Окрыленный

NC-17
Завершён
1403
7
Размер:
200 страниц, 96 188 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1403 Нравится 155 Отзывы 527 В сборник

Часть 1.1 Ангар

Настройки
      Когда Дин видит его впервые, он здорово испуган. Сам Дин напуган не меньше.       Впрочем, изначально Дин злится и по этой причине оказывается в старом ангаре неподалеку от фермы Бобби. Он хочет побыть один и, несмотря на позднее время, рассчитывает вернуться обратно только через час или два, когда успокоится настолько, чтобы не пугать Сэма.       Дин иногда таскался в этот брошенный кем-то ангар, когда хотел уединения или выпустить пар. Он мог беситься там сколько угодно, сбивая костяшки о стены или пытаясь разгромить бесхозный и нерабочий трактор еще больше, срывая свою злость.       Винчестеру только прошлой зимой исполнилось девятнадцать, он молод, вспыльчив, и Бобби только что наорал на него за то, что он без спроса стащил его ружье, чтобы пострелять по птицам. И запретил ему завтра идти с ним на охоту, которую Дин так долго ждал.       Фанта-блин-стично.       Дин в очередной раз принялся яростно жалеть о том, что вообще приехал сюда. И хотя, в отличие от Сэма, он не ныл об этом вслух, Дин тоже не планировал провести все лето, выгребая дерьмо из конюшни. Конечно, если забить на дерьмо в конюшне, которой у них даже не было, и прочие хозяйские хлопоты, которые Сингер щедро вешал на Винчестеров, на ферме у Бобби было не так уж и плохо.       Бобби давал погонять свою дряхлую тачку, и здесь тоже были девчонки не хуже городских. К тому же Дин любил природу и ему нравилось проводить время на свежем воздухе вместе с младшим братом (когда его, конечно, удавалось вытащить из библиотеки Сингера, что сделать было крайне трудно). А еще Бобби водил их на охоту или рыбалку, или просто позволял стрелять по жестяным банкам на заборе.       Что Дину не нравилось, так это ссориться со стариком. А ругань их вспыхивала регулярно из-за несдержанности Винчестера. Большую часть времени Сингер оставался снисходительным к маленьким диновым выходкам, но он умел быть строгим. И раздражающе ворчливым. И той еще задницей.       Винчестер, конечно, был задницей еще большей, поэтому понимал, что (почти) все наказания Бобби он получал заслужено. И это только больше заставляло его психовать.       В общем, поэтому Дин топал сейчас в сторону ангара в крайне поганом настроении, все еще сердито огрызаясь и бурча себе под нос. Захваченный своей досадой, Дин не сразу обратил внимание на посторонние звуки, когда вошел в темноту ангара, которая поначалу нервировала его. Сейчас, впрочем, Дин знал, что вскоре его глаза привыкнут к темноте, да и через дыры в крыше пространство будет тускло освещено лунным светом. Если Винчестер, конечно, планирует задержаться здесь настолько долго.       А он планирует.       Дин уже заносит ногу, чтобы пнуть какой-то мусор под ногами, - и, черт возьми, он пинает, да так, что пальцы на ногах начинают болеть, - когда его внимание все же привлекает странный шорох. Дин резко вскидывает голову и настороженно прислушивается, все еще подслеповато вглядываясь в темноту. Первая его мысль, что сюда забежало какое-то дикое животное, и на секунду Винчестера сковывает неуверенность, потому что у него с собой нет даже ножа.       Застыв, он стоит так где-то с минуту, напряженно оглядывая каждый угол со своего места, но больше ничего не слышит. Его сердце все еще стучит быстро из-за эмоциональной бури, и Дин, сглотнув, резко бросает: - Эй! Кто здесь?       