ID работы: 5340844

Драконья заводь

Гет
PG-13
Завершён
1121
К П соавтор
Хао Грэй соавтор
Размер:
86 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1121 Нравится 180 Отзывы 388 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
— А кто такая Иоланда? — как бы между прочим спросила Саманта. Драко на миг растерялся, потом сообразил. — А, ты видела письмо? Действительно, сочинять послание другой девушке, пока ждёшь возлюбленную, было не лучшей идеей. Хотя это было забавно: шариковой ручкой писать на бумаге формата А4 письмо чистокровной волшебнице. Надо полагать, родители Иоланды придут в ужас, если увидят его. — Я не подсматривала, — быстро сказала Саманта. — Просто случайно увидела первую строчку. — О, это совершенно безумная история. Наши родители всерьёз вздумали нас поженить, мы оба категорически против. У неё есть возлюбленный, у меня — ты. И вот мы строим интриги, которые должны разрушить эти дурацкие планы до основания. Саманта чуть натянуто улыбнулась. — Ну, рано или поздно тебе всё равно придётся жениться, разве нет? — Что значит придётся? Мы не в средневековье живём, когда или женись на дочке соседа, или воюй с ним за спорные земли. Сэм, на дворе двадцать первый век, ты не забыла? — Иногда мне кажется, что там, откуда ты приходишь, самое позднее девятнадцатый. — Сэм, я люблю тебя. Я не женюсь ни на ком другом. Она застыла. Драко глубоко вздохнул и начал давно заготовленный монолог, который с первой же фразы пошёл совершенно не по сценарию. — Сэм, давай я скажу тебе всё как есть. Мой отец хочет меня женить с таким пылом, словно от этого зависит его счёт в банке. Я довольно долго отбивался, потом мои силы иссякли, и я попросту съехал на съёмную квартиру. Там очень небогато, ты не думай, будто я живу во дворце. Отец воспринимает наше противостояние очень болезненно, так что мне, по-видимому, придётся рвать связи с тем самым «кругом», о котором ты так любишь говорить. Возможно, начинать всё с нуля — если ему удастся задавить мой бизнес, а я подозреваю его в попытках это сделать. Но я не отступлюсь. Ни на ком другом я не женюсь. Я хотел, чтобы ты сначала выучилась, но боюсь, у меня есть только один способ избавиться от... отцовской навязчивости. Саманта, выходи за меня замуж. Я, конечно, сейчас не бизнес-магнат, но со мной ты сможешь жить не беднее, чем с родителями. Другая жена мне всё равно не нужна, так чего тянуть? — А как же университет? — растерянно спросила Саманта. Драко улыбнулся. Отличная будущая миссис Малфой: в первую очередь думает о деле. — А что помешает тебе учиться? Просто поедешь туда уже замужней дамой, только и всего. Сэм, у меня и в мыслях не было запереть свою жену дома. Я уже понял, ты хочешь заниматься пластиком. Вполне возможно, что я смогу инвестировать в это. Прости, я понимаю, что делаю всё не по-человечески, но, боюсь, знакомить тебя с моими родителями — плохая идея. Скорее я заинтересован в том, чтобы ваша личная встреча состоялась как можно позже. — Знаешь, я ждала от тебя чего угодно, — Саманта склонила голову набок, как будто впервые увидела Драко и теперь рассматривала, — только не этого. Я, правда, не до конца понимаю, на что соглашаюсь, что означает быть Самантой Блэк... Он медленно покачал головой. — Нет, милая. Самантой Блэк ты не будешь. Боюсь, если ты и твои родители не против, это я стану Дрейком Грейстоком. Если, конечно, это вас не обременит. Её глаза широко распахнулись. Она маггла, они живут совсем не так, но, кажется, и у них то, что он сейчас сказал, тянет на разворот в светской хронике. Потом она порывисто обняла его. — Ох, Дрейк, что ж ты не рассказывал, что у тебя дома всё настолько плохо? Я болтала о себе, а ты помалкивал... — Мне было приятнее слушать тебя, чем говорить об этом. Прости, я, конечно, должен толком... Он взялся за голову. Как ей всё объяснить? С чего начать. Саманта положила руку ему на плечо. — Не говори ничего. Тебе тяжело, я буду рядом. Это даже забавно — выйти замуж и не поменять фамилию. — Она хитро улыбнулась. — Тебя будут называть подкаблучником, имей в виду. Драко подался вперёд, обнял её и уткнулся лицом ей в декольте. — Ну и пусть называют. Мне-то что до того? И кстати, надо выправить паспорт по всем правилам. На новую фамилию. Дрейк Грейсток. А что, звучит. *** — Мистер Снейп... Смущённые и, кажется, испуганные Грейстоки переминались с ноги на ногу у него на крыльце. Да ладно, чего уж там, он ведь знал, на что подписывается. — Заходите, миссис Грейсток, мистер Грейсток. Я сейчас заварю чай, и мы поговорим. Себе Снейп взял чёрный с корицей. Впервые после долгого перерыва вспомнилось, как он любит крепкий кофе. Впрочем, с этими детьми главное — на виски не перейти. — Вы только не подумайте, будто мы имеем что-то против мальчика, — с места в карьер начал мистер Грейсток. — Он хороший парень. Просто... насколько всё это серьёзно? — Мы ничего не знаем о его семье, — подхватила миссис Грейсток, — мы так поняли, у них плохие