ID работы: 5358972

Как изменить жизнь Шерлоку Холмсу?

Гет
PG-13
Завершён
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Теперь я ваша проблема.

Настройки текста
Обычное утро на Бейкер-стрит. Шерлок и Джон уехали к какому-то трупу возле кондитерской. Миссис Хадсон убиралась в доме. Она осторожно провела тряпкой по камину Шерлока чтобы не задеть его первого «друга». Череп покрылся не протираемой пылью. На кухне надо было не задеть колбы с химикатами. Да и не хотелось. Что-то странное там плавало. По словам Шерлока «Это очень важный эксперимент… И пыль тоже часть эксперимента!» Ушли они давно. Розамунд спокойно спала в своей кроватки. После уборки Миссис Хадсон ушла к себе.  Скоро эти двое вернуться в дом. Двери открылись. Шерлок: они думают я это придумал! Джон: ты сказал что он фальшивомонетчик! Шерлок: ты видел его шнурки? Джон: и ты сказал что он убил того человека возле кондитерской. Шерлок: а перчатки? Джон: ты сорвал свадьбу! Шерлок: я всегда был против браков… Там наверху. Слышишь? Наверху был топот. Это не могла быть Миссис Хадсон, она в такое время спит. Рози не вылезла бы с кроватки. Джон позаботился о том чтобы перегородка была высокой. Джон: что это? Они медленно поднялись по лестнице пропустив 7 скрипучую ступеньку которая будила Миссис Хадсон.  Звуки были из-за двери комнаты в которой никто не жил. Джон достал пистолет, а Шерлок открыл дверь. Там стояла девушка с ножом в руке. Виллоу: судя по вашим действиям вам не сообщили что я ваша новая квартирантка? Девушка повернулась к ним лицом. Высокая с черными кучерявыми волосами и серыми глазами. Шерлок: квартирантка? Майкрофт опять что-то задумал? Виллоу: полагаю это ваш родственник… Она присмотрелась к ним. Виллоу: у вас есть сёстры. Но у вас… Она показала на Шерлока. Виллоу: брат. Майкрофт ваш брат. Джон: как ты узнала? Я не обновлял свой блог с рождения дочки. Виллоу: блог? У вас есть блог? Извините я очень изолирована от общества. Так же я не читаю газет, не смотри телевидение и интернет для меня это способ связи с людьми и избыточный поток информации о них. Хотя осмелюсь предположить что вы Ватсон. Джон: так стоп. Шерлок это ты придумал? Виллоу: Шерлок? Очень интересно. Теперь я знаю имя вас и вашего брата. И фамилию вашего… Военный? Ирак или… Шерлок: Афганистан. Кто вы? Виллоу: Виллоу. Просто Виллоу. Моя фамилия это… Приватная информация. Шерлок: ну как, вы вычислили мою фамилию? Виллоу: ваш друг Джон Ватсон. Думаю вам нужно поменять телефон гравировка с именем вашей сестры. Сначала я думала брат, но это ведь от Гарриет? А вы Шерлок… Она вгляделась ближе. Виллоу: Шерлок Холмс! Почему у вашего друга визитные карточки с вашем именем? Хотя предположу что вы социопат! Джон: спроси у своего братца нет ли у вас второй сестры. Шерлок: логическое мышление есть у каждого. Просто кто-то не хочет этим пользоваться. Виллоу: Доктор Ватсон. Можно Джон? Джон: конечно. Я уже давно привык к странным людям людям после знакомства с Шерлоком. Виллоу: вам нельзя столько кофе. Вам нужно выс… Джон: у меня дочь. Виллоу: если вы доверитесь  и оставить вашу дочь мне, то вы вполне выспитесь. Шерлок: что нельзя сказать о вас. Вы не спите уже пару ночей. Виллоу: я не могу. Мой мозги не могут отдыхать. Не сейчас. Очень важное дело. Которое решится сегодня. К ним подбежала Миссис Хадсон. Виллоу: Миссис… М.Хадсон: просто Марта. Виллоу: Марта, вы должны отдыхать. Я сама всё им объяснила. М.Хадсон: мальчики, это Виллоу. Она искала квартиру. Её выгнали за… Виллоу: двое полицейских. Они братья и жена одного из них забеременела от брата другого. И им понадобилась квартира которую я у них снимала. Они утверждают что я всё придумала! Надо было ему надеть другую рубашку… М Хадсон: ты уже обустроилась дорогая? Виллоу подняла нож и воткнула его в стену. Виллоу: вполне. М.Хадсон: может чай? Виллоу: черный… Шерлок: 2 сахара. Виллоу: без молока. Джон: социопат? Зачем идти в общество? Виллоу: мне нужно делить плату за жильё. А делить её одной сложно! В комнате послышался крик маленькой Рози. Виллоу заглянула за дверь. Маленькая девочка проснулась от пчелки которая летела вокруг неё. Виллоу: это всего лишь пчелка. Она взяла девочку на руки и вытянула одну руку. На палец ей села пчела. Виллоу: она совсем безобидная! Девочка перестала плакать. Джон медленно подошёл к ней. Шерлок: любите детей? Виллоу: дети моя участь. Всё детство где бы я не была, всегда были дети которые были младше меня, а я была за старшую. Детям я нравлюсь. Джон: уже нянчились с ними? Виллоу: да. Если это можно назвать так. Джон взял Рози и они пошли в низ. Миссис Хадсон налила чай и поставила печенье. Виллоу что-то печатала в телефоне. Джон: может пообедаете? Виллоу: только чай. Кажется я нашла развязку дела. Она встала накинула на себя плащ. Она отхлебнула чай и открыла дверь. Виллоу: думаю в 19:00 в кафе возле морга. Там отменный чизкейк! Шерлок: а что за дело? Виллоу: интересное! Хотите со мной? Джон: у нас Рози! Шерлок ты обещал посидеть с ней пока я схожу за продуктами. Виллоу: я пришлю фотографии. Пока! Дверь захлопнулась. Джон: Шерлок? Ты чего? Шерлок: у неё есть кот. Ты не видел тут кота? М.Хадсон: он был наверху кажется. Думаю стоит убрать глаза со стола Шерлок, а иначе они окажутся в кошачьем лотке. Джон: Шерлок? Шерлок: она почти сразу поняла что у тебя сестра. Купи себе новый телефон! Джон: Марта? М.Хадсон: могли поинтересоваться за 7 лет! Марта Хадсон. Шерлок: разве не Луиза? М.Хадсон: это моё второе имя. В соседней комнате послышался звук уведомления. Джон: неизвестный номер. В сообщение были 2 фотографии. Труп клоуна. Шерлок забрал телефон у Джона. -Сколько идей? В_М. -Пока пять. Ш.