и нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернется. Я вас предупредила.       После такой речи всем стало немного не по себе. Затем профессор МакГонагалл перешла к практике и превратила свой стол в свинью, а потом обратно в стол. Все были жутко поражены и начали изнывать от желания поскорее начать практиковаться самим, но вскоре поняли, что научиться превращать предметы мебели в животных они смогут еще очень нескоро.       Потом профессор МакГонагалл продиктовала им несколько очень непонятных и запутанных предложений, которые предстояло выучить наизусть. Затем она дала каждому по спичке и сказала, что они должны превратить эти спички в иголки. К концу урока только у Гермионы Грэйнджер и Дианты Суррей спичка немного изменила форму—профессор МакГонагалл продемонстрировала всему курсу заострившиеся с одного конца и покрывшиеся серебром спички девочек и улыбнулась. Эта улыбка поразила всех не меньше, чем превращение стола в свинью, — ведь казалось, что профессор МакГонагалл вовсе не умеет улыбаться.       Пятница стала для Алана, Гарри и Рона великим днем. Они наконец смогли спуститься сами, без Дианты в Большой зал на завтрак, ни разу не сбившись с пути.       — Что у нас там сегодня? — спросил Гарри, посыпая сахаром овсянку.       —Два занятия по зельям — заниматься будем вместе со слизеринцами, — ответил Рон. — Занятия ведет профессор Снегг, а он их декан. Говорят, что он всегда и во всем на их стороне, выгораживает их перед остальными преподавателями и ставит им лучшие отметки. Вот как раз и увидим, так ли это.       — Хотел бы я, чтобы МакГонагалл всегда заступалась за нас, — задумчиво произнес Алан,- и вообще, почему на завтрак всегда овсянка, мне начинает надоедать эта дань традициям. Хочу бекон, кофе и фруктовый салат.       - Угу,- с полным ртом произнес Рон,-а соломку фри с соусом крем-брюле ваше высочество не желает? Ешь кашу, а то опоздаем.       - А где Дианта,- спросил Гарри, Алан без сестры редкое зрелище.       -Сейчас подойдет,- махнул рукой Алан, -попробовали сегодня с утра побегать подольше, так что она наверно еще собирается.       -Вы бегаете по утрам? -удивленно округлив глаза спросил Рон, -ну ребята вы даете.       -Ни в чем не могу отказать сестре, сколько лет от этого маюсь ,-картинно закатывая глаза произнес Алан.       Пока они завтракали, прибыла почта. Теперь Гарри уже привык к этому, но в свое первое утро в школе он даже испугался, когда во время завтрака в Большой зал с громким уханьем влетело не меньше сотни сов. Они начали кружить над столами, высматривая своих хозяев и роняя им на колени письма и посылки.       Этим утром Букля, приземлившись между сахарницей и блюдцем с джемом, уронила в тарелку Гарри запечатанный конверт. Гарри тут же вскрыл его — он просто не мог спокойно завтракать, не прочитав свое первое письмо.       Дорогой Гарри, — было написано в письме неровными буквами. —Я знаю, что в пятницу после обеда у тебя нет занятий, поэтому, если захочешь, приходи ко мне на чашку чая примерно часам к трем. Хочу знать, как прошла твоя первая неделя в школе. Пришли мне ответ с Буклей. Хагрид.       Гарри одолжил у Рона перо, нацарапал на обороте письма: "Да, с удовольствием, увидимся позже, спасибо"— и вручил письмо Букле.       Ребятам повезло, что впереди его ждал чай с Хагридом, потому что занятия по зельеварению оказались самым неприятным из всего, что с ним пока произошло в школе.       На банкете по случаю начала семестра Гарри почувствовал, что профессор Снегг почему-то невзлюбил его с первого взгляда. К концу первого урока он уже понял, что ошибся. Профессор Снегг не просто невзлюбил Гарри — он его возненавидел. Причем и к Алану он испытывал такие «добрые» чувства. Если Алан честно считал, что профессор не невзлюбил его за летние приключения и красивые волосы, то что ему не понравилось в Гарри оставалось загадкой.       Кабинет Снегга находился в одном из подземелий. Тут было холодно — куда холоднее, чем в самом замке — и довольно страшно. Вдоль всех стен стояли стеклянные банки, в которых плавали заспиртованные животные, при виде которых у Дианты начинались приступы рвоты       Снегг, как и Флитвик, начал занятия с того, что открыл журнал и стал знакомиться с учениками. И, как и Флитвик, он остановился, дойдя до фамилии Поттер.       — О, да, — негромко произнес он. — Гарри Поттер. Наша новая знаменитость.       - Ну, а рядом с ним разумеется мистер Алан Суррей, кто бы сомневался.       Драко Малфой и его друзья Крэбб и Гойл издевательски захихикали, прикрыв лица ладонями.       -И о чем он, ты понял?- спросил Алан, Гарри только отрицательно покивал головой.       Закончив знакомство с классом, Снегг обвел аудиторию внимательным взглядом. Глаза у него были черные, как у Хагрида, только в них не было того тепла, которым светились глаза великана. Глаза Снегга были холодными и пустыми и почему-то напоминали темные туннели.       — Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку, — начал он.       Снегг говорил почти шепотом, но ученики отчетливо слышали каждое слово.       -Глупое махание волшебной палочкой к этой науке не имеет никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки, — продолжил Снегг. — Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но все это только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки.       - Лучше бы он сварил себе шампунь, для него это более актуально,- прошептал Алан. Гарри изо всех сил старался не рассмеяться.       Гермиона Грэйнджер нетерпеливо заерзала на стуле — судя по ее виду, ей не терпелось доказать, что уж ее никак нельзя отнести к стаду болванов.       — Поттер! — неожиданно произнес Снегг. — Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни?       «Измельченный корень чего с настойкой чего?» - хотел переспросить Гарри, но не решился. Он покосился на Рона, но тот, похоже, был не менее ошарашен вопросом. Зато Гермиона Грэйнджер явно знала ответ, и ее рука взметнулась в воздух.       — Я не знаю, сэр, — ответил Гарри.       На лице Снегга появилось презрительное выражение.       — Так, так... Очевидно, известность — это далеко не все. Но давайте попробуем еще раз, Поттер,- Снегг упорно не желал замечать поднятую руку Гермионы. — Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать?       Гермиона продолжала тянуть руку, с трудом удерживаясь от того, чтобы не вскочить с места. А вот Гарри абсолютно не представлял, что такое безоаровый камень. И старался не смотреть на Малфоя, Крэбба и Гойла, которые сотрясались от беззвучного смеха.       — Я не знаю, сэр, — признался он.       — Похоже, вам и в голову не пришло почитать учебники, прежде чем приехать в школу, так, Поттер?!       Гарри заставил себя не отводить взгляд и смотреть прямо в эти холодные глаза. По правде, он читал свои, новые учебники, пока жил у Дурслей, но неужели Снегг рассчитывал на то, что он наизусть выучит «Тысячу волшебных растений и грибов»?       Снегг продолжал игнорировать дрожащую от волнения руку Гермионы.       — Хорошо, Поттер, а в чем разница между волчьей отравой и клобуком монаха?       Гермиона, не в силах больше сидеть спокойно, встала, вытягивая руку к потолку.       — Я не знаю, — тихо произнес Гарри. — Но мне кажется, что Гермиона это точно знает, почему бы вам не спросить ее?       - А что на это ответит ваш друг?       Алан спокойно встал и глядя на Снега с некоторое ехидцей произнес:       -Из корня асфоделя и полыни приготавливают усыпляющее зелье, настолько сильное, что его называют напитком живой смерти. Безоар — это камень, который извлекают из желудка козы и который является противоядием от большинства ядов. А волчья отрава и клобук монаха — это одно и то же растение, также известное как аконит.       -Сядте, Суррей,- рявкнул Снег, — А за ваш наглый ответ, Поттер, я записываю штрафное очко на счет Гриффиндора.       Для первокурсников факультета Гриффиндор уроки Снегга обещали быть не самыми приятными. После того как Снегг усадил Гарри на место, произошло еще кое-что совсем безрадостное. Снегг разбил учеников на пары и дал им задание приготовить простейшее зелье для исцеления от фурункулов. Гарри встал в пару с Роном, а Алан с Диантой. Гарри видел, что от составляющих зелья девочка готова упасть в обморок. Алан взял на себя подготавливать ингридиенты, а Дианта следила за количеством и очередностью их добавления в котел.       Профессор кружил по классу, шурша своей длинной черной мантией, и следил, как они взвешивают высушенные листья крапивы и толкут в ступках змеиные зубы. Снегг раскритиковал всех, кроме Малфоя, которому, очевидно, симпатизировал. В тот момент, когда Снегг призвал всех полюбоваться, как Малфой варит рогатых слизняков, темница вдруг наполнилась ядовито-зеленым дымом и громким шипением. Неввил  каким-то образом умудрился растопить котел Симуса, и тот превратился в огромную бесформенную кляксу, а зелье, которое они готовили в котле, стекало на каменный пол, прожигая дырки в ботинках стоявших поблизости учеников. Через мгновение все с ногами забрались на стулья, а Невилл, которого окатило выплеснувшимся из котла зельем, застонал от боли, так как на его руках и ногах появились красные волдыри.       — Идиот! — прорычал Снегг, одним движением! ладони сметая в угол пролившееся зелье. — Как я понимаю, прежде чем снять котел с огня, вы добавили в зелье иглы дикобраза?       Невилл вместо ответа сморщился и заплакал — теперь и нос его был усыпан красными волдырями.       — Отведите его в больничное крыло, — скривившись, произнес Снегг, обращаясь к Симусу. А потом повернулся к Гарри и Рону, работавшими за соседним столом. — Вы, Поттер, почему вы не сказали ему, что нельзя добавлять в зелье иглы дикобраза? Или вы подумали, что если он ошибется, то вы будете выглядеть лучше его? Из-за вас я записываю еще одно штрафное очко на счет Гриффиндора.       -Ну и гад, -произнес Алан, когда они выходили из кабинета зельеварения,- Гарри, сознайся что ты натворил, украл вставную челюсть любимой бабушки Снегга? Нарисовал на него карикатуру и опубликовал в «Пророке»? Стащил его любимый шампунь, и он не может помыть голову?       -Я вообще его до Хогвартса ни разу не видел,- растерянно произнес Гарри.       -Действительно, не расстраивайся Гарри, - поддержала брата Дианта,-то, что мы не понравились этому изготовителю вонючих настоек совсем не страшно. Мы же не собираемся стать великими зельеварами, так что давайте будем его просто игнорировать. Учителя приходят и уходят, а друзья остаются.       Гарри снова повеселел и они всей компанией направились к Хагриду. Он жил в маленьком деревянном домике на опушке Запретного леса. Над входной дверью висел охотничий лук и пара галош, которые судя по размеру могли заменить собой таз.       Гарри постучал в дверь и ребята услышали громкий лай с обратной стороны. А через мгновение до них донесся зычный голос Хагрида:       - Назад, Клык, назад!       Дверь приоткрылась, и за ней показалось знакомое лицо, заросшее волосами.       -   Заходите, — пригласил Хагрид. — Назад, Клык!       Хагрид пошире распахнул дверь, с трудом удерживая за ошейник огромную черную собаку. Как называется эта порода, Хагрид не знал, хотя и пояснил, что с такими собаками охотятся на кабанов.       В доме была только одна комната. С потолка свисали окорока и выпотрошенные фазаны, на открытом огне кипел медный чайник, а в углу стояла массивная кровать, покрытая лоскутным одеялом.       -   Вы... э-э... чувствуйте себя, как дома... устраивайтесь - сказал Хагрид, отпуская Клыка, который кинулся к Рону и начал лизать ему уши, Дианта ловко спряталась за брата, который закрыл ее собой.. Было очевидно, что Клык, как и его хозяин, выглядел куда опаснее, чем был на самом деле.       — Это Рон, это Алан, а это его сестра Дианта — сказал Гарри.       - Приветствую вас мистер Хагрид, очень приятно с вами познакомится,- вступил в разговор Алан, на всякий случай все еще пряча сестру.       - Ну уж, прямо и мистер, -пробурчал Хагрид, -давай просто Хагрид, по - простому. Без всяких там церемоний. Ты из Блэков наверное?       -Кто такие Блэки? Вы уже не первый меня об этом спрашиваете, - сразу заинтересовался Алан, - Снегг вон тоже интересовался, не родня ли я какому-то Сириусу Блэку. Пришлось его огорчить, что нет. Мы не из волшебного мира.       Хагрид при имени Сириуса Блэка чуть не рассыпал кексы, которыми хотел угостить ребят. Те рассыпались по столу со звуком, что где-то начался камнепад. Этот звук навел ребят на мысль, что стоит подумать, о том, в каком году засохло данное угощение.       Сев за стол и взяв для приличия по кексу, ребята стали рассказывать Хагриду последние новости в школе. Воспользовавшись,что все заняты беседой Дианта скормила свой кекс Клыку.       - Хагрид, а кто такие эти Блэки? -повторила она вопрос Алана.       Хагрид чуть не подавился чаем.       -О, это одно из магических семейств, правда уже никого не осталось, -быстро закончив не приятный для него разговор произнес Хагрид.       - И именно Алан похож на Блэков?- не отставала Дианта.       - Ну не совсем и похож, я так спросил,- совсем расстроился Хагрид.       - А меня, кажется, профессор Снег ненавидит, - сменил тему Гарри.       - — Да ерунда это! — обрадовавшись смене щекотливого разговора, ответил Хагрид. — С чего бы это ему?       Однако Гарри показалось, что Хагрид, произнося эти слова, чуть-чуть отвел взгляд в сторону.       — А как твой брат Чарли? — поспешно поинтересовался Хагрид, повернувшись к Рону. — Мне он жутко нравился: уж больно хорошо он со зверьем умел обращаться.       Гарри спросил себя, не специально ли Хагрид сменил тему разговора. Пока Рон рассказывал Хагриду о Чарли, который изучает драконов, Гарри взял кусок бумаги, лежавший на столе под чехлом для чайника. Это была вырезка из «Пророка».       ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ   О   ПРОИСШЕСТВИИ В БАНКЕ «ГРИНГОТТС» — гласил заголовок статьи.       Продолжается расследование обстоятельств проникновения неизвестных грабителей или грабителя в банк «Гринготтс», имевшего место 31 июля. Согласно широко распространенному мнению, это происшествие дело рук темных волшебников, чьи имена пока неизвестны.       Сегодня гоблины из «Гринготтса» заявили, что из банка ничего не было похищено. Выяснилось, что сейф, в который проникли грабители, был пуст, по странному стечению обстоятельств, то, что в нем лежало, было извлечено владельцем утром того же дня.        Мы не скажем вам, что лежало в сейфе, поэтому не лезьте в наши дела, если вам не нужны проблемы, заявил этим утром пресс-секретарь банка «Гринготтс».       Гарри вспомнил, как в поезде Рон рассказал ему о том, что кто-то пытался ограбить «Гринготтс», но Рон не назвал дату. А теперь...       — Хагрид! — воскликнул Гарри. — Ограбление «гринготтса» произошло как раз в день моего рождения! Возможно, грабители проникли туда, как раз когда мы с тобой там были!       На этот раз не было никаких сомнений в том, что Хагрид избегает взгляда Гарри. Великан промычал что-то нечленораздельное и предложил Гарри еще один каменный кекс. Гарри вежливо поблагодарил его, но кекс брать не стал, а вместо этого еще раз перечитал заметку. Когда ребята шли обратно в замок на ужин, карманы их были набиты каменными кексами, от которых они из вежливости не смогли отказаться. -Знаешь Гарри, произнесла Дианта,- мне кажется, Хагрид знает, почему Снегг так относится к тебе. -Мне тоже так показалось,- ответил Гарри,- только почему-то он этого мне не сказал. -И еще, я узнать кто такой Сириус Блэк, и почему Алана сравнивают с ним,- добавила Дианта, - кто такие Блэки я знаю, и что Сириус Блэк реально существовал тоже. - И откуда такая информация и почему я ничего незнаю,- спросил сестру Алан -Если ты помнишь, то я купила книгу по магическим семьям. Блэки там были. Ничего особенного там про них нет. Сириус был старшим сыном в семье Ориона и Вальбурги Блэков, которые, кстати, являлись кузенами, у них общий дед. Данная семья помешана на чистоте крови, так что среди маглов у них не могло быть родни, - ответила Дианта. Интересно, можно ли найти фото этого Сириуса. Так разговаривая ребята добрались до своих комнат. Глава 7. Хогвартс. Продолжение       На следующий день ребята увидели в гостиной объявление о том, что со вторника начинаются полеты на метлах. Причем гриффиндорцам предстояло учится вместе со слизенцами. — Великолепно, — мрачно заметил Гарри. — Как раз то, о чем я всегда мечтал. Выставить себя дураком перед Малфоем — и не просто дураком, а дураком, сидящим на метле и не знающим, как взлететь. - А что, Малфой так здорово летает?- спросил Алан. - По его словам да, он даже планирует попасть в сборную по квиддичу, -ответил Гарри -Ну это он себе польстил, -беззаботно ответил не унывающий Алан, -на землю он все равно вернется, а уж мы ……. -Алан, что еще за намеки, -сердито посмотрела на брата Дианта – если Малфой действительно хорошо летает, то это ему плюс, а мы просто должны научится летать еще лучше. -Ди, только не говори, что тебе нравится эта тусклая моль,- Алан бросил на сестру негодующий взгляд,- мое сердце не выдержит такого удара. - Алан, перестань кривляться, на нас люди смотрят,- не на шутку рассердилась Дианта, - ты считаешь, что у меня плохой вкус и я не разбираюсь в людях?       Дианта развернулась и собралась уйти, но не учла, что рядом стоит Гарри, и она уже во второй раз чуть не уронила его. Чтобы не упасть, Гарри пришлось схватиться за Дианту. -Извини,- вместе произнесли они . -Прости меня Гарри, меня просто разозлил Алан, он вечно находит себе приключения. - Не сердись на него, он замечательный,- улыбнулся Гарри. -Ну вот и ты стал жертвой его обаяния,- вздохнула Дианта, -его бы энергию, да в мирное русло. Неожиданно Дианта взяла Гарри за руку, посмотрела в глаза и произнесла. - Ты утрешь нос Малфою Гарри на полетах, поверь мне. Потом она развернулась и ушла. -Нет, ты видел?- толкнул его в бок Алан, -а сделать предсказание своему любимому брату? Как таскать ее сумку, так Алан, а как успокаивать, так Гарри. Если так дело пойдет, то носить ее сумку будешь ты.       Гарри покраснел, то что Алан всегда носил сумку сестры все считали нормально, но чтобы сказали, если ее понесет Гарри. Хотя вряд ли Алан доверит что-то, что касается сестры, тут он был полный монополист.        В три тридцать Гарри, Рон, Алан,Дианта и другие первокурсники Гриффиндора торопливым шагом подходили к площадке, где обучали полетам. День был солнечным и ясным, дул легкий ветерок, и трава шуршала под ногами. Ученики дружным строем спускались с холма, направляясь к ровной поляне, которая находилась как можно дальше от Запретного леса, мрачно покачивающего верхушками деревьев.       Первокурсники из Слизерина были уже там — как и двадцать две метлы, лежавших в ряд на земле. Гарри вспомнил, как Джордж и Фред Уизли жаловались на школьные метлы, уверяя, что некоторые из них начинают вибрировать, если на них подняться слишком высоко, а некоторые всегда забирают влево.       Наконец появилась преподавательница полетов, мадам Трюк. У нее были короткие седые волосы и желтые глаза, как у ястреба.       — Ну и чего вы ждете?! — рявкнула она. — Каждый встает напротив метлы—давайте, пошевеливайтесь.       Гарри посмотрел на метлу, напротив которой оказался. Она была довольно старой, и несколько ее прутьев торчали в разные стороны .Впрочем метла Алана была такой же.       — Вытяните правую руку над метлой! — скомандовала мадам Трюк, встав перед строем. — И скажите: «Вверх!»       — ВВЕРХ! — крикнуло двадцать два голоса.       Метла Гарри прыгнула ему в руку, Алан тоже без проблем поймал свою, но большинству других учеников повезло куда меньше. У Невилла метла вообще не сдвинулась с места, а у Гермионы Грэйнджер метла почему-то покатилась по земле. Дианта также уверенно держала метлу с таким лицом, что для нее летать, тоже самое, что ходить по земле. И она не понимает, зачем ее вообще позвали сюда, к неумехам. Проследив за ее взглядом, Гарри понял, что он предназначен Малфою, тот что-то говорил Дианте, делая презрительное лицо, но та без труда выигрывала дуэль взглядов.        Гарри подумал, что, возможно, метлы ведут себя, как лошади, — они чувствуют, кто их боится, и не подчиняются этому человеку. Ведь когда Невилл произносил команду «Вверх!», его голос так дрожал, что становилось понятно, что он предпочтет остаться на земле.       Затем мадам Трюк показала ученикам, как нужно садиться на метлу, чтобы не соскользнуть с нее в воздухе, и пошла вдоль шеренги, проверяя, насколько правильно они держат свои метлы. Гарри был счастлив, когда мадам Трюк резко сообщила Малфою, что он неправильно держит метлу.       — Но я летаю не первый год! — горячо возразил Малфой. В его голосе была обида.       Тогда мадам Трюк громко и четко объяснила ему, что это всего лишь означает, что он неправильно летал все эти годы. Малфой выслушал ее молча, наверное, поняв, что если продолжить дискуссию, то может выясниться, что он вовсе не такой специалист, каким хотел казаться.       Гарри заметил, что Дианта подарила Малфою очередной презрительный взгляд и отвернулась. Увидев, что Гарри смотрит на нее она улыбнулась и показала метлу в руке.       Гарри тоже неосознанно заулыбался. Эта странная девочка могла убивать и воскрешать одним взглядом.       — А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнетесь от земли, — произнесла мадам Трюк — Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на метр-полтора, а затем опускайтесь — для этого надо слегка наклониться вперед. Итак, по моему свистку— три, два...       Но Невилл, нервный, дерганый и явно испуганный перспективой остаться на земле в одиночестве, рванулся вверх прежде, чем мадам Трюк поднесла свисток к губам.       БУМ! Тело Невилла с неприятным звуком рухнуло на землю. Его метла все еще продолжала подниматься, а потом лениво заскользила по направлению к Запретному лесу и исчезла из виду.       Мадам Трюк склонилась над Невиллом, лицо ее было даже белее, чем у него.       — Сломано запястье, — услышал Гарри ее бормотание. Когда мадам Трюк распрямилась, ее лицо выражало явное облегчение. — Вставай, мальчик! — скомандовала она. — Вставай. С тобой все в порядке. — Она повернулась к остальным ученикам. — Сейчас я отведу его в больничное крыло, а вы ждите меня и ничего не делайте. Метлы оставьте на земле. Тот, кто в мое отсутствии. Дотронется до метлы, вылетит из Хогвартса быстрее, чем успеет сказать слово «квиддич». Мистер Суррей, помогите нам. Пошли, мой дорогой.       Мадам Трюк приобняла заплаканного Невилла и повела его в сторону замка. Невилл сильно хромал, опираясь на Алана.        Как только они отошли достаточно далеко, чтобы мадам Трюк могла что-либо услышать, Малфой расхохотался.       — Вы видели его физиономию? Вот неуклюжий — настоящий мешок!       Остальные первокурсники из Слизерина присоединились к нему.       — Заткнись, Малфой, — оборвала его Дианта, - мы еще не видели фантастического полета в твоем исполнении. Так что помолчи.       Малфой ухмыльнулся, подошел к Дианте и резким движение сорвал с ее волос заколку, длинные волосы золотым водопадом рассыпались по плечам девочки.       Малфой нагло усмехнулся.       — Я думаю, я положу ее куда-нибудь, чтобы твой брат потом достал ее оттуда, — например, на дерево.       - Когда Алан вернется, он тебе голову отшибет,- спокойно произнесла Дианта.       -Что, плохо без защитничка?- издевался Малфой.       — Дай сюда! — с ледяным спокойствием сказал Гарри, но Малфой вскочил на метлу и взмыл в воздух. Похоже, он не врал насчет того, что действительно умеет летать, и сейчас он легко парил над верхушкой росшего около площадки раскидистого дуба.       — А ты отбери ее у меня, Поттер! Заступись за сестренку друга — громко предложил он сверху       Гарри схватил метлу.        — Нет! — вскрикнула Гермиона Грейнджер и Гарри застыл. — Мадам Трюк запретила нам это делать: из-за тебя у Гриффиндора будут неприятности.       Она была права, но все же Гарри проигнорировал ее предупреждение. Кровь стучала в его голове, заставляя забыть обо всем. Он вскочил на метлу, с силой оттолкнулся ногами от земли и взлетел. Он почувствовал, как ветер взъерошил его волосы, услышал, как захлопала его одежда, и вдруг его охватил приступ внезапной, сильной, почти безграничной радости.       Оказалось, что он, так боявшийся, что не умеет ничего, все-таки что-то может. Что-то, чему его не надо учить, для чего ему совсем не обязательно было воспитываться в семье волшебников и летать с самого детства. Потому что он летел — и это было легко, и это было прекрасно. Он чуть-чуть отклонился назад и поднялся еще выше под удивленные крики и вопли ужаса оставшихся на земле девочек и одобрительные возгласы Рона.       -Дианта была права, -подумал Гарри.       Гарри резко развернул метлу, оказавшись лицом к лицу с Малфоем. Вид у того был изумленный.       -   Дай сюда! - крикнул ему Гарри. - Или я собью тебя с метлы!       -   Да ну? — издевательски переспросил Малфой, однако, несмотря на тон, на лице его появилась озабоченность, - рыцарь на метле прилетел спасать заколку возлюбленной,- продолжал издеваться он.       - Ты злишься из-за того, что Дианта тебя отшила,- с усмешкой спросил Гарри, и по дернувшемуся лицу Малфоя понял, что попал в точку, - мелко плаваешь для нее.       - Уж ты тем более не подходящая для нее компания,- вернув свой прежний язвительный вид, произнес Малфой.        И тут его видимо осенила какая-то мысль.       — Тогда поймай, если сможешь! — заорал он и, метнув заколку в небо, рванулся вниз, к земле.       Гарри видел, словно в замедленной съемке, как заколка поднимается вверх, на мгновение застывает в воздухе, а потом начинает падать. Он нагнулся вперед и направил рукоятку метлы вниз, а в следующую секунду вошел в почти отвесное пике. Скорость все увеличивалась, в ушах свистел ветер, заглушая испуганные вопли стоявших внизу. Гарри вытянул руку, не снижая скорости, и, когда до земли оставалось не более полуметра, поймал заколку — как раз вовремя, чтобы успеть выровнять метлу. И мягко скатился на траву, сжимая заколку в руке.       - ГАРРИ ПОТТЕР!       Сердце его рухнуло в пятки быстрее, чем он пикировал к земле. К нему бежала профессор МакГонагалл. Гарри поднялся на ноги, дрожа от предчувствия того, что его ожидало.       — Никогда... никогда за все то время, что я работаю в Хогвартсе...       Профессор МакГонагалл осеклась, от волнения ей не хватило воздуха, но очки ее яростно посверкивали на солнце.       — Как вы могли... Вы чуть не сломали себе шею...       — Это не его вина, профессор...       — Я вас не спрашивала, мисс Суррей...       — Но Малфой...       — Достаточно, мистер Уизли. Поттер, идите за мной, немедленно.       -Все будет хорошо, -он услышал знакомый голос. Дианта, красивая как ангел глядела на него восхищенными глазами.       «Чтож, Алан говорит, что она не ошибается-, подумал Гарри,- надеюсь она не ошиблась и сейчас»       Гарри заметил ликующие улыбки на лицах Малфоя и его друзей и спокойно пошел за профессором МакГонагалл, направлявшейся в сторону замка.       Профессор МакГонагалл резко остановилась напротив одного из кабинетов, потянула на себя дверь и заглянула внутрь.       — Извините, профессор Флитвик, могу я попросить вас кое о чем? Мне нужен Вуд.       — Идите за мной, вы оба, — приказала профессор МакГонагалл, и они пошли за ней по коридору. Вуд с любопытством косился на Гарри.       — Поттер, знакомьтесь — это Оливер Вуд. Вуд, я нашла вам ловца.       Озадаченное выражение на лице Вуда сменилось восторгом.       — Вы это серьезно, профессор?       — Абсолютно, — сухо заверила его профессор МакГонагалл. — Он летает, как птица, словно с пеленок это умел. В жизни не видела ничего подобного. Вы в первый раз сели на метлу, Поттер?       Гарри молча кивнул. Он никак не мог понять, что происходит.       —Он поймал эту штуку в воздухе, спикировав с двадцати метров.—Профессор МакГонагалл кивнула на заколку , который Гарри по-прежнему сжимал в руке. — И ни одного синяка. Даже Чарли Уизли так не смог бы.       У Вуда был такой вид, словно все его мечты каким-то чудесным образом осуществились.       — Когда-нибудь видел, как играют в квиддич, а, Поттер? — спросил Вуд. Глаза его загорелись.       — Вуд — капитан сборной факультета Гриффиндор, — пояснила профессор МакГонагалл.       — Для ловца он идеально сложен, — заключил Вуд, обойдя вокруг Гарри и внимательно его рассмотрев. — Легкий и быстрый. Нам надо будет раздобыть для него приличную метлу, профессор, — «Нимбус-2000» или «Чистомет-7», думаю, что-нибудь в этом роде.       Профессор МакГонагалл сурово уставилась на Гарри поверх очков.       — И учтите, Поттер, если я услышу, что вы недостаточно упорно тренируетесь, я могу передумать и наложить на вас серьезное взыскание за то, что вы натворили.       И тут она внезапно улыбнулась.       — Ваш отец просто потрясающе играл в квиддич Поттер. И сейчас он гордился бы вами...        ****              Гарри встретил своих друзей только за обедом.       -Гарри, спасибо тебе за Дианту, - поблагодарил его Алан, -эта моль знала когда к ней подойти, он еще об этом пожалеет, и причем очень сильно.       Голос Алана был очень спокоен, но Гарри чувствовал, какая в нем звучит злость. Алан умел дружить, но и ненавидеть он умел тоже. То, что он постарается устроить Малфою веселую жизнь можно не сомневаться.        –Ну, а у тебя как дела,-спросила Дианта,- я ведь даже тебя поблагодарить не успела зато, что ты сделал.       - Это я должен тебя поблагодарить, если бы не твои предсказания, у меня наверно ничего и не вышло, а так у меня хорошие новости, -ответил Гарри, и начал рассказывать.       — Ты шутишь...,- не скрывая своего удивления, произнес Рон.       . Гарри закончил рассказывать о том, что произошло, когда профессор МакГонагалл увела его с площадки. Пока он говорил, Рон увлеченно поедал пирог с говядиной и почками. Но теперь, когда Гарри закончил, он начисто забыл о пироге, так и не донеся до рта последний кусок.       — Ловец? — В голосе Рона было не исчезало изумление. — Но первокурсников никогда... Ты, наверное, станешь самым юным игроком в истории Хогвартса за...       — ...за последние сто лет, — закончил за него Гарри, с аппетитом взявшись за пирог. После того, что он пережил сегодня днем, он жутко проголодался. -Вуд мне это уже рассказал.       - А я думаю нам надо это отметить,- весело произнес Алан,- устроим небольшую вечеринку, захватим еды с ужина, и посидим в чисто мужской компании.       Он скосил глаза в сторону сестры, но та почему-то не возражала.       -Ди, что с тобой, где протестующие крики,- не выдержав молчания сестры, произнес он.       - Алан, мне надо будет поговорить с профессором Макгонал, надо что-то делать с заданием мистера Беннета, иначе я подведу его, в Хогварте нет рояля, даже фортепиано нет.       -Ты умеешь играть на фортепиано? -удивленно спросил Гарри,- А что ты еще умеешь?       -Что значит еще? Я знаю то, что положено знать девушке из семьи нашего положения, не больше,- так же удивленно ответила Дианта, -хожу в школу танцев, играю на рояле, знаю еще французский и немного русский язык, езжу верхом, но в общем и все.       -И все? А как же школа восточных единоборств?- спросил Рон.       Дианта резко повернулась к Алану и сощурив глаза спросила:       -Что ты наплел Гарри и Рону, Алан, я хочу слышать ответ немедленно!       -Ди, ну что ты нервничаешь, я просто сказал , что ты там была лучшая.       -Я лучшая?.....       -Конечно ты, не я же,- Алан начал подмигивать сестре, прося не выдавать его, но Дианта не замечала.       - Извините мальчики, но боевые искусства, это не то, что должна знать истинная леди, извините мне надо идти,- Дианта встала, и пошла в сторону Гриффиндора.       -Ди, извини, ну подожди, не уходи, позвал ее Алан, но Дианта даже не обернулась,- ребята, я не надолго.       Алан побежал догонять обиженную сестру, придумывая на ходу покаянную речь.       -Интересные они, -заметил Рон, -спорят, ссорятся, но друг за друга горой. И совсем не похожи на Малфоя, хотя тоже аристократы, хоть и магловские.       -Да, действительно интересные, -согласился Гарри,- и они ни кому не тыкают свое происхождение, как Малфой.       Тут, как в пословице « помяни черта, он и появится» , появился и объект разговора, а именно сам Малфой — разумеется, в сопровождении верных телохранителей Крэбба и Гойла       — Последний школьный обед, Поттер? — с издевкой спросил Малфой.—Уезжаешь обратно к маглам? Во сколько у тебя поезд?       — Смотрю, на земле ты стал куда смелее, особенно когда рядом два твоих маленьких друга, — холодно ответил Гарри. Конечно, Крэбба и Гойла никак нельзя было назвать маленькими, но за Главным столом было полно учителей, и все, что могли сделать Крэбб и Гойл, это состроить недовольные физиономии.       — Я в любой момент могу разобраться с тобой один на один, — заявил Малфой. — Сегодня вечером, если хочешь. Дуэль волшебников. Никаких кулаков — только волшебные палочки. Что с тобой, Поттер? А, конечно, ты же никогда не слышал о дуэлях волшебников.       —  Он слышал, — быстро сориентировался Рон, вставая перед Малфоем. — Я буду его секундантом, а кого возьмешь ты?       Малфой посмотрел на своих спутников, оценивая, кто из них больше подойдет для этой цели.       — Крэбба, — наконец сказал он. — Полночь вас устраивает? Тогда в полночь ждем вас в комнате, где хранятся награды, — она всегда открыта.       Когда Малфой отошел, Гарри и Рон переглянулись.       — Что это за дуэль? — поинтересовался Гарри. — И что это значит: ты будешь моим секундантом?       — Секунданты нужны для того, чтобы отнести тебя домой, если ты умрешь, — спокойно заметил Рон, словно говорил о какой-то ерунде, и невозмутимо принялся за уже остывший пирог. Он спохватился, только когда посмотрел на Гарри и увидел выражение его лица. — Но ты не беспокойся, смертельные случаи бывают только на настоящих дуэлях, то есть если дерутся настоящие волшебники. А максимум, что вы с Малфоем сможете сделать, — это посылать друг в друга искры. Вы еще ничего не умеете, и потому вам не удастся нанести друг другу серьезный урон. Кстати, готов поспорить, он рассчитывал, что ты откажешься.       — А если я взмахну палочкой, и ничего не произойдет? — поинтересовался Гарри.       — Тогда отбрось палочку в сторону и дай ему кулаком в нос, — посоветовал Рон, -Давай попросим Дианту, и она покажет тебе пару приемов.       — Извините...       Они подняли глаза — перед ними стояла Гермиона Грэйнджер.       — Можно здесь поесть спокойно? — многозначительно произнес Рон.       Гермиона пропустила его вопрос мимо ушей, тем более, что она смотрела не на Рона, а на Гарри.       —  Я случайно услышала, о чем вы тут говорили с Малфоем...       Бьюсь об заклад, что не случайно, — вставил Рон.       — ...и хочу тебе сказать, что ты не имеешь права бродить ночью по школе. Если тебя поймают, Гриффиндор получит штрафные очки, а тебя обязательно поймают. И если хочешь знать, то, что ты собираешься сделать, наплевав на факультет, — это чистой воды эгоизм.       — Если хочешь знать, это вовсе не твое дело, — сердито ответил Гарри.       — До свидания, — закончил разговор Рон.        *****       -Нет, ну почему все самое интересное всегда происходит без меня?- застонал Алан, узнав о дуэли между Гарри и Малфоем,- он обидел мою сестру, я навешал бы ему подзатыльников, безо всякого волшебства. Гарри, можно я пойду вместо тебя?       -Но дуэль –то магическая, -пытался призвать к голосу разума Алана Рон, и никто не может идти вместо Гарри.       -Ну я бы под конец дуэли стукнул бы его еще и палочкой,- просто произнес Алан,-все равно мы еще ни каких заклинаний незнаем. Вобщем я иду с вами, а то мистер белая моль не притащил бы своих телохранителей, а тут нас будет трое на трое.       -Спасибо, Алан, но ведь опасно, ты совсем не обязан идти со мной ,-начал было Гарри.       -Не забивай голову, - махнул рукой Алан, -для чего же тогда нужны друзья. Но ты мне должен обещать Гарри, что я смогу пару раз пнуть бренное тело презренного Малфоя.       Ребята не выдержали напыщенного тона Алана и рассмеялись.       «Как хорошо , что у меня есть такие друзья»,-подумал Гарри       -Гарри, Рон, только Дианте не говорите, она пойдет с нами, а это не женское дело, да и не стоит ей по ночам по коридорам ходить,-попросил Алан.       -Разумеется, -согласился Рон, - тут женщины как на корабле, не к месту.       Чтобы не привлекать внимания, они пораньше легли спать, сказав, что события сегодняшнего дня их утомили, пожелали Дианте доброй ночи и ушли в свою комнату.       —  Полдвенадцатого, — наконец пробормотал Рон. — Если мы не хотим опоздать, нам пора.       Они набросили на пижамы мантии взяли волшебные палочки, на цыпочках вышли из спальни, спустились по лестнице и оказались в Общей гостиной Гриффиндора. В камине все еще мерцало несколько углей. Их свет превращал стоявшие в комнате кресла в зловещие горбатые черные тени. Они уже почти добрались до выхода, когда из ближайшего кресла до нихдонесся голос:       — Не могу поверить, что ты все-таки собираешься это сделать, Гарри.       Вспыхнула лампа. В кресле сидела Гермиона Грэйнджер в розовом халате и хмуро смотрела на них.       — Ты? — яростно прошептал Рон. — Иди спать!       -Да мисс, шли бы вы спать, и не лезли не в свои дела,- добавил Алан.       —Я чуть не рассказала обо всем твоему брату Перси, — отрезала Гермиона. — Он староста, он бы положил этому конец. Но я, все же, промолчала.       Гарри никак не мог поверить, что на свете есть люди, способные так нахально совать нос в чужие дела.       —  Пошли, — сказал он Рону. И, отодвинув портрет Толстой Леди, стал пробираться через дыру.       -Вы не думаете о нашем факультете, ты думаешь только о себе, а я не хочу, чтобы Слизерин снова выиграл соревнования между факультетами. Из-за вас мы потеряем те призовые очки, которые я получила от профессора МакГонагалл зато, что знала несколько заклинаний, которые необходимы для трансфигурации.       -   Уходи, — дружно прошептали Гарри и Рон.       - Мисс, я еще раз настоятельно прошу вас не лезть не свое дело,- рассерженным голосом произнес Алан,- за свои поступки мы вполне можем ответить сами. И навязывать свое общество, если вас не приглашают, верх неприличия, задумайтесь о своих манерах мисс.       С этими словами мальчики решительно направились к выходу, и вышли в коридор.       -Давненько не встречал столь нахальной и навязчивой особы,-сказал Алан       - Как ты ее ловко, «задумайтесь о своих манерах мисс»,- похихикал Рон,- надо заполнить фразу.       Без особых происшествий ребята добрались до нужной комнаты, никого не встретив.       « Надо было у Дианты спросить, что будет, -подумал Гарри,- по крайней мере было бы сейчас спокойно, знал бы чего ждать».       Комнату заливал лунный свет. Хрустальные ящики сверкали в лучах лунного света. Кубки, щиты с гербами, таблички и статуэтки отливали в темноте серебром и золотом. Ребята двинулись вдоль стены, не сводя глаз с дверей, находящихся в противоположных концах комнаты. Гарри достал палочку на тот случай, если Малфой выпрыгнет из темноты и сразу нападет на него. Но никто не появлялся. Казалось, кто-то замедлил ход времени — минуты ползли, как часы.       -    И что же мне теперь делать? — спросила Гермиона сама у себя.       Постояв еще минуту, она решительно пошла в комнату девочек. Остановить Суррея мог только Суррей, а то, что мальчишки слушаются Дианту, Гермиона заметила.       Дианта видела седьмой сон, как почувствовала, что ее кто-то трясет за плечо. Открыв глаза, она увидела стоящую рядом, Гермиону Грэйнджер.       -Гермиона, ты можешь объяснить причину, по которой разбудила меня? Если ты опять на счет трансфигурации, то давай до утра, я…..       - Твой брат с Роном и Гарри ушли драться на магическую дуэль,-произнесла Гермиона.       - Ушли куда? На дуэль? - не веря в происходящее, переспросила Дианта, сон куда-то моментально исчез,- тебе известно, где будет дуэль?       -В комнате наград.       -Отлично, если я их там поймаю, и головы поотрываю дуэлянтам малолетним,- металась по комнате Дианта, накидывая халат.       -Ты идешь? -спросила она Гермиону. Та кивнула головой       Они быстро сбежала в гостиную, а затем выбежала в коридор, Дианта остановилась.       -Что случилось? -шепотом произнесла Гермиона.       -Подожди минуту, - так же шепотом ответила Дианта, -вроде неприятностей не предвидится.       -Ты можешь предсказывать неприятности?       -Я много чего могу, только давай обо мне потом.       Девочки уже почти добрались до зала, но вдруг Дианта остановилась:       -Стой Гермиона , там кто-то есть.        *****       — Он опаздывает — может, струсил? — прошептал Рон.       Шум, донесшийся из соседней комнаты, заставил их подпрыгнуть. Гарри не успел поднять палочку, как Раздался голос. Он принадлежал вовсе не Малфою.       — Принюхайся-ка хорошенько, моя милая, они, должно быть, спрятались в углу.       Это был голос Филча, обращавшегося, к миссис Норрис. Гарри, похолодев от ужаса, махнул однокурсникам, показывая, чтобы они следовали за ним и быстро пошел на цыпочках к двери, противоположной той, из-за которой вот-вот должны были появиться Филч и его кошка.       — Они где-то здесь, — донеслось до них его бормотание. — Наверное, прячутся.       Гарри посмотрел на своих спутников, чтобы привлечь их внимание. «Сюда!» — беззвучно произнес он, тщательно артикулируя, и они начали красться по длинной галерее, уставленной рыцарскими доспехами. Позади отчетливо слышались шаги Филча..       — Бежим! — тихо прошептал Гарри, и все трое что есть сил рванули по галерее, не оглядываясь назад и не зная, преследует ли их Филч.       Они влетели в раскрытую дверь, чудом не разбившись о дверной косяк, свернули направо, пробежали по коридору, а затем прыжками преодолели следующий коридор. Гарри, самый спокойный и рассудительный из всех, бежал первым, совершенно не представляя, где они находятся и куда он ведет своих спутников. Позже он так и не смог понять, как ему удалось руководить общими действиями, ведь он умирал от страха, а сердце так бешено колотилось в его груди, что грозило вот-вот из нее выскочить.       Ребята проскочили сквозь гобелен и оказались в потайном проходе. Пробежали по нему до конца и остановились около кабинета, в котором проходили уроки по заклинаниям. Вдруг они поняли, что каким-то образом им удалось преодолеть прямо-таки огромное расстояние — комната, выбранная для дуэли, была далеко-далеко отсюда       Думаю, мы оторвались, — с трудом выговорил Гарри, переводя дыхание. Он прислонился разгоряченным телом к холодной стене и вытер рукавом халата вспотевший лоб.       -Неплохая пробежка,- довольно ответил Алан, в отличии от Гарри и Рона он совсем не запыхался, -Малфой нас обманул, он не пришел, а Филч знал, что кто-то должен быть в этой комнате. Это Малфой дал ему понять, что в полночь там кто-то будет.       -Вот крысеныш, - прошипел Рон, -трусливый крысеныш.       -Кто-то идет,- тихо сказал Алан,-если это Филч, можно паковать чемоданы.       Ребята затаили дыхание, из-за угла появились две белые фигуры.       -О, приведения, - облегченно сказал Алан,-а почему так шумят?       - Это ваша смерть, Алан Суррей,- прошипело «приведение».       -Дианта, это же не ты, это не можешь быть ты, -пятясь назад пролепетал Алан,- ты же спишь в своей кровати . Дианта, ты же не обидишь брата.       Алан схватил Гарри и поставил его перед собой, закрываясь от разгневанной сестры.       Но это его не спасло, Дианта ловко обошла Гарри и схватила представителя аристократии за ухо.       - Не могу поверить, что ты как последний идиот купился на эту историю с дуэлью,-продолжала шипеть Дианта, - тебе было сложно подойти ко мне?       -Я знал, что ты пойдешь с нами,-пропищал Алан, а девушке из приличной семьи не пристало бродить по ночам.       - Повтори еще раз, -угрожающе произнесла Дианта.       -Дианта, это все из-за меня случилось, так что Алан здесь и не причем, но как ты узнала?       - Я сказала,- вышла из темноты Гермиона,- я подумала, что ее вы послушаете.       - О, мисс любительница совать свой нос не в свое дело, и рассказывать то, что ее вообще не касается.       -Как ты ведешь себя Алан, немедленно извинись перед Гермионой.       -И не подумаю, из-за нее только мы в троем разбирались бы с этой проблемой, а теперь нас пятеро, и если нас поймают, то проблем будет больше.       — Ладно, пошли, — махнул Гарри рукой-не ночевать же здесь       . Это легко было сказать, но не так просто сделать.Не успели они сделать и десяти шагов, как услышали, что кто-то поворачивает дверную ручку, и из ближнего к ним кабинета выплыл Пивз. Он сразу заметил их и даже взвизгнул от восторга.       — Потише, Пивз, пожалуйста. — Гарри приложил палец к губам. — Нас из-за тебя выгонят из школы.       Пивз радостно закудахтал.       — Шатаетесь по ночам, маленькие первокурснички? Так, так, так, нехорошо, малыши, очень нехорошо, вас ведь поймают.       — Убирайся с дороги, — не выдержал Рон и махнул рукой, словно хотел ударить бесплотного Пивза. Рон погорячился — и это была ошибка.       — УЧЕНИКИ БРОДЯТ ПО ШКОЛЕ! - оглушительно заорал Пивз. - УЧЕНИКИ БРОДЯТ ПО ШКОЛЕ, ОНИ СЕЙЧАС В КОРИДОРЕ ЗАКЛИНАНИЙ!       Все пятеро пригнулись, проскакивая под висевшим в воздухе Пивзом, и побежали так, словно от их скорости зависели их жизни. Но, добежав до конца коридора, они уткнулись в запертую дверь.       — Вот и все! — простонал Рон, тщетно ударяясь плечом в дверь. — С нами все кончено! Мы пропали!       Они уже слышали шаги — это Филч бежал на крики Пивза.       — Ну-ка подвиньтесь, — резко скомандовала Гермиона. Она вырвала из рук Гарри волшебную палочку, постучала ею по запертому замку и прошептала: — алохомора.       Дверь осталась неподвижной.       -Вот теперь точно конец, -выдохнула она.       -Дай я попробую, -произнесла Дианта, она достала из кармана палочку, направила ее на замок и произнесла: « Аперире остиум».       Замок заскрежетал, дверь распахнулась, и они быстро скользнули внутрь, закрыв за собой дверь и прижавшись к ней, чтобы слышать, что происходит в коридоре.       — Куда они побежали, Пивз?—донесся до них голос Филча. — Давай быстрее, я жду.       — Скажи «пожалуйста».       — Не зли меня, Пивз! Итак, куда они побежали?       — Сначала скажи «пожалуйста», или я ничего не знаю, — упорствовал Пивз.       Его монотонный голос явно вывел Филча из себя.       — Ну ладно — пожалуйста!       — НЕ ЗНАЮ! Ничего не знаю! — радостно заорал Пивз. — Ха-ха-ха! Я тебя предупреждал: раньше надо было говорить «пожалуйста». Ха-ха! Ха-ха-ха!       