отношения, возможно, в том числе из-за Сэм. Поэтому пришли к вам, уж вы простите, мистер Снейп. Так вышло, что вы тут вроде как единственный человек, который... — Всё вы правильно сделали. Теперь, похоже, я ему за отца. — Даже так? — мистер Грейсток встревоженно посмотрел на него. — Ну, это назревало давно. Он — парень взбалмошный, своевольный, не терпит, когда ему приказывают... Точно такой, как его отец. — А вы, ну, хорошо знаете его семью, да? — Очень хорошо, мы дружили. Его отец немного старше меня, можно сказать, он был чем-то вроде моего патрона в школе. Ну и с тех пор... Я пытался объяснить ему, насколько неправильно он подходит к воспитанию сына, вмешивался по мере сил. Сам Дрейк несколько преувеличивает моё влияние, недавно заявил мне, что всем хорошим, что в нём есть, обязан именно мне. Да на самом деле, конечно, не мне, а тому, что я мешал ему вариться только в одной кастрюле, и не только я, кстати. Но в общем приходится признать, что воспитан он из рук вон плохо. Саманте непросто с ним придётся. Мистер Грейсток помялся. — Вы уж простите за такой вопрос, но... Насколько его намерения серьёзны вообще? Стив, например, твердит, что не женится он, погуляет только. Ну, Стив понятно, он вбил себе эту книжку в голову, зря я ему её согласился купить. А всё-таки? — Нет, Дрейк, конечно, женится. По-настоящему, без обмана. Шутить таким образом я ему не позволил бы. Да и какие уж шутки, он влюблён без памяти. Дату-то как, согласовали? Он говорил, идут переговоры. — Двадцать девятое июня, — отозвалась миссис Грейсток. — Сидели вчера с календарём, прикидывали. Саманте ведь надо между экзаменами успеть. Ох, зря они это сейчас затеяли... — Его отец донимает, женить хочет. Очень сильно давит, ему тяжело это переносить. Грейстоки синхронно вздохнули. Говорить что-то плохое о будущей родне они не считали допустимым, а добрых слов для Люциуса не находили. — Он с вами уже говорил? — осторожно спросил Снейп. Он на примере собственной семьи хорошо знал, что получается, если маггл узнаёт о том, на ком женился, уже после свадьбы. — Ну, как говорил... Попросил её руки, пообещал не мешать её учёбе. — Ясно. — А что, он чего-то недоговаривает? Ох, недоговаривает... — Ну, двух оставленных жён и троих детей у него нет, можете не сомневаться. Просто есть некоторые подробности, о которых вам не я должен рассказывать. Так, бытовые. Как вы решили с жильём? — Первое время у нас поживут, а там он обещает прикупить дом поблизости... Я так понял, у него всё совсем плохо, да? — Да, мистер Грейсток. Он не так давно ушёл из дома практически в чём был. Но бизнес у него остался, так что выберется. Если окажется, что вы не в состоянии ужиться в одном доме, у меня есть ещё одна спальня, хотя я и не самый лучший сосед. В любом случае, он не станет обременять вас долго. Мистер Грейсток пристально посмотрел на него. Все знали, насколько Снейп дорожит своим постоянно нарушаемым уединением. — Он вам настолько дорог? Вот что тут ответишь? Неизвестно, что напишет пресловутая Роулинг в своей книженции, а до выхода очередного тома, по слухам, пара месяцев осталась. А, ладно. Эти-то всё равно узнают. — Он мой крестник. Так как родни у меня практически нет, это почти сын. Невысказанные слова застыли на лицах обоих. Да уж, вы — хорошие родители, вам не понять, как можно пять лет не общаться с детьми. — А Стиву скажите, что я гарантирую: это будет настоящий брак. Могу сказать ему лично, если ему от этого станет легче. — Ох, он же снова начнёт вас донимать этой ерундой! Снейп вздохнул. — Вы думаете, он в Литл-Бери один такой? Я привык уже. — И скоро новый виток... — сочувственно покачала головой миссис Грейсток. — Да ничего. Если честно, меня куда больше беспокоит то, что родня Дрейка может высказать Саманте. Он божится, что сделает всё для её защиты, я тоже займусь этим. Но вам стоит знать, что его отец вполне способен на какой-нибудь необдуманный поступок, например, заявиться к ней и устроить скандал. Или швырнуть в неё авадой, но этого вам, наверное, всё-таки знать не надо. Хотя бы потому, что вы никак не сможете этому помешать. — Это мы понимаем, — кивнула миссис Грейсток. — И Саманта понимает. Если дети на самом деле любят друг друга, все эти сложности можно вытерпеть. Лишь бы, ну, вы понимаете... — Понимаю. Он не обманывает её, не переживайте. Снейп подумал, что очень хорошо понимает Драко. После Малфоев столкнуться с такой чудесной семьёй, где родителей интересует только счастье дочери, а не сколько зарабатывает семья жениха или от кого происходит... Конечно, он хочет жениться. Он теперь хочет себе не только Саманту, а и её родителей. Ничего удивительного, если вдуматься. Интересно, теперь весь город узнает правду или всё-таки удастся сохранить некое подобие тайны? И, Мерлин величайший, как готовят свадьбы? *** — Мистер Малфой! Драко обернулся. Клацнула вспышка. — А, мисс Скитер, здравствуйте. Что-то вы бледны, вам дурно? Давайте пройдём внутрь. Да не беспокойтесь