Х. -У меня четыре. Посмотри на бровь. -Три? -Три. А что если? -Как в 1854? -Нет. Скорей 1934 год. Июнь. -Это что ресница? -Думала ты не заметишь. -Убийца гримёр. -Поправка. Серийный убийца гример. -Гримерша. -… Да ты прав. Джон: Шерлок. Не забыл про Рози? Шерлок: Виллоу поможет нам. Джон: ты ведь рад. Шерлок: всмысле? Джон: что только что обогнал её. «Гримерша» Шерлок: не понимаю о чём ты. Вечер 19:00. На улицах Лондона шёл дождь. Фонари тускло освещали мокрые улицы. На углу улицы Лайнс стояло милое кафе. В назначенное время Шерлок и Джон зашли в уютное помещение. Они оставили Рози с Миссис Хадсон. К ним подошёл официант и отвёл к столу. Боб: Мисс Виллоу будет с минуты на минуту. Пока усаживайтесь. Всё за счёт заведения. Джон: она что, доказала что во время ограбления всемирного банка вы спали у себя в комнате? Сзади послышался голос. Виллоу стояла в чёрных классических брюках и чёрной рубашке. Сверху было пальто. Волосы были распущенными и лезли во все стороны. Виллоу: откуда вы знаете? Боб: Мисс Виллоу! Я выбрал для вас лучший стол! Виллоу: спасибо Боб. Мне принеси как обычно и с собой. Боб: хорошо. Шерлок: с собой? Виллоу: да. Я закончила дело о серийной убийце и теперь могу спать. Еда замедляет работу моего мозга. Поэтому я ем только ночью. Шерлок: надо… Тоже попробовать. Джон: как вы поняли что это гримерша? Виллоу: по ресничке. Рыжая ресничка на гремированом лице клоуна. Она-гримерша болеет раком и поэтому даже ресницы. Шерлок: нужно отметить редкого рыжего цвета. Одна ресница упала. Гример не допустил бы такой оплошности при нанесение грима… Тем более клоуну. Сью Нилфин была лучшим гримёром в Лондоне. Виллоу: и поэтому можно сделать вывод что она последняя кто его видел. Джон: восхитительно! Виллоу: он всегда такой? Шерлок: да. Джон будь сдержанней. Виллоу: нет, нет. Мне даже…нравится. Джон толкнул Шерлока и с улыбкой посмотрел на него. Шерлок вскинул глаза вверх и отвел взгляд. Шерлок: я хочу узнать ваши привычки. Соседям лучше всего узнать самое худшее о себе. Виллоу: я могу очень долго молчать… Есть кот. Могу срываться и… Вы терпите игру на пианино? Джон: но пианино нет в нашем доме. Виллоу: уже есть. Она улыбнулась и мгновенно нахмурилась и посмотрела в окно. Виллоу: Шерлок! Вы можете применить на мне дедукцию. Шерлок: вы одиноки. Родственников и друзей нет. Не было интимной связи никогда. Нет парня. Хотя вы как-то раз влюбились. Очень болезненно это было для вас…и... Ваши родители. Парня не было! Была потеря. Родители… Виллоу: если бы они умели плавать! Я говорила им чтобы они ходили на курсы, но разве меня слушают? Самолёт упал в море и многие выплыли, а они… Только кот уцелел. Даже он смог выплыть. Джон: соболезную. Виллоу: нужно уже понять людям, что они не бессмертные. Но люди верят до последнего что они не умрут. Пока не умирают. Шерлок: кличка вашего кота? Виллоу: нет. У него нет клички. Он и так натерпелся, хоть право на имя я должна ему дать. Я нашла его в тот день… У мамы была аллергия на котов. Мне не разрешали заводить их. Но в итоге некоторые химикаты помогли вывести аллергические химикаты из шерсти кота. Шерлок: потеря близкого человека? Виллоу: это так затупляет ум! А ведь вы! Та жен… Шерлок: просто заинтересованность. У вас был брат? Виллоу: давайте отложим эту тему. Шерлок: как вы затащили пианино в дом? По высоте и ширине оно не влезает в разъем лестницы. Да и лестница не выдержит его веса. Я понимаю что это не синтезатор так как ты сказала именно «пианино». И как? Виллоу: подъемный кран. Открытое окно и двое мужчин которые смогли его достать из окна, кстати очень большое окно в моей спальне. Даже слишком. Виллоу живёт на Бейкер-стрит 221б уже 3 месяца. Всё проходило довольно благополучно, если не считать того что Виллоу и Шерлок вечно ругались. Джону это совсем не нравилось, ведь Розамунда такая маленькая и ей рано это всё видеть. Хотя Рози и нравилась Виллоу (она называла её Вилл, а Шерлока-Шерли) Виллоу часто гуляла с ней, кормила её и читала ей на ночь. Иногда Пчелка (Виллоу звала её так) засыпала на её длинных волосах. Они была воистину очень длинные. Наверное поэтому ванна всегда была забита кудрявыми и черными волосами. Шерлок даже подумал что лысеет… И всё же Виллоу и Шерлок постоянно ругались и это было не невыносимо. Особенно если Шерлок играл на скрипке, а Виллоу на пианино. Обычно это происходило ночью. И вот сейчас это происходит. Джон и Рози решили пока навестить Гарриет, сестру Джона, а Миссис Хадсон уехала к подруге. Шерлок: ты брала мои химикаты? Виллоу: это мои химикаты! А это мой микроскоп на твоем столе! Хватит брать мои вещи! Шерлок: это экс… Виллоу: ЭТО ЛЕНЬ! Шерлок: ДА ТЫ ДАЖЕ ПОПРАВЛЯЕШЬ ДВЕРНУЮ РУЧКУ! Виллоу: ПОТОМУ ЧТО ОНА ДОЛЖНА ТАК ВИСЕТЬ! Шерлок: ТАК ТОЛЬКО МАЙКРОФТ ДЕЛАЛ! Виллоу: И ЧТО?! Шерлок: почему мы не можем быть врагами? Почему ты не съедешь? Зачем ты появилась? Виллоу: назови мне 4 причины почему я могу быть твоим врагом. Шерлок: 1. мы всегда ругаемся. 2.ты не говоришь мне свою фамилию. 3. Ты женщина… Виллоу: правило 4 причин Шерлок. Что же ты молчишь? Шерлок: я думаю… Виллоу: как скажешь 4 причину я сразу стану твоим врагом, но тебе решать стоит ли это делать. Виллоу повернулась и ушла в свою комнату. Звуки пианино… «Смерть Озе»… Мелодия наполнила дом и заставила озадачиться Шерлока ещё больше. Он сразу же нашел 4 причину… Но стоит ли говорить ей? Он подошёл к её комнате и открыл дверь. Виллоу стояла в длинной футболке возле окна. Звуки пианино были записаны на диск. Шерлок: что ты делаешь? Виллоу резко повернулась, в одной её руке был шприц. Шерлок: Кокаин? Виллоу: какая разница? Что тебе нужно? Шерлок: ты спишь в футболке которую я подарил тебе на рождество? Это была длинная чёрная футболка с принтом завянувшего цветка. Виллоу: ты же носишь тот халат. Шерлок: отдай мне шприц. Виллоу: поздно! Она мгновенно ввела кокаин в вену и упала на пол. Шерлок: Виллоу? Виллоу! Он посмотрел на её руку, она была вся истыкана иголками. Сегодня эта была уже 11 доза. Это может быть смертельно. Шерлок набрал номер Молли. Шерлок: ты далеко? Молли: я дома, ты что-то хотел? Шерлок: я видел тебя в кафе через дорогу. У Виллоу передозировка. Молли: ваша новая квартирантка? Шерлок: Одиннадцать. Молли: не смертельно. Шерлок: предположительно за два часа. Молли: уже иду! Виллоу очнулась в больнице. Рядом была Молли. Виллоу: долго…в откюч…откле… Молли: тише. Не волнуйся ты проспала всего пару часов. Скажи спасибо Шерлоку. Виллоу: обязатльно. Молли: нужно будет заполнить бумажку о твоем поступлении сюда. Виллоу: давай. Молли: сейчас принесу. Он в кабинете. Молли не было 10 минут и вернулась она в пустую палату. Молли: они что с Шерлоком, родственники? Тут же 2 этаж! Она посмотрела в окно. Внизу никого не было. Виллоу пришло смс от Джона. -Нам нужна ты. Возвращайся домой. -Я нужна не вам, а Шерлоку. Ему нравиться спорить со мной и он понимает что я могу угрожать миру и хочет оградить мир от этого. Он не хочет делать меня врагом.