ID работы: 5350861

Все дальше и дальше

Слэш
Перевод
R
Завершён
155
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 2 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Это совершенно нормальный день, не так ли. Им по шестнадцать – время, когда ты уже достаточно взрослый, чтобы иметь собственное мнение о большинстве вещей, как и достаточно взрослый, чтобы не получать по шее за это. Однако Стэн все равно умудрился вляпаться в неприятности дома, злоупотребив этими непреложными истинами. Он закатил глаза, когда Филбрик достал ремень прямо посреди гостиной. Стэн, естественно, сопротивлялся. Конечно, еще бы. Так что Ма и Форд непрерывно кружили вокруг них, не замолкая, умоляя Фила остановиться, Стэна остановиться и наконец повзрослеть тупые вы придурки. Фил схватил увесистую на вид статуэтку кошки, купленную матерью во время их отпуска в Пенсильвании, и швырнул ее через весь зал – та пролетела меньше чем в дюйме от Стэна, так близко от его лица, что Ма закричала перед тем, как кусок керамики ударился об стену и раскололся. Она ударила Фила с такой силой, что звон пощечины отозвался эхом в замершей комнате,а потом вдруг стало очень тихо. Она никогда не била его раньше. Ни разу. Этот будет последним. - Отправляйтесь в свою комнату, - процедил он. Никто не двинулся с места. - Прекрати командовать ими все время, сраный мудак, - проговорила Ма сквозь зубы, пока отпечаток ее руки сиял на щеке мужа. И тут мужчина пришел в движение. Стэн закричал, и Форд закричал, но Фил и Ма теперь были заняты только друг другом – крепкие пальцы мелькнули в длинных женских волосах, перехватывая их крепче и ощутимо встряхнув. Его очки слетели с лица куда-то под ноги, где тут же жалко хрустнули. Они вдвоем переместились в кухню, и одно близнецы знали наверняка: Филбрик сильнее, чем их мать. Филбрик пересилит ее. Филбрик убьет ее. Они все еще пытались разнять их, отволочь кого-нибудь в сторону – не важно, кого именно, просто встать между ними – но все бесполезно. Как разнимать дерущихся кошек. Филбрик врезал ей с такой силой, что голова женщины неестественно откинулась назад, ударяясь об дверцу шкафчика. А потом был этот звук – вроде бы непохожий на удар, низкий и как будто бы влажный – и у Филбрика сбилось дыхание. Ма отступила. Он опустился на одно колено. Стэн и Форд все еще не понимали, что случилось, но Стэн подошел к матери, взяв под руки и потянув подальше от Филбрика – и, быть может, потому, что он был занят ею, Форд первым понял, что произошло. - О нет, - выдохнул он, - о нет, о боже, мам, что ты сделала? Филбрик все еще опирался на одно колено, пока его пальцы близоруко сжимались и разжимались вокруг рукоятки ножа, не дотрагиваясь до нее самой. - Пап! – Стэн шагнул было к нему, но мать сжала его предплечье, заставив остановиться. - О боже, - проговорил Форд, вцепляясь пальцами в волосы, - Боже, надо позвонить в скорую. Вызвать неотложку! Он – о, боже. О боже. Филбрик опрокинулся на пол. - Блядь, - констатировала Ма, и это прозвучало… как когда в старом проигрывателе лента доходит до конца, и щелкает кнопка «Стоп». Они все притихли. Он все еще был жив – судя по этим неестественным клекочущим звукам, доносившимся из его горла. Форд быстрым уверенным шагом направился к телефону. - Не прикасайся к телефону, - велела Ма. - Нет, - согласился Стэн, - нет, мам, нам надо-мы должны… - Я сказала не трогайте, - снова проговорила она очень спокойно и мягко. Форд уронил руку на полпути к трубке. Филбрик закашлялся и неподвижно замер на полу. Его кровь тут же начала растекаться по линолеуму. Стэн зажал себе рот рукой. Форд покачнулся. Мать выпрямилась в полный рост, поправив волосы и откинув их за плечи: - Стэнли, солнышко, мне понадобится твоя машина. * Они помогли ей погрузить тело в багажник. Это было все, чем они могли помочь теперь. Потому что большее время их деятельность ограничивалась попытками справиться с шоком – как только Форд начинал трястись и тихо всхлипывать, Стэн напоминал