так, — Драко очаровательно улыбнулся, вспышка клацнула ещё раз, — эти... средства действуют только на насекомых. — А вы коварны, мистер Малфой, — проворковала Рита, опираясь на его руку. — Отнюдь, мисс Скитер. Мне жаль вас разочаровывать, но магическая Британия не думает о вас круглосуточно. Мошки, бабочки, жуки, комары не должны залетать в помещения, где идёт эфир. Во-первых, среди моих сотрудников есть инсектофобы, а каждая заминка — это минус репутации моей радиостанции... — Я поняла вас, мистер Малфой. Мне бы хотелось, если вас это не затруднит, получить ваш комментарий по поводу некоторых событий... — Как же меня может затруднить помощь одной из самых знаменитых моих коллег? Присядьте, пожалуйста, Флора, будьте любезны, принесите чаю и печенья. Флора сначала работала здесь приходящей уборщицей, но со временем доросла до некоего подобия секретаря. Губы Драко тронула улыбка: на «ДМ-Радио» даже уборщицы амбициозны. Именно такой бизнес, которого он хотел. — Благодарю. Мистер Малфой, вам известно, что вы обвалили рынок? — Что, уже? — удивился Драко. — Так быстро? Какой я молодец. — А если серьёзно? — Ну, если серьёзно, я думал, это займёт несколько больше времени. Хотя бы столько же, сколько я писал этот несчастный анализ. — И сколько же вы его писали? — Две недели с лишним, — сделав скорбное лицо, сообщил Драко. — Это самый ресурсозатратный материал, который я когда-либо делал. — И когда закончили? — За восемь часов до эфира. Мне очень стыдно, у бедной Тины практически не было времени, чтобы потренироваться это читать. Мисс Скитер, простите, я не совсем понимаю, каких именно комментариев вы хотите, я все комментарии более чем подробно изложил в аналитике. К тому же, вы, как я понимаю, её не слушали. — Многие не слушали, мистер Малфой, а рынок вокруг обваливается. Что же людям теперь, без информации сидеть? — Тоже верно, — согласился Драко. — Вам в максимально доступной форме объяснить, что происходит, так? — Именно, мистер Малфой, именно. — Ну, хорошо. Смотрите: вот есть некий волшебник, он двадцать лет поставляет шкурки бумсланга и сто других ингредиентов. У него всё стандартизировано: он раз в полгода закупает сто шкурок, отдаёт в конкретные магазины, всё. Спрос на бумсланга в Британии меняется мало, поэтому так можно делать, по мнению волшебника. Так вот: он ошибается, так делать нельзя. Потому что помимо него есть ещё другие желающие зарабатывать на ингредиентах. За конкурентами необходимо следить, иначе они тебя обойдут. И именно это сейчас происходит, наших поставщиков теснят из-за рубежа. Давайте я попробую рассказать вам, что представляет из себя рынок ингредиентов не в Британии, а в мире... Знаменитое перо-самописка строчило, не останавливаясь ни на секунду, Рита Скитер смотрела на Драко с явным интересом. Да, дорогая моя, вы совершенно правы, этот мальчишка далеко пойдёт и подарит вам ещё не одну сенсацию. С одной поправкой. Сначала все эти сенсации он будет дарить себе. Мы играем на одном поле, мисс Скитер, и клянусь, я стану вам жёстким конкурентом. — Ну хорошо, это всё понятно, но почему рынок рухнул именно сейчас, когда вы выпустили этот материал? Драко бросил взгляд на часы. — О, это просто, мисс Скитер. Но прежде, чем я вам расскажу об этом, мы допьём чай и обсудим пару мелочей, которые упустили в начале. — Например? — Например, сумму моего гонорара за интервью. — Мистер Малфой, вы ведь понимаете, какую службу вам и вашему радио сослужит публикация в «Пророке»! — Прекрасно понимаю. Но я же Малфой, мы все жадные. С Ритой он, конечно, договорится. Если бы со всеми в магическом мире можно было договориться так же просто, как с мисс Скитер, он бы сейчас не жил Мерлин знает где. А сотруднички-то, сотруднички каковы! Как увидели Риту, так ни одной живой души вокруг! Мигает тревожно шар-связной. К нему опять гости, пора заканчивать беседу. Хорошо, что Рита умеет делать дела быстро. Малфой поставил росчерк на магическом контракте, на составление которого у пронырливой журналистки ушло три минуты. — Видите ли, мисс Скитер, правда очень неприятна, вы уж подумайте, как подать её получше. Каждый из игроков этого рынка интересовался только своим бизнесом и совершенно не смотрел по сторонам. Для них оказалось сюрпризом, что неудачи преследуют не только их, что это общая тенденция, понимаете? Флора, я занят, стойте стеной, не пускайте ко мне никого. Так вот, мисс Скитер, рынок рухнул, когда его участники поняли, насколько серьёзны проблемы. — То есть это чисто человеческий фактор? Кажется, она действительно удивлена. — Да, исключительно. Экономика, конечно, имеет свои законы, но законы человеческого поведения тоже учитывает. Приходится. Я ответил на ваши вопросы? — Остался ещё один. Какие ещё отрасли могут быть в будущем затронуты... подобными процессами? Драко хитро улыбнулся. — Вы хотите, чтобы я отдал вам свой хлеб? Он, конечно, продаётся, мисс Скитер, но очень дорого. Боюсь, ваше руководство не согласится на