История Чарли Сингер.

R
Завершён
79
автор
Размер:
83 страницы, 36 367 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
79 Нравится 22 Отзывы 29 В сборник

Глава 3. А смерть его в люстре

Настройки
      Мы на конец-то вышли из леса. Передо мной стояла чёрная машина, кажется, «Шевроле», но я особо не разбираюсь. Мне она сразу же понравилась — такая брутальная… — Это же «Шевроле», или я что-то путаю? — М… да, Импала, 67-го года… — сказал Дин, задумавшись явно не о машине и, открыв дверь, сел за руль. Сэм посмотрел на меня и сел на переднее сиденье. Недолго думая, я запрыгнула назад, и мы поехали.       Удивительно, но я нисколько не боялась того, что со мной может что-то случиться. Ну… то есть… Я их совершенно не знала, а уже куда-то собираюсь ехать в их компании. С ними я чувствовала себя в полной безопасности, хотя эти двое были совершенно мне не знакомы. Но ведь они спасли мне жизнь, так что, думаю, волноваться действительно не стоит.       Какое-то время мы молчали, Дин пристально смотрел на дорогу. Сэм решил нарушить тишину: — Можешь рассказать о своём отце? — спросил он, глядя на меня через зеркало заднего вида.       Я настороженно посмотрела на него. — Мне почти ничего не известно о нём… А вам-то это зачем? Вы его знали? — спросила я, поочерёдно рассматривая каждого из братьев. — Рассказывай всё, что знаешь, — Дин посмотрел на меня так, что я просто не могла сказать слово против, что начало меня подбешивать. Он вообще какой-то очень грубый, это мне сразу не понравилось. А вот Сэм… Так, я не о том думаю. — Ну… мама рассказывала мне, что у отца сложная работа, из-за которой он нас и оставил. Нет, она не скрывала — я знаю, что он был охотником. Только вот не вдавалась в подробности его «охоты». — Это точно он. — Сэм и Дин переглянулись. Я смотрела на них, ожидая, что мне объяснят хоть что-нибудь. — Чарли, твой отец был очень хорошим другом нашей семьи и мы часто виделись с ним. Бобби был нашей «нянькой», — грустно усмехнувшись, Сэм опустил взгляд. — Да он был нашим вторым отцом, Сэмми! — с возмущением и тоской воскликнул Дин.       Сказать, что я была в шоке — ничего не сказать. Мой отец… Я не знала, что думать. Даже приревновала его к моим новым знакомым. Странно осознавать, что кому-то он уделял больше времени, чем собственной дочери. Даже немного обидно. И теперь… Эта встреча… Совпадение или чистая случайность? Я задумалась, замолчали и братья. Повисла недолгая пауза. — Что значит «он был охотником»? Тут же явно что-то не так, да? — спросила я, насторожившись. — Да, он не просто охотник. Я и Сэм тоже охотники. Мы убиваем нечисть — вендиго, перевёртыши, вампиры, оборотни, демоны и прочая ересь. Кажется, мы уже говорили об этом… Это наше семейное дело. Это наша работа. — Интересно, как же так получилось, что вы работаете с этим всю свою жизнь, а я осталась в стороне при том, что мой отец тоже был с вами? — хмурясь, изрекла я, заставляя братьев переглянуться, будто в неловкости. — Чарли, — твёрдо сказал Дин, — это совсем не здорово, если тебе вдруг так показалось. Наш отец не смог уберечь собственных детей от такой жизни, но мы не виним его — так сложились обстоятельства. А твоему удалось это сделать. И ты должна быть благодарной за то, что выросла обычным ребёнком, в обычной семье и мире. Поверь, это гораздо лучше чем так, как получилось у нас. — Да, но… Вы хотя бы видели своего отца и знаете его… — Тем больнее его терять, — вздохнул Сэм. — А к нормальному существованию мы не сможем вернуться уже никогда.       