Его голос отскакивает от стен неприятным эхом. Ответа не следует, и Дин раздраженно выдыхает, взъерошивая короткие пряди на голове. Он уже готов отвернуться и продолжить свою релаксацию, - может, чуть сдержаннее, чем до этого, - но вдруг замечает перо в нескольких шагах от себя.       Оно длинное, черное и пыльное, и Дин не может устоять, чтобы не нагнуться и не поднять его. Нахмурив брови, он вертит его в пальцах, рассматривая, а потом поднимает глаза на одну из дыр на крыше.       Может быть, сюда могла залететь какая-нибудь птица. Дин не был книжным задротом вроде Сэма или Бобби, поэтому по одному только выпавшему перу не мог сказать, что это была за птица. Хотя мысленно и перебирал все известные ему виды, которые он замечал в этих местах.       Он все еще размышляет об этом, когда где-то в стороне, за грудой того, что осталось от трактора, вдруг раздается стук. Дин тут же вскидывает лицо, и его дыхание чуть ускоряется. Он прислушивается опять и на этот раз может различить чье-то сопение.       Вот черт.       Сам того не подозревая, Дин сминает перо, когда сжимает руку в кулак. Одна его часть внутри требует, чтобы Винчестер уносил отсюда ноги, потому что сюда действительно мог забежать кто-нибудь с острыми зубами и когтями, а ему не хочется потом выслушивать брюзжание Бобби, когда тот увидит его раны. Но Дин не был бы Винчестером, если бы послушал свой голос разума, поэтому он крадучись огибает массивные запчасти трактора.       Поначалу он ничего не видит - несмотря на то, что его глаза уже привыкли к темноте, за трактором как раз та слепая зона, куда практически не проникает свет. Но затем что-то шевелится внизу, тут же приковывая взгляд Винчестера, и Дин может различить чью-то сгорбленную фигуру.       Ему кажется, что там кто-то сидит, подтянув к себе колени, и полностью уверяется в этом, когда этот кто-то вдруг шевелится, поворачивая к нему голову. Дин практически не видит лица, но застывает и неуверенно кидает нервным голосом: - Эм, привет?       И почти в ту же секунду он отшатывается, когда фигура тенью мечется к нему, сбивая с ног. Коротко вскрикнув, Дин зажмуривает глаза, когда падает на спину, больно ударяясь затылком и лопатками. Его руки инстинктивно смыкаются на том, кто его опрокинул, и краем мысли Винчестер определяет под своими сжатыми пальцами мягкую ткань. - Какого... - выплевывает он, но тут же замолкает, потому что прямо над его лицом вдруг раздается рычание.       Дин распахивает глаза и вздрагивает, когда в нескольких дюймах от себя видит измазанное чем-то лицо парня. Который рычит на него крайне недружелюбно.       Он скалит зубы, и глаза у него дикие и... Дин может поклясться, они, мать его, светятся. Мягкий голубой свет только еще больше пугает Винчестера, и он грубо отпихивается от парня, хорошенько двинув ему по роже.       Вот только отвязаться от напавшего оказывается не так легко, и несмотря на почти панические трепыхания Дина, они катаются по полу ангара несколько яростных минут, сосредоточенно пыхтя и собирая всю грязь, прежде чем Винчестеру удается вскочить на ноги. Парень, впрочем, подскакивает вслед за ним, но Дин уже успевает отскочить назад, опасаясь, что его снова завалят на землю.       У Дина сбилось дыхание, его сердце грохочет, как сумасшедшее, и его руки трясутся от адреналина. Он пялится на сбрендившего сукина сына и решает, что он псих, когда тот странно пригибается, застывая в напряженной позе, словно дикое животное, которое готово в любую секунду броситься в атаку. И, ради всего святого, он снова принимается рычать, приподнимая верхнюю разбитую губу и обнажая измазанные в крови зубы. - Какого хрена ты творишь?! - запыхавшись, шипит Дин, но осекается на полуслове, когда замечает, что за спиной этого взъерошенного психопата, похожего на спятившего бродягу, что-то тащится.       