ID работы: 5358528

Странные события в Оксфорде

Доктор Кто, Индевор (кроссовер)
Джен
G
Завершён
7
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
AU
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Свингующий дождь

Настройки текста
9.00, Оксфорд, Англия. Дождь летним утром – это душ для проспавших людей. Торопишься, бежишь по лестнице, не успев ни умыться, ни толком проснуться, а тут такая благодать – вода с неба. И зачем многие закрываются зонтами? Если смотреть на город в дождь, он похож на поле с множеством шаров. Однако присмотришься и видишь россыпь снующих туда-сюда зонтиков. Я сегодня проснулся вовремя и уверенно шагал по главной улице Оксфорда. Первый рабочий день и опоздание не совместимы. Я даже почистил свой плащ перед выходом и протёр тряпочкой кеды. Зонты для слабаков! 9.05, Оксфорд, Англия. Утро в полицейском участке напоминает улей после зимней спячки. Сонные констебли и детективы подгоняют зевающих коллег, отпуская двусмысленные шуточки. Кофе давно стал топливом, как и виски. - Эй, Морс, у тебя сегодня новенький! – пытаясь пошутить, хрипло произнёс Фёрсдей. Создалось ощущение, что его похмелье оказалось сильнее обычного, либо он просто подхватил сезонную простуду. Весьма необычное зрелище. - Я помню. Кто его назначил? Никаких переводов не было, - угрюмо пробормотал Морс, поглядывая в окно на дождь, размывающий город. – Я хотел поработать в архиве, поискать некоторую информацию по нашему делу. - Занимайся. У меня свои планы. И не забудь про новенького! – Фёрсдей надел шляпу и, подняв воротник, вышел на улицу. 9.10,Оксфорд, Англия. - Здравствуйте! Доброе утро! – кто-то поразительно громко поздоровался, прервав путь кружки кофе от стола к пункту приёма топлива. - Вы к кому? – отозвался самый бодрый офицер. - Я переведён к вам из Лондона! – продолжал незнакомец, сняв плащ и встряхнув его так, что соседние столы заблестели от воды. – Ну и ливень там! Просто водопад! - Пройдёмте, - человек с кружкой остывающего кофе встал с нагретого места и зашагал к кабинету поодаль. – Морс! Морс, это к тебе. - Доброе утро! Меня переведи к вам из Лондона, вот приказ, - незнакомец протянул бумагу, практически не читаемую из-за «купания» под дождём. - Здравствуйте, Смит, я инспектор Морс. Садитесь и расскажите, что посчитаете нужным, - Морс бросил на стул вчерашнюю газету и указал Смиту. - Как и написано, я переведён из Лондона в Оксфорд на неопределённый срок. Мой опыт весьма скуден. Вы ведь заметили, что я молод. Готов учиться, так сказать, - Смит был вежлив и учтив, однако вокруг его ступней образовались две лужи, желавшие соединиться в одну. - Что ж… Будем работать вместе. С инспектором Фёрсдеем вы познакомитесь позже. А сейчас… приведите себя в порядок и возвращайтесь ко мне. - Да без проблем! – этот улыбающийся Смит никак не был похож на лондонского полицейского. В нём не чувствовался туманный город, скорее, огромный заряд энергии, ещё не растраченной впустую. 10.00, Оксфорд, Англия. - Да, я приеду к вам, и мы во всём разберёмся. До свидания, - Морс осторожно положил телефонную трубку, оделся, поправив ворот пальто, и, услышав, насвистывание за спиной, обернулся. - Кажется, вы забыли взять меня с собой, - напомнил о себе Смит. – Мой плащ высох, - Смит несколько раз громко его встряхнул, - идём, Морс! - Фёрсдей, ждёт нас на месте. Вы сегодня наблюдаете. Пожалуйста, не трогайте ничего руками, чтобы не испортить улики. 10.25, Оксфорд, Англия. - О мой бог! – вскрикнул Смит, уставившись на труп пожилой женщины. – Сколько ей лет? 100 или 200? Морс, мне просто интересно! Морс размеренно осматривал место преступления. Подумать только, старушка умерла насильственной смертью, хотя её собственная была не за горами. Жизнь не справедлива. В отличие от смерти. Дальнейший осмотр места преступления выявил полное отсутствие у Смита терпения, умения молчать и выполнять приказы. Он рассматривал вещи, крутя их в руках, едва не коснулся орудия убийства – серебряного ножа, лежавшего рядом с жертвой. - Морс, когда мы отсюда уйдём? Дело очевидное! - Вы слишком уверены, Смит. Поговорите с офицерами, которые опросили свидетелей. Выясните, что им удалось узнать. Морсу не повезло на сложное дело. Среди толпы свидетелей находился очень нервный юноша, у которого на лбу огромными буквами светилось «я убил бабушку». Он сознался, когда Морс обратился к нему с просьбой повторить показания, данные офицеру. - Смит, мы забираем его в участок. Вы едете со мной. Славная погодка для прогулок. 