В_М. -В_М? Твоя фамилия начинается на М. -У тебя дедукция на высшем уровне. Шерлок: ну как? Джон: думаю она не собирается возвращаться. Шерлок встал с кресла и как обычно наступил на журнальный стол и пошёл в кухню. Джон: Шерлок, тут смс. Шерлок: от кого? Джон: Мориарти… Шерлок выхватил телефон у ошарашенного Джона. У нас есть любимая крыша Шерлок. Жду тебя сегодня_М Шерлок медленно отвёл глаза от телефона и посмотрел на Джона который всё ещё был в шоке. Джон: как? КАК ЧЁРТ ПОБЕРИ? Шерлок: ОН ВЫШИБ СЕБЕ МОЗГИ! МЫ ДОЛЖНЫ ИДТИ. СЕЙЧАС ЖЕ! На крики пришла Миссис Хадсон. Джон: посидите с Рози. Нам надо… Шерлок: найти Виллоу. Она опять что-то натворила. М.Хадсон: хорошо. Удачной ловли Мориарти. Думаю вы слишком громко кричите. Шерлок улыбнулся и быстро пошёл одеваться. Шерлок: нельзя медлить Джон! Крыша того дома после которой Шерлок пропал на 2 года. На улице темно и лишь луна слабо освещает угол крыши. Шерлок: я пришёл! Мориарти давай закончим с этим! С дальнего угла крыши куда свет не попадал послышался такой знакомый голос. Голос: скучали по мне? Джон: что тебе нужно? Голос: помощь! Что же ещё? Шерлок: как ты выжил? Голос: ты всё также зауряден и как мне и говорил… Как я и думал. Шерлок: весь мир крутился вокруг тебя потому что ты так захотел. Но я в итоге выиграл! Голос: выиграл? Да ничего ты не выиграл! Ты проиграл! Шерлок: знаю что ты встречался с Эвр. Голос: конечно я встречался с Эвр! Я писал ей эти слова. Знаешь почему? Потому что мне нужен был ты! Шерлок: ДЛЯ ЧЕГО? Голос: для помощи. Я же сказала. Джон: сказала? Голос: ты сказал что весь мир крутился вокруг Мориарти, но мало кто знал что Джим крутился вокруг меня! Шерлок: кто… Кто ты? Из тени вышла знакомая фигура. Больничное платье, а с верху накинут плащ. Джон: Виллоу? Виллоу: вы не задумывались почему в большинстве случаев младшие сёстры умнее своих братьев?! Джон: Виллоу Мориарти! У Джима сестра? Шерлок, только не говори что не знал! Шерлок: моя сестра чуть не убила нас! Виллоу: потому что я её попросила.В тот день на рождество я прилетела вместе с Джимом…точнее я прилетела туда давно. Достаточно давно. Шерлок: где Джеймс? Виллоу: поэтому мне нужна ваша помощь! Мой брат жив и я знаю это, но я не знаю где он. Джон: ты что ей поверишь? Она задумала этот план с самого начала чтобы мы помогли ей! Виллоу: вообще-то я задумала это только сегодня! После передозировки… Молли оставила меня на 10 минут. Шерлок: ты спрыгнула со второго этажа! Виллоу: так вот почему я так долго падала! Я была уверенна что больные лежат на первом этаже. Джон посмотрел на Шерлока и тот виновато отвернулся. Джон: вы что положили её в морг?! Шерлок: ну да. А с чего ты взяла что Мориарти вернулся? Виллоу: знаешь в чем я отличаюсь от тебя и своего брата? Шерлок: и чем же? Виллоу: ты на стороне ангелов, он на стороне дьявола, а я за справедливость! Мне приходилось убивать людей и спасать. Взрывать дома и предотвращать теракты. Я творила зло во имя добра и добро во имя зла. Шерлок: почему ты решила что Джим жив? Виллоу смотрела на Шерлока. Она хотела что-то сказать, но эта мелодия на телефоне прервала всё. Шерлок: это телефон Джима? Виллоу: с чего вы взяли? Джон: Staying alive! Я помню эту мелодию с той ночи возле бассейна! Виллоу: это был мой телефон. Джим пропал вместе с ним. А сегодня он лежал на моём столе возле кровати. Мило не правда ли? А в ту ночь… Возле бассейна… Угадай кто вас спас Джон? Кто позвонил Мориарти и сказал что у меня есть кое-что интересное. Он так волновался за меня! Так вы поможете мне? Шерлок посмотрел на Джона… Виллоу: ну же? Быстрее ребят. Каж… Шерлок: всё впорядке? Виллоу упала. Передозировка… Ей все же надо было долечиться. Джон: и что теперь? Шерлок поднял её и взял на руки. Шерлок: лучше отнести Мориарти младшую домой. Джон: а как же Рози. Вдруг она её… Шерлок: нет. Она не сделает. Джон: с чего ты взял? Шерлок: ты видел мизинец на левой ноге? Вечер на Бейкер-стрит. Возле Виллоу дежурят по очереди Шерлок и Джон. Уже 5 часов она не вставала. Джон сказал что ей нужно просто проспаться и следить за ней, чтобы она не упала с кровати. В её комнате было всё аккуратно сложено, книги стояли по размеру толщине и цвету. На столе всё было в идеальном порядке. Джон открыл её шкаф. Там лежали химикаты Виллоу. Стояли они тоже довольно аккуратно. Джона привлекла третья полка. В конце стенка была чуть отодвинута. Джон попытался её открыть, но походу это была просто неустойчивая стенка шкафа. Вещи Виллоу лежали в комоде. Только пыль заселяла каждый миллиметр комнаты. Много пыли. Кроме пианино на котором она так любит играть. Пианино из черного дерева, блестело как зеркало. Шерлок: кажется она больна идеализмом в вещах. Джон: это бывает после депрессии или важной потере. Шерлок: ей неизвестны сантименты. Шерлок зашёл в комнату со скрипкой и сел возле девушки. Шерлок: иди. Думаю тебе пора спать. Я пригляжу за ней. Тем более ты тут уже больше 6 часов. Джон: тебе больше ничего не нужно? Шерлок: иди ложись! Джон зевнул и ушёл к себе в комнату. Шерлок взглянул на бледну худую девушку. Её кудри были разбросаны по всей подушке. Шерлок поднёс скрипку к своему лицу и взял в руки смычок… Виллоу: я ненавижу