Света достаточно, чтобы точно увидеть, что это перья - они такие же черные и длинные, как то, что Дин нашел совсем недавно, но его мозг отказывается понимать, что это значит.       Перья. Крылья состоят из перьев. За спиной этого парня много перьев, которые шелестят по полу, когда он шевелится. Это значит?..       Невозможно.       Все эти мысли мелькают в голове у Винчестера со скоростью света, но затем все еще агрессивно рычащий придурок, который таращится на него достаточно пугающе и жутко, передергивает плечами, и вместе с этим за его спиной с характерным шелестом дергаются гребанные крылья.       Дин все еще не верит своим глазам, но раскрывает их еще шире и не контролирует своего шокированного шепота: - Что ты, твою мать, такое?       Существо - теперь Винчестер уверен, что никакой это не бродяга - шарахается назад, и несмотря на угрожающие рычащие звуки, исходящие из него, он выглядит испуганным и загнанным в угол настолько, что без раздумий перегрызет Дину глотку, если тот сунется к нему.       Винчестер не рискует. Он краем глаза видит выход из ангара и, не отрывая взгляд от существа, резко кидается в сторону просвета. Вылетев из ангара, он несется в сумерках прочь от него так быстро, как только может, и оглядывается только один раз, чтобы увериться, что это не бежит за ним.       За Дином нет погони, но он не сбавляет оборотов до самого дома Бобби. Спиной он все еще чувствует наступающую ему на пятки опасность и даже не останавливается на пороге, чтобы перевести дух, прежде чем зайти домой.       Дин успокаивается, только когда дверь за ним резко хлопает, и он, подперев ее взмокшей спиной для надежности, быстро и рвано дышит. Перед его широко распахнутыми глазами все еще стоит этот парень... это нечто, у которого есть два гребанных крыла.       Наверное, Винчестер стоит так слишком долго, потому что из гостиной выглядывает все еще не спящий Бобби, который хмурит лоб и оглядывает Дина подозрительным взглядом. - Господи, ты что, по земле катался? - ворчит Сингер, но в его глазах мелькает вопрос и беспокойство, и Дин растерянно выпаливает: - Я, эм, упал. Просто упал, ничего страшного.       Бобби смотрит на него прямо и пристально, и Дин застывает под его взглядом, не в силах отвести глаза в сторону. - У тебя все в порядке? - спустя короткую, но неуютную паузу спрашивает мужчина, и Винчестер, сглотнув, наконец-то прекращает держать дверь так, словно в нее кто-то ломится. - Да, просто я... - отмахивается он небрежно, сбегая вверх по лестнице. - Все нормально. Спокойной ночи.       Дин едва ли слышит, как Сингер озадаченно отвечает тем же, стремясь поскорее оказаться в своей комнате.       В комнате приглушенно горит свет, потому что Сэм все еще не спит и читает вместо этого, уже переодевшись в пижаму. Когда Дин врывается внутрь, он коротко поднимает на него взгляд, снова утыкаясь в книгу, но тут же возвращает взгляд обратно на брата.       Тот выглядит, мягко говоря, помятым. - Эм, Дин? - выгнув бровь, неуверенно зовет Сэм спустя паузу, когда взвинченный Дин подходит к окну и решительно дергает занавеску, выглядывая на улицу. - Ты чего?       Тот едва не подпрыгивает на месте и кидает раздраженный взгляд на младшего, который для своих пятнадцати лет умеет выгибать бровь слишком выразительно. - Ничего, - огрызается он и, отойдя от окна, падает на свою кровать лицом вниз.       Сэм еще некоторое время недоверчиво пялится на спину брата, но ничего не говорит. Дин тоже молчит и все никак не может унять бешеный стук своего сердца.       Этой ночью он не смыкает глаз до самого рассвета.

