ID работы: 5358601

Поиграй со мной.

DC Comics, One Direction (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
автор
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 4 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Из окна открывается наилучший вид на Центральный парк. И не мудрено, ведь это седьмой этаж, где Гарри, свесив ноги из окна, сидит на хлипкой поцарапанной им же раме, и крепко сжимает в руке нож, с которого вот-вот капнет густая кровь. Она может попасть на волосы блондинке, которая в огнях большого города светится подобно фосфору, или же может приземлиться на идеально выглаженный пиджак консьержа, нервничающего из-за важного гостя, остановившегося в отеле. Не дав бордовой капле упасть с ножа, кудрявый парень с гримом на лице поддевает её кончиком языка, пробуя на вкус. - Ты противный, - ему нравится мерзко верещать, как бесталанный актер из дешевого цирка на окраине. Ему кажется, что притворство является визитной карточкой любого клоуна. Гарри всегда хочет веселить людей, удивительно, но после его визита они только плачут. Но и слезы тоже его радуют. В ответ молчание, а точнее раздается только царапающий слух всхлип, поэтому, развернувшись на окне и подобрав под себя длинные ноги, разодетые в фиолетовые грязные брюки с латками, Гарри спрыгивает с подоконника, подходя к телу, бьющемуся в конвульсиях, наверняка, от боли. Он пинает мужчину в дорогом костюме ногой, при этом притворно хихикая. Загримированному парню кажется забавным, что тело развалилось на полу в море крови и не может поднять голову, чтобы что-то ответить. - Не молчи, - он снова бьет носком ботинка в бок, громко смеясь, когда шатен мычит в крепко приклеенный скотч. Гарри морщится, представляя, как больно его будет отдирать. Если, конечно придется это делать. – Не люблю, когда мне не отвечают. Присмотревшись, можно заметить, что на потрепанном ботинке расплывается красное пятно. Гарри закусывает губу, приходя в ярость от того, что полумертвый мужчина заляпал его своей кровью. Это злит его, поэтому, схватив ранее использовавшийся нож, он легонько проводит острым кончиком по обнаженной мужской груди, при этом беспрерывно смеясь, в то время как парня начинает трясти от пронзающей боли. Немного успокоившись, Гарри устраивается на полу, облокотившись о спинку кровати и растягивая ноги на всю длину. Он поднимает видео-камеру, что лежит чуть дальше. Ему нужно оповестить всех жителей Готэма о том, что крупный бизнесмен Генри Томлинсон убит не от руки какого-то дешевого снайпера или наемного головореза - все должны узнать, что его убил сам Джокер. Включив кнопку записи, Гарри поднимается на колени, упираясь протертой тканью на коленках в кровь, он снимает все израненное тело в мельчайших подробностях. Руки трясутся, поэтому видео должно получиться нечеткое, но он старается запечатлеть каждый порез, чтобы ни у кого не возникло вопросов по поводу надругательства над таким влиятельным человеком. - Кто тут у нас? – притворно пищит он на камеру, чуть ли не падая от резкости движений прямо в кровь. – Мистер Томлинсон, - зовет Гарри мужчину. – Ми-и-истер Томлинсон, на второй линии ваша мертвая жена, она просит забрать малыша Луи из школы, - парень смеется в голос от своей шутки, отчего камера пошатывается в руках и чуть не выпадает. - Младший Томлинсон, - повернув объектив камеры на себя, он говорит, уже обращаясь к будущим зрителям, среди которых должен быть и влиятельный мафиози города – Луи Томлинсон, - к сожалению, твой папочка не сможет забрать тебя из школы, дорогой, но это могу сделать я. Голубые глаза широко раскрываются от последней фразы, и он снова пытается выбраться, но все его попытки тщетны. Гарри немного отпрыгивает, будто охваченный злым духом, а затем снова подбирается к мужчине, растягивая широкую лыбу на