Они услышали, как со свистом унесся куда-то Пивз и как яростно ругается Филч.       — Он думает, что эта дверь заперта, — прошептал Гарри. — Надеюсь, мы выберемся, да отвяжись ты, Рон!       Рон вот уже минуту или две настойчиво дергал Гарри за рукав.       — Ну что тебе? — недовольно произнес Гарри, поворачиваясь к нему.       Стоило ему повернуться, как он сразу увидел это самое «что». В первую секунду Гарри подумал, что ему это просто привиделось, — после всего перевитого сегодня это было бы просто чересчур. Однако то, что он увидел, было реальностью, причем кошмарной.       Гарри ошибся, когда предполагал, что эта дверь ведёт очередную комнату. Они были не в комнате, а в запретном       коридоре       на      третьем        этаже. И теперь он понял, почему школьникам категорически запрещалось входить в этот коридор       Им в глаза смотрел гигантский пес, заполнивший собой весь коридор от пола до потолка. У него было три головы, три пары вращающихся безумных глаз три носа, нервно дергающихся и принюхивающихся к незваным гостям, три открытых слюнявых рта с желтыми клыками, из которых веревками свисала слюна.       Гарри ухватился за дверную ручку. Сейчас надо было выбирать между смертью и Филчем — и лично он предпочитал Филча.       В мгновение ока ребята выскочили за дверь, захлопнув ее за собой, и ринулись бежать с такой скоростью, что со стороны могло показаться, будто они летят. Филча в коридоре уже не было. Наверное, он ушел отсюда, чтобы поискать их в другом месте. Но его отсутствие не радовало их и не огорчало — сейчас им было все равно. Все, чего они хотели, — это оказаться как можно дальше от этого монстра. Они не останавливались, пока не оказались на седьмом этаже у портрета Толстой Леди.       Где вы были?— спросила та, глядя на пылающие потные лица.       Неважно, — с трудом выдохнул задыхающийся Гарри, пятачок, свиной пятачок!       Портрет отъехал в сторону, и они пробрались сквозь дыру в стене в Общую гостиную, и устало повалились в кресла, дрожа от долгого бега и всего пережитого.       Прошло много времени, прежде чем кто-то из них нарушил тишину.       — Что они себе, интересно, думают? — Рон первым обрел дар речи. — Надо же додуматься до такого — держать в школе этого пса. Этой твари явно надо поразмяться, а не сидеть взаперти.       Гермиона тоже пришла в себя, и к ней тут же вернулось плохое настроение.       — А зачем вам глаза, хотела бы я знать? — недовольно поинтересовалась она. — Вы что, не видели, на чем этот пес стоял?       — На полу, — предположил Гарри. — Хотя вообще-то я не смотрел на его лапы — с меня вполне хватило голов.       —  Нет, он стоял не на полу, а на люке. Дураку понятно, что он там что-то охраняет.       Гермиона встала, окинув их возмущенным взглядом.       —  Надеюсь, вы собой довольны, — резко произнесла она. — Нас всех могли убить... или, что еще хуже исключить из школы. А теперь, если вы не возражаете, я пойду спать.       Рон смотрел ей вслед с открытым ртом. - Нет, мы не возражаем, — выдавил он, когда Гермиона ушла. - Можно подумать, что ее кто-то звал с собой...       -Я позвала, а ведь она права мальчики, -произнесла молчавшая до сих пор Дианта,- это приключение могло плохо для нас всех закончится. Вы поступили очень безрассудно. Давайте спать, я думаю, вам надо будет все обсудить все в более спокойной обстановке.       Дианта встала и пошла в комнаты девочек.       Забравшись в постель, Гарри думал не о том, они пережили, а о том, что сказала Гермиона. О том, что пес что-то охраняет. Он вспомнил слова Хагрида: «Если хочешь что-нибудь спрятать, то «Гринготтс» — самое надежное место в мире. Кроме, может быть, Хогвартса».       Похоже, теперь Гарри знал, где сейчас находится тот бесформенный маленький сверток из сейфа семьсот тринадцать.              Глава 8. Хэллоуин       Малфой не поверил своим глазам, когда наутро за завтраком увидел Гарри, Алана и Рона, — они выглядели усталыми, но светились от счастья. Кажется, Малфой уже не сомневался, что больше не встретится с ними, потому что вместо завтрака отчисленные из школы ребята сядут в поезд до Лондона.       В отличие от Малфоя, они действительно были счастливы. Проснувшись и обсудив случившееся ночью, они решили, что встреча с трехголовым псом была отличным приключением, и они бы не отказались от еще одного в том же духе. Желательно без девчонок.       -Сегодня на пробежке она мне все мозги вынесла со своими нотациями, -сокрушенно произнес Алан, - может она и права, нет если честно, она всегда права, но ведь это было так интересно, а она «опасно, опасно», что могут понимать девчонки в настоящих приключениях? Ничего. Вон и завтракать отсела к Грэйнджер, нашла себе подружку доносчицу. Ладно, попросится назад.       Гарри и Рон согласно кивали головой, хотя Гарри чувствовал, что Алан просто бравирует перед ними и очень переживает, что сестра не рядом.       «Надо будет поговорить с Диантой после занятий,»-решил он, иначе Алан пойдет кого-нибудь виноватого убивать, и этим виноватым будет Малфой.       Что касается Невилла и Гермионы, то им, кажется, было абсолютно безразлично, что находится в том тайнике, на котором стояла собака. Невилл вообще думал только о том, чтобы больше никогда не оказаться поблизости от трехголового пса. А Гермиона и Дианта просто игнорировали мальчиков, отказываясь с ними разговаривать. Правда, если учесть, что Гермиона была жуткой всезнайкой, вечно лезла вперед и любила командовать, то они только обрадовались ее молчанию.       А вот Дианта совсем другое дело, она знала не меньше Гермионы, а то и больше, но никогда не навязывала свое мнение, и не хвасталась своими знаниями, зато всегда была рада помочь. И вообще, без нее стало скучно. А Алан совсем скис.       Вечером Гарри, оставив Алана и Рона, сражаться с заданием по трансфигурации, пошел к комнате девочек. Увидев выходящую из комнаты Лаванду, он спросил:       - Лаванда, ты не могла позвать Дианту.       Лаванда хитро улыбнулась и спросила:       -А зачем она тебе Поттер?       -Лаванда, тебе что сложно ее позвать, -Гарри начал злиться , эти улыбочки Лаванды начали его раздражать.       -Ее нет, можешь поискать в библиотеке, если она тебе так нужна, -рассердилась Лаванда.       Гарри покинул гостиную, и пошел к библиотеке, надеясь застать Дианту и поговорить с ней.       Ему повезло, подходя к библиотеке, он заметил выходящую оттуда Дианту. Он хотел окрикнуть ее, но девочка пошла в противоположную гриффиндорской гостиной сторону. Гарри пошел за ней, Дианта шла в сторону, которая не использовалась под классные комнаты. Подойдя к какому-то кабинету, она взмахнула палочкой и взошла во внутрь. Гарри тихонечко приоткрыл дверь и заглянул. Это был совершенно пустой кабинет, посередине, стоял огромный рояль маленький столик и несколько стульев. « Это наверно тот самый рояль, о котором она хотела поговорить с МакГонагалл, -понял Гарри, - а нам она ничего не сказала, наверно не хотела, чтоб мешали.» Дианта села за рояль, ее руки легко вспорхнули над клавишами, звуки Лунной сонаты грустно поплыли по кабинету.Гарри любовался Диантой, ее лицо казалось безупречным, немного растрепавшиеся волосы создавали золотистый ореол вокруг ее головы, она была прекрасна, как и музыка, которую она играла. Неожиданно Дианта перестала играть и закрыла лицо руками. Гарри не выдержал и подойдя к ней положил руку на плечо.       Дианта давно не чувствовала себя так плохо. Алан не смотря на всю очевидную глупость его поступка, ничуть в нем не раскаивался, наоборот он сиял как новенький соверен. И даже здравомыслящий Гарри и тот был с ним согласен. Мальчишки, что еще с них взять. Может быть, она не так и обиделась, если они рассказали ей про свою затею, но Рон, Гарри и даже Алан промолчали. И Дианта почувствовала себя лишней. И от этого было только хуже, ни многочасовые занятия в библиотеке, ни занятия музыкой не давали облегчения. Вот и сейчас играя свою любимую мелодию Дианта не чувствовала ее красоты, все не то, она перестала играть и закрыла руками лицо. В этот момент ей на плечо опустилась, чья - то рука.Действуя автоматически (не пропали в пустую, годы тренировок), Дианта схватила руку, ловко уложила ее владельца на пол.       -Гарри? Что ты тут делаешь, я же тебе могла руку сломать? Ты меня напугал.       -Извини, Дианта, я хотел поговорить и увидел, что ты идешь в эту сторону, и пошел за тобой, ты здорово играешь на рояле.       -О чем ты хотел поговорить ?       - Ты долго будешь сердиться на нас? Алан скоро будет кидаться на всех, -попытался улыбнуться Гарри.       -А почему он сам не пришел? – посмотрела ему в лицо Дианта       - Он боится, честно, - сказал Гарри.       - А ты нет?       -Боюсь, я вообще-то никогда так не разговаривал с девочками, и я не знаю, что говорить, но может ты, простишь нас. Нам без тебя плохо,-честно признался Гарри,потом добавил,- пожалуйста.       - Объясни мне, почему вы не взяли меня, вы считаете меня лишней?       - Нет, что ты, просто не знали, чего от этой встречи ждать, ты могла пострадать. Алан и так психовал, что Малфой посмел дотронуться до тебя, а если бы с тобой что-нибудь он бы его покалечил.       - Я думала , что вы хотите избавится, от меня, и я вам мешаю -Дианта грустно опустила голову.       - Выдула тоже. Тем более ты права, это была глупая затея. И ты нас всех спасла. А что за заклинание , которым ты открыла дверь?       - Вообще-то это не очень хорошее заклинание, я вычитала его в своей книге по темным колдунам, - ответила Дианта,- в отличии от той же алохоморы , оно позволяет пройти везде, хотя я сама не представляла, что получится. Его даже в школе не преподают. Сложное очень.       - Так мы прощены? -с замиранием сердца спросил Гарри.       -Угу,- улыбнулась Дианта, - пошли успокаивать моего братца, он и правда может глупостей натворить.       - Войдя в гостиную, Дианта с Гарри увидели Рона с Аланом. Рон все-таки пытался делать задание, на пергаменте Алана не было ни строчки. Дианта подошла к брату и провела рукой по его волосам., тот вздрогнул и обернулся:       -Ди, ты больше не сердишься? Прости меня, я больше не могу, когда ты меня игнорируешь, - он с надеждой посмотрел на сестру,а Дианта просто кивнула головой и уткнулась лицом в плечо брата.       - Никогда больше так не делай,- прошептал Алан, обнимая сестру, я же не могу без тебя.       Гарри поймал себя на мысли, что не прочь оказаться на месте Алана, но тут же отогнал эту мысль.        ****       -Надо отомстить Малфою, он опозорил имя настоящих аристократов, -глубокомысленно произнес Алан, - из-за него я поссорился с сестрой.       -Согласны, друг,- за себя и за Гарри ответил Рон,- надо разобраться с ним.       И к их великой радости, неделю спустя им представился такой шанс.       Это произошло за завтраком, когда в Большой зал влетели совы, разносящие почту. Все сидевшие в зале сразу заметили шестерых сов, несущих по воздуху длинный сверток Гарри было интересно, что лежит в свертке, не меньше, чем всем остальным. И он был жутко удивлен, когда совы спикировали над его столом и уронили сверток прямо в его тарелку с жареным беконом. Тарелка разбилась. Не успели шесть сов набрать высоту, как появилась седьмая, бросившая на сверток письмо.       Гарри сначала вскрыл конверт — как выяснилось, ему повезло, что первым делом он не занялся свертком       НЕ ОТКРЫВАЙТЕ СВЕРТОК ЗА СТОЛОМ, - гласило письмо. — В нем ваша новая метла, «Нимбус-2000», но я не хочу, чтобы все знали об этом, потому что в противном случае все первокурсники начнут просить, чтобы им разрешили иметь личные метлы. В семь часов вечера Оливер Вуд ждет вас на площадке для квиддича, где пройдет первая тренировка.       Профессор М. МакГонагалл       Гарри, с трудом скрывая радость, протянул письмо Рону и Алану.       — «Нимбус-2000!» — простонал Рон, в его голосе слышалась зависть. — Я такую, даже в руках не держал.       - Я вообще никакую в руках не держал,- беззаботно ответил Алан.       Они быстро вышли из зала, чтобы успеть рассмотреть метлу до начала первого урока. Но стоило им подойти к лестнице, как на их пути выросли Крэбб и Гойл. Появившийся из-за их спин Малфой вырвал у Гарри сверток и оценивающе ощупал его.       — Это метла, — категорично заявил он, бросая сверток обратно Гарри. На его лице читались злоба и зависть. Но только если Рон завидовал по-доброму, а Алану было в принципе все равно и он просто радовался за друга,то зависть Малфоя была черной. — На этот раз тебе не выкрутиться, Поттер, — первокурсникам нельзя иметь свои метлы.       Рон не выдержал.       —  Это не просто какая-то старая метла, — он с превосходством посмотрел на Малфоя и вызывающе усмехнулся. — Это «Нимбус-2000». А что ты там говорил, Малфой, насчет той метлы, которую оставил дома? Кажется, это «Комета-260»? Метла, конечно, неплохая, но с «Нимбусом-2000» никакого сравнения.       — И я должен поблагодарить тебя Малфой за то, что мне досталась такая метла, - хихикнул Гарри, когда они оказались на самом верху мраморной лестницы. — Если бы тыМалфой не схватил у Дианты заколку, то я не вошел бы в команду.       Гарри , Алан и Рон пошли вверх по лестнице, трясясь от беззвучного смеха. Малфой же выглядел разъяренным и одновременно беспомощным.       — Значит, ты полагаешь, что это награда за то,что ты нарушил школьные правила? — раздался сзади гневный голос. Они оглянулись и увидели поднимающуюся по лестнице Гермиону Грэйнджер. Она неодобрительно смотрела на сверток в руках Гарри.       — Кажется, ты с нами не разговаривала, — заметил Гарри.       — И ни в коем случае не изменяй своего решения, — добавил Рон. — Тем более что оно приносит нам так много пользы.       Гермиона гордо прошла мимо, задрав нос к потолку.       - И чего Дианта в ней нашла? У нее раньше были подруги поинтереснее,- добавил и Алан.       В тот день Гарри было нелегко сосредоточиться на уроках. Его мысли все время уносились то наверх, в спальню, где под кроватью лежала его новая метла, то на площадку для квиддича, где ему предстояло тренироваться сегодня вечером. За ужином он не ел, а буквально проглатывал еду, даже не замечая, что именно глотает. Потом вместе с Роном и Аланом помчались наверх, чтобы, наконец распаковать «Нимбус».       — Вот это да! — восхищенно выдохнул Рон, не в силах оторвать глаз от открывшегося им чуда.       - Симпатичная метла,- более спокойно отреагировал Алан.       Даже Гарри, который не разбирался в метлах, был впечатлен. Отполированная до блеска ручка из красного дерева, длинные прямые прутья и золотые буквы «Нимбус-2000» — словом, метла была просто загляденье.       Когда до семи оставалось совсем немного времени, Гарри с друзьями вышел из замка и пошел к площадке для квиддича. Оказалось, там был целый стадион. Ничего подобного он никогда не видел. Ряды сидений располагались куда выше, чем на обычном стадионе, для того чтобы зрители могли отчетливо видеть, что происходит в воздухе. На противоположных концах поля стояло по три золотых шеста с прикрепленными сверху кольцами. Шесты с кольцами напомнили Гарри пластмассовые палочки, с помощью которых дети маглов надувают мыльные пузыри. Только эти шесты были высотой по двадцать метров.       Алан, Рон, Дианта забрались на трибуны, чтобы лучше видеть первую тренировку Гарри.       Гарри так сильно захотелось снова оказаться в воздухе, что он, не став дожидаться Вуда, оседлал метлу, оттолкнулся и взмыл в небо. Это было ни с чем несравнимое чувство. Для начала Гарри спикировал в одно из колец, поднялся вверх через другое, а потом стал носиться взад и вперед над полем. Метла «Нимбус-2000» молниеносно реагировала на малейшее движение Гарри, делая в точности то, чего он хотел.       — Эй, Поттер, спускайся!       На стадионе появился Оливер Вуд с большим деревянным футляром под мышкой. Гарри приземлился рядом с ним.       — Прекрасно, — закивал Вуд. Глаза его горели. — Теперь я понимаю, что имела в виду профессор МакГонагалл... Ты действительно словно родился в воздухе. Сегодня я просто объясню тебе правила, а затем ты начнешь тренироваться вместе со сборной. Мы собираемся три раза в неделю.       Со снитчем мы пока практиковаться не будем. — Вуд сообщил — Уже слишком темно, мы можем его потерять. Давай попробуем вот с этим.       Он вытащил из кармана несколько мячиков для обычного гольфа. Уже через несколько минут мальчики поднялись в воздух. Вуд начал кидать мяч за мячом, посылая их с максимальной силой и в самых разных направлениях, чтобы Гарри учился их ловить.       Гарри поймал все мячи до единого, и Вуд был в восторге. После получасовой тренировки стало совсем темно, и они уже не могли продолжать.       — В этом году на Кубке школы по квиддичу выгравируют название нашей команды, — со счастливой улыбкой произнес Вуд, когда они устало тащились в сторону замка. — Наш предыдущий ловец, Чарли Уизли, мог бы сейчас играть за сборную Англии, если бы не уехал изучать своих любимых драконов. Но я не удивлюсь, если ты окажешься лучшим игроком, чем он.       - Гарри, ты летаешь просто фантастически, - восторженно кричал Гарри Рон, спускаясь с трибун.       - Это было что-то, - поддерживал друга Алан.       Гарри посмотрел на Дианту, та ободряюще ему улыбнулась. «Чтож, день удался,»- довольно подумал Гарри.        ****              Наверное, именно из-за постоянной занятости уроки, домашние задания, а плюс ко всему три тренировки в неделю — Гарри не заметил, как пролетели целых два месяца с тех пор, как он приехал в Хогвартс. Остальные были заняты не меньше. И если Алан и Рон всегда ходили в качестве группы поддержки на тренировки вместе с ним, то Дианта полностью загрузилась уроками и музыкой. Гарри иногда вспоминал разговор в кабинете с роялем. Но больше ему ни разу не удалось попасть туда, Дианта не забывала закрыть дверь заклинанием.       Проснувшись утром в канун Хэллоуина, ребята почувствовали восхитительный запах запеченной тыквы — непременного атрибута этого праздника. А потом на уроке по заклятиям профессор Флитвик объявил, что, на его взгляд, они готовы приступить к тому, о чем давно мечтал Гарри. С тех пор как профессор Флитвик заставил жабу Невилла несколько раз облететь класс, Гарри, как и все остальные, умирал от нетерпения овладеть этим искусством. Профессор Флитвик разбил всех учеников на пары. Партнером Гарри оказался Симус Финниган, чему Гарри ужасно обрадовался, — он видел, с какой надеждой смотрит на него Невилл, пытающийся привлечь к себе его внимание. А вот Рону не повезло — ему в напарники досталась Гермиона Грэйнджер. Хотя Гермиона, кажется, тоже не была в восторге. Сложно даже было сказать, кто из них выглядел более раздосадованным. Алану в напарницы досталась Дианта, как ему удавалось при любом делении класса на пары оказаться рядом с сестрой, для Гарри оставалось загадкой.       Не забудьте те движения кистью, которые мы с вами отрабатывали, — попискивал профессор Флитвик — Кисть вращается легко, и резко, и со свистом. Запомните — легко, и резко, и со свистом. И очень важно правильно произносить магические слова — не забывайте о волшебнике Баруффио. Он произнес «эс» вместо «эф» и в результате обнаружил, что лежит на полу, а у него на груди стоит буйвол.       Достичь результата оказалось непросто. Гарри делал все так, как учил профессор Флитвик, но перо, которое они с Симусом по очереди пытались поднять в воздух, не отрывалось от парты. Нетерпеливый Симус быстро вышел из себя и начал тыкать перо своей волшебной палочкой, из которой вылетали искры, в итоге он умудрился поджечь его — Гарри пришлось душить перо своей остроконечной шляпой.       Рону, стоявшему, за соседним столом, тоже не слишком везло.       —Вингардиум Левиоса! — кричал он, размахивая своими длинными руками, как ветряная мельница. Но лежавшее перед ним перо оставалось неподвижным.       — Ты неправильно произносишь заклинание, — донесся до Гарри недовольный голос Гермионы. - Надо произносить так: Винг-гар-диум Леви-о-са, в слоге «гар» должна быть длинная «а».       — Если ты такая умная, сама и пробуй, — прорычал в ответ Рон.       Гермиона закатала рукава своей мантии, взмахнула палочкой и произнесла заклинание. Перо оторвалось от парты и зависло над Гермионой на высоте примерно полутора метров.       — О, великолепно! — зааплодировал профессор Флитвик — Все видели: мисс Грэйнджер удалось!        Дианта смотрела на Алана, тот тыкал палочкой в перо, бубня под нос:       -Вингардиум Левиоса ! Вингардиум Левиоса ! – но перо полностью его игнорировало.       - Алан, ты сейчас слышал, что объясняла Гермиона ?- потеряв терпение, спросила Дианта.       - Только ее и слушаю,- вспылил Алан, - а ты « сейчас слышала, что объясняла Гермиона»,-передразнил он сестру.       Дианта взяла палочку, легко ей взмахнула, произнесла заклинание, и перо легко оторвалось от парты и поплыло по классу. Перо облетело класс и опять легло на парту.       - Девочка, это же феноменально,- пропищал изумленно Флитвик., - может попробуете что-то покрупнее ?       Дианта усмехнулась, еще взмах палочка, и под потолком уже кружила их с Аланом парта.       - Удивительно, у вас просто талант мисс Суррей,- продолжал восхищаться Флитвик.       Алан перестав дурачиться, тоже взмахнул палочкой, и его перо приподнялось над партой где-то на метр. Алан победно посмотрел на сестру, типа « мы тут тоже не зря место занимаем».       Когда урок закончился, дружная четверка вышла из класса, Рон продолжал жаловаться на Гермиону:       — Неудивительно, что ее никто не выносит, — пробурчал он, когда они пытались пробиться сквозь заполнившую коридор толпу школьников. — Если честно, она — настоящий кошмар. С ней не возможно нормально общаться.       В этот момент кто-то толкнул его в бок, Дианта увидела заплаканное лицо Гермионы.       -Рон, я тоже смогла поднять в воздух и перо, и парту, ты хочешь сказать, что я тоже кошмар? Как ты можешь так говорить. И Гермиона тебя слышала, между прочим, ты должен пойти и извиниться,- грозно свела брови Дианта.       - Отстань, Дианта, ты нормальная девчонка, а с Грэйнджер никто не хочет дружить, потому что она выскочка и задавака.       - Знаешь, что Рон, Гермиона моя подруга, и она очень старается быть лучшей, я ни одного из вас не видела в библиотеке, а мы с ней там постоянно.        Дианта развернулась и побежала прочь от ребят в поисках Гермионы.       - Ну все, начались женские капризулички, на платформе женской солидарности, -глубокомысленно произнес Алан, - ладно, сейчас все равно явятся на урок. Рон, соберись силами, и скажи Грэйнджер, как ты уважаешь этот «светочь разума».       - Сам ей скажи,- смеясь, ответил Рон,- а я от нее подальше.       Но ни Гермиона , ни Дианта на следующем уроке не появились. Лишь спускаясь в Большой зал на банкет, посвященный Хэллоуину, ребята случайно услышали, как Парвати Патил рассказывала своей подружке Лаванде, что Гермиона плачет в женском туалете и Дианта пытается ее успокоить. Судя по виду, Рону стало совсем не по себе, но вспомнив, что Дианта с ней, решил не расстраивать себя. А когда через несколько мгновений, когда они вошли в празднично украшенный Большой зал, все и думать забыл о Гермионе.       На стенах и потолке сидели, помахивая крыльями, тысячи летучих мышей, а еще несколько тысяч летали над столами, подобно низко опустившимся черным тучам. От этого огоньки воткнутых в тыквы свечей трепетали. Как и на банкете по случаю начала учебного года, на столах стояли пустые золотые блюда, на которых вдруг внезапно появились самые разнообразные яства.       - Рон,- опасливо спросил Алан, - а как можно безопасно поесть, не опасаясь, чтобы данные создания не нагадили, мне в тарелку?       - Нагадили? Алан, они же не настоящие, они наколдованные,- рассмеялся Рон.       - Знаешь Рон, наколдовать можно всякого, - ответил Алан,- я бы специально для Малфоя наколдовал страдающую недержанием летучую мышь. Причем она летала бы только над ним.       Черт- это идея-, рассмеялся Рон,- надо будет рассказать о ней близнецам.        Алану видно вожжа попала под одно место, и он с серьезным лицом начал рассказывать о том, что он считает нужно сделать с врагом человечества в лице Драко Малфоя, начиная от окрашивания его волос в цвета Слизерина и заканчивая заклинанием вечного приклеивания для штанов данного субъекта, когда в зал вбежал профессор Квиррелл. Его тюрбан сбился набок, а на лице читался страх. Все собравшиеся замерли, глядя, как Квиррелл подбежал к креслу профессора Дамблдора и, тяжело опираясь на стол, простонал:       — Тролль! Тролль... в подземелье... спешил вам сообщить...       И Квиррелл, потеряв сознание, рухнул на пол.       В зале поднялась суматоха. Понадобилось несколько громко взорвавшихся фиолетовых фейерверков, вылетевших из волшебной палочки профессора Дамблдора, чтобы снова воцарилась тишина.       — Старосты! — прогрохотал Дамблдор. — Немедленно уводите свои факультеты в спальни!        Гарри, Алан и Рон , прокладывали себе дорогу сквозь толпу, когда Алан вдруг схватил Гарри за рукав. Гарри повернулся, и увидел побелевшего, как мел друга:       - Дианта, она же не знает про тролля!!!!!!!!!!!       - Мы найдем ее , - не раздумывая произнес Гарри.        Рон прикусил губу       — Ладно, — отрывисто произнес он через несколько секунд, которые, судя по всему, понадобились ему на то, чтобы призвать на помощь все свое мужество. — Но если Перси нас заметит...       Они ловко затерялись в толпе мимо проходящих, Пуффедуйцев и выбежали в коридор, который вел к женский туалетам. Они были почти у цели, когда услышали быстро приближающиеся шаги. Нырнув в находящуюся рядом нишу, они с удивлением, увидели, как мимо них пробежал профессор Снегг.       — Что это он тут делает? — прошептал Гарри. — Почему он не в подвалах вместе с другими учителями?       — Думаешь, я знаю?       Они на цыпочках вошли в следующий коридор — как раз туда, где скрылся Снегг, удаляющиеся шаги которого они отчетливо слышали.       — Он направляется на третий этаж, — начал было, Гарри, но Рон поднял руку.       — Чувствуешь запах?       Гарри принюхался и сморщил нос. В воздухе пахло смесью грязных носков и общественного туалета, в котором много лет никто не убирался.       Вслед за запахом появился звук — низкий рев и шарканье гигантских подошв. Рон указал рукой в конец корридора — оттуда что-то огромное двигалось в их направлении. Они отпрянули в тень, наблюдая, как ЭТО выходит на освещенный луной отрезок коридора.       Это было нечто ужасное примерно четырех метров Ростом, с тусклой гранитно-серой кожей, бугристым телом, напоминающим валун, и крошечной лысой головой, больше похожей на кокосовый орех. У тролля были короткие ноги толщиной с дерево и плоские мозолистые ступни. Руки у него были намного длиннее ног, и потому гигантская дубина, которую тролль держал в руке, волочилась за ним по полу, а исходивший от него запах мог сразить получше любой дубины.       Тролль остановился, застыл у дверного проема и, нагнувшись, заглянул внутрь. Он зашевелил длинными ушами, кажется, пытаясь принять какое-то решение. Процесс затянулся, потому что мозг у тролля, если судить по размерам головы, был крошечный. Однако, в конце концов, решение было принято и тролль, сгорбившись, пролез в комнату.       — Смотри — ключ остался в замке, — прошептал Гарри, — мы можем запереть его там.       — Неплохая идея, — нервно ответил Рон. Когда они крались к двери, у Гарри все пересохло во рту, да и у Рона, наверное, тоже. Моля небо о том, чтобы тролль не вышел из комнаты, они подкрались совсем близко. А потом Гарри метнулся вперед, хлопнул дверь и повернул в замке ключ.       — Есть!       Окрыленные успехом, раскрасневшиеся от гордости, они направились туда, откуда пришли, но не успели добежать до угла, как до них донесся отчаянный вопль ужаса. И исходил он из той комнаты, которую Гарри запер несколько секунд назад.       — О, нет, — тихо произнес Рон.       — Это же женский туалет! — выдохнул Гарри.       - Дианта!!!!!!!!!!!!!!!!!- Алан, побледневший как полотно, бросился к двери, и дрожащими руками повернул ключ, дверь поддалась, и ребята вбежали в туалет.       Дианта и Гермиона стояли прямо напротив двери. Гермиона вся сжалась, словно пыталась, подобно привидению, просочиться сквозь стену Вид у нее был такой, словно она сейчас потеряет сознание. Дианта напротив, была сосредоточена и прикрывала собой Гермиону.       Алан схватил неизвестно как оказавшийся рядом кусок трубы и кинул в тролля, пытаясь отвлечь его от девочек. Тот остановился и повернулся на источник шума.       -А ну отойди от нее,- закричал Алан, ему было все равно , что перед ним четырех метровый монстр, его сестре угрожала опасность и он был готов разорвать тролля голыми руками.        Тролль заревел и шагнул к Рону: тот был ближе всех к нему и ему некуда было бежать.        Дианта шагнула в сторону тролля и глухим голосом произнесла:       - Евентум медиа нокс.       Тролль замер и начал трясти головой, потом заревел и начал размахивать дубиной во все стороны.       - Рон, иди сюда, я ослепила его, только незнаю надолго ли,- прошептала Дианта.       Они обошли размахивающего руками слепого тролля и стали выходить из туалета, и тут тролль видимо услышав голоса, повернулся к ним. Втянув воздух, он поднял дубину, и пошел в сторону ребят.       Гарри выхватил свою волшебную палочку, совершенно не представляя, что собирается делать, и выкрикнул первое, что пришло в голову:       — Вингардиум Левиоса!       Дубина вырвалась из рук хозяина, а потом медленно перевернулась и с ужасным треском обрушилась на голову своего владельца. Тролль зашатался и упал на пол с такой силой, что стены комнаты задрожали.       - О, он отключился,-удивленно констатировал Алан, - ты молодец, может теперь будем потихоньку пробираться в гостиную?       Это было здравое решение, но к сожалению, не осуществимое. В этот момент в комнату ворвалась профессор Макгонал, за ней профессор Снег, а замыкал эту процессию профессор Квирелл, который увидев тролля, заскулил, схватился за сердце и пристроился рядом с ним.       Снегг нагнулся над троллем, а профессор МакГонагалл сверлила взглядом Гарри, Алана и Рона. Гарри никогда не видел ее настолько разозленной. У нее даже губы побелели. Гарри надеялся, что за победу над троллем им дадут пятьдесят призовых очков, но сейчас приятная мысль быстро улетучилась из его головы.       — О чем, позвольте вас спросить, вы думали? — В голосе профессора МакГонагалл была холодная ярость,- Вам просто повезло, что вы остались живы. Почему вы не в спальне?       Снегг скользнул по лицу Гарри и Алана острым как нож взглядом. Гарри уставился в пол, Алан вызывающе посмотрел на профессора.       И вдруг из тени донесся слабый голос.       — Профессор МакГонагалл, они оказались здесь, потому что искали нас.       — Мисс Грэйнджер, мисс Суррей, это возмутительно!       Гермионе каким-то чудом удалось встать на ноги.       — Мы пошли искать тролля, потому что... Потому что мы подумали, что сами сможем с ним справиться... Потому что я прочитала о троллях все, что есть в библиотеке, и все о них знаю, а Дианта хотела проверить некоторые заклинания…..       - Если бы не мальчики, то мы уже были мертвы,- произнесла Дианта,- мы переоценили свои силы. Алан с Роном отвлекли тролля, а Гарри заколдовал его дубину, у них просто не было времени, чтобы позвать кого-нибудь из профессоров. Когда они появились, тролль уже собирался нас прикончить.       « Во врут, даже не краснеют,- подумал Алан, -и даже Грэйнджер, наверняка в лесу кто-то сдох, - сделал он заключение.       Алан сделал честное лицо, Рон с Гарри посмотрев на него сделали тоже самое. Конечно, именно так все и произошло.       — Мисс Грэйнджер, мисс Суррей, по вашей вине на счет Гриффиндора записываются десять штрафных очков! — сухо произнесла профессор МакГонагалл. — Я была о вас очень высокого мнения и весьма разочарована вашим проступком. Если с вами все в порядке, вам лучше вернуться в башню Гриффиндора. Все факультеты заканчивают прерванный банкет в своих гостиных. Профессор МакГонагалл повернулась к мальчикам.       — Что ж, даже выслушав историю, рассказанную мисс Грэйнджер мисс Суррей, я все еще утверждаю, что вам просто повезло. Но тем не менее далеко не каждый первокурсник способен справиться со взрослым горным троллем. Каждый из вас получает по пять призовых очков. Я проинформирую профессора Дамблдора о случившемся. Вы можете идти.       Они поспешно вышли из туалета и не произнесли ни слова до тех пор, пока не поднялись на два этажа и наконец, вздохнули с облегчением. Было очень приятно оказаться вдали от тролля, его запаха, да и всего связанного с этой историей.        С этого момента Гермиона Грэйнджер стала их другом. Есть события, пережив которые, нельзя не проникнуться друг к другу симпатией. И победа над четырехметровым горным троллем, несомненно, относится к таким событиям.       Хогвартс, кабинет Дамблдора.       - Господин директор, я вас предупреждал, что учеба представителей семьи Суррей в Хогвартсе, будет опасна для студентов.       Снегг нервно ходил по кабинету Альбуса Дамблдора.       - Посмотрите, у нас снова появилась команда Мародеров, Поттер, Уизли и двое Суррей. А теперь они еще и Грэйнджер непонятно каким образом втянули в эту компанию.       -Северус, успокойтесь, -благодушно произнес Дамблдор,- может лимонную дольку? Очень рекомендую. Они всего лишь дети. Ничего страшного они не совершили.       - Не совершили? Неужели вы думаете все так просто в их истории с троллем?- ехидно усмехнулся Снег, - я просканировал используемые заклинания, что вы знаете о « Евентум медиа нокс»?       - Наверное все,-улыбнулся Дамбладор, - очень сильное темномагическое проклятие, которое ослепляет жертву и ослабляет. Наложить и снять его довольно сложно.       - Кто-то из этой пятерки наслал на тролля это проклятие. И я даже уверен кто.       - А вы не преувеличиваете Северус? Дети всего лишь первокурсники, а это заклинание не каждый выпускник исполнит,- задумчиво произнес директор,- они и отучились всего пару месяцев, им просто не хватит сил и умения на такое волшебство.       - А вот профессор Флитвик не далее как сегодня вечером восхищенно рассказывал,как мисс Суррей вместо пера как все ученики , заставляла летать парту. Причем без особого усилия.       - Вы возможно правы Северус, за этой пятеркой следует присмотреть, неизвестно еще на какие приключения их потянет.               *******       В начале ноября резко похолодало. Что не помешало Вуду постоянно устраивать новые тренировки, готовя Гарри к первой игре. Друзья помогали, как могли, но основная нагрузка упала на Дианту и Гермиону. Если бы не они, проблема с выполнением домашних заданий стала бы катастрофичной. Девочки как будто соревновались с друг другом за звание лучшей ученицы.. И если в выполнении сложнейших заданий Дианте не было равных, то в использовании дополнительных материалов по предметам блистала Гермиона. Иногда они в вместе начинали демонстрировать свои знания, и тогда получалось целое шоу.       И вот настал этот долгожданный день. Дианта все утро наблюдала, как Гермиона пыталась накормить Гарри завтраком, правда довольно безуспешно. Гарри пару раз взглянул на Дианту, видимо ожидая от нее прогнозов на будущий матч, но к сожалению ничего определенного она сказать не могла. Все, что она смогла - пожелать Гарри удачи.        К одиннадцати часам Рон, Гермиона, Алан, Дианта, Невилл, Симус и Дин уселись на самом верхнем ряду с самодельным плакатом Гарри. Все весело переговаривались.       -Гермиона, -окликнула она подругу,- что-то у меня не очень хорошие предчувствия. Я незнаю почему, но будь рядом, если придется страховать Гарри.       -Ди, у тебя вечно семеро в санках, ты можешь хоть немного понаслаждаться происходящим,- заметил Алан.       -Что значит семеро в санках? – удивился Рон.       - Незнаю, но дядя Серж всегда так говорит отцу, когда начинаются разговоры о рискованных сделках, -ответил Алан.- Дядя Серж из России, он столько всяких слов знает. Причем многие в английском языке отсутствуют.       - Нашел кого слушать,- огрызнулась Дианта,- я в прошлый раз записала его выражения на бумажку, особенно те, которые он говорил, после того, как его полицейские за превышение скорости оштрафовали. Я думала наша учительница русского языка от меня сквозь стену убежит, когда я ей все зачитала.       - Но ты же, мне говорила, что разобралась, разве не так?       - Так, но мне пришлось позвонить Джулии, его дочери, она мне объяснила значения близко к английскому, и тогда я хотела сквозь стену убежать. Хотя потом мы с ней долго смеялись. Жаль ее тоже отдали в какую-то закрытую школу, увидимся только летом.       -Бишоп-авеню опять вздрогнет, не девчонка, а стихийное бедствие. Странные эти русские,- закончил Алан.       И тут начался матч.       Дианта смотрела как Гарри подобно птице парит над полем. Вот он увидел снитч и молнией метнулся за ним. Все сжали кулаки и скрестили пальцы, но в этот момент в него на полном ходу врезался Маркус Флинт. Гарри с трудом удержался на метле. Алан продемонстрировал русские выражения в полном ассортименте. И судя по покрасневшей Дианте выражения очень крепкие.       - Что он сказал ,-полюбопытствовал Рон.       - Ну, как бы тебе,- объяснить замялась Дианта, - сказал о нестандартной ориентации Маркуса Флинта, его пристрастия, а так же сравнил его с некоторыми животными, бородатыми и рогатыми.       Рон уважительно посмотрел на Алана и подумал: «Знание языков –сила.»       - Вроде обошлось,-прокомментировала Гермиона.       И тут Дианта увидала, как метла Гарри начала дергаться. ЕЕ кидало то в право, то влево, она словно норовистая лошадь пыталась сбросить седока.. Неожиданно метла накренилась и сбросила Гарри, он повис на ней одной руке.       - Этот толстомордый урод сломал метлу Гарри, -выкрикнул в запале Алан.       -- Вряд ли, резонно заметил Рон, это же « Нимбус», ее просто так не поломаешь, нужна магия, и причем очень сильная.        Услышав про магию Гермиона выхватила у Дина Томаса бинокль и стала смотреть на зрителей.       - Дианта, погляди на Снегга,- передала она подруге бинокль.       Дианта отыскала на трибунах профессора зельеварения, тот неотрываясь взглядом от метлы Гарри, что-то шептал.       Близнецы Уизли пытались снять Гарри с метлы, но ничего не выходило.       - Гермиона, я сейчас всех отвлеку, а ты направь на Снега иллюзорный огонь. Начали?       Дианта закрыла глаза и начала шептать, взмах палочкой, второй, но ничего не происходило. Дианта открыла глаза, взмахнула еще раз и над трибуной Снега из языков пламени взметнулась трехметровая надпись « ПОТТЕР-ПОБЕДИТ». Казалось, огонь лился прямо с неба. Все от неожиданности вздрогнули, а Снегг перестал смотреть на Гарри, и тут Гермиона наслала на Снегга огонь. Тот сначала не понял, что случилось, но увидев, что его мантия горит, издал громкий крик, и начал пытаться сбить огонь , но сбить ему удалось только профессора Квиррелла с ног.. Прошептав контрзаклятье Гермиона с удовольствием рассматривала деяние рук своих. Во-первых, профессор Снегг увидел, что не смотря на страшное пламя мантия совершенно цела, а во вторых ему пришлось поднимать Квиррелла, и извинятся. Найти в такой толпе шутника не представлялось возможным.       - Шикарная надпись,- с чувством произнес Дин Томас,- научишь?       -Да без проблем, только сложная штука, -ответила Дианта -мне профессор Флитвик решил показать более сложные чары. Я ему сюрприз готовила. Впрочем, думаю, он и так его оценит.       Действительно, профессор Флитвик что-то объяснял профессору Макгоналл, показывая то на надпись, то на сидящую, на верхних местах Дианту.       И в этот момент Гарри взобрался на метлу и резко спикировал вниз. Он протянул руку и схватил снитч.       Ли Джордан счастливым голосом прокричал, что Гриффиндор выиграл со счетом 170:60. Рон, Алан, Дианта и Гермиона сбежали с трибун и начали поздравлять Гарри. Потом вся компания направилась в гостиную отмечать победу. *****       В середине декабря выпал снег. В этот же день младшекурсники Гриффиндора устроили снежные бои. Сначала они просто кидали снежки в друг друга, но потом подошли близнецы Уизли и начали снежки заколдовывать, чтобы они прицельно летали за первокурсниками. Получившая несколько раз таким снежком Гермиона, разобидевшись, наколдовала снежок с полметра в диаметре и уже младшекурсники смеялись на улепетывающих от этого снежного монстра близнецов.       Веселые, мокрые они вернулись в замок. Приближалось Рождество.       Малфой после проигрыша своей команды в квиддич снова начал допекать Гарри и его друзей.       — Поверить не могу, что кто-то останется в школе на рождественские каникулы, потому что дома их никто не ждет, — громко произнес Драко Малфой на одном из занятий по зельеварению. — Бедные ребята, мне их жаль        Ребята сделали вид, что не слышат его. Малфой видя, что его игнорируют разозлился :       - Правда некоторым и ехать–то не куда….- начал он, но тут его перебила Дианта:       -Мистер Малфой, я понимаю, что вы переживаете, где Гарри будет справлять Рождество, но, к сожалению, он не сможет обрадовать вас своим визитом, так как вы в уставленное время не прислали ему приглашение. Может в следующем году вам повезет больше.       Стоящие рядом грифиндорцы захихикали. Малфой покраснел от злости:       - Поттера к нам на Рождество? Да ты с ума сошла Суррей, -прошипел он.       - Тогда мне вообще не понятна ваша заинтересованность в мистере Поттере. Если вы к нему не равнодушны, то он может счесть это как личное оскорбление,- с презрительным лицом произнесла Дианта, а потом, изобразив ехидную улыбку, добавила:- Отстань от него, противный.       Гриффиндорцы уже хохотали во весь голос, сидящие рядом слизеринцы прятали усмешки. Никто в подобном тоне не смел, разговаривать с Драко Малфоем, но очевидно Суррей это было безразлично.       - Мисс Суррей зато, что вы отвлекаете учеников от работы, вы получаете пять штрафных баллов.       - Как скажите профессор Снегг, -тоном королевы, произнесла Дианта.       Конец урока прошел без эксцессов, только изредка Рон оглядывался на Малфоя, делал умильное лицо и шептал:       - Пра-а-а-а-тивный,- вызывая странные хрюкающие звуки у стоящего, рядом Симуса, который изо всех сил старался не смеяться.       Веселая пятерка вывалилась из класса, и Рон не как еще не успокоившись от смеха произнес:       - И где вы мисс аристократка выучились так вести беседы?- светским тоном произнес Рон.       - Лучше тебе не знать, дружище, - похлопывая друга по плечу, произнес Алан,- эту школу зовут Джулия . Я тебе про нее рассказывал убойная смесь из русского характера, красивой внешности и умения поставить в окружающих в неловкое положение. Вот прошлым летом они с Диантой, такое учудили….       - Алан, если ты сейчас не заткнешься, я тоже кое-что расскажу про твои подвиги в бассейне, -елейным голоском пропела Дианта.       Никогда не смущающийся Алан неожиданно покраснел и поднял руки вверх, в знак того, что сдается.       - Слушайте, -произнесла Дианта,- хотите ознакомится, с жизнью настоящих аристократов? Давайте на Рождество к нам. Я сейчас пошлю сову к отцу, и он пришлет всем приглашения.       - А он согласиться?- осторожно произнес Рон. По рассказам ребят он знал, что мистер Суррей просто так ничего не делал.       - Рон, я своего отца знаю одиннадцать лет,- он будет просто счастлив вас пригласить. Он у нас с небольшими заскоками, но он хороший,- улыбнувшись, произнесла Дианта.       - Ну вот, а я не смогу,-огорченно произнесла Гермиона, я обещала родителям провести Рождество с ними.       Не огорчайся, можешь на летние каникулы к нам приехать,- успокоил Гермиону Алан.       Алан, настолько вдохновился идеей Дианты, что начал составлять огромный список развлечений.       Войдя в гостиную, Дианта села писать письмо отцу, уставший от списка развлечений Алан с интересом заглядывал ей через плечо.       -Ди, я знал, что можешь папе доказать, что белое черное, но тут ты сама себя превзошла. Ребята, почитайте это сочинение.       Алан выхватил у Дианты пергамент и стал читать.        Здравствуй отец. Нам с Аланом удалось уговорить приехать к нам справлять Рождество сына министра магии Рональда Уизли и героя всей магической Англии Гарри Поттера. Отец, ты понимаешь, что знакомство с такими людьми может перспективно сказаться как на нашей будущей карьере, так и на возможности дальнейшего продвижения твоих дел в магическом мире.       Твоя «золотая девочка»       Не забудь предупредить маму.       Рон удивленно посмотрел на Дианту.       - Но мой отец не особая шишка в министерстве магии, -грустно произнес он.       - Мальчики, это письмо полная ерунда. Но у моего отца свои заморочки. – усмехнувшись сказала Дианта.- Давайте просто хорошо проведем Рождество. А то у нас каждый год, одно и тоже. Заодно посмотрите, как мы живем. Да, только не забывайте, что вы значимые персоны в мире магии, и все. А тебя Рон мойотец наверняка замучает вопросами.       Рон сделал важное лицо и произнес:       - Как сын министра магии я постараюсь ответить на его вопросы.        Все засмеялись, и побежали в совятню отсылать письмо.               ****       Выйдя на платформе 9 ¾ и пройдя разделительный барьер, Дианта увидела родителей и поняла, как по ним соскучилась. Она подбежала к родителям и обняла их. Сзади раздалось сердитое покашливание:       -Отец разреши представить, это наши друзья Рональд Уизли и Гарри Поттер,- произнес Алан,- а это наши родители мистер Рейнальд Суррей и миссис Изабелла Суррей.       - Очень приятно ,-кивнул мистер Рейнальд, -прошу в машину.       Если и для Гарри, жившего среди маглов Бишоп-авеню казалось сказкой, то что говорить о Роне. Он, не отрываясь, смотрел в окно, слушая комментарии Алана.       - Эти десять домов принадлежат королевской семье Саудовской Аравии, а эти два султану Брунея. А этот дом, похожий на замок Элизабет Тернер, известной актрисе.       - Алан, а зачем им по 10 домов на одной улице, не переставал удивляться Рон.       - Рон, это отличное капиталовложение,- объяснил Алан.       Наконец машина подъехала к последнему дому.       - А вот и наше скромное жилище, -голосом скучающего аристократа произнес Алан, но было видно, что он очень гордится домом.       Большие кованные ворота автоматически открылись и машина въехала на дубовую аллею, которая тянулась почти до самого дома. По пути Алан объяснял ребятам находящиеся на территории постройки.       - Вон тот желтый дом-это охрана, она следит, чтобы на территорию не попадали посторонние, а вон то длинное здание-это конюшни, а вон тот флигель- там живет прислуга.       - Вы действительно настолько богаты? –потрясенно спросил Рон.       - Сейчас увидишь,- загадочно произнес Алан.       