***

      Дин плохо спит и наутро совершенно не высыпается. Всю ночь он ворочается, опасливо глядя на окно и ожидая, когда по стеклу начнут скрежетать когти в попытке добраться до задницы Винчестера. А еще у него гудит затылок, которым он хорошенько приложился. Позже он обнаружит там внушительную шишку.       Сэм косится на него с подозрительностью все утро, и Дин, раскатывая рукава своей фланелевой рубашки так, чтобы не было видно царапин на руках, огрызается, не удержавшись: - Долго на меня таращиться будешь? Я не твоя любимая Бэкки Розен, можешь расслабиться, Сэмми.       Сэм фыркает особенно громко и презрительно, и, даже не поворачиваясь к младшему брату лицом, Дин с уверенностью может сказать, что тот закатил глаза в лучших традициях какой-же-ты-придурок-Дин. - Она не моя любимая, - отрезает Сэм хмуро.       Ну, это правда. Бэкки училась в одной школе с ним и была без ума от младшего Винчестера настолько, что ее маньячное поведение и любовные записочки, подсунутые в шкафчик, могли бы стать причиной выпадения волос Сэма от пережитого стресса (Дин, впрочем, был бы не против такой перспективы: у Сэма слишком много волос, которые давно следует подстричь). Он шарахался от этой девчонки, как от прокаженной, и кем был бы Дин, если бы не воспользовался такой соблазнительной возможностью подначивать брата до самого выпуска?       Определенно это стоило его грозных косых взглядов и раздраженных вздохов. - И я не Сэмми, - добавляет младший насуплено, - Я - Сэм. - Ну да, мелкий, как скажешь, - хмыкает Дин пренебрежительно, чем вызывает у брата почти беспомощный взгляд и упрямо поджатые губы. - Дин, серьезно, - произносит он через короткую паузу перед тем, как спуститься на завтрак, - что вчера случилось? Ты с кем-то подрался?       У Винчестера-старшего не тронуто лицо, но расцарапаны руки и на его теле куча синяков, которые, впрочем, можно скрыть с помощью одежды. Дин неохотно морщится. - Ага, - соглашается он как можно более беспечно, пытаясь не обращать внимания на легкую боль в затылке. - Только не говори Бобби, иначе он навсегда запретит мне брать его тачку. - Будто ты послушаешься его, - неодобрительно бурчит Сэм, и Дин самодовольно усмехается брату. - Конечно нет. - Придурок, - буркает мелкий и первый выходит из их спальни.       Несмотря на то, что Дин пытается вести себя так, будто ничего не произошло, он все же частенько погружается в себя. Сейчас воспоминания о бешеном парне с, черт, с крыльями и светящимися глазами кажутся ему каким-то странным сном. И если бы не все те отметины на теле, то и дело напоминающие о себе, Винчестер решил бы, что ему это точно приснилось.       А может, он действительно упал и хорошенько приложился головой так, что ему все это привиделось?       Выдохнув, Дин трет шею, на секунду отрываясь от работы. Повернувшись в сторону ангара, который стоит немного дальше фермы Бобби, он долго смотрит туда. Ангар все такой же темный снаружи, чуть разваленный и совсем не страшный, потому что в это время суток там всегда светло, но у Дина по спине пробегают неприятные мурашки.       Передернув плечами, он заставляет себя отвести взгляд в сторону, снова взявшись за лопату.       Ладно, ему следует наведаться туда еще раз, чтобы убедиться, что не было там никакого существа. И никаких крыльев. Или, может, это действительно был какой-нибудь сбрендивший наркоман, забившийся в ангар на ночь.       Впрочем, пока Винчестеру некогда этим заняться и ему нужно дождаться, когда Бобби уйдет куда-нибудь. Ему не хочется быть слишком подозрительным.       Дин вспоминает о сегодняшней охоте, на которую Сингер отказался брать его с собой, и морщится. По крайней мере, он тоже сможет провести время с пользой. Успокоить свои нервы, например.       