Часть 1
28 марта 2017 г., 12:34
— Серьезно?
— Что? — невинно интересуется Стайлз, поднимая взгляд от шнурков, которые он уже минут пять никак не может распутать.
— Это сумасшедшая идея! — вопит Скотт, раздраженно потирая лицо.
— А у тебя есть получше? Нет, подожди, я уверен, у тебя наверняка заготовлено что-то до смешного романтичное для Элли! Сколько месяцев ушло на подготовку на этот раз?
— Эм…
Когда Стайлз снова отрывается от обуви и смотрит на Скотта, тот стремительно краснеет.
— Ты ничего не запланировал, — констатирует Стайлз. — У тебя ничего нет.
— Ну, прям уж и ничего, — Скотт делает слабую попытку протеста, но это бесполезно, когда твой лучший друг видит тебя насквозь.
— Ха, у меня хотя бы план есть, — Стайлз с кряхтением встает со скамейки.
— План, который…
— Потрясающий? Великолепный? Гениальный? — парень излучает гордость.
Скотт снова с отчаянием смотрит на Стайлза и уже открывает рот, чтобы высказать всё, что он думает по поводу его гениальности, но у него в кармане вибрирует телефон, и он совсем выпадает из реальности, разговаривая с — Стайлз догадывается по нежности в голосе Скотта — Эллисон. Этого времени Стайлзу достаточно, чтобы выскользнуть из комнаты, игнорируя окликнувшего его друга. Он добирается до джипа и уезжает, не обращая внимания на звонящий на соседнем сиденье мобильный.
Добравшись до заповедника, он замедляется, раздумывая, стоит ли на такое дело брать машину или всё-таки лучше прогуляться. Посчитав, что от оборотнического суперслуха скрыться не получится и его всё равно заметят, Стайлз решает поберечь себя любимого и, мгновение поколебавшись, давит на газ. Когда он подъезжает к дому — к новому дому, который был достроен совсем недавно, недалеко от места, где стояла старая развалюха — вокруг очень тихо. Это хоть и действует на нервы, но не останавливает Стайлза, потому что, вообще-то, в этом нет ничего необычного, дом пустует не так уж и редко.
Стайлз вытаскивает бумбокс с заднего сиденья и устанавливает его у стены, прямо под одним из окон верхнего этажа.
Когда раздаются первые звуки музыки и он начинает петь, этот мини-концерт разносится эхом по округе, и Стайлз готов поклясться, что слышит, как птицы стремительно стартуют подальше отсюда, покидая деревья поблизости.
Он едва успевает добраться до второго куплета Howl At The Moon*, когда слышит шорох позади себя, и резко оборачивается, с трудом удержавшись на ногах.
— И это ты считаешь мудрым выбором песни? — спрашивает Дерек с улыбкой, медленно подходя ближе.
— Ну, я долго колебался между этим и Hungry Like The Wolf**, — Стайлз довольно ухмыляется, когда видит, как расширяются глаза Дерека.
— Что ты вообще делаешь? — Дерек качает головой, решив воздержаться от дальнейших комментариев по поводу музыкального вкуса Стайлза.
— Пою тебе серенаду. Это так не очевидно? — Стайлз указывает на бумбокс.
— Зачем?
— В начале отношений, когда люди ещё только ухаживают друг за другом, они должны пройти несколько обязательных этапов, — начинает Стайлз серьёзным тоном. — Я тебя кормил…
— Поделился со мной своим ужином, — встревает Дерек.
— Я поделился с тобой картошкой фри, ты, варвар! — восклицает Стайлз. — Я дарил тебе цветы…
— Это был волчий аконит для твоего школьного проекта!
— Я сопровождал тебя во время прогулки под луной… — не смущаясь, продолжает Стайлз.
— Ты приперся сюда в полнолуние, проигнорировав все мои угрозы, — тихо ворчит Дерек.
— Так что серенада была логичным следующим шагом, — заключает Стайлз всё таким же серьёзным тоном.
— Но… зачем?
— О мой бог, ты не можешь быть настолько дремучим, — Стайлз закатывает глаза и поправляет ногой бумбокс перед тем, как подойти к Дереку. — Хотя у тебя ещё есть время потупить. У меня всё спланировано на несколько шагов вперёд. Например, поэзия, — Стайлз с наслаждением наблюдает, как на лице Дерека отражается паника, — или героическое спасение твоей жизни…
— Я думал, мы уже прошли через это. — Дерек улыбается, и Стайлз улыбается в ответ, когда чувствует нежное прикосновение к руке. — Бассейн? Дарак? И ещё один, ну, или десять раз с тех пор.
— О’кей, но тогда я не старался произвести впечатление, — тихо произносит Стайлз, всё ещё улыбаясь.
— Ты не… с чего ты взял, что должен впечатлить меня?
— Мы никогда не делали это правильно, — поясняет Стайлз. — Мы просто… случились.
— Мне и в голову никогда не приходило, что нам надо что-то вроде этого, — Дерек кивает в сторону бумбокса. — Если хочешь…
— Нет, — Стайлз качает головой. — Я просто… ты этого заслуживаешь и…
— И ты решил, что перепугать дикую природу — это необходимость? — спрашивает Дерек, мягко усмехаясь.
— Ну, я не знаю, ты же здесь вроде как местная дикая природа. Я тебя напугал?
— Очевидно, нет, — говорит Дерек, сверкая глазами. — Разве это не ты должен бояться?
— Я уже давно не боюсь тебя, — почти шепчет Стайлз. — Боюсь потерять тебя, да, с этим чувством я уже сроднился.
— Никуда я от тебя не денусь, — Дерек наклоняется, чтобы невесомо дотронуться до Стайлза губами. — Только больше никаких серенад, — добавляет он, отстраняясь.
— Обещаю. А теперь поцелуй меня по-нормальному. Хочу как в фильме. Чтоб коленки дрожали.
— Люблю тебя, — выдыхает Дерек, посмеиваясь. — Я не всегда понимаю, почему, но я правда люблю тебя.
Ответ Стайлза утопает в стоне, когда Дерек притягивает его для чувственного поцелуя.
Примечания:
* Песня We The Kings — Howl At The Moon (Вой на луну).
** Песня Duran Duran — Hungry Like The Wolf (Голоден, как волк).