ему, что пора бы заткнуться и что все в порядке, все нормально, - все только для того, чтобы следом самому начать кусать костяшки пальцев пока не выступит кровь – потому что это отец, это был отец, и теперь его нет. И наступала очередь Форда повернуть его к себе и взять за плечи: успокойся, Стэнли, успокойся. Мать на протяжении всего времени была собрана. Она поправила прическу, глядя в отражение на дверце машины и оглянувшись, проверяя, не таращится ли на них кто-нибудь в окна. Как только они захлопнули багажник, она оперлась на полированную поверхность – золотые браслеты на запястьях бодро звякнули, сверкнув: - Вам не обязательно присутствовать, - сказала она, - Я могу увезти все сама. - Ни за что, - сказал Стэн, - Нет. - Тебе приходилось делать такое раньше? – тихо спросил Форд. - Если бы, - засмеялась она. * За рулем был Стэн, потому что она не нашла свои права. - Не больше одного преступления в день, да? – натянуто усмехнулся он, попытавшись рассмеяться, но поперхнулся и замолк. Форд сидел сзади, уйдя в себя и разминая колени. Выглядело, будто Ма прекрасно знает, куда им нужно – она указывала Стэну на нужные улицы, велев взять крюк сразу за поворотом налево после аптеки ну ты знаешь, где тот пухлый малыш в витрине. Она нервно ритмично застучала ногтем по двери, выжидая и осматривая улицу. Стэн мог различить в ее глазах полоску белков над радужкой. Уличные огни заглядывали в машину сквозь стекла – оранжевые и искусственные. - Что мы им скажем? – спросил Форд, особо даже не уточняя, кому именно. Ма потянулась назад, одобрительно похлопав его по руке: - Не волнуйся из-за этого, - кивнула она, - Просто дыши поглубже, малыш. Он кивнул, подрагивая и не взглянув на нее. Стэнли только сейчас заметил, что машина управляется по-другому. Из-за груза в багажнике кадиллак иначе заносит на поворотах, и больше времени нужно, чтобы притормозить. Он крепче вцепился в руль. Очевидно, это не тот вес, который можно было вынести одному - и образно и буквально. * - Притормози, - сказала она, пока они еще не выехали за границы города. Стэн послушался, несмотря на то, что становился все более и более нервным по мере поездки. Она хлопнула дверью. За спуском с шоссе были остатки какой-то постройки; груда строительного мусора – Ма аккуратно переступала между кусками бетона, не став снимать туфли и вернувшись с таким огромным бетонным блоком, который только смогла поднять. Стэн и Форд одновременно выбрались из машины – Стэн обошел багажник, а Форд отправился ей помогать. - Это правда обязательно? – спросил Форд голосом, прозвучавшим почти как обычно. - Могу поспорить что да, - ответила она. Когда Стэн открыл багажник, они с Фордом отвернулись, борясь – борясь с чем-то, что сами не могли назвать толком, какой-то непреодолимой силой, ужасом, грозившим выглянуть и посмотреть на них в ответ. Их мать по-видимому не разделяла этого напряжения. Она свалила кусок бетона в багажник, отряхнула платье и хлопнула крышкой: - Хорошо, - подытожила она, - Поехали в доки. С северной стороны. * - Меня тошнит, - сказал Форд, пока они сбавляли скорость, все медленнее и медленнее двигаясь к слабо освещенному пирсу. Стэн хотел присоединиться к этому или пошутить насчет только не в машине, но оказалось, что его челюсти смыкаются так крепко, что он вряд ли сможет выдавить из себя хоть слово. - Ничего страшного, - ответила Ма, и ее голос слышался будто откуда-то издалека, - Так бывает, все хорошо. * Вода была темной, как чернила. Вся в мягко-оранжевых бликах городских огней. - Ладно, - сказала она, - На счет три. Раз, два— Они разжали руки. Прозвучал всплеск. Ма вздохнула и выпрямилась, одернув платье: - Хотите что-нибудь сказать, мальчики? – спросила она, - Чтобы все было прилично и правильно? Стэн не мог выпрямиться. Он все еще стоял, опираясь на свои колени и тяжело втягивая воздух в непослушные легкие. - Нет, - сухо ответил Форд. Мать взяла Стэна за плечо: - Ну-ну, хороший мой, - позвала она, - Все