лице и подбираясь все ближе к жертве. Он что-то мычит, двигает руками и пытается докричаться до вечно улыбающегося клоуна, но когда Джокер подлазит максимально близко и вонзает свои острые зубы в нос мужчины, то слышит невероятно громкое мычание, учитывая то, что рот жертвы заклеен. Он все-таки откусывает кончик хряща и выплевывает его на пол, восхищаясь своим умением устраивать представления. Он чувствует, насколько шатен тяжело дышит, наверняка умирая от боли. - Бу! – рявкает кудрявый загримированный психопат на ухо мужчине, наваливаясь на него всем телом, при этом пачкаясь в его мерзкой противной крови. Теперь ему придется выбросить любимый пиджак. Главное не забыть это сделать. – Хочешь, чтобы я отклеил пластырь? Генри! Ге-е-е-е-н-н-н-р-р-и-и-и-и. Шатен продолжает мычать. Гарри кривится на это и пинает его, связанного несколькими прочными веревками, затем снова наваливаясь. Ему не нравится, что он не идет на диалог. - Ты знаешь, кто я? – Джокер кривится, от чего по лицу распространяются нервные покалывания в тех местах, где были наложены швы возле разрезанного рта. – Видишь эти шрамы? Честно говоря, он даже не помнит, откуда они взялись, но обрывки воспоминаний все еще крутятся в памяти. - В школе я не любил улыбаться, был тихим мальчиком, - спокойно начинает он, то прищуривая глаза, то сводя брови, то расплываясь в широкой улыбке, потому что не помнит ни школу, ни каким он был, когда учился в ней, но все равно продолжает свой рассказ, сотканный нитками лжи и фальши. – Мэтью и Стив хотели увидеть, какая у меня красивая улыбка. Тогда они взяли ножик и заставили меня улыбнуться. Видишь, теперь я красивый. Мне идет? Парень на полу только прикрывает глаза, выпуская слезу, похоже, он даже не слушает Гарри и его излияния души, а ведь парень то старается. - Ге-е-е-нри, - завывая имя, вытягивая его на кончике языка, обращается Гарри, - Генри! Генри! Генри! Твой сын, - голубые глаза снова поднимаются, умоляюще смотря на него. – У тебя есть сын? – Он смеется, находя забавным то, что кровь вытекает из-под его тела. Такая густая. Сколько ее у него! Гарри поражен красотой представленного перед ним зрелища. – У тебя есть сын, я то знаю. Маленький, испорченный сынуля. Он - главный в этом городе, не считая Бэтмена, не так ли? Но Бэтмена больше нет, так что твой сладкий мальчик – единственный, кто заслуживает моего внимания. Гарри поднимает нож с пола, сует кончик в рот и облизывает, смешивая кровь Генри вместе со своей. Это вкусно и сочно, однако интерес к своей жертве, растянувшейся на полу, медленно пропадает. Он наигрался. Разочарованно выдохнув и сложив израненные губы в трубочку, Гарри хватает свое орудие убийства и с остервенением втыкает бесчисленное количество раз лезвие в спину мужчины. Когда он успокаивается и приходит в себя, то оставляет нож в таком положении, торчащим из тела. Ему кажется это красивым и достойным того, чтобы это увидели другие. Закончив запись и отбросив камеру подальше на пол, перед этим вытянув из нее флешку, Гарри возвращается в прежнее положение, выуживая из кармана пиджака колоду новых пластиковых карт. Пересчитав их и убедившись, что все на месте, он каждую подносит к бездыханному телу, макая кончик пластика в кровь, а затем выбрасывает их в воздух, когда они заворожено приземляются на труп. Сначала забавно кружатся, а затем мягко оседают на больше не дышащего Генри Томлинсона. Подняв последнюю карту, психопат макает ее в загущенную бордовую жижу, а затем втыкает в открытую рану на спине, оставляя торчать, как сувенир для полицейских и журналистов. Перед тем, как полностью покинуть президентские апартаменты, снятые конгрессменом, Гарри бросает флешку на пол, чтобы полицейские нашли ее первой, ведь улики в его деле имеют первоочередную важность. Он хочет, чтобы о нем знали все.