Дин честно пытается вести себя так же, как обычно, но, наверное, он козлится не так много, как привык после ссор, потому что ловит недоверчивые взгляды от Сингера и парочку таких же от Сэмми.       Он едва дожидается обеда, когда эти двое все же собираются на охоту, и у Сэма такая постная рожа, что, будь его воля, он бы с радостью поменялся с Дином местами, чтобы сидеть дома и спокойно ботанить. Бобби, впрочем, настроен категорично, поэтому вялое отнекивание Сэма ни к чему не приводит.       Уже у выхода они оба кидают продолжительные взгляды на Дина, который с каждой секундой начинает волноваться все больше. Сэм, вопросительно наморщив лоб, смотрит на него, держа в руках свое ружье, а Бобби, поправляя кепку на голове, одаривает старшего Винчестера хмурым взглядом. Обычно к этому времени Дин уже становился угрюмым и мрачным, огрызаясь на все, что бы ему не сказали, но сейчас мальчишка подозрительно много ошивается рядом и молчит.       В конце концов, поняв свою промашку, Дин демонстративно морщится и бурчит: - Может, свалите уже и дадите мне побыть одному, чтобы я подумал о своем поведении? - ядовито смотрит он на Сингера, и тот фыркает. - Не зарывайся, парень, - предупреждает он и пихает Сэма в спину, который с коротким вздохом выходит на крыльцо. - Вернемся до ужина, не призывай демонов в наше отсутствие.       Винчестер криво усмехается.       Демоны. Может, то, что он видел в ангаре, и есть демон? Ох, Бобби не обрадуется, потому что, судя по всему, Дин снова собирается сделать все с точностью до наоборот.       Ну, на этот раз это не его вина. Он просто хочет разобраться с тем, что видел прошлым вечером.       Винчестер едва может выждать еще около получаса, когда Бобби с Сэмом уходят в лес достаточно далеко, чтобы не видеть, как Дин почти бегом бросается к ангару. До него идти минут десять, если шагать спокойно и размеренно, но на этот раз Дин ускоряет шаг и добирается до туда уже минут через шесть.       Его сердце глухо стучит в груди, а голова снова начинает болеть, напоминая о вчерашнем, и Винчестер взволнованно сглатывает накопившуюся слюну.       Ладно. Все в порядке. Сейчас светло и в кармане у Дина припрятан складной нож. Все под контролем.       У самого ангара Винчестер замедляет шаг, но не останавливается. Пожалуй, он колеблется пару мгновений, прежде чем зайти внутрь, но больше не мешкает. Дин нервничает достаточно, чтобы у него вспотели ладони, но он шагает так осторожно и бесшумно, как только может, когда оказывается внутри.       В ангаре, как он и думал, светло и тихо. Пыль лениво летает вокруг, освещенная солнечными лучами, падающими через дыры в крыше. Дин быстро смотрит по сторонам, ожидая нападения, и, когда его не следует, еще раз обводит помещение взглядом, на этот раз более медленно и внимательно.       Он застывает, когда возле трактора видит несколько черных перьев.       Перья, что ж, ладно. Еще ничего не значит. Здесь все еще могли летать птицы.       Шумно сглотнув, Дин смотрит на трактор так пристально, будто пытается просверлить в нем дыру взглядом. Это было бы как нельзя кстати, потому что на самом деле ему не слишком хочется обходить эту махину, чтобы взглянуть, есть ли что за ней. Или кто. - Черт, - буркает Дин себе под нос и, вытащив нож наружу, только после этого опасливо приближается к трактору.       Он не боится. Он просто смотрит наперед. Да, вот так. Это объяснение нравится Винчестеру больше.       На самом деле нож вытащен не зря. Дин замечает чьи-то вытянутые босые ноги еще до того, как видит их владельца. Дыхание учащается против воли, и Винчестеру приходится сделать усилие, чтобы двигаться так же тихо и не выдавать своего присутствия.       Впрочем, его все равно замечают, потому что перепачканные ноги внезапно исчезают из поля зрения, и когда Дин все же выскакивает из своего укрытия с ножом наготове, у него перехватывает дыхание.       