хорошо. Все хорошо. Хочешь я поведу до дома? Он не ответил – не мог ответить. Выждав немного, Ма и Форд взяли его под руки, подняв, и отвели к машине. Ма отвезла их домой. Не больше одного преступления в день. * - Поговорим утром, - предложила она, стоя посреди кухни в полушаге от лужи крови их отца, - Ладно? Постарайтесь выспаться. Форд слабо рассмеялся. - Хорошо? – повторила она. - Хорошо, - кивнул Стэн. Они поднялись в свою комнату. Близнецы сидели рядом на кровати Стэна, скопировав позы друг друга – уперевшись локтями в колени и сгорбившись. Стэн снова заплакал. Он не мог заставить себя остановиться и все продолжал и продолжал - Форд даже не шевельнулся, чтобы успокоить его, а просто сидел и слушал. Потому что не то чтобы он сам мог много предложить в таком состоянии. - Уебок, - сдавленно сквозь слезы выдохнул Стэн, - Он з-заслужил это. За то, что ударил маму. Форд кивнул: - Да. Заслужил. Стэн отвернулся и снова начал кусать костяшки. * - Он бы ее убил, - медленно, с расстановкой проговорил Форд. - Он бы ее убил, - эхом ответил Стэн. Небо за окном посветлело, становясь грязно-серым. Стэн выплакался до точки, по крайней мере пока. Очки Форда покоились на его подушке, а рука близнеца лежала под его футболкой, уже больше часа как застыв на горячей коже. Это было единственным, что казалось сейчас реальным им обоим. * Они пошли в школу на следующий день. И на следующий за ним тоже. Ма болтала по телефону с подружками, делая голос все более и более обеспокоенным – да, мы крупно поссорились, и он просто ушел, прихватив чемодан, и я понятия не имею, куда он мог деться, ведь этот придурок даже не позвонил с тех пор – ох не знаю, Марла, не знаю. Думаешь стоит обратиться в полицию? Не знаю, наверно подожду еще пару дней. Она усадила их напротив, озабоченно поправив свои браслеты и пересказав им историю, которую они должны будут выдать полиции, если их спросят: - Мы сделаем это все вместе, или не сделаем вообще. Вы это понимаете? Они поняли. * Пришел полицейский, и они солгали. * - Думаешь, они его найдут? – спросил Стэн. - Возможно, - уклончиво спокойно ответил брат, переворачивая страницу книги. - Если-если они найдут его, Ма отправится в тюрьму. И может быть мы тоже. - Если они выяснят, что именно произошло, то да. Стэн занялся своим покрывалом, вертя угол в руках туда-сюда: - Так что там делать? Форд хмыкнул, пожав плечами и перевернув страницу снова: - Ничего. * Самое странное среди других очевидных вещей – то, как тихо стало дома. Их отец всегда был неразговорчив и открывал рот только при необходимости да и то объяснялся самыми короткими фразами, какими только было возможно. Всегда терялся или бесился, если рядом кто-то принимался голосить или поднимал шум. И все равно без него дом стал до сюрреалистичного опустевшим на звуки, безмолвным, будто старый склеп – мать висела на телефоне, они оставляли телек подолгу включенным, в кранах шумела вода – и все равно поверх всего этого лежала тишина и пустота. Очередь Стэна мыть посуду. Он уже успел набраться, потому что был в магазине, где купил пачку пива из 12 бутылок, и парень за прилавком даже не взглянул на него. Стэн чуть поколебался, опуская руки под горячую воду – кожа быстро порозовела, а следом покраснела. Он хмыкнул, просто позволив этому случиться и не двигаясь, чувствуя, что ему лучше – впервые с тех пор, как это случилось. Он чувствует реальность. А после вспомнил, что в следующую среду у него соревнование, и ему было бы неплохо получше к этому подготовиться, чтобы папа— – ничего. Он облокотился на край раковины, пока вода била в дно железной мойки, заставляя пену подниматься все выше над уровнем посуды. Форд сидел в гостиной, уютно устроившись в уголке со своей книжкой, пока по ящику шли вечерние новости. Ма опять на телефоне, обещает какому-то одинокому мученику, что вскоре в его жизнь хлынет любовь словно из прорвавшегося нефтепровода. Но Стэн слышал только звон в ушах, а поверх него – тишину. * Почти