***

Луи слышит шепот и чувствует презрительные взгляды, упирающиеся в спину подобно заточенным шпилям. Его ненавидит весь город, потому что он убил Бэтмена, но этот же факт позволяет ему держать «Готэм» в ежовых рукавицах. Он хитрый, остроумный и расчётливый. Луи – новый король этого города, который не надевает масок на лицо и не носит пафосных костюмов, стилизованных под летучую мышь. Вместо этого Луи предпочитает черный фрак и остроносые туфли, дополненные клетчатой жилеткой и длинным зонтом с рукояткой в виде серебряного пингвина ручной работы. Впереди двигаются подручные, несущие дорогой, украшенный золотом, гроб отца Луи. Он идет чуть поодаль, медленно хромая на левую ногу. Эта травма появилась еще тогда, когда Луи был обычным зонтоносом Кармайна Фальконе, он не угодил своему хозяину, и его избили до кровавого месива приспешники мафиози, в том числе повредив кость на ноге, сделав на всю жизнь инвалидом. Дождь, являющийся постоянным готэмским гостем, нещадно обливает поверхность его фирменного черного зонта, напичканного оружием. Луи всегда делает их на заказ, потому что он должен уметь постоять за себя в случае чего, поэтому внутри рукояти скрывается несколько лезвий и одно небольшое дуло, стреляющее пулями с инициалами «Л.Т.». Случаи нападения были и будут, а учитывая недавнюю кончину Томлинсона старшего, Луи предвидит покушение и на свою драгоценную жизнь. Он не обладает внушительными физическими данными. Невысокий рост, миниатюрное тело, травма, проявляющаяся в постоянной хромоте – все это не поможет ему в рукопашном бое, чуть что. Он защищается интеллектом и правильно выстроенными предложениями. Вместо силы, Пингвин использует расчетливость, хитрость и хладнокровие. Он скормил псам собственных сводных сестер, когда они покушались на наследство его отца, так что он способен на все, что угодно. Луи Томлинсон - интеллектуал и стратег преступного мира, он держит под контролем всю преступную среду города и знает слабое место у каждого своего врага, но ему абсолютно не понятны мотивы Джокера. Он и никто другой ничего не знают о кудрявом психопате с размазанным по лицу гримом, кроме того, что он был заперт в Аркхэме на несколько лет, но после сбежал, перед этим спалив про себя все упоминания и убив всех людей, знавших про него хотя бы что-то. Ни настоящего имени, ни возраста, ни рода деятельности до заточения в психушку, - о Джокере неизвестно ничего. Луи чувствует, что проигрывает ненормальному парню, когда-то бежавшему из лечебницы, потому что тот, в отличие от него, знает все о Пингвине. За последний год Джокер объявился всего пару раз, но зато громко и сенсационно. Он убил прокурора города, вырезав кожу на его лице, и приклеил ее к одной из страниц городской газеты. Луи читал об этом инциденте, но не придал особого значения, мало ли психопатов бегает по улицам его мрачного города. В статье был прикреплен примерный фоторобот, составленный по показаниям некоторых свидетелей. В дальнейшем Джокер сам оставлял улики в виде видео и своих фотографий, которые полностью обнародовали его внешность. Луи смотрит на гроб, в котором покоится изрезанное и искалеченное перед смертью тело его отца, напичканное картами с изображением чертового клоуна, и ничего не испытывает: ни ярости, ни злости, ни обиды. Его отец не отличался особой любовью к чему-то, кроме денег, так что и Луи ответить ему не чем. Он держится ровно, высоко подняв подбородок и держа осанку. Луи не думает, что у Джокера есть в планах присвоить Готэм себе, тем самым покушаясь именно на социальное положение Пингвина в обществе, он преследует другие цели и это ясно, но какие, пока неизвестно. - Мистер Томлинсон, - рядом с ним равняется высокий мужчина из его свиты. Он нервничает, и Луи кивает, тем самым позволяя ему говорить. – Банк. Ваш Банк. Его ограбили только что. Луи предвещает что-то неладное, хмурится и на мгновение выдает беспокойство на лице. Он на секунду поворачивает лицо в сторону подручного и поднимает бровь, как бы выказывая недовольство. - Кто? – спрашивает Луи, выхрамывая при этом пару шагов. – Кто посмел? Весь город знает, что в этот день проходят похороны Томлинсона старшего. Ограбить один из его банков, значит, плюнуть в лицо Луи, а он такое не прощает. И не то, чтобы в любой другой день можно грабить банки мафии. - Тот клоун - Джокер, - неразборчиво бубнит мужчина, страшась реакции Луи, но тот хмыкает, поражаясь бесстрашию (или глупости) одного психопата-клоуна против всей мафии, которую семья Томлинсонов держит под контролем вот уже несколько лет подряд. – Он оставил после себя свои карты и видео. - Какой банк, Джеральд? – спокойно спрашивает Луи и складывает зонт, потому как дождь прекращается. Он опирается на его рукоятку, чтобы было не так больно вышагивать до самой могилы, где уже поставили гроб и ждут сына умершего. - Все, мистер Томлинсон, этот ненормальный ограбил все банки. Всего на мгновение Луи замирает, но одергивает себя и двигается дальше. Он поражен и восхищен одновременно. Он хочет знать, как больному на всю голову одиночке удалось вынести деньги из десяти банков одновременно по всему городу, однако для начала надо придать земле своего родителя. Луи и сам, когда начинал, прокладывал себе путь на вершину самостоятельно. Тогда еще не было богатого отца или семьи, которую в последствие он сам и убил, ему приходилось перебиваться сырой рыбой, выловленной из реки голыми руками, и ночевать под мостом. Только благодаря своей светлой голове, Пингвину удалось сколотить такую невероятную империю, поэтому ему интересно, каким образом Джокер проворачивает все свои махинации, как придумывает все это и как осуществляет. Он восхищался бы им, если бы не тот факт, что чертов загримированный клоун наступает ему на пятки.