Я была потрясена. Почему-то слова Винчестеров засели в моей памяти надолго, они так точно всё смогли мне донести, что я признала свою неправоту. Выдавив из себя извинение, я замолчала, уставившись в окно. Они правы. Это не здорово, когда со спокойной душой разрубаешь чьё-то ещё живое тело, а затем кидаешь в огонь, всё так же спокойно наблюдая за истязающем пламенем. — Призраки же не могут навредить, верно? — неожиданно даже для себя спросила я, спустя каких-то пару минут. — Тебе-то это зачем? — удивлённо глянул на меня Дин. — В моей комнате вчера появился повешенный пару лет назад парень. Он пытался напасть, — я строго посмотрела на Дина. — И что же ты сделала? — Сэм во время нашего диалога молча наблюдал. — Я? О… Я вспомнила про свою цепочку. Из книг знаю, что призраки боятся серебра, так что я сняла её, а затем начала размахивать, чтобы он ушёл. И… и он ушёл, — я пожала плечами и посмотрела на Дина в ожидании ответа. — Неплохо. Если бы не сообразила вовремя, мы бы могли не встретиться, — братья переглянулись. — А мы всегда ограничивались солью и железом. Серебро… — немного помолчав, думая каждый о своём, мы продолжили разговор. — Хорошо, Чарли. Куда тебя везти? — спросил Сэм. — До первого общежития возле университета, затем направо.       Пару минут все молчали. — Ты не помнишь, как его звали? — Сэм посмотрел на брата, а затем на меня. — Нет… могу спросить у соседки. — я задумалась. — А где он похоронен? — Дин бросил на меня беглый взгляд. — Кажется, его кремировали, — я хотела спросить кое-что, но в который раз молча уставилась в окно.       Вскоре Дин включил на всю какую-то рокерскую песню. Что-то знакомое… Где-то я уже слышала эту мелодию, только вот где?..       До моего дома мы ехали в сопровождении бесподобной музыки, чему я была необыкновенно рада. У парней хороший музыкальный вкус, и мне даже расхотелось прощаться с ними. — Ладно, спасибо, что подвезли, — я грустно улыбнулась и нехотя вышла из машины. Дин и Сэм последовали моему примеру, что заставило меня обернуться на них. — Погоди, — Сэм подошёл к открытому Дином багажнику, и они начали собирать сумку. — Что вы задумали? — я остановилась. — Пойдём, посмотрим на твоего призрака, — Дин ухмыльнулся и захлопнул багажник.       Сэм держал в руках сумку. Мы направились к моему дому, поднялись к двери моей квартиры. Я открыла дверь и пропустила парней вперёд. Включать свет мы не стали, поэтому в комнате был полумрак. Оглядываясь, братья прошли в указанную мной комнату, где когда-то был повешен тот парень. Сэм достал из сумки какую-то странную штуку с антеннами и маленькими прозрачными лампочками.       Приближаясь к комнате, прибор в руке Сэма начал издавать противные пищащие звуки, а лампочки на нём заморгали красным. — Ух… — Что это? — я посмотрела на Сэма. — Он сильный. Этот призрак. Дин, иди сюда, — он остановился. К нам подошёл Дин. Взяв у Сэма сумку, он достал соль и… кочергу? — А это ещё зачем? — я уставилась на Дина. — Железо. Отличная защита, между прочим, — он кинул мне эту самую кочергу, и я подхватила её прежде, чем она попала мне по лбу.       Мне стало холодно. Я выдохнула и увидела облако пара. — Ничего себе… — Будь готова, — Сэм приподнял свою железную «шпагу» и подошёл к шкафу, будто ища что-то в комнате. Я направилась к Дину и прямо в проходе показался фантом. Вздрогнув от неожиданности, со всего размаху я ударила по нему железным прутом, попав в стену. Грохот был неплохой, да и призрак исчез. — Это был он? — Дин вышел из комнаты. — Сзади! — я увидел пытающегося напасть висельника, а Дин «вырубил» его одним ударом. Подошёл Сэм. — Чарли, как думаешь, в квартире могли остаться какие-то его личные вещи? — Не знаю. Зачем тебе? — я посмотрела на Сэма и увидела призрака. Дин вовремя подскочил, прогоняя его. — Если ты говоришь, что он кремирован, — в этот момент к нам подошёл Дин. — значит, чтобы упокоить его, нужно уничтожить вещь, к которому он…- Сэм не успел договорить, потому что я ломанулась вперёд и, проскочив мимо братьев, рассекла железным прутом туманного