Моцарта! Если ты не перестанешь то твой смычок улетит в окно. Шерлок: состояние? Виллоу: хуже некуда. Как я тут оказалась? Виллоу подняла уставшие глаза на Шерлока. Виллоу: ох, ясно…мне нужны сигареты… Шерлок: тебе нельзя курить сейчас. У меня есть никотиновые пластыри. Виллоу: давай. Шерлок достал из кармана один и наклеил на левую руку. Виллоу: пять. Давай пять пластырей. Шерлок: о чём думаешь? Виллоу: где кот? Мне нужен кот! В дверях появилось чёрное пушистое существо. Виллоу: вот ты где…мой телефон…он не звонил? Шерлок: нет. У тебя довольно сложный пароль. Виллоу: ты ведь его так и не узнал? Виллоу улыбнулась. Виллоу: скучно! Она встала как ошпаренная и пошла к двери, но Шерлок встал на пути. Шерлок: Джон сказал чтобы ты лежала тут. Виллоу: я хочу чай! Шерлок: сейчас пр… Нет. Джон принесёт. Одну тебя точно не оставим. ДЖОООН! Джон: ДА ЧТО ОПЯТЬ?! Послышались шаги по лестнице. Джон: уже встала? Виллоу: я хочу чай. Зелёный, без сахара и с лимоном. Шерлок: её нельзя оставлять одну. У неё есть ещё наркотики. Джон: ясно, хорошо, возьмите Рози. Розамунда забежал в комнату. Рози: ВИЛЛ! ШЕРЛИ! Поиграйте со мной. Джон ушёл. Виллоу: во что поиграем Пчелка? Может в прятки? Девушка ухмыльнулась. Виллоу: иди прячься, а Шерли тебя будет искать. Рози: хорошо. Шерлок: умно, очень умно. Рози выбежала из комнаты. Шерлок пошёл за ней. Виллоу встала и села на стул возле пианино. Крышка скрипнула и длинные пальцы пробежали по холодным клавишам. Виллоу: Хмм? Нет. Нет? Нет. НЕТ ЧЕРТ ВОЗЬМИ! На обратной крышке пианино была бумажка. Виллоу посмотрела на открытое окно и подошла к цветку. Виллоу: кот, что думаешь об этом? Кот мяукнул и запрыгнул на пианино. Впллоу: я тоже так думаю… Девушка начала одеваться. Она надела белую рубашку с округленым воротником, это была любимая рубашка брата. Чёрные брюки, пиджак. Её никогда не видели в платье. Виллоу: ШЕРЛОК! ИДИ СЮДА! Шерлок: ты ещё здесь? Я думал ты… Виллоу: кто-то был в моей комнате кроме вас? Вы открывали окно? Шерлок: твоя комната была заперта. Ключ мы нашли в твоём плаще. Виллоу: а Марта? Шерлок: она тоже не была здесь. Что-то произошло? Виллоу оторвала бумажку с пианино и отдала Шерлоку. Затем указала на цветок. Шерлок: он был тут. Он не мог далеко уйти, следы на полу свежие! Они выбежали из комнаты оставив бумажку на кровати. «Скучали по мне? _М.» Джон: вы куда? А Рози. Виллоу: Пчелка! Выходи из-за шторы. Теперь папа тебя поищет! Мы идём искать дядю Джима! Рози: хочу с вами! Виллоу: в другой раз! Джон посмотрел на Шерлока, тот еле видно кивнул. Виллоу: наверху записка! Я могла сомневаться, но брат уронил цветок и поставил его в другу сторону. Я всегда ставила его справа от кровати. Джон: не долго! Виллоу: всё хорошо! Джон: и никаких сигарет! Виллоу: зануда! Виллоу потянула за руку Шерлока и они выбежали из дома. На улице шёл дождь. Был вечер. Шерлок посмотрел на асфальт. Под окном Виллоу. Он остановил кэб и они сели в него. Шерлок: Нилинс стрит! Виллоу: не успеем, Уилсиндикс! Шерлок: больше нету? Виллоу: кого именно? Шерлок: ещё братьев или сестёр, а родители? Есть же брат да? Работает в Шерринфорде. Виллоу: я работала в Шерринфорде, а Эвр молодец.  Она вам сказал брат? Родители давно погибли. Шерлок: кто ещё знал что ты сестра Мориарти? Виллоу: если я работала в Шерринфорде, то кто ещё знал? Шерлок: Майкрофт! Виллоу: да! Кэб остановился на нужной улице. Они вышли возле здания. Там стоял человек. Виллоу: привееет! Что же тебе надо? Виллоу подошла к мужчине. Виллоу: ну же! Ты знаешь где он? Майкрофт: нет! Но я хочу помочь вам. Виллоу: думаю что человек у которого в дождь есть зонт которым он не пользуется, вряд ли нам поможет… Шерлок: давно ты знал? Майкрофт: всегда! Виллоу: думаю тебе стоит отправиться в Шерринфорд! Кажется что-то с Эвр! Майкрофт: что? Нет! Я ненавижу вас обоих! Шерлок: но меня ты же ненавидишь больше? Майкрофт: посмотрим! Мужчина сел в свою машину и уехал. Шерлок: там ведь всё впорядке? Виллоу: он только нам мешал! Пошли в здание… Заброшенно место. Пахнет сыростью. Где-то в дали капает вода. Виллоу: на том конце есть выход. Шерлок. Шерлок? Шерлок направил карманный фонарь на потолок. «НЕ ПЛОХО! СКУЧАЮ СЕСТРЁНКА ВОЗМОЖНО СКОРО ВЕРНУСЬ_М.» Виллоу: ЧЕРТ! Ненавижу его! Почему мы должны играть в это? Я отказываюсь играть, ищи его сам! Шерлок: он сам нас найдёт. Возможно у него проблемы. Виллоу: У НЕГО ОДНА ПРОБЛЕМА ТАКАЯ ЖЕ КАК И У ТЕБЯ И У МЕНЯ! ЕМУ СКУЧНО, НАМ ТРОИМ ВСЕГДА СКУЧНО! Шерлок: всё хорошо? Виллоу: 6 лет его не было! Я была совершенно одна. Она села на пол и уткнулась в колени. Виллоу: одна, потом я нашла кота. Мы жили в доме родителей. Потом я спилась и пришлось продать дом. Я ходила к психологу…6 лет его не было! И я не знала где он. Шерлок сел рядом и обнял её за плечи. Виллоу: а ты даже не подозревал что я существую! Шерлок: как я мог узнать? Она подняла глаза и протяжно запела. Виллоу: Споооорить не бууууду, Шерлок зануууда, смеюююсь и рыдаааю, Холмс умирааает! Шерлок: это песня…она ведь из чертогов! Виллоу: это моя песня! Я пела её тебе в больнице. Я заставляла тебя жить! Я делала тебе операцию, пришлось убрать одного врача! Я была всегда рядом. Всегда защищала тебя и Джона. Но об этом не знал никто! Даже ты… Шерлок: но теперь знаю. Виллоу: да ничего ты не знаешь. Она встала и пошла на улицу. Дождь шёл сильней и её волосы быстро стали мокрыми. Она запустила руку в кудрявые волосы. Пальцы на удивление легко прошли сквозь мягкие кудряшки. Она подняла воротник пальто. Виллоу: идёшь? Шерлок пошёл за ней. Виллоу: я люблю дождь. Всегда любила. А Джим нет, а ещё он не мог терпеть котов. Ты ведь их тоже не любишь? Шерлок: а ты не любишь собак… Виллок: Рэдберд? Человек, а не собака. Удивительно что делает с нами память. Она меняет жизнь. Шерлок: но всегда ли она важна? Виллоу: если она не всегда важна, то зачем тогда что-то помнить? Шерлок: чтобы можно было существовать. Может на такси? Виллоу: нет. Сегодня