Они подъехали к самому красивому дому, который Гарри только видел. «Да весь дом Дурслей поместился у них прихожей, настоящий дворец»- подумал Гарри. Рон видно вообще не думал, он как филин крутил головой налево и направо.        Взойдя в холл, ребята увидели огромную елку. Все вокруг сверкало, переливалось, словно в пещере джина.       - Луиза, покажи молодым людям комнаты, они наверняка хотят отдохнуть с дороги ,- распорядилась миссис Изабелла       -Да мадам, разумеется. Молодые люди, будьте добры пройти за мной, - с этими словами горничная повела мальчиков на второй этаж.       - Гарри, щипни меня, я сплю, наверно даже Малфою не снится такая роскошь,- не уставал восхищаться Рон. Гарри только молчал, его друзья оказались не просто богаты, они были именно теми «сливками общества», о которых трезвонят газеты и журналы, но за все время знакомства они не разу не намекнули на это.       - Вот ваши комнаты молодые люди, если что-то надо, позвоните, ужин будет подан через два часа.       Гарри взошел в свою комнату и удивленно начал осматриваться по сторонам. Комната была великолепна. Огромная кровать, собственный телефон, телевизор и кондиционер. Заглянув, в находящую рядом дверь, он обнаружил и личную ванну. Все удобства мира были к его услугам.       В дверь робко постучались:       - Войдите, крикнул Гарри.       В дверях появился Рон, держа в руках несколько пультов.       - Гарри, что со всем этим делать? –жалостливо произнес Рон.       - Идем, спасу,- весело сказал Гарри, радуясь, что он-то прекрасно со всем разобрался.       Минут через тридцать прибежали Дианта и Алан.       - Ну, как? – радостно произнес ,-Устроились?       - Все-таки здорово иметь кучу денег,- задумчиво произнес Рон.       - Ничего, у тебя все впереди, заработаешь,- поддержала друга Дианта, -папа тоже начинал почти с нуля, а теперь сам видишь что. Кстати, вы к ужину собираетесь переодеваться?       Гарри грустно взглянул на свою одежду, в шикарном доме Сурреев она выглядела как издевательство.       - Н-да, -произнесла Дианта,- Гарри, а если Алан предложит тебе одежду из своего гардероба, ты не обидишься? У него одежды больше, чем можно представить. И не вздумай стеснятся. У нас не так много друзей, с которыми можно поделиться.       Не слушая возражений Гарри, Дианта потащила его через анфиладу комнат, остановилась только в другом крыле.       - Так, вот комната Алана, а вот напротив моя. Но сейчас нам в гардеробную.       -У вас еще и для одежды отдельная комната?- изумился Рон.       - Рон, поверь, в мире маглов намного больше роскоши и удобств, чем в вашем. Так что перестань удивляться.       Вобщем, не смотря на сопротивление Гарри, Дианта подобрала ему черные джинсы, темно-зеленый свитер и удобные ботинки.       - Вот, погляди на себя,- подтолкнула Дианта к зеркалу Гарри.        Гарри себе понравился.       - Ну, ладно, я вас оставляю, мне надо тоже к ужину готовится. Рон, призови на помощь свое красноречие, папа уже изнывает от нетерпения пообщаться с тобой.       Ужин был великолепен. Ребята ужинали отдельно в малой гостиной, не отвлекая родителей, у которых были на вечер запланированы встречи.       - У меня есть отличный фильм с Джеки Чаном, называется «Доспехи Бога». Можем посмотреть перед сном.       Фильм оказался очень смешным, Рон удивленно рассматривал телевизор, удивляясь, откуда в этом ящике люди. Потом Дианта попросила Лизу принести печенья и чаю, и так как спать не хотелось, пошли в холл, где Алан зажег гирлянды на елке, далее затолкал Дианту в музыкальный зал и заставил играть рождественские гимны, а закончилось веселье визитом мистера Рейнальда, который всех разогнал спать.       - « Это будет лучшее рождество в моей жизни»-, засыпая, подумал Гарри.               ***       Утром Гарри проснулся от того, что кто-то плюхнулся к нему на кровать и стал стаскивать одеяло.       - Вставай, соня все подарки проспишь, - будил друга Алан.       - Какие еще подарки?- не понимая, что от него хочет Алан простонал Гарри, пытаясь вернуть похищенное вероломным другом одеяло.       - Пойдем вниз и увидишь. И пошевеливайся, нам еще Рона будить.       Минут через тридцать мальчики спустились к холл, там действительно стояли подарки.       - Так, это Дианте от лорда Терлоу, это тоже ей от тети , и это тоже ей, так, а где же наши?       А вот, -Алан достал две небольшие коробочки,- это от меня и Дианты , разворачивай.       Гарри Рон развернули подарки:       - Вот это да!       В футлярах лежали настоящие перьевые ручки Паркер с золотыми перьями.       - Нравится? – с замиранием сердца спросил Алан,       - Спрашиваешь, -ответил Гарри,- но ведь они очень дорогие .       - Ерунда, мы на летнем дефиле неплохо подзаработали,- усмехнулся Гарри.       - Что такое дефиле?- вмешался Рон.       - Увидишь собственными глазами, Эллин представляет рождественскую коллекцию, а мы учувствуем в нем. О, вон и Дианта освободилась из оков бизнеса, - увидал он выходящую из кабинета отца сестру.       Каникулы летели с ошеломительной скоростью. Гарри удивлялся, как младшие Сурреи успевали все успеть и распланировать за день, причем не забыв уделить внимание и друзьям. Утро начиналось с занятий по восточным единоборствам. Гарри с Ронам тоже заставили заниматься, но они с позором уселись на скамейке, после получаса занятий.       - Все-таки они молодцы,- сказал Рон, наблюдающий как красиво в спарринге работают брат и сестра,- я ведь думал Алан, привирает на счет сестры, а так не хотел бы я ей попасться под горячую руку.        Потом все ездили на концерт Дианты. Среди всех выступающих у нее была самая сложная программа, и ее учитель мистер Беннет еще долго получал поздравления за свою ученицу. А дальше шли верховая езда, поездка на каток, поход в кино, визит в « Макдоналдс». Ездили в троем в бассейн( у Дианты была примерка платья для рождественского бала). Наконец Рон воочию увидел, что такое дефиле. Дианта и Алан выходили два раза, первый раз демонстрируя джинсовую одежду, зато во второй раз они демонстрировали одежду для свадебного вечера. Алан был в черном смокинге, а Дианта в чем-то воздушном, кружевном. Кругом вспыхивали фотоаппараты. Алан и Дианта ничуть не стесняясь направленных на них взглядов, шли по подиуму. Как завороженный Гарри следил за Диантой, несколько шагов, остановка, девочка замерла к красивой позе, еще несколько шагов, опять остановка, поворот, улыбка и возращение назад, остановка. Вот она подходит к брату, положила голову ему на плечо, тот обнял сестру за талию, прижал к себе и они замерли. В этот момент с потолка полетели золотые блестки. Дианта отошла от брата, и они ушли за кулисы.       - Я бы так не смог,-выдохнул Рон, - столько народу, я наверняка что-нибудь забыл или упал. А они хоть бы что. Этому наверно с детства учат. Ладно, пойдем за звездами дефиле, а то в цирк опоздаем.       Алана и Дианту они нашли через несколько минут.       - Если в следующий раз они опять придумают обниматься, я откажусь участвовать, - услыхали они Дианту.       - Да ладно, не укусил же я тебя, выглядело прикольно, как будто ты моя подружка,- веселился Алан.       - Вот и шлепал бы со своей подружкой, -огрызнулась Дианта.       - С которой?       - Так у тебя их что, много?       - Ди, я последние четыре месяца провел с тобой, живя без благ цивилизации, нарезая червяков и отваривая слизняков. Подумай сама, какие подружки? Пиявки да я лягушки,- неожиданно добавил он, вспоминая лексикон Джулии.       В это момент в гримерку завались Рон и Гарри.       - Алан, я понял, что такое дефиле, я бы в этом мероприятии не стал участвовать ни за какие коврижки. Обнимать девчонку когда на тебя смотрит куча народу, -увольте.       - Рон, ну Элисс компаньон отца, он немало вложил в ее коллекцию…,-начал было, Алан.       - Если еще кто-то напомнит мне об этом выступлении, то будет иметь дело лично со мной. И вообще , давайте поторопимся в цирк, шофер уже наверное ждет.       Каникулы быстро двигались к завершению. Рождественский карнавал, бал для детей, который устраивала королева. И наконец, им остался свободный от суеты и визитов вечер.       - Никогда не думал, что у вас аристократов такая тяжелая жизнь, -сказал Рон, потягивая через трубочку кока-колу, которая ему весьма понравилась.       - Лучше скажи скучная, -ответил Алан,- у вас наверняка веселее, делаете то, что хотите, а не то что положено «для укрепления финансового положения семьи и соответствия своему статусу», как говорит отец.       -Ну наверно, у нас совсем по другому, -вздохнул Рон.       - Если понравилось, можем пригласить вас на лето, -произнесла Дианта, рассматривая фото с дефиле, Алан, какую лучше отослать Джулии, каждого по отдельности, или где мы вместе?       - Да отошли все три, какая разница.       - Разница в том, что на все три у меня марок на конверт не хватает, надо на почту будет ехать.       - Ну попроси Луизу сходить, она как раз за покупками собиралась, заодно и заедет.       - А можно мне тоже фото,- попросил Гарри Дианту.       - Да бери, какое нравится, могу даже автограф поставить, дома, похвастаешься, что знаком лично.       - Точно, есть идея,- хитро блеснув глазами, воскликнул Алан,- бери вот эту фотку, и пиши «моему лучшему другу Гарри от..» ну и перечисляй все титулы. Гарри, приедешь к родственникам продемонстрируй как бы между прочим. Поверь, это на снобов действует как безотказно.        - Может Гарри сам фото выберет,- благоразумно произнесла Дианта.       -Вот это, если можно, -сказал Гарри, выбирая фото Дианты в джинсовом костюме.        -Ну, что, а теперь давайте вещи собирать, я думаю надо немного цивилизации привезти в феодальные времена. Я тут канцтовары нормальные приобрела, потому, что перья, это просто ужас, тут у меня тетради, карандаши, перьевые ручки и чернила.       Утром ребят отвезли снова на платформу 9 ¾, каникулы закончились.              Глава 9. Зеркало Еиналеж       Войдя в гостиную Грифиндора, Гарри понял как соскучился по этому месту. В комнате возле кровати стояли подарки от друзей. Хагрид подарил ему флейту, миссис Уизли прислала свитер, Гермиона коробку шоколадных лягушек. Из последнего подарка выскользнуло что-то легкое, невесомое, серебристое.       Рон широко раскрыл рот от изумления.       — Я слышал о таком, — произнес он сдавленным голосом, — Если это то, что я думаю, — это очень редкая вещь, и очень ценная.       — А что это?       Гарри подобрал с пола сияющую серебристую ткань. Она была очень странной на ощупь, как будто частично состояла из воды.       —Это мантия-невидимка, — прошептал Рон с благоговейным восторгом. — Не сомневаюсь, что это она, попробуй сам.       Гарри набросил мантию на плечи.       — Это она! — неожиданно завопил Рон. — Посмотри вниз!       Гарри последовал его совету и не увидел собственных ног. Он молнией метнулся к зеркалу. Лицо его, разумеется, было на месте, но оно плавало в воздухе, поскольку тело полностью отсутствовало. Гарри натянул мантию на голову, и его отражение исчезло полностью.       — Смотри, тут записка! — окликнул его Рон. — Из нее выпала записка!       Гарри снял мантию и поднял с пола листочек бумаги. Надпись на нем была сделана очень мелким почерком с завитушками — такого Гарри еще никогда не видел.       Незадолго до своей смерти твой отец оставил эту вещь мне.       Пришло время вернуть ее его сыну.       Используй ее с умом.       Желаю тебе очень счастливого Рождества.       У Гарри тоскливо сжалось сердце, в руках он держал вещь действительно принадлежащую его отцу.        Вечером. идя в библиотеку Гарри заметил идущую в сторону ее музыкального кабинета Дианту. Не отдавая себе отчета Гарри пошел за ней. Перед своим кабинетом Дианта оглянулась, и Гарри спрятался в пустом кабинете, дверь которого оказалась, не заперта.       Прошло несколько минут, прежде чем Гарри обвел глазами комнату. Она была похожа на класс, которым давно не пользовались. У стен громоздились поставленные одна на другую парты, посреди комнаты лежала перевернутая корзина для бумаг. А вот к противоположной стене был прислонен предмет, выглядевший абсолютно чужеродным, в этой комнате. Казалось, его поставили сюда просто для того, чтобы он не мешался в другом месте.       Это было красивое зеркало, высотой до потолка, в золотой раме, украшенной орнаментом. Зеркало стояло на подставках, похожих на две ноги с впившимися в пол длинными когтями. На верхней части рамы была выгравирована надпись: «Еиналежеечяр огеома сеш авон оциле шавеню авыза копя».       Гарри машинально подошел к зеркалу и ему пришлось зажать себе рот, чтобы сдержать рвущийся из него крик .Гарри резко отвернулся от зеркала. Его сердце стучало в груди куда яростней, чем когда закричала лежавшая на его колене книга, потому что он увидел в зеркале не только самого себя, что само по себе было невозможно, но и ещё каких-то людей, стоявших вокруг него.       Однако комната была пуста. И Гарри, все еще тяжело дыша, медленно повернулся обратно к зеркалу.       Гарри снова заглянул в зеркало. Женщина, стоявшая справа от его отражения, улыбалась ему и махала рукой. Гарри опять отвернулся и вытянул руку. Если бы женщина действительно стояла позади него, он бы коснулся ее, ведь их отражения были совсем рядом, но его рука нащупала лишь воздух. А значит, она и все другие люди, обступившие его отражение, существовали только в зеркале.       Женщина была очень красива. У нее были темно-рыжие волосы, а глаза... «Ее глаза похожи на мои», — подумал Гарри, придвигаясь поближе к зеркалу, чтобы получше рассмотреть женщину. Глаза у нее были ярко-зеленые, и разрез у них был такой же. Но тут Гарри заметил, что женщина плачет. Улыбается и одновременно плачет. Стоявший рядом с ней высокий и худой черноволосый мужчина обнял ее, словно подбадривая. Мужчина был в очках, и у него были очень непослушные волосы, торчавшие во все стороны, как у Гарри.       Гарри стоял так близко к зеркалу, что почти касался носом своего отражения.       — Мама? — прошептал он, внезапно все поняв. — Папа?       Мужчина и женщина молча смотрели на него и улыбались Гарри медленно обвел взглядом лица других людей, находившихся в зеркале, замечая такие зеленые глаза, как у него, и носы, похожие на его нос Гарри даже показалось, что у маленького старичка точно такие же колени, как у него,—острые, торчащие вперед. Первый раз в жизни Гарри Поттер видел свою семью.       Гарри не заметил, сколько времени он провел возле зеркала, минуты , часы слились для него в один миг..       — Я вернусь, — прошептал он и, с усилием оторвавшись от зеркала, поспешно вышел из комнаты.        *****       - Дианта, я хочу тебе кое-что показать, ты не могла бы пойти со мной, -спросил он девочку. Как у самого здравомыслящего члена их компании, он хотел узнать, что она ему скажет о зеркале.        Хорошо, улыбнулась,-Дианта, - надеюсь это не сильно страшно.       Дианта с удивлением поняла, что они идут по коридору к ее музыкальной комнате, но почти перед ней они свернули в пустой кабинет.       - Вот, погляди, что ты видишь, - подтолкнул он Дианту к зеркалу,- там мои родители.        Гарри посмотрел на Дианту, и увидел, как ее лицо побледнело:       -Этого не может быть, не может, - и она отбежала от зеркала,- Гарри, что это за зеркало?       - Я хотел узнать у тебя, -растерянно ответил Гарри, удивляясь реакции Дианты,- оно показывает мне родителей и всю семью, что у меня могла быть.       Дианта еще раз подошла к зеркалу и начала читать надпись.       - Оно не показывает ни настоящего, ни прошлого, ни будущего, оно показывает наши скрытые желания,- закончив переводить надпись произнесла она.- Гарри, ты мечтаешь о семье, и ты видишь семью, я мечтала о…. ладно неважно. В этом зеркале мы видим, что получаем желаемое. Но в реальности этого нет. Это очень жестоко,- грустно добавила она,- жить в иллюзиях. Не ходи сюда Гарри, поверь мне, это не доведет до добра. Пойдем со мной, я сыграю тебе на рояле, а ты обдумаешь мои слова. Мне музыка всегда помогает       Открыв музыкальный кабинет, Дианта села играть и как в прошлый раз начала с Лунной сонаты.       Гарри обдумывал слова Дианты. Он всегда был один, его не любили родственники, у него не было друзей. А вот тут вся его семья, подойди и увидишь. Почему же ему не стало легче, наоборот, он перестал всем интересоваться, забыл друзей, из-за иллюзорного мира он забыл настоящий. Нельзя цепляться за мечты и сны, забывая о настоящем, забывая о своей жизни. Его будущее принадлежит только ему.       - Дианта, -позвал он девочку,- а что тебе показало зеркало, что тебя так напугало.       Дианта перестала играть и посмотрела на Гарри. Потом видно собралась силами и произнесла:       - Есть кое-что, что обо мне знает лишь несколько человек. Ты видел мою палочку?       - Да, интересная такая, на ней птица вырезана, я таких, не встречал ни у кого.       - И не встретишь Гарри, это палочка Валлентайна. Великого некромага. Не знаю, почему она выбрала меня. Но делая некоторые выводы, можно подумать, что я будущая повелительница мира мертвых. Если ты заметил, что я очень сильна в темных заклинаниях. Зеркало показало меня взрослой, я стою в непонятном месте, и вокруг меня мгла и в ней нет живых. Я великая темная волшебница, сбылась моя мечта быть не такой как все. Сначала я мечтала об этом, но потом поняла, что не хочу такой жизни.А теперь подумай Гарри, что будет, если обо мне узнают. Все местные маги будут шарахаться от меня как от прокаженной, я их кошмар наяву, как и тот, кто хотел убить тебя. Мне не будет жизни в этом мире, у меня нет будущего. И поэтому я стараюсь жить и радоваться пока могу.       -Извини, я не знал, -глухо произнес Гарри. Ему было стыдно. Он так жалел себя, что не думал, что у кого-то могут быть тоже проблемы. Он боялся своего прошлого, а у Дианты не было будущего. И она понимала это, и он тоже. У златоволосого ангела оказались черные крылья.       - Ну, не переживай,- улыбнулась Дианта,- я пока не повелительница тьмы. Да и Алан не даст меня в обиду. Кем бы я не была, я прежде всего его сестра.       -Я тоже не дам тебя в обиду, кем бы ты ни была,- неожиданно произнес Гарри,- я не верю, что ты можешь быть плохой. Я тебе клянусь.       - Спасибо Гарри, - благодарно улыбнулась Дианта,- будем надеяться, что тьма не так страшна, как ее считают. Ну, а теперь выше нос, у тебя завтра игра. Постарайся не разочаровать нас.       Дианта снова села за рояль и сыграла несколько веселых мелодий. С улучшимся настроением ребята пошли в себе в гостиную.               ******        -Гарри, я конечно не очень хорошо разбираюсь в квиддиче,- произнесла Дианта,- но думаю, чем быстрее ты поймаешь снитч, тем больше шансов увидеть тебя живым, и не смейся, я не шучу. Добрейший профессор Снегг наверняка не зря вылез судить. На стадионе собралась вся школа. Алан, Рон, Дианта и Гермиона, как и в прошлый раз уселись на самом верху. Дианта и Гермиона повторяли страховочные заклинания на всякий случай. Мальчики смотрели, что твориться на поле. Вдруг кто-то толкнул Рона в бок. Разумеется это был Малфой , собственной персоной. -О, Уизли, я тебя и не заметил,- ехидно начал он. Стоявшие рядом, шкафоподобные Крэбб и Гойл тоже заухмылялись. - Малфой отвали,- безразлично произнес Алан, - видишь, тебе не рады. Истинные аристократы никогда не навязывают свое общество, хотя откуда тебе знать. - Все мои предки являются чистокровными волшебниками, в отличие от некоторых, - он презрительно посмотрел на Алана. - Ух, ты,- заинтересованно протянул Алан, - и чем же тебе это помогло? Ты лучше меня учишься? Нет! Моим предкам даже не пришлось кучу лет размахивать палочкой, чтобы я оказался здесь, в отличии от твоих. Столько лет одних колдунов в родне, чтобы на свет появился такой заурядный магеныш, как ты. Повторяю еще раз, Малфой отвали.       Малфой взглянул на Алана злобным взглядом, но тот послал ему милую улыбку и просюсюкал «Пра-а-а-ативный». Малфой отошел. Игра началась. - О, гляди, эта переросшая моль начала к Невиллу приставать. Нет, ему надо сделать небольшое физическое замечание, иначе он не отстанет,- разглядывая то Малфоя, то свой кулак с интересом произнес Алан. Ребята, смотрите, - Дианта указала на стремительно летящего вниз Гарри,- он что-то увидал.       Гарри ловко вышел из пике, в его руке был зажат золотой снитч. Игра закончилась в самом начале. - О, наших бьют,- издал клич Алан и кинулся на помощь Невиллу, которого пытался ударить Крэбб, Рон, разумеется, тоже в долгу не остался. Наконец-то Алану удалось продемонстрировать навыки , ловко скрутя Гойла, и поставив симпатичный синяк под глазом Малфою. - Нет, ну это ж просто праздник какой-то,- довольно произнес он. Дианта не видела подвигов брата, она убежала поздравлять Гарри. -Ты молодец, просто молодец,- радовалась она, обнимая Гарри,- у тебя получилось.       Гарри смутился, но так как вокруг все поздравляли и обнимали друг друга, то он решил, что никто не подумает лишнего и тоже обнял Дианту. Выйдя из раздевалки, он увидел ожидавшую его девочку. - Пойдем быстрей поставим метлу, и бегом в гостиную, нас все ждут,- улыбнулась она. - Пошли,- и они направились к домику для метел. -Дианта, скажи, а вот когда ты шла по дорожке на дефиле, тебе было страшно?- вспомнил каникулы Гарри - Если честно, то да, - призналась Дианта,- только Алану не говори, он считает, что я бесстрашная, а на деле я трусиха. - Да ладно, я видел, как ты открывала благотворительный бал, у меня бы духу не хватило, так красиво танцевать. - Ой, вон ты о чем. Да в нас все это вколачивали, как мы только ходить начали, музыка, танцы, этика, эстетика, лингвистика, да еще много всего. - Дианта, гляди, - Гарри указал на человека , лицо которого было закрыто капюшоном. - Гарри, это Снегг, -прошептала Дианта,- он один так ковыляет в замке, я слышала, как он жаловался Филчу, что его укусила трехголовая собака. Правда, не знаю, зачем он к ней полез, явно не косточку ей скормить. Гарри одним прыжком оказался на метле, протянул руку Дианте, та без вопросов устроилась сзади Гарри, обняв его. Услышав голоса, они спланировали на высокое дерево и стали слушать. Каково же было их удивление, когда собеседником оказался профессор Квиррелл. Снег на чем-то настаивал, но профессор Квиррелл не соглашался. --Вы все обдумаете, и решите на чьей вы стороне, -холодно бросил он Квирреллу и закутавшись в мантию ушел. Лицо профессора Квиррелла выражало неподдельный ужас. Глава 10. Дракон по имени Норберт Куда вы пропали?- едва их увидев завизжала радостно Гермиона. Победа! Ты выиграл, мы выиграли! — завопил Рон, хлопая Гарри по спине.- Алан подбил Малфою глаз и навешал Гойлу, а Невилл в одиночку накинулся на Крэбба, правда он сейчас у мадам Помфри. Но это было здорово, Малфой и не ожидал, что Алан так здорово дерется. - Ладно, забудьте об этом, разговор есть.- прошептал Гарри - Пойдемте ко мне в музыкальную комнату, там и поговорим.       