***

Луи смотрит видео, во время съемки которого Джокер грабит его банк. Он цепляется за детали и отмечает внешность психопата. У него пухлые исполосованные, но давно затянувшиеся рубцами губы, рот неестественно большой, расширенный за счет, скорее всего, ножа, яркие зеленые глаза, которые блестят на свету и полыхают чертовщиной. Луи зачарован и видит в убийце своего отца некое обаяние. Он отмечает постоянно сдвигающиеся брови и массивную линию челюсти, дерганость в движениях и эмоциях. Костюм фиолетового цвета, надетый на парня, весь покрыт зелеными латками, небрежно пришитыми повсеместно. Джокер постоянно смеется, чуть реже верещит. Его смех можно разделить на несколько видов: наигранный, медленный и состоящий из тягучего «ха-ха-ха» и грустный. Луи удивлен своей реакции на парня, но все-таки признает, что симпатизирует ему. Пингвину нравится дешевый грим, размазанный на лице больного на голову парня и чуть подкрашенные в зеленый его кудри. Он выглядит гармонично и правильно, словно этот образ все, что ему нужно для хорошей жизни. - Мистер Томлинсон, - перебивает его мысли подчиненный, который топчется на пороге большого вычурного зала. В центре стоит длинный стол, занимающий практически всю комнату, во главе его сидит Луи, за спиной которого тлеют дрова в камине и создают ту самую эпичность, украшающую все фильмы о мафии. - Если ты мне не принес новостей про Джокера, то я скормлю тебя псам, - остерегающе бормочет Луи. Он спокоен и увлечен кудрявым психопатом, в этот момент смотрящем на него из экрана ноутбука, но все равно держит марку. - Как раз об этом, - сглатывая, оправдывается подручный, - вам пришло письмо с картой джокера, прикрепленной на нем. Мы проверили его, там ничего опасного. Луи кивает и берет письмо в руки. Он открывает его и видит ту самую карту, что является визиткой вора и убийцы, побеспокоившего его, в одном лице. - Можешь идти, - приказывает Пингвин, поправляя фирменную клетчатую жилетку и усаживаясь удобнее. Он переворачивает карту и находит корявую подпись: «Поиграй со мной». Луи хмурится, но не боится, и даже наоборот – он хватается глазами за каждую закорючку в почерке, потому что считает его невероятно привлекательным. Ему становится интересно, он признает, что увлечен парнем и хочет понять Джокера, его мотивы и побуждения.

