***
После плотного экзотического обеда, парочка немного устала и, поблагодарив хозяйку кафе, поехала дальше. Сто лет назад эти пустоши привлекали изгоев и преступников и считались последним бастионом к востоку от Миссисипи. Этот дух живет здесь и сегодня. Поэтому нечто магическое ощущалось во всем, даже в воздухе. Начало уже смеркаться. Теперь они направлялись к одному известному фотографу, который живет в лесных угодьях штата и также как Норман без ума от мощных и суровых мотоциклов. Когда они прибыли, было уже совсем темно, и возле дома горел костер. Встретил их высокий мужчина с длинными и черными как смоль волосами до плеч, приветливо поздоровался и пригласил к костру, где уже были приготовлены бревна и лавочки. Болтая с ним о прелестях свободной и беспечной жизни, Норман вдруг обратил внимание на Мелиссу. Хоть она сидела рядом, была на виду и принимала участие в разговоре, только сейчас он почему-то увидел, как она прекрасна в свете яркого костра. Тени играли на её лице, делая его еще более выразительным. Она стала вдруг такой хрупкой и милой, что хотелось сорвать с неё эту брутальную кожаную куртку и укутать в тёплый плед. Он посмотрел на нее, будто спрашивая, всё ли в порядке. В ответ Норман получил тёплый одобряющий взгляд, и что-то внутри затрепетало. Он нежно взял руку Мелиссы в свою и легонько сжал. Она не стала одергивать или отстраняться, наверное, она почувствовала то же самое. Поблагодарив Люка за тёплый приём, оба поехали в трейлер, чтобы отдохнуть и набраться сил к новому дню. — Здесь все удобства, душ, туалет, даже маленькая кухня, — говорил Норман, приглашая Мелиссу внутрь. — Спасибо, Норман. — Как ты? — Всё отлично, правда. Было довольно интересно, — улыбнулась Мелисса. — Я рад, что тебе понравилось. Не мешают операторы? — Я привыкла, Норми. — А вот я еще нет, — рассмеялся он. — Ну что, тогда увидимся завтра? — Я умираю, как хочу кофе, пойдём? — Норман указал на свой трейлер. — Если только одна чашка. Завтра будет новый день, новые приключения и эмоции. А пока горячий кофе и тихие вечерние разговоры, которые уже вошли в привычку, без которой нельзя. Обоим.Часть 2
20 марта 2017 г., 21:18
Наступил первый съемочный день. Норман, как всегда воодушевленный, подъезжал к небольшому кафе, где его уже должна была ждать Мелисса. Он припарковался и направился к своей гостье. Целая команда операторов сопровождали его и успевали снимать со всех ракурсов.
— Доброе утро, рад тебя видеть, — поздоровался он, слегка приобнимая женщину.
— Привет, Норман, я тоже рада, — Мелисса улыбнулась, привстав из-за стола, позволяя обнять себя.
— Ну что, как настроение перед путешествием?
— Я думаю, это будет одна из незабываемых поездок по Флориде.
Норман сразу же отметил для себя внешний вид подруги. Ей всегда удавалось отлично сочетать цвета в одежде, и сегодня она выглядела потрясающе. Темные обтягивающие джинсы с широким поясом подчеркивали её длинные ноги, а кожаная куртка, ботинки и черные очки завершали её «байкерский» образ, который несомненно шёл ей.
— Ну что, давай я покажу тебе, на чем мы отправимся? — Норман повел Мелиссу к своему байку, чтобы немного о нём рассказать, что требовалось больше для телезрителей, чем для неё.
— Сегодня я на очень крутом и удобном мотоцикле — это Tiger XC. Благодаря тройному движку объёмом 799 кубиков в нём сочетаются мощь и сила, как для езды по трассе, так и по бездорожью. Еще у него куча всяких шикарных вещей: подогрев руля, сидений: переднего и заднего.
— Оу, подогрев сидений? — удивилась Мелисса.
— Да, и едет как будто летит. Ну что, ты готова?
— Конечно, — Норман протянул ей шлем, сел на переднее сидение, дожидаясь, когда Мелисса устроится сзади. Раздался громкий рёв мотора, и парочка полетела по трассе.
Они выехали на просторную дорогу, которую с двух сторон обрамлял зеленый и густой лес, солнце ясно светило, украшая светло-голубое небо. Они неслись на высокой скорости и казалось, что и правда сейчас взлетят.
— Всё в порядке? — поинтересовался Норман.
— Да, в полном. Куда мы направляемся сейчас?
— Поедем к моим хорошим друзьям на Гейтер Аллей — территорию настоящих аллигаторов.
— Боже, у меня уже мурашки!
— Ничего, уверен, ты с ними подружишься.
Байк нёс их всё дальше и дальше мимо цветущих кустарников и высоких деревьев, вскоре они заехали в узнаваемую болотную местность. Это было похоже на бесконечную степь. Чувствовался трепет во всём: открытая трасса, тёплый ветер, обещание нового опыта — это давало прилив сил и ощущение снова вернувшейся юности. На небольшом отступе от трассы виднелось большое болото, рядом с которым расположилось несколько рыбацких домиков. Там их встретил седовласый, но очень энергичный мужчина с пышными, цвета прически, усами.