такие траты. Бесплатно могу сказать лишь одно: подобные процессы затронут глупцов. Те, кому хватит ума примерить ситуацию на себя и изменить поведение, не пострадают. Вас проводить, мисс Скитер? — Нет, спасибо, я помню дорогу, а у вас, кажется, ещё дела. — В таком случае, всего хорошего, лёгкого вам пера, коллега. Скитер вышла, Драко стукнул палочкой по волшебному шару. — Всё, я свободен. Спасибо, ребята. Когда дверь в его кабинет распахнулась, он твёрдо решил, что выплатит премию всем, кто сдерживал этот тайфун целых несколько минут. Люциус Малфой был взбешён до крайности. — Что это значит, почему я должен ждать встречи с сыном, как аудиенции? — Ты заявился ко мне на работу, я тут вообще-то работаю, знаешь. Не все дела можно прервать мгновенно. — Когда я работаю, а ко мне приходят близкие люди, я оставляю все дела. — Люциус старался говорить спокойно, это давалось ему нелегко. Можно было, конечно, сказать, что здесь сидела Скитер, он поймёт, что встреча была нежелательна. Но с какого перепугу Драко должен перед ним оправдываться? — Ты поступаешь так, я — иначе. Разные люди по-разному ведут дела. Что ты хотел? Я теряю время. На миг Драко показалось, что сейчас его угостят круциатусом. — Хорошо, — наконец овладел собой Люциус, усаживаясь в кресло для посетителей, — перейдём к делу. Этот твой анализ... Мне интересны источники. — Они надёжны, не беспокойся. — Кто может это гарантировать? — Я. — А гарантий посерьёзней у тебя нет? Этот разговор был очень похож на драку. Ну что ж, держись, парень, тебя, кажется, заметили. — Нет, я, к сожалению, не могу связать тебя напрямую с Господом или свозить в будущее. — Ты можешь просто показать мне какие-нибудь документы, что-нибудь... материальное? Эти журналистские игры в тайны сейчас неуместны, честное слово. Драко подумал, достал из ящика пару листов пергамента, бросил на стол. Финансовые отчёты американских компаний, пожалуй, вполне красноречивы. Люциус какое-то время смотрел в таблицы. Потом отложил их и посмотрел на Драко внимательно. — Я смотрю, ты действительно проделал неплохую работу, сын. Да-да, папочка, я помню, что ты пытаешься сделать так, чтобы я никогда больше не смог её делать. Ведь твои амбиции важнее всего. — Надо полагать, в других отраслях происходит то же самое? — продолжал Люциус. — Кое-где ты успел сориентироваться. Например, когда Джордан просто пришёл и отодвинул конкурентов. Ты тогда довольно быстро за него ухватился. — Именно. И сейчас не хочу упустить аналогичные возможности. — Чего ты от меня хочешь, бизнес-консультации, что ли? У тебя аналитиков целый отдел. Но если они не справляются, я могу ответить на конкретный вопрос, только задай же его наконец. Я не слежу за твоим бизнесом. — И очень зря, это ведь будущий твой бизнес. — Отец, я младше тебя на двадцать пять лет. Когда ты умрёшь, я буду дряхлым старцем. Нет, это не будущий мой бизнес, пребывая в скорби по тебе, я решительно отдам его кому-нибудь помоложе. Долго ли будет продолжаться это драка? Она бессмысленна. — Хорошо, будь по-твоему, — немного брезгливо бросил Люциус. — Я не уверен, что правильно оцениваю позиции китайцев на рынке зачарованных тканей... — Ты и этим занялся?! — Нет, это косвенно влияет на мой бизнес. Ты ничего об этом не знаешь? — Именно ткани я не анализировал подробно, но насколько мне известно, китайцы нацелились на полную гегемонию в этой сфере и идут к цели вполне уверенно. Ставь на них. Люциус кивнул. — И знаешь, — как бы между прочим заметил он, — меня очень беспокоит, что ты так упорно отказываешься продлевать род. Я знаю, ты избегаешь этой темы, но прекрати наконец это мальчишество, давай поговорим как взрослые люди. О, нет, только не это. Только забрезжил луч надежды, и вот опять. — Хорошо, давай поговорим как взрослые люди, — с нажимом сказал Драко. — Услышь меня, в конце концов: я не возьму чистокровную. Это погубит нас всех. Сейчас нельзя держаться за традиции, по крайней мере за такие традиции. — Драко, ты понимаешь, что говоришь?! Мы же первая волна, наш род в списке двадцати восьми чистокровных, а ты хочешь его оттуда вычеркнуть! — Отец... — Это же насовсем, как ты не понимаешь?! Времена изменятся, власть поменяется, твои потомки поймут, что это ценность, которую надо хранить, но будет уже поздно! — Отец! — Все эти политические игры — это сиюминутно, а... — Стоп! — Драко поднялся и с силой хлопнул ладонью по столу. Люциус подпрыгнул. — Ты находишься на моей территории. Ты будешь слушать меня. Ты будешь меня слушать, отец. Не смей кричать на меня в моём собственном кабинете, это губительно для моей репутации... — Люциус попытался заговорить, и Драко повысил голос: — ...