На полу, подтянув к себе колени, сидит парень. Тот самый парень: при свете дня он выглядит не так пугающе, как в сумерках, но Дин узнает всклоченные темные волосы, острые скулы и большие глаза. Они не светятся сейчас, но все такие же пронзительно голубые, почти синие. На парне растянутая серая футболка с несколькими дырками и поношенные штаны непонятного цвета. На нем нет обуви, и его одежда - да и он сам - выглядит так, словно он провел без душа в лесу, по крайней мере, неделю.       А еще его губа все так же разбита и по коже вокруг размазана засохшая кровь. Это определенно работа Винчестера.       Они встречаются взглядами, и у Дина по позвоночнику словно проходит разряд. Парень не пытается рычать снова (господи, эти жуткие звуки до сих пор раздавались в его ушах), но его дыхание судорожно срывается, и он, все еще прислоняясь спиной к трактору, пытается приподняться. - Воу, полегче, - напряженно предупреждает Дин.       Парень словно цепенеет, он смотрит на Винчестера исподлобья, и в его поблескивающих широко раскрытых глазах плещется страх. Дин рыскает по телу незнакомца таким же беглым опасливым взглядом, но не замечает никаких перьев, которые тащились бы за его ногами.       Это одновременно приносит облегчение и напрягает еще больше. Значит, Дину показалось. Но он видел это так отчетливо, будто это было на самом деле.       Парень шумно выдыхает, и Дин снова обращает на него внимание. Заметив, как голубые глаза то и дело мечутся к поблескивающему в солнечном свете лезвию, Винчестер, посомневавшись, медленно поднимает ладони в успокаивающем жесте. Поймав взгляд незнакомца, который кажется слишком зашуганным и напуганным, он, быстро облизнув пересохшие губы, начинает: - Слушай, не бойся, я тебя не обижу, - и в доказательство Дин складывает ножик под прожигающий взгляд голубых глаз. - Вот видишь? Я не собираюсь причинять тебе вред, парень... - тут он выгибает брови, быстро добавив: - Но и ты обещай, что не полезешь царапаться.       Попытка отшутиться ни к чему не приводит. Дин убирает нож в карман и пытается встать так, чтобы его поза была как можно менее враждебна, но парень не расслабляется. Он все еще тяжело опирается о трактор и смотрит так, будто ожидает, что Винчестер кинется его придушить. - Ладно, - сдается он, - извини за, ну, знаешь, - корчит Дин лицо, резко указав пальцем себе на губы, но парнишка вздрагивает и напрягается еще больше, и Винчестер снова выставляет ладони напоказ, осторожно заканчивая: - за это. Не хотел портить твою мордашку, но, чувак, ты меня до чертиков напугал.       Странный тип определенно не собирается раскрывать рта, и Дин слегка раздражается. Впрочем, это больше из-за собственной неуверенности - он совершенно не знает, что ему делать. Бросить этого парня здесь и уйти домой? Но он кажется... нездоровым.       Черт возьми, этот бледный худощавый чувак напоминает ему дикого напуганного зверька. И это совершенно не помогает. - Эм, ладно, - пожевав в сомнении губы, морщит Дин лоб и после небольшой паузы пытается снова: - Ты в порядке? Выглядишь так, будто за тобой волки гнались.       Парень вздрагивает, и Винчестер мысленно дает себе подзатыльник. Но тут же успокаивает себя, что добился хоть какой-то реакции. - Ты потерялся? Я могу помочь, - предлагает Дин, чувствуя себя слегка виноватым. - Я живу тут рядом, в доме есть телефон, так что, - тянет он неуверенно, потому что лицо парня снова становится нечитаемым, - ты можешь позвонить родным, если хочешь.       Видимо, парень не хочет. Или стесняется. Или еще что. Он не проявляет никаких эмоций, кроме глухой настороженности, и не говорит ни слова.       