полночь. Обычно в это время они бы уже перепугались, потому что им по крайней мере час точно как пора быть дома, но Ма и слова ни сказала им насчет комендантского часа или каких-нибудь правил – нихрена подобного, с тех пор как все случилось. Она и звука не произнесла, даже когда Стэн начал оставлять пиво прямо в холодильнике, а когда они два дня подряд прогуляли школу, она сама позвонила туда, сказав, что они заболели, да, очень сильно, едва ходят, совсем плохо. Песок под ними начал остывать, а на волнах заиграли перламутровые от лунного света отблески. Они сидели совсем близко друг другу, плечом к плечу, передавая друг другу бутылку пива, отпивая каждый по глотку за раз. Говорили о том, что случилось за день, о своем судне – Боевом Стэне, обо всякой фигне в школе, а потом Форд заикнулся о феях (нет, Стэнли, я про настоящих – серьезно — ) и залип на этом почти на час, пока Стэн слушал его и смеялся. А потом они замолчали. Они могли не упоминать о нем целыми днями, но Стэн знал, что у Форда сейчас именно это на уме, иначе и быть не могло. Это то, куда приводили его собственные мысли, когда нечем было занять голову. Может, и не обязательно – но они уже оба были достаточно пьяны, и Форд тоже был уверен, что Стэн думает о том самом. - Знаешь, - внезапно начал он, - Ты не виноват. Стэн уронил челюсть. Хотя бы потому, что понятия не имел, что должен на это ответить – уставившись на бутылку в руке Форда, следом он перевел взгляд на лицо брата: - Моя очередь, - протянув руку, он забрал у Форда бутылку и залпом допил остатки. - Но ты правда не виноват, - продолжил он, - Я знаю, что ты так не думаешь. Тебе кажется, что если бы ты не был – кем бы ты там себя сам не считал – то отец все еще был бы с нами. Стэн рассматривал пустую бутылку. - Извини если что. Но я хотел, чтобы ты это услышал. По крайней мере хотя бы раз перед тем как… ну ты знаешь, перед тем как мы сделаем вид, что ничего не было и вообще перестанем об этом разговаривать. Стэн поставил бутылку в песок к остальным ее пустым собратьям – Форд достал новую, открыв своей зажигалкой. Сделав пару глотков, он подал ее Стэну. Тот медленно принял ее, задумавшись и проведя большим пальцем вдоль горлышка, там, где были губы Форда. - И какой я по-твоему? – спросил он с расстановкой. - Хороший, - сказал Форд. Только это и ничего больше. Форд придвинулся ближе, аккуратно забрав у Стэна бутылку и заключив его в свои руки – держа лицо и плечи брата, он потянул его к себе, туда, куда никто не видит и держал так, пока Стэн не успокоился и не затих. * А потом Стэн поцеловал его. Он повалил Форда на песок и все целовал и целовал брата, снова и снова. И все было реальным. Совсем взаправду. * Этой зимой Ма сказала, что продает магазин. Это было здравым решением, потому что хоть они втроем и могли найти достаточно времени, чтобы заниматься этим, но все раньше принадлежало ему, и это чувство принадлежности невозможно было вытравить. Стэн занялся тем, что продал большую часть хлама, все, что смог, и разыскал хозяев заложенных вещей. Он сделал то, что никогда не сделал бы их отец – отдал часть бесплатно, сказав себе, что теперь все это просто перестанет загружать ему голову. Форд помогал матери с официальными бумажками по продаже собственности. Это заняло год. Им было почти восемнадцать, когда Ма наконец подыскала новую квартиру с двумя крошечными спальнями для них троих и сваленными в прихожей немногочисленными вещами, от которых она не могла отказаться при переезде. В заключительный день они трое стояли в незнакомой кухне, рассматривая закрытые коробки и прикидывая, как это все тут уместится. Потому что комнат едва хватало на них самих. - Что думаете, мальчики? – спросила она, тронув их за плечи. - Меня устраивает, - мягко сказал Форд, - Я переезжаю. - Я тоже, - кивнул Стэн, легко пнув коробку перед собой, до краев загруженную какой-то кухонной утварью. Они пойдут дальше. Шаг за шагом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.