Алан и Рон впервые были во владениях Дианты и явно завидовали ей, что она имеет личную комнату, да еще и не рассказала про нее. Гарри рассказал ребятам о визите его и Хагрида в Гринготс, о небольшом свертке, и о том, что спрятан в Хогвартсе. - Я сразу подумал о нем , когда Гермиона сказала, что трехголовая собака стоит на люке , она его охраняет, а недавно Дианта слышала, как Снег жаловался Филчу, что пес его укусил. А сейчас, мы слышали, как Снег угрожает Квирреллу, он наверняка хочет, что бы тот ему помог добыть сверток. - Интересно, что там такого, что столько народу хочет его заполучить. -Ну, я думаю, кое-кто нам может помочь, Хагрид, может он нам даст какую-то зацепку. -Точно, давайте в выходные сходим к нему. Тем более, пока профессор Квиррелл не согласиться Снеггу помочь, сверток в безопасности       Хагрид как всегда был ряд ребятам. Все сидели за столом, пили чай с каменными кексами, которым, по словам Алана, были рады строители, в качестве кирпичей. - Хагрид, скажи, а трехголовый пес с третьего этажа твой?- как бы, между прочим, поинтересовалась Дианта. - А откуда вы про Пушка узнали,- изумился Хагрид - О, я совершенно случайно узнала, профессор Снег жаловался Филчу, что он его укусил, да и ты наверно видел, что он хромает. Я подумала, что только ты можешь справиться с такой собакой. - А зачем Снега к Пушку занесло, -изумился Хагрид, - это все касается лично Дамблдора да Николаса Фламеля. - А как ты справляешься с такой огромной собакой,- быстро уводя Хагрида от опасной темы , продолжила Дианта,- нет вернее где ты вообще взял такую удивительную собаку. -Да, расскажи, Хагрид,- поддержал Дианту Алан. Увидев явный интерес ребят, Хагрид начал рассказывать о трехглавом цербере. Шли назад они уже поздно. - Я чувствую себя мерзко, -сказала Дианта,- Хагрид такой простодушный, а мы себя повели мерзко. - Ди, ну что ты как маленькая, он бы нам все равно ничего не сказал, а мы не можем обезопасить сверток, не зная, что в нем,- не согласился с сестрой Алан. -Но мы и сейчас не знаем, что в нем,- сказал Рон. - Я думаю, знаем,- произнесла Дианта. Все удивленно уставились на нее. - Помните, когда мы ехали в поезде ты нашел вкладыш о Дамблдоре ,- обратилась к Гарри Дианта, тот кивнул,- ну вот там и написало было о Фламеле, если мне память не изменяет, то там было сказано, что Фламель единственный обладатель философского камня. - Ди, ты гений- восхищенно произнес Алан. - Просто я более внимательна, вот и все, -ответила Дианта. ***       Ребята установили негласное наблюдение за профессором Квирреллом, но тот пока на милость Снегга сдаваться не собирался.. Ребята невольно зауважали профессора.       Гермиона в отличие от мальчиков думала не только о философском камне, но и занятиях. Вместе с Диантой они начали составлять расписание подготовки к экзаменам, чем ввели Алана, Рона и Гарри в полный ступор. - Гермиона, да до экзаменов еще целая вечность, — в один голос запротестовали они. - Всего десять недель, по идее надо было начать раньше, -поддержала подругу Дианта.       Преподаватели видно тоже так решили, и завалили учеников заданиями. Поэтому пасхальные каникулы в отличие от рождественских были не веселыми для мальчиков. Зато Дианта с Гермионой чувствовали себя как рыбы в воде. Дианта показывала Гермионе движения волшебной палочкой, а та ей помогала с формулами по трансфигурации.       Алан, судя по отрывкам разговоров, начал подозревать, что они готовятся экстерном сдать экзамены аж до третьего курса. -Не, это запомнить невозможно!- возмущенно отодвинул книгу Алан и уставился в окно библиотеки. -О, Хагрид, что ты здесь делаешь? — Я так., э-э... посмотреть зашел, — пробормотал Хагрид, отводя глаза. – - Интересно, а он что читает, -удивленно произнес Рон, провожая глазами Хагрида, -пойду посмотрю.       Через пару минут он уже вернулся с тяжелой стопкой книг в руках.       — Драконы! — прошептал он. — Хагрид искал что-то о драконах. Вот, смотри: «Разновидности драконов, обитающих в Великобритании и Северной Ирландии» и «Пособие по разведению драконов: от яйца до адского чудовища».       -Еще одна забавная зверушка Хагрида, после Пушка меня уже ничего не удивит,- беззаботно отмахнулся Алан, - чем бы дитя не тешилось, лишь бы не вешалось.       - Надо бы его проверить, -задумчиво произнесла Дианта,- как бы он влип в неприятности.       Час спустя они подошли к хижине Хагрида и с удивлением отметили, что занавески на окнах задернуты. А Хагрид впустил их в хижину, только убедившись, что это именно они. И тут же закрыл за ними дверь.       Внутри стояла ужасная жара. Несмотря на то, что на улице было тепло, в камине ярко горел огонь.       — Ну так что... проходите, чего встали? — первым начал разговор Хагрид.       -Слушай, Хагрид, может, откроем окно? Тут у тебя задохнуться можно... — пробормотал Гарри, обращаясь к своим спутникам.       -Извини, Гарри, но никак нельзя, — поспешно ответил Хагрид и покосился на горевший в камине огонь. Гарри, поймав его взгляд, тоже заглянул в камин.       — Хагрид! Что это?! — воскликнул он.       Ответ не требовался — он уже знал, что это. В самом центре пламени, прямо под висящим над огнем чайником, лежало огромное черное яйцо.       — А... это... — Хагрид нервно подергал себя за бороду. — Ну... это...       — А что ты будешь делать, когда из него вылупится дракон? — поинтересовалась Гермиона.       — Ну, я тут читаю кое-что. — Хагрид вытащил из-под подушки толстенную книгу — Вот в библиотеке взял — «Разведение драконов для удовольствия и выгоды». Старовата, конечно, но там все про это есть. Яйцо в огне надо держать, вот как! Потому что драконихи на яйца огнем дышат, согревают их так. А когда он... ну… вылупится, надо ему раз в полчаса ковшик цыплячьей крови давать и... э-э... бренди еще туда доливать надо. А вон смотрите — это как яйца распознавать. Это, что у меня — это норвежского горбатого, редкая штука, так вот.       Хагрид явно был очень доволен собой, но Гермиона его радости не разделяла.       — Хагрид, ты ведь живешь в деревянном доме, — трагическим голосом произнесла она.       Но Хагрид ее не слушал. Он что-то напевал себе под нос, помешивая кочергой дрова в камине.               ***       Теперь у Гарри и его друзей появилась новая забота — их беспокоила судьба Хагрида, если кто-нибудь узнает, что он незаконно укрывает у себя дракона.       — Я уже даже забыл, что такое спокойная жизнь, — вздохнул Рон.       -Да чего ты переживаешь, у тебя же брат занимается драконами, вот наиграется Хагрид, сообщишь брату, и он его заберет. Всех дел. Не надо портить человеку его кусочек счастья., -произнес Алан.       - Точно, Рон, сообщишь Чарли и все,- поддержал Гарри друга.       Письмо Чарли понадобилось писать раньше, чем они предполагали. Ласковая зверушка перестала убираться в доме Хагрида и пыталась съесть свою мамочку.       От Чарли пришло письмо.       Дорогой Рон!       Как у тебя дела? Спасибо за письмо. Я буду счастлив, взять норвежского горбатого дракона. Но доставить его сюда будет непросто. Я думаю, лучше всего будет переслать его с моими друзьями, которые прилетят навестить меня на следующей неделе. Проблема в том, что никто не должен видеть, как они перевозят дракона, ведь это незаконно.       Будет идеально, если вы сможете привести дракона на самую высокую башню замка Хогвартс в субботу в полночь. Тогда они успеют добраться до Румынии до наступления утра.       Пришли мне ответ как можно быстрее.       С любовью, Чарли        Ребята задумчиво посмотрели друг на друга.       —У нас есть моя мантия-невидимка, — медленно произнес Гарри, правильно истолковав сомнения друзей. — Думаю, она вполне сможет спрятать нас с Роном и дракона — так что все получится.       - Да, наверно это лучший вариант, -задумчиво произнес Алан, -конечно я бы тоже хотел, но честно сказать боюсь я его.       Когда пришел момент прощания с драконом, Гарри и Рон наверняка посочувствовали бы Хагриду, если бы так не беспокоились за успех операции. Правда, ночь была темной и облачной, но они уже немного опаздывали, потому что, им с Роном пришлось задержаться в замке. А все из-за Пивза, увлеченно игравшего в теннис с самим собой в холле первого этажа и заставившего их ждать до тех пор, пока игра ему не наскучила.       Хагрид уже упаковал Норберта ( так он назвал домашнего любимца)в огромный деревянный ящик.       — Я там ему кучу крыс запихнул, и бренди тоже приготовил, чтоб не проголодался по пути, — произнес Хагрид приглушенным голосом. — Я ему еще туда плюшевого мишку положил, чтоб он по дороге не скучал.       Из ящика доносились странные звуки: Гарри показалось, что как раз в этот момент плюшевому мишке отрывали голову.       — Прощай, Норберт! — срывающимся голосом выдавил из себя Хагрид. — Мамочка никогда тебя не забудет!       С трудом они доставили Норберта на верхушку башни. Десять минут спустя из темноты спланировали четыре метлы. Друзья Чарли оказались веселыми людьми и к транспортировке Норберта отнеслись, как к забавному приключению. Тем более что они уже все продумали и захватили с собой специально изготовленное для этого случая крепление. Когда еще минут через десять метлы поднялись в воздух, между ними висел большой деревянный ящик.       Гарри и Рон проводили его глазами, а когда он пропал из виду, пошли вниз по винтовой лестнице. На душе у них было легко. Норберт улетел, и разве могло что-нибудь омрачить их радость?       Ответ поджидал их у подножия лестницы. Как только они спустились по ней, из мрака вынырнуло лицо Филча.       — Так-так-так, — прошептал он. — Кажется, у нас серьезные проблемы.       Гарри только сейчас понял, что мантия-невидимка осталась на крыше.        ***        Дианта нервно ходила по гостиной.       -Ди, у меня от тебя кружится голова, сядь и посиди, -произнес Алан..       -Алан, они были должны давно вернутся, но их нет. –нервно произнесла Дианта, -что-то случилось..       -Ладно, я пойду их поищу, ты ложись спать.       - Я не усну, можно я подожду здесь.       - Ди, ну ты умная девочка, неужели ты не понимаешь, что так ты привлечешь ненужное внимание.       - Извини Алан , ты прав. Найди этих чудиков.       Но к сожалению жизнь распорядилась так, что Алан не нашел друзей, зато его нашла профессор Макгонал, которой уже привел для наказания Рона и Гарри Филч. « Минус 150 баллов с Гриффиндора»,-был ее вердикт любителям ночных прогулок.       Утро преподнесло сюрприз, очень не приятный сюрприз. Поначалу никто не понял, что произошло, и, глядя на огромную доску, на которой фиксировались очки факультета, все подумали, что это ошибка. Такого просто не могло быть — ну представьте, как может получиться, что утром у факультета стало на сто пятьдесят очков меньше, чем было вечером? Но уже через час после подъема все выяснилось — что во всем виноват Гарри Поттер, знаменитый Гарри Поттер, член сборной команды по квиддичу и герой двух последних матчей. Он и еще двое первоклашек.       Гарри, еще вчера бывший самым популярным учеником школы и всеобщим любимцем, в одно мгновение превратился в самого презираемого и ненавидимого.       Единственные, кто его поддерживал, были два виновника ночных приключений и Дианта с Гермионой. Дианта предложила перенести занятия из гостиной в ее музыкальную комнату. Ребята принесли туда несколько стульев, и столик устроили там небольшую гостиную. Впятером они готовились к экзаменам, и на этот раз девочки серьезно взялись за подготовку мальчиков. Дианта потребовала до экзаменов ни в какие приключения не влипать.       Но за неделю до экзаменов Гарри услышал странный разговор неизвестного с профессором Квирреллом..       Нет-нет... пожалуйста, не начинайте, снова-Похоже было, что кто-то угрожает Квирреллу.       Гарри огляделся и бесшумно приблизился вплотную к двери.       — Хорошо, хорошо. — В голосе Квиррелла звучали слезы.       В следующую секунду Квиррелл вылетел из кабинета, поправляя свой тюрбан. Гарри чудом успел отскочить в сторону, и профессор даже не заметил его. Квиррелл был бледен и выглядел так, словно сейчас разрыдается. Гарри дождался, пока тот удалится, и заглянул в комнату. Там никого не было, но зато в противоположном конце кабинета имелась вторая дверь, распахнутая настежь. Он готов был поспорить с кем угодно хоть на десяток философских камней, что это Снегг вышел через другую дверь. А судя по тому что Гарри успел услышать, Снегг своего добился. Потому что, было похоже, что Квиррелл сдался и рассказал то, что от него требовал.       -Нет, мы не влезаем в это дело, -категорично заявила Дианта,- давайте все расскажем Дамблдору и пускай сами разбираются со всеми проблемами.. Я уже сыта по горло нашими приключениями.       -Нам не поверят , у нас нет доказательств, -задумчиво произнес Гарри       - А давайте проведем небольшое расследование,- соблазняющим голосом произнес Алан.       - Расследуй вот это,- сердитым голосом произнесла Дианта и сунула Алану в руки карту звездного неба.       .              Благодаря усилиям девочек, все прекрасно сдали экзамены. Гарри удивлялся, как много смогли они вложить в их головы за время их совместного затворничества в музыкальной комнате. Сами девочки блистали на экзаменах, заставляя восхищенно вздыхать профессоров. И даже Снег не нашел к чему придраться, сваренные ими зелья были безупречны.       Впереди ребят ждала целая неделя свободы до объявления результатов экзаменов.       «Все-таки Дианта была права,- мысленно рассуждал Гарри,- если не искать приключений, то жизнь не так и плоха».       Был чудесный теплый день, ребята собрались возле озера.       - Целая неделя ничего неделания, -веселился Рон, - а потом каникулы.       -Да, действительно, все разъедемся и увидимся только в поезде, - грустно произнесла Гермиона.       - Мы доедем до Косого переулка и купим сову, будем вам писать,- озвучил идею Алан.       - Доехать придется по любому, мне нужны кое-какие книги по чарам и трансфигурации, - задумчиво произнесла Дианта.       -Дианта, только не об учебе, меня от нее тошнит,- жалобно произнес Рон.       - Тогда давайте, сходим, проведаем Хагрида, он наверняка скучает без своего дракончика,- предложила Дианта.       Идея получила всеобщую поддержку, и ребята направились к избушке лесника.       Хагрид сидел в кресле в двух шагах от своей хижины, закатав рукава рубахи и подвернув штанины, и лущил горох. У его ног стояла большая кастрюля.       — Привет! — произнес он, улыбаясь. — Ну как, сдали все? Чайку хотите?       — С удовольствием... — начал Рон, - если можно без кексов.       Хагрид разлил ребятам ароматный чай. Гарри рассказывал об экзаменах. И тут Алан неожиданно спросил:       - Хагрид, а ты яйцо драконье где взял?       - Дык, это, я же вроде говорил, что в карты выиграл, - удивленно произнес Хагрид.       - Ну, вот Рон, а ты говоришь, что разводить драконов запрещено, а тут люди с яйцами драконов прямо по пешком ходят, людей соблазняют - начал возмущаться Алан       - Хагрид, а на кого он был похож?- осторожно спросил Гарри.       - — Не знаю. — Хагрид пожал плечами. Вопрос его явно не обеспокоил. — Он был в капюшоне.       — Да это обычное дело в «Кабаньей голове»... ну.. в этом... в баре в деревенском. Там ведь куча всякого... э-э... странного народа ошивается. Кого угодно встретить можно, точно, — объяснил он. — Может, это торговец драконами был, вот лицо и прятал, незаконно же это. Так что не видел я, на кого он похож.       Гарри вопросительно посмотрел на Хагрида..       — А о чем ты с ним разговаривал, Хагрид? Ты говорил, что работаешь в Хогвартсе?       — Может быть. — Хагрид стал необычайно серьезным. Похоже, ему требовались усилия, чтобы вспомнить тот вечер.—Да... он вроде спросил, чем я занимаюсь. А я ему рассказал, что лесником при школе работаю... Он меня еще спрашивал... э-э... про зверей разных, за которыми я тут присматриваю... Ну, я ему ответил... А потом сказал, что всегда... ну... мечтал дракона иметь... А потом... Плохо я помню, он мне все время выпивку покупал... Сейчас, сейчас... Ага, он потом сказал, что у него яйцо есть и коли я хочу, мы на него можем в карты сыграть... И еще... вот... спрашивал меня, умею ли я с драконами обращаться. Не хотел он его лишь бы кому проигрывать... А я ему рассказал, что... того... после Пушка с драконом я запросто управлюсь...       — А он... он спрашивал что-нибудь про Пушка? — спросил Гарри, с трудом сохраняя спокойствие.       — Ну... да... А чего тут такого? Думаешь, много по свету трехголовых псов бродит? Ну, я и рассказал про Пушка... ну... что он милашка, если знаешь, как с ним обходиться надо, да! Ему только спой, или на флейте поиграй немного, или еще на каком инструменте, и он уснет сразу, и...       На лице Хагрида внезапно появился испуг.       — Не должен был я вам такое говорить! — взревел он. — Забудьте, короче, что я тут наболтал! Эй, вы куда?        Но ребята уже бежали по направлению к замку.       - Значит Снег уже знает, как пройти мимо Пушка, -озабоченно произнес Рон.       - А вот я сомневаюсь, -произнесла Дианта,- ну откуда у Снега возьмется драконье яйцо? И давайте не будем забывать, что мы не лезем в неприятности. Давайте поговорим с директором, и пусть он во всем разбирается.        -Я тоже так думаю, - поддержала подругу Гермиона, -пойдемте к Дамблдору.       - А можно узнать, куда именно мы идем, -ехидно поинтересовался Алан,- где кабинет директора?       Этот вопрос поставил всех в тупик, где кабинет никто не знал.       — Что вы, пятеро , делаете в замке?       К ним приближалась профессор МакГонагалл. В руках у нее была стопка книг.       — Мы хотим увидеть профессора Дамблдора, — отважно выступила вперед Гермиона, поразив своей смелостью Гарри и Рона.       —Увидеть профессора Дамблдора? — переспросила профессор МакГонагалл с таким видом, словно слова эти показались ей подозрительными. — А зачем?       Гарри глубоко втянул воздух—у него были секунды на то, чтобы принять решение.       — Это секрет, — произнес он, решив, что не надо посвящать профессора МакГонагалл в детали дела. И сразу понял, что ошибся, потому что ее ноздри начали гневно раздуваться.       — Профессор Дамблдор отбыл десять минут назад, — холодно произнесла профессор МакГонагалл. — Он получил срочную сову из Министерства магии и немедленно вылетел в Лондон. Я думаю, что вам лучше выйти на улицу и как следует насладиться хорошей погодой.       И она пошла дальше по коридору       -Давайте пройдем в музыкальный класс и все обсудим, -предложила Дианта.       Рассевшись по стульям, ребята смотрели друг на друга, никто не решался начать первым.       - Может, поговорим с профессором Макгонал? -наконец не выдержала Дианта.       - Она нам не поверит, - категорично ответил Рон.       -Я думаю, Снегг разузнал все, что ему надо, и с помощью совы убрал Дамблдора из Хогвартса. Сегодня он пойдет за камнем,- со спокойной уверенностью произнес Гарри,- Сегодня ночью я выйду из спальни и попытаюсь первым завладеть камнем.       - Ты сошел с ума,- пораженно воскликнул Рон.       - Позволю, согласится, с коллегой,- поддержал Рона Алан.       - Гарри, зачем наживать себе неприятности и головные боли из-за желания Снегга обогатиться или заиметь вечную жизнь,- солидарно с ребятами произнесла Гермиона.       - Все так,- тихо произнес Гарри,- но этот камень может не только продлевать жизнь, но и воскрешать мертвых, а если он хочет воскресить Волдеморта? У меня последнее время постоянно болит шрам,- закончил он.       - Но зачем Снеггу воскрешать этого ненормального? – удивилась Дианта,- вряд ли Снеггу ударила в голову мысль о мировом господстве. Да и воскресив Волдеморта , тот вряд ли поделиться своей властью со Снегом, маньяки обычно не склонны делится.       - А ведь может ты и прав Гарри, -задумчиво произнес Рон, -Снегг лучший друг Люциуса Малфоя, а тот был правой рукой Того-Кого-Нельзя- Называть.       - Это уже серьезней, -произнес Алан.       - Вы пытаетесь себя убедить, чтобы влезть в очередную авантюру, - сердито проговорила Дианта.       - Я пойду один,- категорично произнес Гарри, - это может быть опасно       - За это могут снять все баллы с Гриффиндора, -логично ответила Дианта.       - Гарри, под твоей мантией поместятся двое?- спросил Алан,- я иду с тобой.       -Трое, я тоже иду, - сказал Рон.       - Я тоже пойду. Ты думаешь, тебе удастся без нашей помощи добраться до камня? А сейчас я пойду и полистаю учебники, может быть, наткнусь на полезную, информацию..- заторопилась Гермиона.       - Гарри, для чего нужны друзья, если не помочь в трудную минуту?- произнес Алан, с укором глядя на Дианту.       - Ребята, ну подумайте, -взмолилась Дианта,- там же заклинания ставили взрослые сильные волшебники, а мы просто первокурсники. Мы там просто погибнем.       - Ди, тебе не понять, ты всего лишь девчонка,- заметил Алан.       -Ну конечно, а вы спасатели от мирового зла, - сердито ответила Дианта.       - Ладно, пошли ребята, если она упирается, ее не свернешь, - махнул на сестру рукой Алан.       Ребята вышли, оставив Дианту одну. « Кретины, идиоты, куда лезут, сами не понимают, Снегг сильный маг, и то сколько времени не мог попасть к камню. А тут толпа первокурсников пришла и все заклинания смела. Что же делать? Что?»       После ужина они вернулись в гостиную и сели отдельно друг от друга, чтобы никто не подумал, что они что-то замышляют. Хотя зайди сюда профессор МакГонагалл, она бы сразу предположила обратное. Но учителя сюда не заходили, а все остальные предпочитали Гарри не замечать — с ним до сих пор никто не разговаривал. И это был первый вечер, когда Гарри это не огорчало. Дианта так и не появилась, Гарри почувствовал неприятный комок в груди. Присутствие Дианты всегда успокаивало.       Когда все разошлись, Гарри предложил померить мантию, чтобы определить, все ли они под нее убираются. Получалось, что лишь трое могут спрятаться под мантией.       -Вы в троем идите под мантией, а я пойду за вами, надеюсь я успею спрятаться, если кто-то будет в коридоре -решила Гермиона.       Однако сегодня удача была на их стороне, им никто не встретился. Когда они подошли к двери, ведущей в запретный коридор, то увидали, что она открыта.       - Опоздали!- вырвалось у них.       - Попробуем его догнать, -решил Гарри.       Гарри вошел в комнату, достал флейту, но понял, что она ему не понадобиться, в комнате Пушка стояла и играла зачарованная арфа.       - Вот и вся защита, -прокомментировал Алан,- спит и даже похрапывает.       Гарри открыл люк и заглянул. Внизу было темно.       - Придется прыгать, -решил Гарри.       - Ага, может там высота метров десять или двадцать, а мы совок не взяли, чтобы тебя потом собрать,- начал язвить неунывающий Алан.       Гермиона взмахнула палочкой, и произнесла:       - Люмос,- на конце палочки появился огонек. Дна не было видать. Гарри передернуло, если бы не Алан, то ему действительно понадобился совок и маленькая коробочка.       - Что будем делать? -спросил Рон.       - Я спущу вас с помощью заклинания левитации, а потом спрыгну и вы поймаете меня с помощью Локомотор Мортис, тебя у оно прекрасно получается Алан.       -Нам повезло, что ты пошла с нами, -довольно произнес Алан.       -Это точно,- поддержал Рон.       Первым Гермиона спустила Гарри , тот долго опускался, но потом мягко спустился на какие-то растения. За ним последовали Алан и Рон. Гермиона закрыла глаза и с со страхом спрыгнула вниз. Но она зря паниковала, Алан аккуратно подхватил ее заклинанием, и через минуту она уже стояла рядом с друзьями.       -Ну вроде пока все идет удачно, -оптимистично произнес Алан,- ну двинули дальше.       Но двинуться не пришлось, растение, на котором они стояли, вдруг ожило и начало обвивать их побегами       - Что же это за дрянь, -возмутился Алан, пытаясь разорвать побеги.       - Люмос, - произнесла Гермиона,- это же дьявольские силки        –Как избавиться от нее?- крикнул Гарри.       - Свет, они боятся солнечного света, - в панике ответила Гермиона, -нам конец.       Ребята попытались освободиться, растение только сильнее опутывало их.       -Глаза закройте, быстро,- вдруг раздался командный голос Дианты. Все моментально зажмурились.- Эксплозио!       Вспышка света ослепила ребят даже с закрытыми глазами.       - Ди, ты где?- позвал в темноте Алан.       -Люмос,- услыхали они голос Дианты, подземелье озарил неяркий свет.       Девочка стояла в метрах трех над ними….. на лестнице.       - А лестница откуда?- удивленно спросил Рон.       - А что мы делали на трасфигурации? –ехидно спросила Дианта.       Она быстро спустилась к ним вниз.       -Все целы? –поинтересовалась она.       - Могла бы и поторопится, -пробурчал Алан, -любишь ты эффектное появление.       Ребята осмотрели подземелье, от злобного растения практически ничего не осталось.       -Значит ты все-таки с нами? -затаив дыхание спросил Гарри.       - Конечно, вас же на минуту нельзя оставить без присмотра, чтобы вы не нашли приключений себе на одно место. Хорошо, что Гермиона быстро определила, что это иначе все могло не так хорошо закончиться.- серьезным тоном произнесла Дианта, но потом рассмеялась:- Ну, так мы идем мир спасать, или уже все?       — Пошли. — Гарри махнул рукой в сторону единственного каменного прохода, который вел отсюда.       Ребята шли по темному коридору, освещая его волшебными палочками.       - Если мы здесь потеряемся, то нас никто не найдет, - мрачно произвел Рон.       - А где здесь теряться?- резонно произнес Алан,- дорога-то прямая.       Они дошли до конца коридора и очутились у входа в ярко освещенный зал с высоким дугообразным потолком. Зал был полон порхающих и кружащихся птиц — маленьких и ярких, как драгоценные камни. На другой стороне зала виднелась тяжелая деревянная дверь.       - Интересные зверюшки, -произнес Алан, - они нас не съедят?       - Давайте я попробую зайти, -произнес Гарри.       - Погоди, умереть всегда успеешь, -сказала Гермиона и подхватив небольшой камешек кинула в комнату.       Птицы проигнорировали камень, и ребята осторожно вошли в комнату. В конце комнаты находилась огромная деревянная дверь. Гарри попытался открыть ее, но тщетно, дверь не поддавалась. Не помогла помощь и Алана с Роном.       — И что теперь? — поинтересовался Рон.       — Эти птицы... Они не могут быть здесь просто так, для украшения, — с умным видом заметила Гермиона.       Они подняли головы, разглядывая порхающих у них над головами птиц — ярких, блестящих... Блестящих?       — Это не птицы! — внезапно крикнул Гарри. — Это — ключи! Крылатые ключи! Присмотритесь повнимательнее — сами увидите. Это ключи, а значит...       Ребята огляделись по сторонам и увидели метлу.       - Все понятно, мы должны поймать ключ, -заключил Гарри.       - Мы их будем ловить всю оставшуюся жизнь, -задумчиво произнес Алан,- их тут сотни.       Рон наклонился к двери, изучая замок       — Нам нужен большой старинный ключ... скорее всего, серебряный, такой же, как дверная ручка. Гарри, это работа по тебе, ты же у нас самый молодой ловец.       Гарри подошел к метле и вскрикнул:       - Метла сломана, ребята, - произнес он. Действительно древко метлы было расколото.       -А вы думали, что похититель вам даст возможность проследить за собой,- произнесла Дианта.- Ребята, здесь играют взрослые дяденьки, нечета нам. Хотя Сурреи никогда не сдаются. Ребята, если меня отчислят, приходите в гости, где живу, знаете.       Она подошла к двери и произнесла:       - Аперире остиум!       Замок щелкнул, позволяя открыть дверь.       - А почему мы не изучали такого заклинания? –спросил Рон       - Рон, мы проходим Защиту от Темных искусств, а не использование их, -тихо произнес Алан. –Лучше об этом никто не будет знать.       Гермиона с удивлением, а Рон с опаской поглядели на Дианту.       - Ну у каждого свое хобби, -улыбнулась Дианта, -ну пошлите.       Но едва они открыли дверь, как с ног их сшиб ужасающий ветер. С трудом они вернулись в комнату.       - Ну и что теперь?- задумчиво произнесла Дианта и поглядела на Гермиону, но та только огорченно покачала головой.       - Есть идея, -вдруг произнес Алан,- но мне придется остаться здесь.       - Что за идея?- спросила Динта       - Купол, я создам воздушный купол внутри урагана, вы пройдете, а мне придется остаться здесь, чтобы держать его на случай возращения .       - Давай братишка,- подтолкнула Алана Дианта.       Алан подошел к двери и начал колдовать. Воздух вокруг него сгустился и начал вращаться. Он подал Гарри знак, тот распахнул дверь и Алан направил поток воздуха в ураган. Белый тоннель соединил дверь комнаты с ключами с дверью находящейся в ураганной комнате.       - Гарри, присмотри за девчонками,- шепотом попросил он друга. Тот кивнул.       Теперь уже четверо шли навстречу неизвестности.       В следующем зале было настолько темно, что вообще ничего не было видно. Однако стоило им сделать несколько шагов, как комнату внезапно залил яркий свет.       Все четверо от изумления вытаращили глаза. Они стояли на краю огромной шахматной доски, прямо за черными каменными фигурами, которые были выше их четверых, даже долговязого Рона. На другой стороне доски стояли белые фигуры. Гарри, Рон , Дианта и Гермиона поежились — у белых фигур, в отличие от черных, отсутствовали лица.       — И что нам теперь делать? — прошептал Гарри.       — По-моему, ответ вполне очевиден, — заметил Рон. — Мы должны выиграть, чтобы оказаться на другой стороне зала.       Там, за белыми фигурами, виднелась еще одна дверь.       — И как же нам выиграть? — нервно спросила Гермиона.       —Я думаю, — выговорил Рон после непродолжительного раздумья, — мы должны стать фигурами.       - Может их можно заколдовать?- с надеждой глядя на Гермиону, произнесла Дианта       Та отрицательно покивала головой.       Он смело шагнул вперед и, подойдя к черному всаднику, игравшему роль шахматного коня, коснулся его лошади. В одно мгновение каменная фигура ожила Лошадь стала рыть копытами землю, а всадник повернул голову в шлеме и посмотрел на Рона сверху вниз.       — Нам... э... нам надо присоединиться к вам, чтобы перебраться на ту сторону? — запинаясь, спросил Рон.       Рыцарь кивнул. Рон повернулся к Гарри, Дианте и Гермионе.       — Надо подумать, — прошептал он. — Полагаю, нам следует занять места четырех черных фигур...       Ребята, молча, ждали, пока Рон закончит свои размышления.       — Короче так — наконец поднял голову Рон. — Не обижайтесь, но в шахматы я играю куда лучше вас...       — Да мы и не обижаемся, — быстро вставил Гарри. — Просто скажи нам, что делать.       —Ты, Гарри, встань на место того слона. А ты, Гермиона, займи место этой ладьи. Дианта- твое место королевы.       — А ты? — в один голос спросили они .       — А я буду конем, — уверенно заявил Рон. Похоже, фигуры слушали их разговор, потому что в следующее мгновение королева, конь, слон и ладья повернулись и ушли с доски, освободив четыре клетки. А Рон, Гарри, Дианта и Гермиона, заняли их, не раздумывая.       — Белые всегда начинают, — произнес Рон, глядя на ту сторону доски. — Ага... вот оно...       Белая пешка шагнула на две клетки вперед.       Рон начал руководить черными фигурами, которые покорно вставали туда, куда он им указывал. Гарри почувствовал, что у него дрожат колени. В голове его вертелась только одна мысль: что будет, если они проиграют?       — Гарри, переместись на четыре клетки вперед! — скомандовал Рон.       В первый раз всем четверым стало не по себе, когда противник напал на их второго всадника. Белая королева сбила его на пол и стащила с доски — лежавший вниз лицом рыцарь не шевелился.       — Мне пришлось им пожертвовать, — прошептал Рон, хотя, судя по его виду, он тоже был потрясен — но не неожиданностью случившегося, а жестокостью расправы. — Гермиона, теперь ты можешь взять этого слона.       — Мы почти у цели, — вдруг лихорадочно зашептал Рон.—Дайте мне подумать... дайте мне подумать...       Белая королева повернула к нему свое отсутствующее лицо.       — Да... — тихо произнес Рон. — Это единственный способ... Мне придется пожертвовать собой.       — НЕТ! — дружно запротестовали ребята.       — Но это шахматы! — крикнул в ответ Рон. — Здесь приходится идти на жертвы! Я сделаю один шаг вперед, и она меня заберет, и тогда ты, Гарри, сможешь объявить королю шах и мат!       — Но... — начал было Гарри.       — Ты хочешь остановить Снегга или нет? — голос Рона был твердым и уверенным.       — Но, Рон... — вмешалась Гермиона.       — Слушайте, если вы не поторопитесь, то камень окажется у Снегга!       Рон был прав, и друзья не могли этого не признать.       Готовы? — спросил Рон, его бледное лицо было полно решимости. — Я пошел, а вы, когда объявите им мат, не теряйте времени.       Рон шагнул вперед, и белая королева метнулась к нему. Размахнувшись, она с силой опустила свою именную руку на голову Рона, и тот тяжело рухнул на пол. Гермиона закричала от ужаса, но осталась на своей клетке и заворожено смотрела, как белая королева стаскивает Рона с доски. Гарри показалось, что Рон потерял сознание.       Ощущая дрожь во всем теле, Гарри сдвинулся на три клетки влево.       Белый король стащил с себя корону и кинул ее к ногам Гарри. Они победили. Белые фигуры, кланяясь, расступились. Путь был свободен. В последний раз оглянувшись и бросив на Рона полный боли взгляд, Гарри , Дианта и Гермиона открыли дверь и оказались в следующем коридоре.       — А что, если он... — тихо прошептала Гермиона       — С ним все будет хорошо, — ответил ей Гарри, пытаясь убедить в этом самого себя. — Как думаешь, что нас ждет впереди?       -Незнаю, что там будет, -ответила Дианта,- но нас осталось трое.       Гермиона кивнула, и Гарри потянул дверь на себя.       Их встретил такой отвратительный запах, что если бы они не зажали носы, то, наверняка, потеряли бы сознание. Даже глаза слезились, пока они всматривались в полумрак. Наконец они увидели распростертого на полу огромного тролля, значительно превосходившего по размерам того, которого они победили в Хэллоуин. Тролль явно был без сознания, а на его голове багровела гигантская шишка.       — Хорошо, что нам не пришлось с ним сражаться, — прошептал Гарри. Затаив дыхание, они перешагнули через толстенные ноги. Пойдемте отсюда скорее, тут нечем дышать.       Гарри аккуратно приоткрыл следующую дверь и с опаской заглянул внутрь — за ней их могло ждать что угодно. Но в комнате не было ничего страшного. Посредине стоял стол. На нем выстроились в ряд семь разнокалиберных сосудов, наполненных какими-то жидкостями.       Он подошел к столу, и вдруг позади них из-под пола вырвалось пламя, отсекая путь назад. Судя по ярко-фиолетовому цвету, это был не простой огонь, а волшебный. Тут же языки огня заплясали перед той дверью, которая находилась впереди. Ребята в очередной раз оказались в ловушке.       — Смотри! — Гермиона схватила со стола свиток пергамента.       Гарри перегнулся через ее плечо и прочитал:       — Впереди опасность, то же позади,       Но две из нас помогут, ты только их найди. Одна вперед отправит, еще одна — назад, В двух — вино всего лишь, а еще в трех — яд.       Ты хочешь здесь остаться на долгие века? Тогда ищи — к тому же подсказка тебе дана.       Во-первых, как бы ловко ни скрывался яд, Найти его несложно — от вина левый ряд. Второе — в крайних бутылях налито не одно и то ж, Но если вперед тебе надо, помощи зря ты ждешь.       Затем ни в большой, ни в малой смерти ты не найдешь, А если из второй слева и второй справа глотнешь, сам убедишься — налито одно и то же в них, Хотя на взгляд они разные, но это уже в-четвертых.       Гермиона глубоко вздохнула. Гарри поразило то, что она улыбается. Этого он ждал от нее меньше всего.       — Гениально, — произнесла Гермиона. — Это не магия — это логика. Логическая задача. Между прочим, многие величайшие волшебники были не в ладах с логикой, и, попади они сюда, они остались бы здесь навечно.       — Как и мы, — мрачно вставил Гарри. — Разве не так?       — Разумеется, нет, — удивилась Гермиона. — В свитке есть все, что нам надо. На столе семь бутылей: в трех находится яд, в двух — вино, еще одна даст нам возможность вернуться обратно, а седьмая пропустит вперед.       —А как мы узнаем, из какой мы должны отпить? — поинтересовался Гарри.       — Дай мне пару минут, — попросила Гермиона.       Она несколько раз прочитала написанное, а затем начала прохаживаться вдоль стола. Гермиона рассматривала бутыли, тыкала в них пальцем и что-то бормотала себе под нос. Наконец она хлопнула в ладоши.       — Поняла! — сообщила она. — Глоток из самой маленькой бутылочки даст нам возможность пройти вперед, к камню.       — А какая даст тебе возможность пройти через фиолетовый огонь? — поинтересовался Гарри. Гермиона ткнула пальцем в крайнюю справа круглую бутыль.       — Вот ты из нее и глотни, — произнес Гарри. — Нет, в самом деле, вернись и забери Рона. Когда окажетесь в замке, идите прямиком туда, где спят совы, и отправьте Буклю к Дамлбдору. Он нам очень нужен. Возможно, мне удастся на какое-то время задержать Снегга, но если честно, то вряд ли надолго.       — Но Гарри. — Гермиона побледнела—А что, если с ним Ты-Знаешь-Кто?       — Ну... Мне ведь повезло когда-то, ты же знаешь. — Гарри дотронулся до шрама. — Может быть, мне повезет еще раз. Да и Дианта мне поможет.       Дианта, хранившая до сих пор молчание, кивнула.       - Гермиона, мы справимся. Ты же знаешь, что я не ошибаюсь, -улыбнулась она.       - Ну, если ты так говоришь, то ладно.       Гермиона поднесла к губам круглую бутыль, сделала большой глоток и поежилась.       — Это не яд? — взволнованно спросил Гарри.       — Нет. Но эта жидкость просто ледяная.       — Тебе надо уходить, и побыстрее, — напомнил Гарри, — Пока жидкость не перестала действовать.       — Удачи вам, и берегите себя, — шепнула Гермиона.       Гермиона повернулась, прошла сквозь фиолетовое пламя и скрылась из виду. Гарри перевел дыхание и взял в руки самую маленькую бутылочку. А потом повернулся лицом к черному пламени. Он отпил половину зелья и передал Дианте, та допила остатки.       — Мы идем, — произнес он.       Действительно, было такое ощущение, словно они проглотил глыбу льда. Гарри и Дианта собрались с духом и взялись за руки, подходя вплотную к черным языкам огня. В следующую секунду пламя лизнуло их, но они ничего не почувствовал. На какое-то мгновение огонь закрыл от них то, что находилось впереди. А затем он оказался в следующем зале. Последнем зале.       Там уже кто-то был.               Глава 11. И там ждал сюрприз       - Надо же Поттер и его подружка, -услышали они холодный голос,- вы смогли прийти сюда, удивительно. Что ж, весьма кстати.       Посреди комнаты стоял профессор Квиррелл.       - Я же говорила, что это не Снегг,- произнесла Дианта,- хотя конечно не рассчитывала увидеть и вас профессор.       - Ты умная девочка, -произнес Квиррелл,- ты мне чуть все не испортила. При наличии такого Снегга, никто не мог заподозрить б-б-бедного за-за-заикающегося п-п-профессора Квиррелла. Но вот ты усомнилась.       Квиррелл явно издевался, копируя собственное заикание. А Гарри все никак не мог поверить в происходящее. Этого не могло быть, просто не могло.       - Очень умная девочка, -повторил он,- жаль что ты умрешь. И ты Поттер тоже. Постойте спокойно детки, я закончу исследовать это зеркало, а потом займусь вами. В этом зеркале кроется ключ к камню, — пробормотал Квиррелл, постукивая пальцами по раме. — Следовало догадаться, что Дамблдор придумает что-нибудь в этом духе... Но он в Лондоне... А когда он вернется, я буду уже далеко.       -У вас ничего не выйдет, -вдруг произнесла Дианта.       - С чего ты взяла это девчонка?- подозрительно произнес Квиррелл, -сомневаюсь , что такая соплячка знает больше взрослого волшебника.       - Если вы мне объясните, почему Снегг ненавидит Гарри и Алана, я вам подскажу.       Гарри удивленно взглянул на Дианту. Она вела какую-то игру, но Гарри не понимал какую. «Ей нет равных в манипулировании людьми»-вспомнил слова Алана Гарри.       — О, конечно, — равнодушно подтвердил Квиррелл. — Небо тому свидетель — он их ненавидит. Он учился в Хогвартсе вместе с твоим отцом, разве ты Гарри, этого не знал? Они друг друга терпеть не могли. Но Снегг никогда не желал тебе смерти. А твой брат просто копия дружка Джеймса Поттера- Сириуса Блэка. Представляю, состояние Северуса , когда он увидел вас вместе. Злая усмешка судьбы.       -Почему Алан похож на Блэка?       - Ирония судьбы, больше не как не назовешь. Я ответил на твой вопрос? Как мне достать камень? Или мне сделать больно Гарри? Вы же гриффиндорцы такие благородные.       - Ответ написан на зеркале, чем больше вы хотите получить камень, тем меньше шансов его увидеть в своих руках. И от нас немного толку, мы бы тоже не отказались от камешка, который превращает все в золото.       - Золото? Ты говоришь золото?- недобро рассмеялся Квиррел, - да что ты понимаешь девчонка.- Господин, ты слышал, что сказала она? Что мне делать?       Вдруг в комнате раздался глухой голос. Он исходил от Квиррелла, но Дианта могла поклясться, что тот и рта не открывал. Сердце сделало кульбит. Предчувствие опасности накрыло Дианту с головой. « Главное не бояться, не бояться,» - убеждала она себя.       Используй мальчишку... Используй мальчишку... – шипел голос       Квиррелл повернулся к Гарри.       — Так, Поттер, иди-ка сюда.       — Иди сюда, — поторопил Квиррелл. — Загляни в зеркало и скажи мне, что ты видишь.       Гарри подошел.       «Я должен его обмануть, — приказал он самому себе, чувствуя, что находится на грани отчаяния. — Я должен заглянуть в зеркало и увидеть то, что мне надо, и соврать, только и всего».       Квиррелл встал за его спиной. Гарри ощутил странный запах, исходящий из тюрбана, скрывавшего голову профессора. Он закрыл глаза, шагнул ближе к зеркалу и снова раскрыл их.       Он увидел свое отражение — бледное, испуганное лицо. Но мгновение спустя отражение подмигнуло ему. Оно засунуло руку в свой карман и вытащило оттуда кроваво-красный камень. А потом, снова подмигнув, засунуло камень обратно. Гарри ощутил у себя в кармане что-то очень тяжелое. Каким - то образом — каким-то невероятным образом — камень оказался у него.       — Ну и что? — нетерпеливо спросил Квиррелл. — Что ты там видишь?       Гарри собрался с духом.       — Я вижу, как я пожимаю руку Дамблдору — выпалил он, стараясь врать поубедительнее. — Я... я выиграл для Гриффиндора соревнование между факультетами.       — Дай мне поговорить с ним... Я хочу видеть его лицо, и чтобы он видел меня...       — Но, повелитель, вы еще недостаточно сильны! — запротестовал Квиррелл.       — У меня достаточно сил... — отрезал резкий голос. — Для этого вполне достаточно...       В оцепенении Гарри смотрел, как Квиррелл начинает разворачивать свой тюрбан. Наконец ткань упала на пол. Без нее голова Квиррелла, сильно уменьшившаяся в размерах, выглядела как-то странно. И тут Квиррелл медленно повернулся к Гарри спиной.       Гарри готов был завопить от ужаса, но не смог выдавить из себя ни звука. Там, где должен был находиться затылок Квиррелла, было лицо, самое страшное лицо, которое Гарри когда-либо видел. Оно было мертвенно-белым, вместо ноздрей—узкие щели, как у змеи. Но страшнее всего были глаза — ярко-красные и свирепые.       — Гарри Поттер, — прошептало лицо.       Гарри попытался отступить назад, но ноги его не слушались.       — Видишь, чем я стал? — спросило лицо. — Всего лишь тенью, химерой... Я обретаю форму, только вселяясь в чужое тело... Всегда находятся те, кто готов впустить меня в свой мозг и свое сердце.. Итак, почему бы тебе не отдать мне камень, который ты прячешь в кармане?       Значит, он все знает. Гарри внезапно ощутил, что к нему вернулись силы, и, спотыкаясь, попятился назад       - Н-да,- услыхал Гарри насмешливый голос Дианты из-за спины.- вот это симпатяжка. Так значит, ты есть злодей всех времен и народов. Значит, решил воскреснуть с помощью камешка? Только смею тебя огорчить, здесь тебе не рады и оркестр на вашу встречу не приглашен. Мы бы еще поболтали, но некогда, вот в следующий раз, пожалуйста. И чаем угостим.       Дианта произнося эту фразу, подошла к Гарри, закрыла его собой и произнесла:       - Евентум медиа нокс.       Квиррелл беспорядочно замахал руками. Дианта схватила Гарри за руку, и прошептала :       -Бежим!       Но только они успели подбежать к двери, как та с грохотом захлопнулась перед ними.       Дианта обернулась, злобное лицо на затылке Квиррелла смотрело прямо на нее.       - Великолепно, а Дамблдор в курсе, что у него учиться темный маг? И где? На Гриффиндоре. В другое время с удовольствием поболтал бы с тобой девочка, а теперь умри.       Квиррелл попытался схватить Дианту, но Гарри оттолкнул его и сам схватил за руку в профессора. Тот неожиданно взвыл, в том месте, где его схватил Гарри, кожа обуглилась.       Квиррелл поднял руку, собираясь наложить на Гарри смертельное заклятие, но Гарри инстинктивно рванулся вперед и ударил Квиррелла по лицу, метя в глаза..       -А-А-А-А!       Квиррелл свалился с него. Все его лицо тоже покрылось ожогами. И Гарри внезапно понял. Каждый раз, дотрагиваясь до него, Квиррелл испытывал жуткую боль. Так что у Гарри был единственный шанс. Гарри вцепился в Квиррелла, тот попытался его стряхнуть, но ничего не получалось, и через несколько минут он неожиданно вспыхнул и его обугленное тело упало на пол.       - Кошмар на улице Вязов отдыхает, -неожиданно произнесла Дианта. – Представляешь, мы живы, удивительно, но факт.       Она помогла Гарри подняться и даже попыталась отряхнуть мантии.       - Ди, гляди, -с ужасом прошептал Гарри.       Дианта оглянулась и увидела, как над телом Квиррелла выросла тень. Красные глаза с ненавистью глядели на Гарри.       - Вот и все детки, -прошипела она,- встречайте свою смерть.       Дальнейшее Дианта как будто видела со стороны. Вот она встает между тенью и Гарри. Она произносить совершенно неизвестное ей заклятье. Круг очерчивает тень и старается затянуть ее. Но тень слишком сильна, она разрывает круг и ударяет Дианту, падая Дианта, ставит над Гарри щит. А дальше темнота, тишина , покой.               *****       Гарри очнулся в больничном крыле. Рядом находился Дамблдор.       — Добрый день, Гарри, — произнес Дамблдор. Гарри уставился на него. И тут он все вспомнил.       - Сэр, профессор Квиррелл, он ..он…       -Я все знаю Гарри. Ты прекрасно справился. Даже я был удивлен уровнем мастерства показанного вами и мисс Суррей …       - Дианта, она остановила Волдеморта, когда он хотел убить нас. Она закрыла меня собой, с ней все в порядке? -занервничал Гарри.       Дамблодор замешкался.       - Господин директор, что с Диантой, -не скрывая беспокойства, настаивал Гарри.       -Она так и не пришла в сознание,- печально произнес Дамблдор. – уже прошло три дня как вас вынесли из подземелья. На тебе стояла какая-то странная защита, очевидно девочка пыталась спасти тебя. Поэтому ты выжил. А сама она ушла за полог смерти. Она лежит там, - директор указал на кровать за ширмой, - мистер Алан находится возле нее. Он верит, что она очнется.       - Она очнется,- вдруг сказал Гарри.       Дамблдор посмотрел на Гарри и ничего не ответил.       Когда Дамблдор ушел, Гарри встал и доковылял до ширмы. Дианта была там. Она лежала бледная, дыхания почти не было заметно. Рядом сидел Алан, он видимо заснул, но так и не выпускал из своих рук рука сестры. Услышав шум, он открыл глаза.       -Гарри, ты очнулся? А Дианта вот, не просыпается,- в голосе его послышались слезы,- она лежит как тогда. Но ведь она проснется, да? Она меня не оставит?       -Алан, прости, это моя вина, я должен был ее защищать , а не наоборот, -с горечью сказал Гарри,- и она обязательно вернется, помнишь, она же сказала, что нас нельзя оставлять без присмотра. А она всегда держит свое слово. Давай я посижу с ней, а ты отдохни, заодно успокоишь Гермиону и Рона.       - А ты сам как?       - Ну, я три дня, похоже спал, так что с удовольствием посижу.       - Присмотри за ней, -серьезно ответил Алан и покачиваясь пошел из больничной палаты.        ****       Дианта открыла глаза, и ничего не увидела. Она лежала на какой-то башне, вокруг было темно. « Видно я все еще в подземелье, а свет отключили,»- подумала она. Неожиданно подул ветерок, и темнота сменилась на сумрак. « Так, если ветер, то я не в подземелье, -на астрономической башне что ли? Не похоже. Надо встать и оглядеться» .       Дианта встала, и выглянула с башни. Вокруг была непонятная местность, клубился туман, двигались странные тени.       - Так, -произнесла в слух Дианта,- я наверно умерла. Только не понятно, куда я попала, на рай это не похоже, да и на ад тоже. Так, я видно опять выделилась из толпы.       Откуда-то из угла расстался насмешливый клекот. Дианта присмотрелась и увидела огромную птицу, метра полтора в высоту.       - Здравствуй, птица, - поздоровалась Дианта, из-за отсутствия собеседников.       - И тебе не хворать, -нагло прозвучал в голове ответ.       Дианта закашлялась от неожиданности.       - Нельзя так людей пугать, - с укором произнесла она, -а то я в очередной раз помру, а два раза на день это перебор, даже для меня.       - А с чего ты решила, что умерла, - удивленно произнесла птица.       - А что я здесь практику прохожу?- съязвила в ответ Дианта, -да меня Дианта зовут.       - А меня Эрлакс, - произнесла птица.       -Почему я тебя слышу у себя в голове,- заинтересовалась Дианта.       - Телепатия, слыхала о такой вещи, - опять съехидничала птица.       -Ясненько,- только и смогла ответить Дианта. – тогда может ответишь, где я и кто ты. Ну и давно ли ты здесь.       - Я же тебе сказал, я Эрлакс, - глядя на Дианту как на дурочку ответила птица.,- а это Темный мир, Эльфарион, а я здесь не одно тысячелетие. Это мой дом. Странная ты повелительница.       - Так, а вот с этого места пожалуйста поподробней, -оживилась Дианта.       - С какого, что ты повелительница? Так ты и так это знаешь, у тебя палочка с моим пером. И я знаю, что влезла в неприятности, которые хотели тебя убить. Убить повелительницу-это небывалая наглость. Хаос совсем распоясался. У меня пока немного сил, чтобы помогать тебе. Я попытался отправить злую душу в Хаос, но что-то ее держит на земле. Она вырвалась и хотела поглотить тебя, и поэтому я перенес тебя сюда.       Дианта уставилась на Эрлакса.       - Так ты и есть темный феникс? А я тебя представляла другим, где черные перья, и красивый хвост?       - Когда фениксы теряют силу, они сгорают. Много лет я был Хранителем и не перерождался. Еще немного и я бы погиб. Но ты взяла палочку и замкнула круг. Я получил немного времени и смог переродится. Так что я пока птенец. Думаю, еще через год, по вашему времяисчислению я снова взлечу.       - Не сказала бы, что я все понимаю, что ты сказал, -произнесла Дианта,- наверное со временем я смогу во всем разобраться. Эрлакс, а здесь есть что кушать и где спать?       -Думаю тебе надо спуститься в замок. Там найдешь все, что тебе надо.       - Эрлакс, а я могу вернутся домой, ребята наверно переживают,- просящее посмотрела на феникса Дианта.       - Не сейчас, мне надо собраться силами, чтобы вернуть тебя.       В этот момент над башней мелькнула тень. Увидав, кто приземлился, Дианта с писком нырнула в гнездо феникса и выглянула из-за него. На зубцах замерла огромная двухметровая пантера с крыльями.       -Это Шеддоу, не бойся,- услыхала она голос феникса.       - Он не питается повелительницами? - на всякий случай спросила Дианта.       Нет, -развеселился феникс,- обычно он их охраняет. Но он уснул с последней королевой около тысячи лет назад. Не думал, что я еще раз его увижу.       Дианта вылезла из гнезда и подошла к Шеддоу. Она еще никогда не видела такого красивого животного. Пантера была прекрасна, огромные крылья лежали по бокам. Пантера коротко рыкнула и крылья исчезли. Дианта протянула руку: - Можно?,- спросила она. Пантера зарычала, но не грозно. Дианта расценила это как разрешение.       Дианта провела рукой по густому черному меху, Шеддоу довольно зарычал. -Он проводит тебя,-услыхала она снова Эрлакса, -если что-то надо скажи ему, он покажет.       Шеддоу мягко спрыгнул на пол и подошел к стене. Дианта присмотревшись, увидела почти слившуюся со стеной дверь. Дверь вела в несколько комнат. Везде царил сумрак. Найдя в одной из комнат кровать, Дианта рухнула на нее. Черная пантера легла на пол возле кровати и застыла как изваяние. Проснувшись, через какое-то время, Дианта почувствовала, что хочет есть. - Шед, а ты не знаешь, где тут можно перекусить . А еще помыться. Пантера поднялась на лапы и коротким рыком пригласила ее идти за собой. Она привела Дианту в небольшую залу, там был небольшой кувшин с водой и несколько кусков хлеба. -Не густо ,- пробормотала Динта,- сам есть будешь? Она протянула Шеддоу кусок хлеба. Тот понюхал и взял кусочек. -Может надо и Эрлакса покормить? Честно сказать не представляю, чем питаются такие большие птицы. Ну, что пойдем? Она взяла еще кусок хлеба и пошла наверх. - Эрлакс, ты не спишь? –позвала она ,-мы принесли тебе поесть. Феникс проснулся и поднял голову. -Поесть? Давно я не слышал ничего подобного, -Дианта услыхала грусть в голосе феникса. -Ну, если я здесь застряла, то наверное должна позаботится о вас. Хочешь, я тебя тоже почешу, -дурачась толкнула она феникса. - Это было бы неплохо, но завтра я верну тебя домой, тебе опасно находиться здесь дольше. -Меня могут убить? -Этот мир затягивает. Он может не отпустить тебя. - Эрлакс, чем я могу помочь тебе пока я здесь, -спросила Дианта. -Ну, -задумчиво прозвучал голос феникса, -что ты там говорила про спинку почесать. Дианта рассмеялась и обняла огромную птицу. - Ну давай я хоть тебе пух цыплячий пощипаю, -рассмеялась она.       С фениксом и пантерой Дианта чувствовала себя довольно счастливой. Этот мир действительно затягивал. Но там, где-то в другом мире ее тоже ждали люди, которые ее любят и наверняка очень переживают. - Шед, ты обещал мне показать ванную, -напомнила она огромной кошке. Шед вскочил на лапы и повел ее по коридорам дворца, он вывел ее во внутренний дворик, посреди которого в большом бассейне бил горячий источник. - Полное слияние с природой,- произнесла Дианта, залезая в источник. Плавать в бассейне оказалось весело, особенно брызгать водой в Шеда, который от воды протестующее рычал. Выйдя из бассейна, Дианта вместо своей одежды увидала светло-зеленую тунику. - Сервис просто на высоте,- произнесла Дианта, -Шед, если ты тут все знаешь, покажи где можно расчесаться, и пойдем к Эрлаксу, он наверняка заскучал. Эрлакс действительно их уже ждал. -Ну как , все нашла, что хотела?, - услышала она его голос. - Ага, в принципе я не так много и хотела. Эрлакс, а давай перенесем мою кровать к тебе или ты пойдем с нами, ну чего ты здесь один? -Девочка, я уже не одну сотню лет здесь один,-усмехнулся феникс. -А Шед? - Шед? Ты его так зовешь?- усмехнулся фникс,-Я же сказал, Шеддоу спал, он проснулся, почувствовав тебя, честно сказать я и сам был удивлен, я уж и забыл про него. Сегодня ночью я перенесу тебя домой. И Шеддоу вернется в усыпальницу королевы. Шед услышав это, зарычал. Феникс что-то заклекотал ему в ответ. Шед зарычал снова. - Дианта, Шеддоу хочет пойти с тобой. Странно, он никогда не покидал пределы мира. - Шед, -Дианта обернулась к пантере, -я бы тоже хотела, чтобы ты пошел. Ты прекрасен. Но ты и отличаешься от моего мира. Тебя могут обидеть или убить. - Убить? Его?- феникс явно оскорбительно хихикал, - да в вашем мире нет ничего, что может причинить ему вред. А вот на счет его вида во внешнем мире, то тут проще. Феникс прошептал что-то Шеддоу , тот рыкнул в ответ и на месте огромной пантеры оказался черный, крупный, но вполне земной черный кот. -Ух, ты,- восхищенно произнесла Дианта, беря кота на руки,- Эрлакс, отпусти его со мной, пожалуйста. Обещаю, я буду хорошо за ним ухаживать. -Дианта, ты не поняла, это он пойдет охранять тебя,- серьезно произнес Эрлакс,- и он будет отвечать за тебя своей шкурой. Шед принявший свой нормальный вид согласно зарычал. - Ладно, иди спать, на перемещение требуется немало сил. Дианта обняла феникса и прошептала: -Обещай, что навестишь меня! - Ну, это я тебе не только обещаю, но и гарантирую. Дианта помахала рукой фениксу и пошла в комнату, следом за ней проскользнул Шеддоу. *****       В больничном крыле было тихо. Алан и Гарри стояли возле Дианты, уже прошло пять дней, но улучшений не было. Жизнь тихо покидала ее. - Знаешь Гарри, это уже второй раз в моей жизни происходит, когда я теряю сестру. Первый раз ей было четыре года, и я уговорил ее побегать под грозой, и ее ударило молнией. Врачи не давали никаких шансов, что она придет себя. Но через пять дней она пришла в сознание. Я как раз пришел с мамой и держал ее за руку. Она открыла глаза и спросила меня, закончилась ли гроза. С тех пор она страшно боится грозы. И всегда прибегала спать ко мне, если ночью начиналась гроза. Я чувствовал себя рядом с ней таким сильным. С тех пор я всегда ходил вместе с ней, я боялся, что если отпущу, она опять покинет меня. - Она удивительная у тебя, всегда всем помогала ничего не требуя взамен. –хриплым голосом произнес Гарри,- я обещал, что тоже буду ее защищать, а вот что вышло. Я бы все отдал, чтобы она очнулась. - А вот с этого момента поподробней,- неожиданно услыхали они голос Дианты, -и что у тебя есть.       Ребята посмотрели на кровать, Дианта приподнявшись на локте смотрела на них. Неестественная бледность исчезла, девочки хитро улыбалось. -Ди, ты очнулась!!!!!!!!! А они не верили,- в восторге тряс сестру Алан,- а я знал, я был уверен, что ты не сдашься какому-то бестелесному идиоту, кем бы он не был. Ты же обещала меня не оставлять!!!!!!!!!!! - Если ты не перестанешь меня трясти, то печальные прогнозы исполнятся,- смеясь, успокаивала его Дианта,- Алан, сколько времени я тут провалялась, все бока болят -Пять дней, -наконец-то произнес пришедший в себя Гарри. -Пять? Думала один, Алан ты не позовешь мадам Помфри, думаю, она удивится. -Уже бегу, Гарри, следи за ней. - Конечно он проследит, вдруг на меня нападет подушка –оборотень. Алан выбежал, а Дианта серьезно посмотрела на Гарри: -Что случилось, когда Волдеморт вылез из Квиррелла? - Да я сам немного помню, ты начала говорить какие-то странные заклятья, появилась воронка и стала засасывать Волдеморта, но он вырвался и налетел на тебя, ты стала падать, я хотел тебя подхватить, но ты каким-то заклятием откинула меня, создала щит. Ты упала и не двигалась. Волдеморт хотел напасть на меня, но щит видимо смягчил удар, я очнулся через три дня. Что это были за заклинания? -Если бы я знала. Даже не представляю, из какого раздела магии они. В эту минуту в палату вбежала мадам Помфри, директор и Алан. - Это не вероятно, просто чудо, девочка ты очнулась, -всплеснула руками мадам Помфри. -Да я вот бок отлежала, пришлось очнуться,- с невинным видом произнесла Дианта. -Думаю. вы захотите нам что-то рассказать мисс?- произнес Дамблдор. -Но я думала Гарри, вам и так все рассказал, а сама я почти ничего не помню. Что-то я устала,-Дианта жалобно посмотрела на мадам Помфри. -Конечно,девочка, ты же только очнулась, — захлопотала она вокруг Дианты, и повернувшим к посетителям строго заявила она. — А теперь — марш отсюда! ***       Не смотря на все старания мадам Помфри задержать ее в Больничном крыле, Дианта покинула его на следующий день. Алан, Гарри, Рон и Гермиона ждали ее у дверей. -Дианта,- радостно завопила Гермиона, и бросилась к ней обниматься. Дианта радостно обняла подругу, и с хитринкой посмотрела на мальчиков. - Сейчас идем в музыкальную комнату, и вы мне рассказываете все, что я пропустила. Вопросы есть?       Вопросов не было. Проведя почти час за разговорами, ребята поняли, что опаздывают на праздничный обед       Когда они спустились, все факультеты уже были на своих местах. Ребята быстро заняли места с краю стола. Поскольку соревнование между факультетами в седьмой раз подряд выиграл Слизерин, то зал был оформлен в зелено-серебряной цветовой гамме. На стене за преподавательским столом висело огромное знамя Слизерина, на котором была изображена змея. - Не переживай, -толкнула рядом сидящего Гарри Дианта, - я люблю зеленый цвет, говорят нервы успокаивает. И вообще надо радоваться, что нас не отчислили , на следующий год мы все исправим. Гарри только хмыкнул, в душе завидуя вечному оптимизму семьи Сурреев.       — Итак, еще один год позади! — радостно воскликнул Дамблдор. — Но перед тем как мы начнем наш фантастический пир, я немного побеспокою вас старческим брюзжанием и пустой болтовней. Итак, позади остался отличный учебный год! Я надеюсь, ваши головы немного потяжелели по сравнению с тем, какими они были в начале года. Впрочем, впереди у вас все лето для того, чтобы привести свои головы в порядок и полностью опустошить их до начала следующего семестра.       Дамблдор обвел всех присутствующих взглядом своих лучистых глаз.       —А сейчас, как я понимаю, мы должны определить, кто выиграл соревнование между факультетами. Начнем с конца. Четвертое место занял факультет Гриффиндор —триста двенадцать очков. Третье—Пуффендуй, у них триста пятьдесят два очка. На втором месте Когтевран—четыреста двадцать шесть очков. А на первом Слизерин — четыреста семьдесят два очка.       Стол, за которым сидели слизеринцы, взорвался громкими криками и аплодисментами. Гарри видел, как Малфой победно стучит по столу золотым кубком. И тут же отвел глаза: ему не понравилось это зрелище. — Да, да, вы прекрасно потрудились, — произнес Дамблдор, обращаясь к сидевшим за столом Слизерина. — Однако мы не учли последних событий - Зал затих, за столом Малфоя улыбались уже не так радостно.       Дамблдор громко хмыкнул.       — Итак, — продолжил он. — В связи с тем, что в свете последних событий некоторые ученики заработали некоторое количество очков... Подождите, подождите... Ага...       Дамблдор задумался — или сделал вид, что задумался.       — Начнем с мистера Рональда Уизли...       Рон побагровел и стал похож на обгоревшую, на солнце редиску.       — ...за лучшую игру в шахматы в истории Хогвартса я присуждаю факультету Гриффиндор тридцать очков.       Крики, поднявшиеся за столом, где сидели ребята , наверное, долетели до заколдованного потолка. По крайней мере, звезды на потолке задрожали. Гарри отчетливо слышал, как Перси, обращаясь к другим старостам, безостановочно выкрикивает:       — Это мой брат! Мой младший брат! Он выиграл в заколдованные шахматы МакГонагалл!       Наконец снова наступила тишина.       —Далее... мисс Гермиона Грэйнджер, — произнес Дамблдор. — За умение использовать холодную логику перед лицом пламени я присуждаю факультету Гриффиндор тридцать очков. Гермиона закрыла лицо руками и расплакалась. -Следующий у нас мистер Суррей. За великолепное знание магии стихий и умение принимать нестандартные решения в сложных ситуациях я присуждаю факультету Гриффиндор еще тридцать очков. Алан в ответ чуть склонил голову в истинно королевском жесте. -Мисс Дианта Суррей, тут можно перечислять бесконечно. И высокий уровень знаний по трансфигурации, заклинаниям, но главное за смелость и умение пожертвовать собой ради друзей, еще сорок очков Гриффиндору. —И наконец, мистер Гарри Поттер, — объявил Дамблдор, и в зале воцарилась абсолютная тишина. — За железную выдержку и фантастическую храбрость я присуждаю факультету Гриффиндор шестьдесят очков. Если бы кто-то стоял за дверями Большого зала, он бы подумал, что здесь произошел взрыв, — настолько бурно отреагировали на слова директора за столом Гриффиндора       — Таким образом, — громко прокричал Дамблдор, пытаясь заглушить аплодисменты, которые только усилились оттого, что факультеты Когтевран и Пуффендуй тоже возликовали по поводу поражения Слизерина. — Таким образом, нам надо сменить декорации.       Он хлопнул в ладоши, и свисавшее со стены зелено-серебряное знамя стало ало-золотым, а огромная змея исчезла, и вместо нее появился гигантский лев Гриффиндора. Снегг протянул руку профессору МакГонагалл и начал трясти ее с вымученной улыбкой. - О, так мы получается из ненавидимых и презираемых сразу стали школьными героям?- констатировал факт Алан.- Если Снегг сейчас поцелует от радости МакГонагалл, я съем свой колпак. - Вечно ты споришь на невозможные вещи,- рассмеялась Дианта, -а ты сам как эту картину представляешь? Гарри закрыл глаза и представил, как Снегг сложив губы дудочкой, лезет к МакГонагалл с поцелуями, не выдержав, Гарри расхохотался во весь голос .-Ну и фантазии у тебя Алан,- сквозь смех произнес он.       На следующий день объявили результаты экзаменов. Мальчики не удивились своим хорошим отметкам. Вынужденная изоляция принесла изрядную пользу. Гермиона и Дианта стали лучшими ученицами.        Буквально через несколько минут после объявления результатов экзаменов все шкафы опустели, чемоданы были упакованы.. Всем ученикам вручили предупреждения о том, что они не должны прибегать к волшебству на каникулах.       — А я-то надеялся, что они хоть раз забудут раздать нам эти бумажки, — грустно заметил Фред Уизли.       Ребята стояли на платформе, в ожидания поезда в Лондон, и болтали, как услышали сзади басовитое мяуканье. С удивлением обернувшись, они увидели развалившегося на чемодане Дианты большого черного кота.       - Ого, наглый котик... –начал было Алан, но запнулся увидев восторг на лице сестры.       Та подбежала к коту, схватила его на руки и начала обнимать как старого знакомого.       - Так, у нас появился домашний любимец,- произнес Алан -можно начинать готовить речь для мамы. Может сказать, что кот- это переходящий приз за отличную учебу?       Дианта подбежала к ребятам, держа на руках кота       - Ребята знакомьтесь, это Шеддоу, но он разрешает звать его Шед,- довольная произнесла она.       - И давно ты с ним знакома?- подозрительно спросил Алан.       -Ну, вообще-то не очень давно. Но теперь он всегда будет с нами ,-довольно произнесла Дианта       - Ладно, - улыбнулся он, и повернувшись к коту произнес, -рад приветствовать вас в нашей семье, мистер Шеддоу.       Кот презрительно мяукнул в ответ.       -Ну и наглец,- со смехом произнес Алан, -он мне определенно нравится. -Смотрите, вон и Хагрид пришел нас проводит, -заметил приближающего Хагрида Рон. - Я э-э... подарок у меня для тебя есть,- подойдя к Гарри, произнес Хагрид.       То, что Хагрид вытащил из кармана, было похоже на книгу в красивом кожаном переплете. Гарри с интересом раскрыл ее. Книга оказалась альбомом для фотографий. С каждой страницы ему улыбались и махали руками его родители.       — Я вчера весь день сов посылал ко всем, с кем твои родители в школе дружили... да и после нее тоже, — пояснил Хагрид. — Чтоб фотографий прислали, потому как нету тебя ни одной... Ну что, нравится тебе?       Гарри не смог ничего ответить, но Хагрид понял его и без слов.       Подошел поезд, и ученики залезли в него, болтая и смеясь. За окном дикая природа сменялась ухоженными полями и аккуратными домиками. Они дружно поедали конфеты, проезжая мимо го родов маглов, а потом не менее дружно сняли с себя мантии и надели пиджаки и куртки. И наконец, поезд подошел к платформе номер девять и три четверти вокзала «Кинге Кросс»       -Гарри, если что случится, наш номер телефона у тебя есть и где мы живем, ты знаешь. Если что,давай сразу к нам. –шепнула на ухо ему Дианта.       -Спасибо,- благодарно прошептал в ответ Гарри.       Им понадобилось немало времени для того, чтобы покинуть платформу. Перед выходом с нее стоял старый мудрый смотритель, выпуская их по двое и по трое, чтобы они не привлекли внимание маглов. Если бы из сплошной стены вдруг появилась толпа школьников с огромными чемоданами, маглы бы точно переполошились.       На платформе Алана и Дианту встречали родители. Мистер Суррей вежливо поздоровался с семьей Уизли.       - Папа, поздоровайся , пожалуйста с родственниками Гарри и желательно со всеми титулами, я все объясню.       Мистрер Суррей удивленно взглянул на дочь, потом взял за руку Гарри и подошел к Дурслям. Увидев незнакомого мужчину рядом с мальчиком, Дурсль злобно посмотрел на него. Но битва взглядов между дядей Верноном и истинным аристократом сразу же закончилась в пользу последнего.       - Приветствую Вас мистер Дурсль -официальным тоном произнес мистер Суррей, - разрешите представится, я Рейнальд Вильгельм де Варен, третий граф де Суррей. Я имею честь пригласить вашего племянника провести несколько дней в Магнолия-Хаус на этих каникулах.       Окинув позеленевшего дядю Вернона холодным взглядом, в котором читалось, что об отказе не может быть и речи. Мистер Суррей попрощался с Гарри и пошел к жене и детям.       Мистер Дурсль пришел в чувство и злобно произнес:       — Ну, ты готов?       Ему еще предстояло разобраться, откуда этот чертов племянник познакомился с графом. Тетя Петунья и Дадли, с ужасом глядели на двоюродного брата.       « Дианта молодец, - думал Гарри, - думаю каникулы будут веселые.»              Эпилог.       В темной камере мужчина посчитал черточки на стене, и понял, что еще прошел год. Еще год, никто не вспомнил о нем. Еще год был, вычеркнут из жизни.               ****       Черный феникс взлетел на зубец башни. Всю местность вокруг замка накрывали серебристые сумерки.       « Девочка принесла сюда свой свет, -подумал он. –Это не я ее спас, это она дала нам второй шанс. Шед вот, не задумываясь, пошел за ней. А пока она дала нам время восстановить силы. Уже только за это мы перед ней долгу.»        ****       Директор Дамблдор и профессор Снегг сидели в директорском кабинете. -Значит, вы так и не определи используемые в подземелье мисс Суррей заклинания,- задумчиво произнес Дамблдор. - К сожалению не все, господин директор, даже я при всем моем знании темных искусств в полной растерянности, это высшая темная магия, причем давно забытая, -произнес Снегг.       Дамблдор задумался, он не любил неизвестности. -Удивительно, весьма удивительно, такая сила уже в таком возрасте, если Вольдеморт возродится, то он будет искать её Северус, мы не должны допустить этого,- наконец произнес он, -в противном случае у нас не будет шансов. Думаю,время расставит свои приоритеты. Кстати, не хотите лимонную дольку Северус? ****       И никто еще не знал, что в далеко от Хогвартса в спрятанной в лесу хижине раскололось золотое кольцо с простым камнем чёрного цвета.       
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.