***

Так все начинается. К сожалению большинства жителей Готэма. Луи баллотируется в мэры, потому что любит внимание и признание. Он пудрит мозги каждому избирателю, а соперников убивает и, кажется, всем плевать на это. Пингвин держится на первом месте во всех соцопросах и на первой полосе абсолютно всех городских газет. Ему кланяются в ноги, потому что больше нет Бэтмена, который мог бы его остановить и потому что уважение в его понимание значит страх. За время всей предвыборной кампании Джокер появляется лишь однажды. Одну из репортерш, написавших на Луи клевету, находят повешенной на Бруклинском мосту с иголками вместо пальцев и без глаз. Это потрясает общественность, первое время вину возлагают на будущего мэра, однако Джокер снимает видео с признанием и включает его во время трансляции суперкубка по телевидению. Луи чувствует гордость, хотя и в интервью говорит, что глубоко соболезнует повешенной девушке. Он не лукавит, нет, он просто хочет стать мэром, и захватить Готэм уже официально. Жители голосуют за него, он единогласно выходит в лидеры и, в конце концов, осуществляет свою мечту. Перед тем, как отправится на вечеринку по случаю победы в выборах, Луи приходит на могилу к Брюсу Уэйну и кладет на нее огромный букет голубых роз в благодарность его смерти. Это, конечно же, ирония. Он смеется даже над смертью своего заклятого врага, и ничуть не стыдится этого. На вечеринке Луи скучает, он выпивает несколько бокалов шампанского, похрамывает, когда ходит по залу, и здоровается с приглашенными гостями. Он чувствует, словно кого-то не хватает, и он знает, кого именно, но старается не думать о кудрях, выкрашенных в зеленый, и губах, исполосованных и изуродованных, потому что боится признаться себе в том, что наивно привязался. - Так жаль вашего отца, Луи, - приторно щебечет некая девица с глубоким вырезом декольте, она старается как можно загадочнее улыбаться, однако Луи не заинтересован в женской компании, если она не в курсе. Пингвин знает, что ей не жаль, она хочет показаться как можно более воспитанной. – Он был бы горд вами. - Что ж, - начинает Луи, опираясь о зонт около больной ноги, - это не то, что меня интересует сейчас. Он зло ухмыляется и отходит, явно хромая на левую сторону, от притворщицы, чтобы взять еще один бокал. Ему осточертел этот скучный прием, поэтому лучший выход – выпить шампанского. Именно в тот момент, когда он щелкает пальцами, подзывая официанта, дверь лифта в пентхаус открывается и появляется самый ожидаемый новым мэром гость из всех присутствующих. Луи рад и счастлив, но внешне кажется абсолютно незаинтересованным. Люди вокруг охают и замирают от страха, потому что на пороге стоит сам Джокер. Он горбится и смотрит на всех исподлобья, словно выискивая виновника торжества. Его наемники проходят внутрь и сразу же запугивают всех гостей. Луи не против, поэтому не подает сигнал Джеральду, чтобы он начал перестрелку, он просто наблюдает и упивается красотой, которая абсолютно точно присутствует в кудрявом психопате с разорванным ртом. Он гармоничен в себе и обаятелен, поэтому Луи не позволяет себе даже отвести взгляд от насупленного в этот момент клоуна. - Пьете здесь, - начинает Джокер, он проходит внутрь, выхватывает чей-то бокал и неряшливо пьет из него, шампанское расплескивается вокруг на коктейльные платья девушек, от чего те ахают, но не смеют возмутиться. – А меня не позвали. Луи улыбается, но в этот раз не злобно ухмыляясь, а выказывая уважение. В следующую секунду парень хватает какую-то вычурную закуску и съедает ее, неприлично громко чавкая. Это заводит Пингвина так сильно, что он с силой сжимает пальцы на серебряной рукоятке зонта. - Что ты себе позволяешь, ты, урод! – На центр выходит та самая девица с твердой решимостью поставить психопата и убийцу в одном лице на место. Луи ей не завидует. Клоун смеется тягуче, хрипло, словно вкладывает в свой смех презрение к этой глупой особе. Луи согласен с ним, он жадно наблюдает за тем, что происходит, и кривится, когда