и я этого не допущу. Ты сам пришёл ко мне, изволь соблюдать приличия. И выслушай меня, ты хочешь поговорить, это значит, что говорить будут двое. Я не стану делать то, чего ты хочешь. Да, ты можешь пытаться убить мой бизнес и даже преуспеть в этом. Ты можешь нанимать людей, чтобы они шпионили за мной. Но это не значит, что ты сможешь меня контролировать. Я буду жить так, как считаю нужным. Не делай такое лицо, ты забыл, что у меня работают журналисты? Это такие люди, которые раскрывают тайны. Да, представь себе, я всё знаю. И то, что ты делаешь, только больше убеждает меня: с Люциусом Малфоем лучше не иметь вообще никакого дела. — Драко опустился в кресло. — Отец, пожалуйста, уйди. Я не женюсь на чистокровной. Я могу дать тебе добрый совет, несмотря на то, что ты пытаешься причинить мне вред, но есть вещи, в которых я не уступлю. У меня либо родятся нечистокровные дети, либо не родится никаких. Смирись с этим. Люциус смотрел ему прямо в глаза, и сейчас ни Драко, ни Снейп, ни Дамблдор вместе с Волдемортом не могли бы понять, что происходит в его голове. Драко надеялся, что его собственные щиты так же прочны. Во взгляде отца было что-то такое, что не оставляло сомнений: этот человек пытал и убивал людей, а компании конкурентов давил, как тараканов. Министерство ходило перед ним на цыпочках, исполняя любой его каприз... Когда-то. Времена изменились, отец. И несмотря на то, что ты старательно растил из сына слизняка, вырос всё-таки Малфой. Смирись уже. Ты же умеешь смиряться — и ненавидеть того, что заставил тебя сделать это, но твои чувства не имеют решающего значения. Мне больше не нужна твоя любовь. Я смирился с тем, что её не бывает. Теперь твоя очередь. — Я уверен, — наконец заговорил Люциус, — ты поймёшь, как сильно ошибаешься. Но может оказаться поздно. — Ты ещё успеешь завести других детей. Драко сразу же пожалел, что сказал это. В глазах отца вспыхнула такая боль, такая ярость, что Драко наконец понял, почему у него нет братьев и сестёр. — Прости, — быстро сказал он, — я не знал. Ну прости меня, отец, я не могу иначе. Не должен. Так надо, ты тоже поймёшь потом. Я понимаю, тебе больно, тебе кажется, что жизнь рода заканчивается. Это не так. Перелистай хроники, посмотри предсказания. Всё у нас будет хорошо. Сейчас ошибаешься ты, отец. — Я был бы рад, но это не так. Люциус поднялся. Ладно, Мерлин с ним, пусть оставит за собой последнее слово и уйдёт наконец. Как ребёнок, честное слово. — В любом случае, — тяжело уронил Люциус, — я тебя понял. Надеюсь увидеть тебя хоть на твой собственный день рождения. Мать скучает. Драко смолчал. Пусть надеется. По крайней мере, есть шанс, что теперь он отзовёт шпионов и прекратит эти грязные нападки на радио. Когда Люциус Малфой понимает, что его тайные интриги не такие уж тайные, он отступает. Надо срочно увидеть Саманту. Нет никаких сил просто. Сотруднички сидели на своих местах тихо-тихо. Ну ещё бы, они пытались не пустить к сыну Люциуса Малфоя. Как живы-то остались? А потом мимо них прошла Рита Скитер, наверняка пытаясь взять интервью у каждого... — Спасибо, — ещё раз сказал Драко. — Как вы, ещё полчаса без меня проживёте? — Реклама, босс! — к нему подскочил Морис. — Надо, чтобы вы утвердили. — И гостей на вечерний эфир, у нас в связи с этой вашей... — Выходкой? — улыбнулся Драко. — В общем, кажется, надо других гостей приглашать, они сами просятся, надо с вами согласовать, босс, я вас умоляю, это срочно. — Да, Хизер, конечно. Заходите ко мне, обмозгуем. Морис, давайте рекламу сюда. Всё срочное мне на стол! Я должен выпить. На него посмотрели, как на умалишённого. — Ну, что непонятного сказал? Быстро сделаю, что нужно, и пойду пропущу стаканчик. Или два. Ну и денёк. — А вы, конечно, ничего такого не ждали, — понимающе закивала Тина, появляясь в дверях. И вот как вам объяснишь, что не ждал? Все мысли — только о Саманте, упустил из виду, не подумал, дал маху... Надо всё-таки больше внимания уделять работе, так дела не делают. Саманта и мартини помогли развеяться довольно быстро. Сэм смеялась, массировала ему виски и рассказывала химические анекдоты. С сексом не сложилось, было мало времени, да и Стив должен был вот-вот явиться из школы, но потискать Сэм, сидящую на коленях, Драко успел даже за те полчаса, которые отвёл себе на отдых. — Хочу выходной. Два. Три. Неделю выходных. Как жаль, что у бизнес-магнатов их не бывает. — Беги, магнат. Твои миллионы ждут тебя. Ты что, на вертолёте сюда, что ли, прилетел? — Аппарировал, — хохотнул Драко, выходя из самого прекрасного дома на Земле. Разговор надвигался неотвратимо. Ещё бы время на него найти. В кабинете его ждал Поттер. — Не кабинет, а проходной двор, — констатировал Драко, опускаясь в кресло. — Извини, ты доступен только здесь. В твою квартиру можно попасть только с ордером, где тебя носит в остальное время, — тайна века. Сюда я хоть благодаря аврорскому значку могу пройти. — Всё верно, так и задумано. Чего ты хочешь, герой? Надеюсь, ты не вложил деньги в наших поставщиков зелий? — Нет. Слушай, у нас есть доказательства того, что проблемы твоему радио создаёт Люциус. Мы можем взять его за жабры или чуть пониже, у нас есть полномочия. Надо? Драко хлопнул глазами. — Поттер, с тобой стало удивительно приятно работать. Деловой