— Добро пожаловать, я Мэтью, — улыбнулся он подходя к гостям и здороваясь за руку с Норманом.
— Привет, спасибо за приглашение. Норман, — поздоровался он.
— Здравствуйте, Мелисса, очень рада знакомству, — снимая шлем, сказала она.
— Ну что, показывайте своих друзей, не терпится познакомиться, — смеялся Норман, намекая на не совсем приятных существ, которых было сложно назвать друзьями — аллигаторов.
Мэтью зашел в один из домов, чтобы захватить необходимы вещи для заплыва, в это время несколько операторов решили поснимать здешние пейзажи и удалились в сторону болота, к лодке. У Мелиссы и Нормана выдалась пара минут побыть вне объективов телекамер. Но говорить почему-то не хотелось. Мелисса, сначала неуверенная в том, что выдержит такое путешествие, теперь чувствовала себя намного лучше, разглядывая живописный лес, воду и просто любуясь солнечным пейзажем. Норман сразу заметил воодушевление подруги, и сам находился в превосходном расположении духа. Только вот он поймал себя на мысли о том, что всё это благодаря Мелиссе, её горящим от восторга глазам и искренней радостной улыбке. Тут же вернулся Мэтью в компании своих помощников. Высокий и худой парень держал в руках грузный рюкзак и говорил что-то своему напарнику, тоже высокому рыжеволосому парню. Компания погрузилась в лодку. Они медленно продвигались по узкой протоке, окруженной буйными зарослями травы и деревьев.
— Это место просто кишит аллигаторами, уверяю вас, — заговорил один из помощников.
— Да, вы когда-нибудь ели их? — подхватил второй.
— Нет, — почти в один голос ответили гости.
— Тогда советую вам наведаться в одно место в Ochope, там подают свежее мясо аллигатора.
— Давай съездим? — удивленно и возбужденно спросил Норман.
— Только ради тебя, — рассмеялась Мелисса.
Постепенно сквозь болотные заросли стали проплывать пресноводные аллигаторы, в нескольких метрах от лодки. А некоторые даже подгребали к самой лодке и плыли за ней, утыкаясь носом в железную обшивку. Всё это сопровождалось испуганными и громкими возгласами Мелиссы и Нормана. Возле крохотных кувшинок вдруг показался совсем маленький детёныш. Он был размером с ладонь и смешно плавал, прижав лапки к туловищу словно змея. Вскоре он выполз на лист кувшинки и Норману удалось сделать несколько хороших кадров на свой фотоаппарат. Но как только он убрал камеру, подплыла мать детёныша и стала пристально следить за действиями на лодке.
— Аллигаторы могут выпрыгивать из воды на 2/3 длины своего тела, поэтому будь осторожней, Норман, — сказал Мэтью, смеясь и поглаживая свои белые усы. Вдруг он подошел к самому краю лодки, привлёк одного из животных и дотронулся рукой до морды, успев схватить за нос. Вода брызнула во все стороны и Мелисса даже зажмурилась на несколько секунд.
— Боже, чувак, как ты это сделал? — удивился Норман.
— Аллигаторы видят только по бокам и совсем не видят, что у них находится перед носом, — объяснил Мэтью, — А если засунуть руку ему в пасть и не дотрагиваться до языка или нёба, то он даже не будет догадываться о ее присутствии.
— О, чувак, ты просто сумасшедший!
Вдоволь наплававшись и поблагодарив компанию бесстрашных укротителей аллигаторов, наша пара, изрядно проголодавшись, решила подкрепиться. Чем? Конечно же — аллигатором.
Они подъехали к необычному кафе «У Джоан», которым заправляла местная любительница байкеров и стейков из аллигатора. Внутри все было словно в хижине лесной ведьмы или феи: стены увешаны изделиями из костей, разными фотографиями, фонариками и украшениями ручной работы, пестро раскрашенные и вышитые узорами. Хозяйка оказалась очень радушной и легко приняла голодных гостей, обещая подать самый вкусный стейк. Норман с Мелиссой уселись за уютный столик.
— До сих пор не могу выкинуть из головы, как он гладил аллигатора, — улыбнулась Мелисса.
— Да, люди в этих местах бесстрашные и свободные, за это я их и люблю.
Операторы окружили столик, стараясь заснять лица крупным планом, не упустив ни одной детали.
— А вот и ваш болотный обед, — послышался голос Джоан, несущей поднос с кучей вкусностей.
— Она сказала «болотный обед»? — переспросила Мелисса.
— Болотный обед!
— Ага, — кивнула Мелисса, улыбаясь в знак смирения.
Норман взял в руки что-то запеченное в кляре и рассмотрел повнимательнее:
— Я впервые ем лягушачие лапки.
Мелисса рассмеялась и оба «чокнулись» лапкой и обмакнули в аппетитный тартар.
— А по вкусу на курицу похоже… Ну что, пора попробовать аллигатора!
— Я рискну даже без соуса, — сказала Мелисса.
— Очень вкусно… Будто курица, но… с привкусом кальмара, — заключил Норман, рассматривая содержимое своей тарелки.
— Отличное описание. Не думал о своем кулинарном шоу?