слышит из пухлых губ девушки: - Такого не было бы, если бы Бэтмен был жив. Она вскрикивает в тот самый момент, когда пальцы Джокера смыкаются на ее щеках, оттягивают, а зеленые насмешливые глаза смотрят прямо в душу. Он приторно хихикает, вытягивая несколько раз псевдоним Брюса Уэйна и говорит, что они были лучшими друзьями. В отличие от других, собравшихся в пентхаусе, людей, Луи понимает, что имеет в виду клоун, когда употребляет слово «друг» по отношению к Бэтмену, потому что они тоже так с ним «дружили». - Так, так, так, кто тут у нас, - он достает из кармана перочинный ножик и прикладывает ко рту девушки, надавливает лезвием вокруг него, от чего появляются первые капли крови. Луи ликует внутри, потому что уже очень давно не видел таких ярких представлений. – Ты у нас главная красотка, не так ли? Женское лицо замирает от ужаса, его обладательница больше не такая смелая, как прежде, скорее - находится в состоянии ожидания самого страшного, что только может произойти. И это происходит. Клоун под жуткий вопль и панику в глазах гостей, делает в щеках девушки надрезы. У него горят глаза от счастья, от того, как он всех пугает, и Луи влюбляется еще больше. Он с жадностью смотрит на руки парня, по которым течет кровь, и восхищается им настолько, что не смеет и звука выдавить из себя. - Теперь красивее, - бормочет он, наслаждаясь визгом девушки, - красавица, знаешь, как появились мои шрамы? Она тяжело дышит в его руках и умоляюще смотрит в ответ, но просить пощады у психопата – все равно, что разговаривать с бешеной собакой. Луи знает это не по наслышке. - Мой отец часто играл со мной в детстве, - клоун начинает свой рассказ, Пингвин не верит ни единому его слову, но ему нравится то, с какой интонацией он говорит, - однажды он пришел домой пьяным и начал со мной играться. Он решил, что я слишком много говорю, - Джокер замолкает, видимо находясь в тупике своей истории. Он хмурится, потому что не может придумать продолжение, и начинает злиться. - Я не помню! – кричит он, и дергает нож в кровоточащем рту бездыханной девицы, все еще болтающейся в его руках. Он откидывает ее тело от себя и дергается в попытках вспомнить, потому что ему кажется это важным. Луи не нравится, как он теряет контроль, это может стоить ему жизни, поэтому он отталкивает своих гостей, за спины которых прятался, и выходит вперед, прихрамывая и опираясь на зонт. - Ему не нравилось, что ты много говоришь, - подсказывает Пингвин под непонимающие взгляды собравшихся в комнате, но ему плевать на них, он хочет, чтобы клоун вернул себе контроль над ситуацией. Зеленые глаза опасно блестят, когда замечают Луи и его игривый взгляд. – Он хотел, чтобы ты замолчал навсегда? – предполагает новоиспеченный мэр. Клоун моргает несколько раз, переваривая информацию, а затем снова горбится и подходит ближе к Луи. Он осматривает его и закусывает губу, что Пингвину кажется невероятно привлекательным. - Он хотел, чтобы я замолчал навсегда, - соглашается кудрявый и улыбается, - и поэтому он оставил мне эти шрамы. - Точно, - кивает Пингвин. Вблизи парень еще красивее. Он высокий, хоть и постоянно сутулится, глаза зеленые и яркие, светящиеся от озорства, а рот большой, но выглядящий правильно в композиции с этими уродливыми шрамами и неряшливо наложенной краской на лице и волосах. Они смотрят друг на друга, не сводя глаз, словно запоминая каждую деталь, и никто не смеет отвести взгляд. - Мистер Джей, - обращается один из наемников, Джокер поднимает ружье и стреляет в него, даже не смотря в его сторону, потому что он занят. Люди охают и шепчутся, но Луи плевать, он увлечен парнем напротив. - Там копы, - пугливо сообщает второй наемник, и Луи отводит взгляд первым, потому что кудрявый психопат этого не сделает, он знает. Луи дает ему шанс убежать, вытягивать потом из тюрьмы его не хочется. Джокер нехотя разворачивается и молча уходит, перед этим стрельнув ружьем в парочку приглашенных гостей, от чего те падают и кричат, моля о помощи. Луи восхищается им очень сильно.