такой дождь. Шерлок снял свой шарф и протянул Виллоу. Виллоу: что это? Шерлок: на улице сильный ветер. Виллоу: не надо меня жалеть. Не хочу быть жалкой, я чувствую себя слабой и ненужной. Джим никогда не жалел меня. Говорил чтобы я была сильной…но он так волновался за меня, всегда был рядом. Кто бы мог подумать что Джим такой. Только я знала его. Он всегда помогал мне и выполнял мои просьбы. Я всегда считала не справедливым отношение людей к тебе. А ведь Майкрофт тоже заботится о тебе. И надень шарф. Слишком ветрено. Шерлок: думаю тебе он нужней. Виллоу: я и врезать могу. Надень шарф, Шерлок. Утро. Шерлок  сильно волновался о чём-то и не мог уснуть. Точнее он испытывал чувство близкое к волнению. Он спустился в низ. Виллоу гладила рубашки. В доме были только они и Миссис Хадсон. Джон и Рози уехали к сестре Джона-Гарри. Шерлок: это что мои вещи? Виллоу: обычно всё делала Марта, но теперь это делаю я. Не спится? Девушка ухмыльнулась и продолжила гладить вещи. Виллоу: чай? Шерлок: да пожалуй. Виллоу: мне как обычно. Кажется что вчера ничего и не произошло для Виллоу, а только для Шерлока. Шерлок: сегодня приедут мои родители, Джон будет только завтра. Виллоу: зачем тебе мой брат? Шерлок: что? Виллоу: ты мог просто отказать мне с поиском моего дебила-брата, но ты согласился. Зачем? Зачем он тебе? Что ты хочешь от него? Шерлок: мне нужно узнать как он выжил. Узнать зачем он сделал это всё на крыше если знал, что я не умру. Виллоу: может потому что было скучно мне? Шерлок: что? Виллоу: я не рассчитывала что Джими пойдёт на самоубийство ради моего подарка на день рождения. Стоило мне сказать «Скучно» и он сразу нашел кого убить. А я спасала жертву. Он делал мне дела, а я их раскрывала. Ненавидела с ним играть играть, но не могла не играть. Ты был моим…подарком. Шерлок: значит вы просто развлекались? Виллоу: да. Шерлок: и как ты меня спасла? Виллоу: думаешь Майкрофт сам рассчитал действия Джима? Шерлок: Майкрофт тогда знал что это ваша… Виллоу: игра? Конечно нет. Я сама не верила. Виллоу догладила последнюю стопку белья и разложила их по дивану. Дождь на улице так и не прекратился. Он лил уже неделю. Виллоу: что приготовить? Шерлок: доверюсь тебе. Виллоу: имбирное печенье, индейка в гранатовом соусе и…чай? Шерлок: прекрасно. Скоро будет готово? Виллоу: доставка по городу 20 минут. Они оба улыбнулись. Девушка взяла стопки вещей и пошла их складывать по местам. Шерлок: давно ты гладишь мои вещи и относишь их в мою комнату? Виллоу: три месяца. Через 15 минут привезли печенье и ещё горячую индейку. Чай они решили заварить сами. Печенье они съели сразу. На тарелке лежала последняя имбирная печенька. Шерлок взял её, а Виллоу её выхватила. Шерлок: это была моя! Виллоу: отбери её. Она засунула её на половину в рот и ушла на кухню. Шерлок: думаешь я её не заберу? Виллоу: попобуй! Шерлок подошёл к ней и наклонился. Он схватил зубами печеньку с другой стороны. Виллоу: засем ты это делаеф? Ты ше не такой. Послышался скрип дверей. Мистер и Миссис Холмс зашли на кухню. Получилась довольно смешная картина. Мсс.Холмс: что тут такое? Шерлок: песенье! Мсс.Холмс: я купила ещё по дороге! Виллоу откусила свою половину едва не коснувшись губ Шерлока. Виллоу: здравствуйте Мистер и Миссис Холмс. Присаживайтесь, я принесу индейку и чай. Он протянула руку сначала маме Шерлока, а затем отцу. Они оба пожали её. Мст.Холмс: значит вы новая квартирантка Шерлока? Шерлок уже пожаловался. Виллоу: не сомневаюсь. Они сидели до самого вечера и разговаривали. Когда они наконец ушли Шерлок выдохнул. Шерлок: жуткий вечер. Виллоу: а мне они нравятся. Шерлок: что? Виллоу: я мало общалась со своими родителями. И совсем их не помню. Кажется в дверь звонят. Она пошла открывать двери. На пороге стоял Джон с Рози и Гарри. Виллоу: Гарри? У вас скоро свадьба, она вам больше подходит чем прошлая…хотя и она не ваш уровень. Гарри: что? Виллоу: что-то случилось? Джон: мы зайдём? Виллоу: вперёд! Джон сел на кресло и Гарри села рядом. Шерлок: Джон зачем ты её привёл? Джон: Гарри нужна подружка невесты… Виллоу: но так как она была алкоголиком, у неё нет друзей. И теперь вы ищите ей подружку невесты. Думаю Лия Самонс вполне пойдёт. Джон: я её не знаю! Я хотел попросить тебя. От тебя требуется лишь надеть платье и станцевать с…другом невесты. И подготовить вальс на пианино. Виллоу: друг? Думала вы заставите меня танцевать с девушкой. Джон: вообще-то она выходит замуж. Сама Гарриет сидела поражалась их разговору. Виллоу: замуж? В любом случае исключено. Джон: почему? Назови мне хоть одну причину! Виллоу: две. Я не ношу платья и. Я. Не. Умею. Танцевать. Джон: Шерлок? Шерлок: да. Виллоу: что? Что? Нет! Я не собираюсь учиться! Джон: о тебе придётся потому что если мы сообщим полиции о тебе и твоём прошлом… Виллоу: то не сможете дать доказательств, а ещё это не в интересах Майкрофта чтобы кто-то ещё лез в дела Джима! Рози: Папа! Ну не ругайтесь! Вилли, станцуй ради меня! Виллоу: ох Пчелка! Хорошо. Она взяла её на руки и поцеловала в щечку. Виллоу: но платье я не надену! Джон: хорошо. Шерлок ты тоже пойдёшь! Шерлок: зачем? Джон: еду я значит едешь ты. И присмотришь за Рози…и за Виллоу. Гарри: так вы согласны? Виллоу: это против моей воли. Но хорошо. С чего такие перемены в жизни. После девушки.  