ID работы: 5357843

Время не лечит

Гет
PG-13
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Макси, написано 42 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
Утром следующего дня, Гермиона проснулась позже обычного, даже Джинни уже не спала, хотя все знают, какая она соня. —Джинни, который час? У меня такое ощущение, что я спала минимум неделю. - сказала сиплым, после сна, голосом Гермиона. —Уже полдень, ты проспала завтрак, но мама оставила тебе бутерброды на кухне. Так что, давай переодевайся, пойдем вниз. - ответила Джинни. Натянув джинсовые шорты и белую майку, Гермиона решила сделать что-нибудь с волосами, поэтому решила попросить совета у подруги. —Эмм...Джинни, я хотела бы спросить у тебя совета, что мне можно сделать с волосами, что-то простое, но чтоб было красиво и удобно, а то хожу, как чучело. Джинни чуть не упала со стула от слов подруги, ведь все знают, что Гермиона никогда не проявляла интереса к уходу за своей внешностью. А тут сама попросила совета. Поэтому Джинни решила не упустить такой шанс, и сразу подсела на кровать к подруге. —О, Мерлин, неужели этот день настал, ты решила заняться собой. У меня уже есть отличная идея, мне всегда было интересно посмотреть на тебя с прямыми волосами. Теперь доверься мне. - сказала Джинни и подошла к своей тумбочке, где начала что-то искать. —Нашла! - воскликнула младшая Уизли, у нее в руке была какая-то синяя баночка. - Теперь посиди спокойно. Пока Джинни колдовала над волосами подруги, та думала о том, что видимо начала взрослеть, раз ей стало не все равно, как она выглядит. Примерно через пять минут, Джинни сообщила, что все готово, и Гермиона подошла к зеркалу. То, что она там увидела, повергло ее в легкий шок, все таки прическа сильно меняет человека, теперь вместо вороньего гнезда, лицо Гермиона красиво обрамляли аккуратные, прямые пряди с боковым пробором, и ей это невероятно шло. —Теперь возьми себе за привычку, каждое утро выпрямлять волосы, а если захочешь побыть кудрявой, то накрутила волосы, чтоб все выглядело аккуратно. - объяснила Джинни. —Ты знаешь, мне действительно это нравится, но, если честно, я стесняюсь выходить так в люди, все-таки все привыкли ко мне другой. - расстроено сказала Гермиона. —Ничего, все быстро привыкнут к тебе новой, главное - делай вид, что все так и должно быть, не выдавай своего волнения - успокоила Джинни. - А теперь пойдем вниз, посмотрим кто как на тебя отреагирует. Не бойся. И девушки вышли из комнаты. Спустившись на кухню, Гермиона обрадовалась, что никого нет, и села за стол, а Джинни начала делать чай. Тут со стороны улицы раздался звук чьих-то шагов, и сразу же голос кого-то из близнецов: —Джинни, к тебе в гости пришла подруга, а ты нас еще не познакомила, как зовут эту очаровательную юную особу? —Фред, вообще-то ты вы знакомы, и зовут ее Гермиона. Тут же близнецы сели с двух сторон от Гермиона и Фред восхищенно воскликнул: —Грейнджер, ты ли это! Мы тебя совсем не узнали, ты выглядишь так...необычно, неужели ты решила скинуть свой панцирь заучки и стать девушкой?! —Вообще-то, я всегда была девушкой, просто решила что-то слегка изменить в себе - ответила, смущенная Гермиона. —Молодец, стало намного лучше, так держать! - улыбнулся Джордж. Гермиона перестала волноваться после слов близнецов, все таки она ожидала насмешек с их стороны, а получила комплименты, первые в жизни, все-таки это так приятно. Позавтракав, девушки встали из-за стола, они собирались выйти во двор, как раздавшийся сзади голос заставил их остановиться: —Грейнджер, да у тебя есть такие красивые ноги! Гермиона повернулась и поняла, что это сказал Фред, а Джордж дал ему подзатыльник и произнес: —Ну просто мастер комплиментов! - этими словами, он разрядил такой неловкий момент. Все засмеялись. А Фред попытался оправдаться: —Я имел ввиду, что никогда тебя не видел без мантии и не думал, что под ней может скрываться такая фигура. - после этих слов Гермиона