***

Гарри сидит в массивном кресле, развернутом к камину, и наблюдает за огнем. Ему нравится огонь, языки пламени, захватывающие деревяшки, вместо которых могли бы оказаться человеческие тела. Гарри считает, что только достойные люди могут умереть, охваченные огнем, потому что, по его мнению, это красиво. Мышцы его лица дергаются, и он даже не чувствует это, потому что привык. Кажется, что он постоянно улыбается, но на самом деле, в его душе нет и намека на улыбку. Он театрально дергается, когда чувствует приставленный к виску конец длинного зонта, который может принадлежать только одному человеку. Его кровь стынет, а сердце ликует, его наполняет радость и счастье, словно он выиграл в лотерею под названием жизнь. Он чувствует, что это его лучшее представление, не считая того, когда Гарри вырезал глаз какой-то грустной дамочке и оставил его себе на память, но потом забыл про него, и теперь даже не знает, где он может быть. - Джокер, - сладко тянет Пингвин, отходя подальше от кресла, в котором обычно восседает сам подобно графу, но все равно целится в парня с кудрявыми зелеными волосами зонтом. - Сладкий, просто Гарри, - он растягивает лыбу еще больше той, что запечатлена навечно на его лице и кажется действительно счастливым. Луи льстит это. Луи жадно цепляется за детали в образе Джокера, он задыхается от красоты, представшего перед ним убийцы, и понимает, что он симпатизирует ему даже больше, чем должен. - Ты пришел в мой дом без приглашения, - вместо восхищения, Луи агрессивно тыкает зонтом в психопата, но оба из них знают, что никакой злости в этом жесте нет. Он не рассчитывает, что Гарри настолько сильный, когда всего за секунду оказывается прижатым к телу парня спиной. Луи тяжело дышит от того, что воздуха практически не хватает, так как парень в фиолетовом костюме давит его же зонтом на горло. Дорогая ткань чувствуется возбуждающе возле горла, и Луи не понимает себя и не хочет понимать. - Знаешь, откуда появились эти шрамы? – Луи мычит, когда Гарри давит зонтом сильнее, перекрывая кислород. Он все еще не боится, и никогда не будет, даже наоборот – он находит это потрясающе красивым и сексуальным. – У меня был лучший друг, я влюбился в него и мы поженились, - Луи ликует от радости, потому что его возбуждают эти каждый раз новые истории, - он постоянно говорил, что мне надо чаще улыбаться. Я его так любил, Луи. Так любил. Гарри делает актерскую паузу, примеряя образы для продолжения монолога. Он пытается улыбаться, прокашливается, его хватка все еще сильная на шее Луи, однако он не давит так, чтобы убить Пингвина. Этого нет в его планах. Не сегодня, и ни в один другой день. - И ты порезал себе рот, чтобы понравиться своему мужу, - предполагает Луи, как и в прошлый раз, потому что судит по себе и потому что знает, как именно завлечь такого же, как он, психопата. В следующее мгновение он уже не чувствует зонта рядом с горлом, пропадает мертвая хватка с его тела. Пингвин отходит, чуть хромая, в сторону и обсматривает клоуна со стороны. Он выглядит потрясающе, когда смотрит выжидающе. - Я порезал себе рот, чтобы понравится ему, - как и в прошлый раз, он соглашается с Луи, а потом продолжает, - я нравлюсь ему? - Нравишься, - говорит Пингвин, улыбаясь ярко настолько, что освещает всю жизнь парня перед ним. Он одет лишь в ночную пижаму и колпак на голове, выглядит смешно и мило одновременно для остальных – нормальных – людей, но Гарри находит его красивым и правильным только для себя. Правда в том, что в мире Джокера не хватает только Луи, и только с ним этот мир должен заиграть новыми красками. - Я хочу играть, - признается психопат, - и хочу, чтобы ты смеялся с моих представлений. Луи смотрит на него, любуется зелеными кудрявыми прядями и шальным блеском, запечатленным в глазах. Он понимает, почему Гарри убил его отца, принимает это, входит в его положение. Луи такой же психопат, как и Гарри. Другие люди не способны править Готэмом - не тогда, когда тело знаменитой Летучей Мыши покоится возле семейного особняка Уэйнов. - Я не люблю клоунов, - говорит Луи, замечая, как вытягивается пристыженное лицо, тронутое непрофессиональным гримом, - но ты мне нравишься. Гарри улыбается и часто кивает подобно болванчику. Луи не лукавит и не боится его, он действительно симпатизирует Джокеру, потому как и сам прошел путь в виде психбольницы и неприятия общества. Они подходят друг другу, и оба это знают. Луи – единственный, кто знает подход к Гарри, кто может его направить так, как ему хочется, а Гарри именно тот, кто освещает мрачную жизнь Луи. К большому сожалению жителей Готэма, они находят друг друга и тем самым становятся самой огромной проблемой общества. - Ты мне тоже нравишься.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.