Парень? Гарри: он заставил меня бросить пить. Виллоу: о конечно! Это очень весомая причина. Тоже самое если выйти замуж за нарколога который заставил тебя бросить принимать наркотик. Джон: не заставил. Виллоу: речь не обо мне. Когда свадьба? Гарри: после завтра. В 10. Виллоу: имя мужа? Гарри: Сэм. Виллоу: прекрасно! Замечательно! Дайте мне закурить! Шерлок: пойдём выйдем на улицу. Он вытолкнул её под дождь. Шерлок: что ты творишь? Виллоу: СВАДЬБА! Я НА СВАДЬБЕ! Шерлок: но… Виллоу: вспомни твоё волнение. Ты ведь был на свадьбе Джона и Мэри. Шерлок: мы ведь правда можем упечь тебя за решётку. С братом я договорюсь. Виллоу: будто я не выберусь. Шерлок: смотря с какой тюрьмы. Виллоу: ШЕРРИНФОРД?! Я ТАМ РАБОТАЛА! Шерлок: и ты не сможешь найти Джима. Виллоу: ты так занудлив. Шерлок: ради Розамунды. Виллоу: тогда дай сигарету. Шерлок: пластыри? Виллоу: будь ты проклят. Они зашли в дом, успев промокнуть. Шерлок: после завтра в 10! Виллоу: ага. Я пошла писать музыку. Гарри, выходить замуж по беременности не лучшая идея. Гарри: как ты узнала. Всё это! Виллоу: когда я открыла дверь ты посмотрела не на Шерлока, на которого было ближе смотреть, а на меня. Психологически ты вспомнила во мне свою бывшую. На руке кольцо. Уже замужем? Кольцо не обручальное-помолвка! Джон: хватит! Виллоу: поздно. В твоём пакете свадебное платье, ты забрала его сегодня, значит свадьба скоро. Про алкоголь я знала, а беременность-животик уже видно. Я пошла готовиться. Джон: я ненавижу вашу дедукцию! Это ужасно! Виллоу: согласна. Сама её ненавижу. Виллоу ушла к себе. Шерлок: ужасная идея взять её на свадьбу. Джон: поэтому ты присмотришь за ней. Шерлок: Гарри давно ты начала курить? Заменить алкоголь никотином, прекрасно! Гарри: но сейчас я не курю! Ребёнок… Джон: ты слышал? Наверху был грохот. Там была только Виллоу так что было очевидно что с ней что-то не так. Джон: я посажу Гарри на такси, а ты иди на верх. Шерлок зашёл в комнату Виллоу. Порядок сменился хаусом. Виллоу: куда вы дели их? Шерлок: изъяли. Виллоу: о класс! Верните! Шерлок: с чего бы это? Виллоу: ты правда меня совсем не помнишь? Шерлок: что именно? Виллоу: забудь про наркотики! Вспомни! Где я ещё могла быть? Ну же! Ты уже видел меня раньше. Шерлок сел на край кровати Виллоу и молитвенно сложил руки. Виллоу коснулась его рукой и в тот же миг перед ними был зал, такой знакомый. Шерлок: ты что делаешь? Виллоу: заставляю вспомнить. Смотри, помнишь. Шерлок: свадебный зал Мэри и Джона. Виллоу: кто был в тот день? На обоих сторонах, где стояли столы, появились люди. Виллоу: о,это не все. Кто ещё был? На стороне Мэри. Перед Шерлоком всплыл список гостей. Сторона Мэри. Довольно маленький, только друзья. Шерлок: ты! Ты была на свадьбе! Виллоу: я знала Мэри. Знала её как Розамунду. Как участника группы A.G.R.A. Шерлок: а после свадьбы вы перестали общаться, а потом она умерла. Виллоу: та свадьба забрала лучшее что было у меня. Друга! Я поклялась себе, что буду оберегать близких ей людей. А она оберегала меня и… Джима! Шерлок: я понимаю тебя. Комната Виллоу. Шерлок сидит на кровати. Виллоу стоит рядом. Шерлок: прости… Его голос был очень тихим. Виллоу: уже ничего не исправить. Мы оба не уберегли Мэри. А она ведь уберегла всех нас. Я не хочу на свадьбу. Шерлок: вставай. Виллоу: зачем? Я и так стою! Шерлок: я должен научить тебя танцевать. Шерлок встал и взял руку Виллоу. Другую руку он положил на талию. Шерлок: а свою на плечо. Всё просто, нужно считать. Шерлок поставил ногу вперёд, а Виллоу назад. При этом он считал до трёх. Шерлок: поворот. В комнату зашёл Джон. Джон: что вы чёрт возьми делаете? Шерлок: учимся танцевать, не видно? Шерлок отпустил её руку и прошептал на ухо. Шерлок: тебе придётся идти в платье! Виллоу: зачем. Джон: можно я? Шерлок: хорошо. Я пожалуй выйду. Дверь хлопнула. Виллоу: зачем платье? Джон: ты девушка. Виллоу: и что? Джон достал из кармана пачку очень крепких сигарет. Виллоу: врач, курить же вредно! Джон: в качестве обезболивающих можно. Виллоу: какое платье? Джон: завтра и увидишь. Есть притча, что в человеке живёт три «Я». Первое, самое холодное и строгое. Второе, самое теплое и наивное, а третье балансирует первые два. Это разум, сердце и душа. Кажется что Шерлок и Виллоу знали только первое «Я». Потому что по-другому описать их невозможно. День свадьбы Гарриет. Джон, Шерлок  и другие гости уже были на месте. Гарри должна была приехать вместе с Виллоу, а после и её жених. Джон: Розамунда Ватсон! Не трогайте торт. Рози: я хочу кушать. Шерлок: Джон, ребёнок требует еды, значит его организм должен получить вещества для его роста. Джон: только не начинай. Сейчас я принесу. Джон ушёл за едой для Пчелки. Рози подошла к Шерлоку. Рози: спасибо Шерли! Шерлок: тише. Папа не должен знать об этом. Скоро должна приехать Мориарти Младшая. Шерлок не называл Виллоу по имени в её отсутствие. Он будто напоминал себе, что с ней нужно быть начеку. Заиграла музыка. Жених встал возле алтаря. Значит сейчас будет невеста и Виллоу, держащая ей фату. Нести кольца должна была Рози. Она сама напросилась, а Виллоу настояла. Открылись двери. Зашла Гарриет. Она была в белом пышном платье в пол. Юбка начиналась выше талии чтобы был скрыт живот. Далее зашла Виллоу. Синее облегающее платье в пол. Кто мог подумать что у неё такая фигура! Волосы уложены на одну сторону. Никакого макияжа, да и не нужно было! Её можно было сравнить с невестой. Джон уронил кусок торта. Виллоу держала фату и отпустила её лишь возле алтаря. Она подошла к Шерлоку и Джону. Священник начал речь. Джон: ты бесподобна. Виллоу: слишком гроомко. Шерлок: Джон прав. Платье тебе идёт. Тебя стало видно. А где друг жениха? Виллоу: он опаздывает. Говорят он довольно хороший человек. Шерлок: вальс у тебя? Виллоу: конечно. Шерлок: пистолет тоже. Виллоу: женская сумка делает всё таким безвредным. Прелестно, правда? Думаю в этом прелесть женщин. Делать оружие безвредным, на первый взгляд. Рози поднесла кольца и Сэм с Гарриет обменялись ими. Танец жениха и невесты. Виллоу коснулась пианино. Мелодия заиграла и пара начала танцевать. Нежная мелодия отражала последние чувства любви которые могли остаться у Виллоу. Она закончила. Включили Мендельсона и все пары начали ждать танца подруги и друга невесты и жениха. А друг жениха так и не пришёл. Виллоу стояла потерянная посреди зала. Вдруг в зал вошёл тот самый друг. Он поздоровался с Сэмом и смотря в пол подошёл к Виллоу. Он взял нё талию и начал танцевать, он поднял голову и посмотрел ей в глаза. Джим: сестрёнка, я никогда не видел тебя в платье! Виллоу: инцест. Джим: что милая? Виллоу: по