такой стал, умеешь выделять главное. — А ты как был пустозвоном, так и остался. Так что, прижать его или не надо? — Пока не надо. Я сегодня с ним говорил... Если продолжит, тогда да. Но я думаю, он прекратит. — Гермиона просила передать, что если тебе не хватает юристов, она может помочь за небольшой гонорар. — Ого! От таких предложений не отказываются, Поттер. Передай миссис Уизли мою глубочайшую признательность, если она не против, я пришлю ей сову на домашний адрес. — Не против. Она так и сказала: сову домой, я посмотрю. — Отлично. Ещё что-нибудь? Чаю, варенья, круассанов? — Нет, спасибо, меня тоже время поджимает. Слушай, Малфой, это вот всё... — Поттер сделал неопределённый жест рукой. — Это ваши, малфоевские внутренние тёрки или что-то более серьёзное? — Это наши внутренние тёрки, не беспокойся. Вот так мы понимаем семейные отношения. На самом деле, Поттер, обычное дело. Семья — это родители и дети, дети подчиняются родителям, подождите, а это что за взрослый самостоятельный тип? Почему он не слушается? Непорядок! Такое и у магглов бывает, и нередко. Поттер откровенно удивился. — Ты-то откуда знаешь, как у магглов бывает? — О, Поттер, ты даже не представляешь, сколько всего я знаю. Тебе, Поттер, в страшном сне не приснится, что я знаю, например, о тебе. В июне, вы говорите, выйдет следующая книга? Вот и славно. Ждать недолго осталось, апрель на дворе. *** — Я не знаю, о чём вы там договорились, но очень тебя прошу: сделай так, чтобы Люциуса не было в Литл-Бери. Драко скривился. — Я сделаю, сэр. Я специалист по решению неразрешимых задач. Шкаф вон починил... — Только не так долго возись, как со шкафом, пожалуйста. Когда ты поговоришь с ними? — Планировал сегодня, — вздохнул белобрысый стервец. — Только не говори, что придумал очередную отмазку! Драко, надо сделать это наконец. Мальчишка грустно кивнул. — Да, сэр. Я сделаю. — Вот иди и делай! Прямо сейчас, сколько можно уже. Знаешь, моя мать сказала отцу после свадьбы. Это была самая большая её ошибка. — Я боюсь, — сказал он. Снейп знал, как трудно Драко Малфою говорить эти слова. Всегда было трудно, сейчас, наверное, совсем... — Хочешь, вместе пойдём? Сейчас светло, не страшно, если электричество пропадёт. — Так всё равно же мне надо... — Надо. А я на кухне посижу, чаю попью. Пошли. И они пошли. *** — Ты? — Саманта удивилась. — Ты же говорил, у тебя не бывает выходных. Ой, здравствуйте, мистер Снейп. — Ради любимой женщины можно сделать всё, — серьёзно сказал Снейп. — Даже взять выходной. Нам надо поговорить, мисс Грейсток. Стив дома? — Дома, — она посторонилась, пропуская гостей. — И мама, она на кухне. А папа скоро придёт. Стив выскочил из своей комнаты, как будто ждал почтальона, который должен принести ему все книги про Поттера, включая седьмую. — Ты мысли читаешь, что ли? — серьёзно спросил его Снейп. — Я... — мальчишка растерялся. — Я поставлю чайник, да? — Ставь, — милостиво разрешил Снейп. — Сэм... — наконец выдавил из себя Драко. — Да-да, я поняла, поговорить, пойдёмте в гостиную. — Здравствуйте, миссис Грейсток, — это снова Снейп. Ему хорошо, не он же должен... — Вы будете очень сердиться, если мы вам помешаем и расположимся на кухне? Там удобнее, мне кажется. — Удобнее для чего? — насторожилась миссис Грейсток. — Да просто для разговора, вы должны кое-что знать... Бытовые подробности, помните, я говорил? Но понадобится много чая, не бегать же туда-сюда. — Ничего, салат подождёт, проходите. — Да зачем же ему ждать, мы можем помочь. Ты как, крестник, салаты резать умеешь? Салаты? Не тому ли вы нас учили, а, профессор, на зельеварении-то? — Умею. У Пэнс гости всегда при деле. — Строга, — удовлетворённо кивнул Снейп. — Молодец. Не забудь сказать ей спасибо за то, что к семейной жизни тебя готовила. — Да неловко как-то, вы в гости пришли... — смешалась миссис Грейсток. Не привыкла в своём собственном доме к напору слизеринского декана. Драко выдвинулся на передовую. — Дорогая будущая тёща, — вкрадчиво сказал он, беря миссис Грейсток за руку, — мы, конечно, не будем ничего трогать на вашей кухне без вашего высочайшего соизволения. Но если рассматривать ситуацию с точки зрения приличий, это мы заявились без приглашения, так что будет справедливо, если мы окажем вам необременительную для нас помощь. — Ура, наш жених обрёл дар речи, — не преминул заметить Снейп. — Значит, теперь хорошо пойдёт. Он с независимым видом уселся в углу, придвинул к себе чашку с чаем, который проворно наливала Саманта. Стив отирался здесь же, делая вид, что моет посуду. Драко тоже присел. — Мам, морковь нарезать? — поинтересовалась Саманта. — Да, давай морковь. А я присяду, пожалуй. Кажется, тут что-то серьёзное назревает. Стив бросал на них нетерпеливые взгляды. — Сядь, егоза, — строго сказала миссис Грейсток. — Можешь зелень покрошить. — А для меня какая-нибудь морковка найдётся? — спросил Драко. — Мне бы руки занять. Миссис Грейсток пару секунд поколебалась и решительно