человека. Он расплылся в воздухе со злобным оскалом. Мне даже показалось, что он вскрикнул. Я обернулась к братьям. Они оба уставились на меня. — …к которому он привязан, — закончил Сэм. — Неплохо для начала… — Дин одобрительно кивнул. Хмыкнув, я посмотрела на Сэма. — Вообще, здесь практически все вещи не мои, так что я думаю, что это может быть любой предмет, — задумавшись, ответила я. — Даже кровать? — Дин ухмыльнулся. — Не о том думаешь, — усмехнувшись, Сэм похлопал по плечу брата. — Привязан… — будто не обратив на парней никакого внимания, я зашла в комнату, глядя на люстру. — А что, если в прямом смысле привязан?       Винчестеры переглянулись и подошли ко мне. Молча взяв табурет, Сэм, как самый высокий из нас, поставил его точно под люстрой и ловко запрыгнул на него. — Будь готова. Он будет атаковать, — Дин взял соль и очертил вокруг нас круг, в центре которого, как новогодняя ёлка, стоял Сэм на табуретке. Затем он поднял кочергу и огляделся, встав внутрь круга.       Пока Сэм не коснулся люстры и не попытался снять её, ничего не происходило. Но в тот самый момент, когда он дотянулся до крючка, призрак начал атаковать. Мы только и успевали отмахиваться от него. Хорошо, что Сэм быстро снял люстру. Самой главной проблемой было то, что нужно остаться в живых и покинуть квартиру, что мы никак не могли сделать из-за постоянных нападений духа. — Будем жечь здесь? — Сэм посмотрел на Дина, и тот одобрительно кивнул. — С ума сошли?! Знаете, что мне будет за это? — я была дико возмущена. Мало того, что они сняли люстру, так теперь ещё и квартиру решили спалить! Замечательно!       Проигнорировав меня, Дин быстро ломанул к сумке, стоящей за пределами круга. Отбиваясь от разъярённого духа, он запрыгнул в круг к нам, чуть не повредив его целостность. — Нам нужно срочно уничтожить эту хрень с лампочкой! — копаясь в сумке, протараторил Дин. В комнате было жутко холодно и, к тому же, поднялся ветер. Да уж, круто! Мы с Сэмом стояли с железными прутами в руках, высматривая призрака. Вот он, стоит около круга, зловеще ухмыляясь. Сэм ударил. Ветер усилился. Я уставилась на соль, которая всё ближе подступала ко мне, гонимая ветром. Дин достал какую-то канистрочку, спички и непонятный железный поднос-миску. — Быстрее! — Сэм отбивался от призрака. — Я пытаюсь! — он запихнул люстру в миску, залил бензином. — Чёрт! — я вскрикнула и размахнулась кочергой. На меня чуть не напали!       Спичка постоянно затухала. Дин проклял люстру, миску, бензин и всё на свете, но в конечном итоге зажёгся-таки огонёк и сразу же вспыхнул. По комнате прокатился вой, снова появился призрак и стремительно направился на нас. — Не сегодня, сукин ты сын! — с этими словами Дин швырнул в огонь горсть соли, взятую прямо из круга. Раздался оглушительный рёв, и теперь перед нами стоял горящий заживо человек. Я с восхищеньем и ужасом смотрела на него сквозь пальцы. Яркий свет вскоре прекратился, в комнате снова устаканилась адекватная погода. Только люстра скрежетала, плавясь. — Ну, вот и всё!.. — пожав плечами, сказал Сэм. Я посмотрела на братьев. Дин победно улыбался. — Что, страшно? — спросил он, ухмыльнувшись. — Я бы сказала, жутко. Но мне понравилось, — и это действительно было так. Винчестеры посмотрели на меня, одобрительно улыбаясь. Может, мне и показалось, но, похоже, я выросла в их глазах. — Ты молодец. — сказал Сэм, и я расплылась в улыбке. — Даже неожиданно… Твой отец гордился бы тобой, — Дин грустно улыбнулся и его взгляд устремился на меня. Я немного вздрогнула, глядя в его изумрудно-зелёные глаза. — Думаешь? Он же наоборот пытался уберечь меня от этого. Мне бы ох как влетело…- хмыкнув, я отвела взгляд и почувствовала, как проваливаюсь в темноту.
79 Нравится 22 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (1)