традиции друг жениха спит с подругой невесты. А у нас это инцест. Джим: ты знаешь мои предпочтения. Девушки это не моёёё Виллоу: и где ты был? Джим: ооо, тебе и не снилось. Виллоу: где ты был? Джим: это так важно? Виллоу встала на месте. Она вынула пистолет из сумки и направила его на брата. Виллоу: ДЖЕЙМС МОРИАРТИ, ТЕБЯ НЕ БЫЛО ШЕСТЬ ЧЕРТОВЫХ ЛЕТ И Я ДУМАЛА, ЧТО ТЫ УМЕР! ТЕПЕРЬ Я НЕ ПОВЕРЮ В ТВОЮ СМЕРТЬ ПОКА САМА ТЕБЯ НЕ УБЬЮ! ТАК ГОВОРИ ГДЕ ТЫ БЫЛ! Гости стояли ошарашенные, Шерлок и Джон заставили их выйти вместе с Гарри и Сэмом. Он запер дверь изнутри. Шерлок и Джон с Рози остались там. Он не доверял Рози никому кроме Марты Хадсон, Молли Хупер и Шерлока с Виллоу. Джим: ты совсем не скучала по мне? Виллоу: как сам думаешь? Джим: ты не выстрелишь. Виллоу: ещё как выстрелю. Не забывай, что мы родственники! Джим: я делал тебе подарки. Виллоу: и зачем ты вернулся? Джим: соскучился! Давай обнимемся? Джим начал подходить к Виллоу. Она выстрелила ему в ногу. Виллоу: ты не умрёшь. Но тебе будет больно. Джим: я не боюсь боли. Виллоу наступила на больную ногу. Виллоу: а если так? Рози: Вилл, это кто? Виллоу: Пчелка, это дядя Джим. Если ему повезёт, то вы будете видеться не только на кладбище! Джон: надо заканчивать. Виллоу: я тоже так думаю. Джим: Джонибой и девственник. Виллоу: ой, да заткнись ты. Я дала им прозвища! Джим: ты завела кота? Виллоу: ещё я ношу твою одежду. Джим: мило. Ещё вопросы. Шерлок: как ты выжил? Джим: не умирал. Это был актёр. Я бы его всё равно убил, на нём была бомба. Шерлок: он был твоей копией! Джим: операции никто не отменяяял. Виллоу: потом будешь паясничать. Где ты был 6 ГРЁБАННЫХ ЛЕТ?! Джим: я взорвал пару городов, убил кучу людей. Виллоу: мог бы и разнообразить жизнь. Джим: прости. Виллоу отпустила пистолет. Виллоу: мерзавец. Ты так редко это говорил. Джим: и это всегда действует положительно. Виллоу обняла Джима. На глазах навернулись слёзы. Джим: не плач мой Кактус. Виллоу: я была Кактусом, а ты был Морковкой. Джон: я всё понимаю, но вы сорвали свадьбу. Шерлок: да брось, смотри как это мило. Шерлок знал что такое утешить сестру. Это трогательно и волнительно. Джим: тебе идёт платье. Виллоу: видел бы ты меня в своей рубашке! Джим: я привёз тебе подарок. Он подошёл к сумки возле двери и достал корону. Джим: ты всегда хотела быть королём. Джон: может королевой? Виллоу: нет, именно королём. Джим отдал ей корону и та её надела. Джим: прекрасно. Виллоу: и где ты её достал? Джим: почти у самой королевы. Всё почти законно. Виллоу: спасибо. Джим: тухло тут было без меня. Джон: я когда-нибудь сойду с ума! Шерлок: тебе нельзя, у тебя Рози. Виллоу: Пчёлка, когда эта корона тебе будет как раз я отдам её тебе. Рози: ура! Я буду Королевой Пчёл! Шерлок: думаю стоит сказать гостям, что это было представление. Джим: о,и мы дотанцуем с Кактусом? Шерлок: почему Кактус? Виллоу: всегда их любила. Такие колючие, но ты видел их цветки? Прелестно. А Джим был Морковка. Просто Морковка которую я любила. Свадьба закончилось хорошо. Шерлок, Виллоу и Джеймс ушли раньше. Джон и Розамунда остались в гостинице. На Бейкер-стрит трое решали где будет жить  Джим Мориарти. Шерлок: он может снять квартиру. Виллоу: он должен быть рядом. Джим: можно я… Виллоу: нет нельзя! Не забывай, что в нашем дуэте главная была всегда я! Шерлок: и где мы его тут поселим, самого опасного злодея-консультанта? Виллоу: Марта может сдать ему комнату здесь. На кухню зашла Миссис Хадсон. М.Хадсон: чаю Джим? Только первый день. Я не ваша домработница. Джим: спасибо. М.Хадсон: рядом с комнатой Вилл, есть ещё одна возле кухни. Джим: отлично! Шерлок: надеюсь мы всё семейство Морирати собрали? Виллоу: да. Майкрофт звонит. Алло. Да тут. Нет. Он мой брат. Он жив. Да будет жить тут. Да я… НЕ СМЕЙ ПОВЫШАТЬ НА МЕНЯ ГОЛОС МАЙКРОФТ ХОЛМС! Попробуй. Я тебе голову продырявлю. Нет Шерлок согласен. Всё. Да корону потом заберёшь. Майкрофт! Нет не знает. Покааа. Шерлок: ну? Виллоу: милый у тебя брат. Джим: ты покажешь мне мою комнату. Нога ещё болит. Виллоу: пойдём, Джим. Они зашли в пустую комнату и Джим закрыл двери. Джим: ты знаешь зачем я вернулся? Виллоу: да. Джим: как ты? Виллоу: с каждым днём только хуже. Джим: мы справимся. Виллоу: попроси Шерлока сказать вот это в этот день. Она дала ему бумажку. Джим: ты всегда хотела сделать этот день незабываемым. Виллоу: ты не нашёл это. Но ты не виноват. Никто не виноват я заслужила. Джим: Кактус! Не смей так говорить, а иначе я отправлю тебя в пустыню. Виллоу: вот твоя комната. Располагайся. Твоей ноге нужен отдых. Джим: ты не волнуешься? Осталось 3 месяца. Виллоу: зачем бояться этого? Это просто дополнение к моей жизни. Джим: ты не боишься меня тут оставить? Виллоу: я единственная кто знает тебя настоящего. Тебя доброго, заботливого и милого. Как Себастьян поживает? Джим: Моран? Ты догадалась. Виллоу: это было не сложно. Кто-то должен был тебя покрывать шесть лет. Знаешь, я ведь правда думала что ты умер. Джим: я не оставил бы тебя одну. Виллоу: спокойной ночи братец. Джим: вообще-то ты из нас сама младшая. Виллоу: я тоже рада что ты вернулся. Прошло три месяца. Джеймс уехал к Морану и его не было целый день. Джон был немного в шоке, узнав что Мориарти старший будет жить с ними. Хотя Рози не плохо ладила с Джимом. На улице было солнечно. Впервые за пару недель. Виллоу сидела на кресле молитвенно сложив руки. С криками зашёл Шерлок. Он бросил бумажку на стол. Шерлок: почему ты раньше не сказала. Виллоу: где ты это взял? Шерлок: расскажи. Всё. По порядку! Виллоу: где ты это взял? Шерлок: у Макрофта. Он нашёл это вчера. Она выдохнула и подошла к окну. Виллоу: я Виллсина Мориарти. Виллоу мой псевдоним. Виллоу мне всегда больше нравилось. В детстве я и Джим смешивали химикаты, после кое-какие попали мне на голову. Случайно пролились пока я искала под столом колбу. Ожог. Заражение мозга. Вскоре это кончилось. Меня вроде вылечили, а потом…родители умерли. Я и Джим остались одни. Опухоль снова начала развиваться. Она была гангреной на моём мозгу. Потом Джим искал лекарства. Он думал что мы обгоним смерть. Он тоже не верил, что люди умирают. После он подстроил свою смерть.