придвинула к нему разделочную доску. — Мелкими кубиками, — кажется, она сама немного стеснялась своего строгого тона. — Да, мэм. Так вот, я, конечно, затянул до последнего, это непозволительно, и я прошу у вас прощения за это. Но как начать разговор, я, если честно, не придумал до сих пор. Стив фыркнул. — Да просто скажи, что это правда и ты волшебник, да и всё. — Стив! — хором произнесли мисс и миссис Грейсток. — Ну это же правда! Пусть уже скажет наконец. — Хорошо, хорошо, я скажу, успокойся, — Драко улыбнулся, вышло немного криво. — Стив прав. Я сам не знаю, как это вышло, но он прав, честное слово. Ну вот, так и знал, что это прозвучит по-дурацки. Снейп, не отрываясь от чая, призвал с пола упавшую из-под рук Саманты морковку. Холодильник громко возмутился и выключился. Какое-то время было совсем тихо. Потом морковка упала опять. — Да что ж это такое, — пробормотал Снейп, снова призывая её. — Ингредиент, ты почему такой прыгучий? — Это я неуклюжая, — растерянно ответила Саманта. — А я всё же подозреваю её, — возразил Снейп. — Остальные смирно себя ведут. Стив, не порежься. — Это... ну... шутки такие? — неуверенно спросила миссис Грейсток. — Нет, — серьёзно сказал Драко. — Я понимаю, что следовало всё рассказать раньше. Соглашаясь выйти за меня замуж, Сэм имела право знать... — Так она теперь что, миссис Малфой будет, что ли? — перебил Стив. — Нет. Это я буду Грейсток, прикинь. Стив хлопнул глазами. Потом растерянность в его взгляде сменилась подозрением. — А у вас, ну, в этом самом магическом мире ты как, будешь женат или нет? А ваши дети? Или у тебя там одна жизнь, а тут другая? Драко замотал головой. — Нет, у нас я, конечно, тоже буду считаться женатым. Просто в некоторых магических документах Сэм действительно будет миссис Малфой. Магия не понимает, что такое смена фамилии, если я не перехожу в другой волшебный род. Стив, тут нет обмана, правда. — А что есть? Где подвох? Снейп допил чай и заклинанием отправил чашку в мойку. Кран открылся, мочалка метнулась делать свою работу. — И где ваша волшебная палочка, сэр? — закончил Стив. Снейп молча оттянул рукав. — Ого! — восхищённо ахнул несносный мальчишка. — Подвох в отце, — просто ответил Драко. — Ты же помнишь, кто у меня отец? Он несколько... недоволен мною. — Он знает про Саманту вообще? — недовольно спросил Снейп. Драко передёрнуло. — Я надеюсь, что нет. Но узнает, конечно. — Нам придётся оплести ваш дом защитными чарами, миссис Грейсток. И Саманту. И вас. И когда она поедет учиться, там тоже... — И очень важно, — подхватил Драко, — чтобы никто здесь ничего не знал. Это вопрос прежде всего вашей безопасности. Я совершенно не хочу, чтобы моим тестю и тёще постоянно стирали память. С тобой, Стив, у нас вообще будет отдельный разговор, всё правда серьёзно. — Я уже что-то не то ляпнул? — виновато спросил Стив. — Потом, — отмахнулся Драко. — Я хочу, чтобы вы знали, что я уже не беспомощный мальчишка, я могу защитить Сэм... Мы можем. Снейп молча кивнул. — И вас, конечно. Так что я надеюсь, этот подвох окажется не слишком... серьёзным. Остаётся, по сути, последним вопрос: хотите ли вы стать роднёй Драко Малфою. Он честно ожидал тирады от Стивена, но внезапно получил её от миссис Грейсток. — Знаешь, — сказала она, — я ведь тоже читала эту книгу. Приходится, когда твой сын от неё с ума сходит. — Она покосилась на Саманту. — Ну, если совсем честно — если твои дети от неё с ума сходят. И я признаюсь тебе откровенно: я не хотела бы породниться с тем мальчиком, который там описан. Но я смотрю на тебя и понимаю, что ты довольно сильно отличаешься от него. Так что мой ответ зависит от того, кто из них настоящий: ты или он. Если ты теперешний просто, — она нарисовала рукой странную фигуру в воздухе, — отыгрываешь конфетно-букетный период, а потом рядом с нами окажется тот Драко Малфой из книжки, то, пожалуй, стоит задуматься, насколько я готова... Нет, не породниться, это вообще не я решаю, а Сэм. Жить с этим человеком в одном доме. Книга — она всё-таки для детей, там многое может быть выдумано... Она замолчала. — Нет, миссис Грейсток, книга довольно точна. Мы оба настоящие: и тот книжный мальчишка, и я. В детстве я действительно был... кхм... — Плохо воспитан, я же говорил, — вставил Снейп. — Но я вырос, очень многое изменилось. И я смею надеяться, что стал лучше. — Приемлемее, — скептически сказал Снейп. — Спасибо, сэр, вы тоже. В общем, Сэм, я пойму, если что. Хотя всё то, что я говорил тебе, остаётся в силе. — Сэм? — миссис Грейсток посмотрела на неё. — Не молчи, тебе же решение принимать. — Ну, знаешь... — Саманта отложила нож, ссыпала мелко нарезанную морковь в миску. — Ты мастер делать вещи, которых от тебя не ждут. Я только успела свыкнуться с мыслью, что выхожу замуж за парня, у которого в родне наверняка лорды-пэры, и тут оказывается, что я выхожу замуж, кхм, за книжного персонажа. Главное, чтобы в итоге ты не оказался Джеком-Потрошителем каким-нибудь. — Я