стала красная, как помидор, а Фред заслужил еще один подзатыльник от брата и смех сестры. Девушки вышли во двор и Джинни сказала: —Вот видишь, все супер, а ты боялась, если мои братья оценили твой новый образ, то значит, мы все правильно сделали. А Фред так вообще в шоке был, никогда не видел, чтоб он при девушке нес такую ерунду, обычно строит из себя самоуверенного мачо, по ходу, он запал на тебя. Гермиона аж дар речи потеряла от её слов, как Фред Уизли мог запасть на заучку Грейнджер, нет, скорей всего, он просто был в шоке от того, что увидел её в непривычном образе. И она высказала свои мысли Джинни, на что та ответила: —Время покажет. До вечера девушки гуляли по деревне и разговаривали обо всём на свете. К пяти часам они вернулись домой. На кухне уже собрались мистер и миссис Уизли, Рон и близнецы. При виде Гермионы, глаза у Рона округлились, но он ничего не сказал. Пришло время отправляться за Гарри и мальчики, во главе с мистером Уизли, по очереди исчезли в камине, а остальные остались дожидаться их на кухне. Почему-то они долго не возвращались и миссис Уизли вышла во двор. Почти сразу же из камина появились по очереди Фред, Джордж с чемоданом и Рон, Гарри и мистер Уизли задерживались, близнецы о чем-то возбужденно шептались в углу, посмеиваясь. Примерно через пять минут, камин вспыхнул зеленым и из камина на пол выбросило Гарри Поттера. К нему тут же подошел Фред, протягивая руку, чтоб помочь подняться. —Ну что, съел он ее? - с интересом спросил близнец. —Ага, а что это такое было? - спросил Гарри, отряхиваясь. —Наше с Джорджем новое изобретение, ириски "Гиперъязычки", как раз искали на ком испробовать. - сияя, объяснил Фред. Джинни и Гермиона не понимали, о чем идет речь и потребовали объяснений. Когда ребята по очереди закончили свой рассказ, на кухне появился сердитый мистер Уизли. Дальше последовала гневная тирада, концовку которой, услышала миссис Уизли. —Что вы натворили на этот раз, это опять ваши "Ужастики умников Уизли"? - грозно спросила женщина. Тут Гермиона поняла, что нужно срочно покинуть кухню, потому что Молли Уизли была страшна в гневе и лучше не попадаться ей под горячую руку. — Рон, может, пойдем покажем Гарри, где он будет спать? — произнесла с нажимом Гермиона, стоя в дверях. — А-а, — сообразил Рон. — Ладно, идём… — И мы пойдём! — обрадовался Фред. — Вы останетесь здесь! — рявкнул мистер Уизли. Гарри и Рон вышли из кухни и следом за Джинни и Гермионой поднялись на самый верхний этаж. — Что это за «Ужастики умников Уизли»? — спросил Гарри. —Это собственные изобретения Фреда и Джорджа, шуточные фокусы, волшебные палочки-надувалочки, конфеты с подвохом, всякие другие штуки. Они все лето этим занимались и собираются их продавать в Хогвартсе. Мама на них страшно разозлилась, когда нашла у них в комнате целую кучу бланков-заказов, но они не собираются останавливаться, у них в планах открыть свой магазин волшебных приколов. - объяснил Рон. Еще немного поболтав, Гермиона предложила ребятам пойти вниз, помочь миссис Уизли накрыть на стол. На кухне стояли два незнакомых рыжих парня, и Гермиона сразу поняла, что это старшие братья Рона, Билл и Чарли. —Как дела? - спросил парень, оказавшийся Биллом, - мы только что прибыли. Ребята чуть-чуть успели поболтать, пока миссис Уизли не дала всем задания, надо было накрыть столы во дворе. В семь часов вечера все было готово и теперь столы были полностью заставлены разнообразными блюдами. Все расселись по своим местам. На дальнем конце стола, Перси рассказывал мистеру Уизли о своем докладе про днища котлов. Недалеко от них, миссис Уизли спорила с Биллом о его внешнем виде, ей категорически не нравились его длинные волосы и серьга, в виде клыка. А Чарли обсуждал с Фредом и Джорджем предстоящий Чемпионат мира. Когда на улице совсем стемнело, миссис Уизли спохватилась и разогнала всех спать, все-таки завтра очень рано вставать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.