18.00, Оксфорд, Англия. - Морс, какие у нас планы на вечер? – Смит качался на стуле так, что лишь неведомая сила удерживала его от падения. - Я иду домой, когда закончу писать отчёт по трём прошлым делам. Ты можешь быть свободен до завтра. - Это скучно! Скучно, слышите? Вы сидите и сидите в этом кабинете, иногда выходите на улицу, чтоб дойти до дома. И так каждый день! Морс, вы молоды! Где ваш свингующий задор? - Мой задор погас с первым увиденным трупом ребёнка, - медленно выдыхая воздух, ответил Морс, быстро записывая строчки в протоколе. - Морс, у меня есть предложение, от которого вы не сможете отказаться. Идёмте! Идём! – Смит подорвался с места, уронил стул, поставил его на место, резко повернулся, снёс со стола на пол пачку бумаг, улыбнулся и, как ни в чём не бывало, пошёл к выходу. – Морс, я вас жду! Инспектор поднял голову и посмотрел в потолок. «В принципе, он в чём-то прав», - мелькнуло в его голове. Смит шагал к местному клубу, где вот-вот должны были начаться танцы. - Морс, вы ведь умеете танцевать?! – Смит развёл руками и притопнул ногой. – Да будет свинг! - Смит, какого чёрта происходит? – Морс хотел было пойти домой, но ноги сами несли его в клуб, вслед за этим безбашенным Смитом. - Просто слушайте музыку, закройте глаза… Чувствуете ритм? Па-ра-ба-па-па, па-ра-ба-па-па, па-ра-ба-па-а! – Смит закружился на месте, выкручивая фанты. - Смит, я не танцую. Если что, я у барной стойки. - Нет, нет, нет! Так не пойдёт! – Смит схватил Морса за пальто и потащил за собой на танцпол, разбив пару-тройку компаний, прекрасно вытанцовывавших свинг. – Нет людей, не умеющих танцевать. Есть нежелающие. Знаете, Морс, они похожи на искусственные цветы: вроде, красивые и даже умные, но абсолютно неживые! Давайте, Морс! Повторяйте за мной! Пианист задал быстрый темп, напомнивший Морсу грохот паровоза. Саксофон слился с оглушительным рёвом турбин. А барабаны заглушили стук сердца. Морс ощутил, что растворяется, как сахар в горячем кофе, в каждой ноте этой бесконечной импровизации. Его будто разматывали на тысячи длинных нитей, вытягивая каждую застарелую проблему из-под корки, заменившей ему кожу. Тёплые лампы не слепили, а мягко касались глаз, распуская калейдоскоп огней. - Эй, дружище! Морс! – кто-то потрепал его по плечу. – Они закрываются, нам пора по домам. - Да, что-то я задумался, - Морс посмотрел на одинокого пианиста, который опьяневшими пальцами отыгрывал последние минуты вечера. Этой ночью Морс не помнил, как добрался до дома, как лёг в постель. 9.00 следующего дня, Оксфорд, Англия. - Морс, у нас новые факты в деле убитой старушки. Тебе нужно опросить ещё пару свидетелей. Займись этим в ближайшее время, - не отрывая глаз от бумаг, сообщил Фёрсдей. - Пусть займётся Смит. Я должен работать в архиве. - Какой такой «Смит»? – Фёрсдей отложил ручку и с недоумением посмотрел на Морса. - Вчера прибыл новенький из Лондона. Джон Смит. Вы не успели с ним познакомиться. - Никто к нам не приезжал. Вчера машины с трудом передвигались по улицам из-за ливня, все сидели в конторе до самого вечера. Морс, тебе нужно отдохнуть. - Но… да, видимо, я заработался, - Морс наклонился над кипой бумаг, но застыл, увидев на полу потрёпанное письмо из Лондона – приказ о переводе Джона Смита в Оксфорд. - Ты только посмотри, что пишут эти газетчики! Совсем совесть потеряли! – Фёрсдей увлеченно читал газету, на первой полосе которой была полицейская будка и заголовок «Военные испытывают новые летательные аппараты?!»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.