постараюсь, — серьёзно ответил Драко. — Да уж постарайся, мистер Грейсток. Тебе есть кого пригласить на свадьбу? Ну, кто поймёт правильно? Драко задумался. — Есть. — Очень хорошо. Приглашения рассылаешь сам, я не умею по-вашему, по-волшебному. Драко глупо улыбался, глядя на неё. Всё-таки он выбрал очень правильную женщину. *** На свадьбу собрался весь Литл-Бери. Конечно, народу было бы меньше, всё-таки Саманта Грейсток — не какая-нибудь местная знаменитость. Но как раз на этой неделе Роулинг наконец разродилась новой книгой, так что в городе не нашлось, кажется, никого, кому не захотелось бы прийти на торжество, в котором принимал непосредственное участие Снейп. Ну, и Дрейка многие подозревали, чего скрывать. Очень многие. Крохотная церквушка Петра и Павла была заполнена до отказа, все желающие не поместились внутри и толпились у дверей. Священник, высокий крепкий чернокожий, вёл церемонию громко, чтобы все слышали. Стив Грейсток, в белоснежной рубашке и криво сидящем гастуке-бабочке, чуть только не лопался от гордости. Снейп боялся, что он прямо здесь и проговорится обо всём, но Драко спокойно — слишком спокойно! — сказал, что он будет молчать. Снейп, не откладывая в долгий ящик, взял его за грудки. — Что ты натворил? Признавайся немедленно, мне же это потом расхлёбывать. — Расхлёбывать это, если что, мне, — льдом в голосе Драко можно было охлаждать шампанское. — Сэр, вы помнёте мне пиджак, что за манеры. Непреложный обет я с него взял. — Что?! — от неожиданности Снейп разжал руки, и мерзкий мальчишка резво отскочил от него, усилием воли выходя из боевой стойки. — Ты... Ты... Ты соображаешь, что ему двенадцать?! — Это вопрос безопасности моей жены, сэр. Я же сказал, что ради неё готов на что угодно. Да уж. А ты чего ждал, Северус? Этот ненормальный готов заавадить собственного отца, если тот будет угрожать Саманте, что ему чужой маггл? — Он уже столько времени молчит безо всякого обета, — снова подал голос Драко. — Он умеет хранить тайны, сэр. Ему будет не очень трудно. — Ты слишком многое решаешь за других. Если из-за тебя Стив Грейсток умрёт, они тебе этого не простят, ты понимаешь? — Не умрёт он, — упрямо возразил этот идиот. — Я позабочусь. Ну что за человек! Истинный сын своего отца! И матери, да. Отличная пара из них вышла, что и говорить, понимают друг друга с полуслова. — Третьим кого притащил, великий хранитель тайн? — Гойла. Вы же знаете, он для меня всё сделает. О, да, Снейп знал. Нет, ну Малфой всё же такой Малфой! Использует людей, не задумываясь. — Ладно, женишок, тут уже ничего не изменишь, так что действительно заботься теперь. Идём, гости ждут. Пэнси пришла с Гойлом. Ни Лаванду, ни Ли Джордана сюда привести не могли; Снейп надеялся, что из-за этого не случилось серьёзных ссор. Пэнси, видимо, поняла, что его беспокоит, и с ослепительной улыбкой защебетала, что её муж так занят, так занят, а жена Грега ответственная за выпуск журнала, вот они и пришли вместе, по старой памяти. — А Аманда, — продолжала она, нимало не смущаясь прислушивающихся к их разговору магглов, — сама уехала на праздник, у её деда юбилей, её неделю уже дома нет. — Как интересно, а Сьюз вы куда дели? — Никуда, — отозвался улыбающийся до ушей Монтегю, — я просто сказал ей, что проведу вечер с друзьями. Она понимающая у меня. Саманта держалась хорошо. Ей, конечно, было немного странно пожимать руку настоящему Гойлу и слушать весёлый щебет Пэнси о том, как та рада с ней познакомиться. Гойл, безо всякого сомнения, заслужил уважение всех местных одним своим видом: зареченские ценили широкие плечи. Пэнси рыкнула на кого-то, кто попытался ухватить её за задницу, и Снейп сам не сдержал улыбки, так по-маггловски это прозвучало. Да уж, миссис Джордан станет среди местных чёрных своей раньше, чем сядет солнце. О том, что вместо отца Дрейка сопровождал Снейп, конечно, судачили. Ну и хорошо. Пусть лучше об этом. Из церкви шли медленно, давая всем рассмотреть новобрачных. Снейп невозмутимо принимал поздравления, как будто и впрямь сына женил. Дом Грейстоков сиял, как будто его вымыли как следует. Когда Снейп переступал порог, ему казалось, что свеженькие защитные чары потрескивают, опознавая его. Они с Драко хорошо сработали. Чужой волшебник, не получивший приглашения, не сможет войти сюда. Надо сказать Грейстокам, чтобы не говорили «Проходите» кому попало. А то вечно эти магглы упускают мелочи... Саманта чуть растерянно улыбалась. Драко сиял, как начищенный сикль. Зареченские бурно обсуждали всё подряд: «Гарри Поттера и Орден Феникса», жениха с невестой, Снейпа... Это вы ещё не знаете, что дальше будет, дорогие мои. Это вы ещё документы на имя Дрейка Грейстока не видели. Хлопали пробки от шампанского, заставляя вздрагивать — не аппарировал ли кто? Но этот день, похоже, твёрдо решил быть счастливым. Вот бы так шло и дальше. Снейп смотрел на счастливых молодых и улыбался, сам толком не понимая чему.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.