ID работы: 5347629

Последний же враг истребится — смерть

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
47
переводчик
Eleanor_White бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Я видел вас вчера. Вы ели мозги одного из ваших бывших соседей. Я все еще люблю вас. И благодарен, что мне не пришлось упокоить вас, что вы ушли прежде, чем я смог добраться до вас. Рано или поздно, мы встретимся. Вы не вспомните меня, или, возможно, не захотите. Я не знаю, что из этого будет более невыносимо. Я не позволю кому-либо прикасаться к вам. Если вы должны умереть — на этот раз, навсегда — я буду вашим убийцей, как был вашим мужем. Не волнуйтесь, Элизабет. У меня есть план. Я никогда не мог отказать вам ни в чем. Если вы хотите мой мозг, вы получите его. Я отдам вам себя, как делал всегда. Смерть станет последним даром моей любви к вам. Мы будем вместе в смерти и после нее. А потом мы действительно умрем. Обещаю. Я на многое способен ради вас, любовь моя. Я обещаю, я все сделаю правильно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.