он продолжал искать лекарства. На что он надеялся? Шесть лет…он вернулся. Вернулся ни с чем. Шерлок: а в тот день когда ты упала от наркотиков как я думал…ты просто колола обезболивающие. Потом сбежала чтобы Молли не подтвердила это. Сколько тебе осталось? Виллоу: дня два. Хотя сейчас каждая минута на счету. Я провела этот год как самый счастливый человек. Виллоу забрала со стола заключение о болезни. И порвала его Виллоу: спасибо вам. Приглашаю вас на похороны. Шерлок: ты сдалась? Виллоу: давно. Шерлок встал  на против. Он погладил нежную щёку Вилл. Шерлок: Виллоу идёт тебе больше. Он запустил руку в волосы. Шерлок: ты тоже лучшее что могло со мной случиться. Виллоу закрыла глаза. Время остановилось. Она нащупала пульс Шерлока. Посмотрела зрачки. Она знала. Хотя не верила. Вилл открыла глаза. Вилл: это плохо кончиться Шерлок. Мы знаем концовку. Шерлок: и у нас мало времени. Он нежно поцеловал Вилл. Она была сдержана. Не преступная, но вскоре сдалась. Губы Шерлока покрывали её поцелуями в щёку, в шею, в лоб снова в щёку. Вилл пустила руку в волосы Шерлока. Такие мягкие как и у неё. Вилл: вот куда делся шампунь? В комнату зашёл Джон. Джон: что вы чёрт… Шерлок! Вчера ты плёл что она при смерти… Вилл встала и обняла Джона. Джон: спасибо тебе за всё. За Рози. За твои нотации. За всё что только ты сделал. Вы прекрасная часть моей жизни. Джон обнял её в ответ. Джон: мы могли тебе помочь… Вилл: в много сделали. Вы все. Слёзы. Слёзы сверкали на её глазах. Вилл: я чувствую её на ступление. Она так рядом. Я не боюсь её, но я так не хочу к ней. Она уткнулась в плечо Джона. Тот погладил ей по спине. Вилл: только не смейте идти за мной к ней. Я буду вас ждать, но вы должны придти как можно позже. Она пошатнулась. Шерлок и Джон посадили её на кресло. Вилл: ошибка в расчётах. Я уйду…сейчас. Минуты, секунды… Шерлок, я люблю тебя. Я говорила что любовь это глупо? Знаешь как я обожаю глупости! Да это точно любовь. Когда ты готов отдать всё ради любимого. Но сейчас я просто хочу жить. Шерлок: прекрасное чувство не правда ли? Вилл: очень. Я рада что испытываю его сейчас. Её голос стал тихим. Вилл: Джон, присмотри за ним… И в шкафу тайник. Ключ под камином. Она замолчала. Замолчала навсегда. Шерлок невольно начал плакать. Он убрал ей волосы с лица и ещё раз поцеловал. Шерлок: я тоже люблю тебя Виллсина Мориарти. Ты будешь для меня больше чем та женщина. Ты будешь для меня моей жизнью. Джон подошёл к нему и взял за плечи. Джон: думаю вы всегда любили друг друга, а сегодня просто решили признаться. Иногда это самое сложное. Признаться. Шерлок встал и залез под камин. Он достал ключ и пошёл в её комнату. Открыл маленькую дверцу за аккуратной стопкой сложенных вещей. Там лежала пачка сигарет, которую Джон дал ей перед свадьбой. Футболка от Шерлока с тем самым цветком, её телефон и альбом. Там были портреты Рози, Джона и Шерлока. Она рисовала пока те спали. Был рисунок Джима. А в самом конце стоял кактус. Шерлок взял его. Джон: ты говорил что не бывает конца игры. Что на поле выходят новые игроки. И говорил что не бывает героев. Но теперь… Шерлок: она будет моим героем и незаменимым игроком. Всегда. Она будет Виллсина Мориарти. И никем больше. День похорон. Её труп одели в лучшее сиреневое платье, и положили в черный гроб. Второй и последний раз когда её видели в платье. Надгробие, место, цветы…она всё выбрала очень давно. Джим стоял в сторонке с Майкрофтом. Он решил придти. Виллсина тоже много значила для него как работник, если бы он знал об этой опухоли раньше… Марту успокаивала Молли, она тоже пришла. Ведь Вилл часто разговаривала с ней. Вилл была её подруга. Шерлок курил в стороне. Джон стоял рядом. Они по очереди подходили к её трупу и прощались с ней. Шерлок подошёл к ней и вручил ей шарф. Шерлок: хочу чтобы он был с тобой всегда. В Лондоне довольно ветрено. Я не могу помочь…я уже разговариваю с трупом. Прости что не уберёг тебя. Не догадался раньше. Я всегда буду любить и помнить тебя как Виллоу у которой фамилия это приватная информация. Прощай. Ох ты хотела услышать ту фразу? Ты хотела уйти от всех загадкой. Джим мне дал ту бумажку. Он встал и и поправил свой пиджак. Шерлок: О! Она была умной, очень умной, да! Она была умнее, чем все вы, и она мертва! Он поцеловал её в лоб и ушёл. Просто ушёл с похорон. За ним пошёл Джим. Джим: Шерлок. Прости что… Шерлок: давай забудем всё это. Спасибо что ты берёг её. Защищал как мог. Джим: мой милый Кактус. Я рад что последний год она провела с вами. Шерлок промолчал. Он завернул за угол. Джим остался стоять на месте. Шерлок вспомнил про кота. Он сейчас сидит в доме и ждёт её. А она не придёт. Никогда. В квартире теперь пусто. Кот подбежал к Шерлоку с бумажкой в зубах. Он взял её. Чёрная жемчужина в ошейнике кота. Джим всегда её искал. Жемчужина Борджиа…или Верджина. Неважно. P.S. научись играть на пианино. Но только не Моцарта. Ненавижу эти композиции… Шерлок поднял кота и снял с него ошейник. Он открыл чёрный кулон. Внутри лежала чёрная жемчужина. Он взял её и пошёл наверх. Он открыл пианино. Там лежала фотография Виллсины и Шерлока. С того преступления о пропавшем одеяле и трупе. Шерлок достал телефон. Код… Как же всё просто теперь. Он ввёл-I love Sherlock Holmes. Шерлок: сантименты- химический дефект. Но кто о них вспомнит, если ты всегда как камень? Если писать о истории любви, то она должна быть такой. Только такой. Трагичной и настоящей. Запомните эту пару социопатов. Виллсина и Шерлок. Самая настоящая история любви которая началась со снятия комнаты на 221б по Бейкер-стрит и закончилась смертью в том же месте. Любовь это всегда глупо, но многие люди обожают глупости… Даже самые умные люди.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.