Когда Дин пытается осторожно шагнуть к нему, из его груди начинает доносится слабое рычание. Застыв, Дин тут же отступает назад, неуверенный, что ему хочется больше: удивленно охнуть или покрутить пальцем у виска. - Окей, - говорит он все же, когда молчание становится невыносимым для него, - я принесу тебе воды и что-нибудь пожевать, хорошо? Я скоро вернусь, - предупреждает Дин зачем-то, уверенный, что парню по барабану, вернется он или нет.       Винчестер не поворачивается к незнакомцу спиной. Он все еще считает его психом, поэтому продвигается к выходу полубоком, чтобы держать парня в поле своего зрения. Тот, впрочем, не спешит напрыгивать на него, и Дин покидает ангар почти с облегчением.       До дома Бобби он идет быстро, почти срываясь на бег.       Ладно. Дин не знает, застанет ли еще этого парнишку, когда вернется. Да и незачем ему помогать: он, черт возьми, не просил ни о чем таком и явно дал знать, что Винчестер получит по шее, если сунется к нему.       Но он выглядит так, словно ему нужна помощь. Может, он действительно потерялся. И у него немного сдвинуты мозги набекрень.       Не сказать, что это не вызывает по телу Винчестера жутких мурашек, поэтому он пытается не думать о том, что хочет помочь сумасшедшему.       Оказавшись дома, Дин торопливо отрезает два сэндвича и наливает в стакан воды. После этого он, чертыхаясь, мечется по дому еще несколько минут, чтобы смочить маленькое полотенце. Парню не помешало бы вытереть хотя бы лицо.       Захватив влажное полотенце, сэндвичи и стакан с водой, Винчестер идет обратно к ангару, практически не сводя с него глаз. Ему приходится двигаться медленнее, чем до этого, чтобы не расплескать воду, и это заставляет его, и без того лишенного терпения, нервничать еще больше.       Когда он снова заходит в ангар, то с облегчением замечает парня на месте. Ну, не совсем на месте - он забился в угол за трактором и вылупился на Винчестера еще испуганнее, чем до этого, когда заметил его. Дин замер.       Парень сидел на ворохе черных перьев, которые торчали из-под его задницы и ног. Винчестер может поклясться, что еще пятнадцать минут назад в том углу не было никаких перьев.       Дину очень хочется спросить, что за чертовщина, но замерший парень выглядит так, словно он в ужасе. Поэтому Винчестер не давит и, сглотнув, останавливается на том же безопасном расстоянии, что и раньше. - Эм, вот, - покачивает он в руках всем тем, что принес, и, присев, осторожно кладет на пол стакан и полотенце, на которое опускает сэндвичи. - Мне кажется, ты, э, голоден.       Парень на короткий момент впивается в принесенную еду жадным взглядом, и Дин видит, как дергается его кадык, когда он сглатывает слюну.       Ну, хоть здесь угадал.       Впрочем, почти сразу же парень возвращает на Винчестера острый взгляд. Тот, сидя на корточках, чтобы не смотреть на парня сверху-вниз и не пугать его еще больше, интересуется: - Тебя как зовут?       Ответа не следует.       Вздохнув, Дин медленно поднимается. Взглянув на парнишку, он неуверенно добавляет: - Если... если ты все же надумаешь позвонить кому-нибудь, можешь прийти на ферму. Ты, эм, сразу увидишь ее, тут близко. Только постучись, окей?       Ладно, может, приглашать кого-то настолько двинутого - плохая идея. Да и Бобби точно не обрадуется, если этот фрик все-таки воспользуется предложением Дина.       Ну, Винчестер просто пытается быть человеком. Сингер поймет его. Пусть и будет потом брюзжать еще недели две.       Помявшись еще немного, Дин все же уходит. Он напряженно ждет, что по пути парень его нагонит, но этого не происходит. На крыльце он оборачивается еще раз, чтобы взглянуть на ангар, но из него никто так и не выходит.

***

      Весь день Дин ждет стука в дверь. Спать он ложится в слегка разочарованных чувствах, потому что тот парень так и не приходит.       Первым делом, когда Винчестер просыпается, он снова думает, что все это ему приснилось. Голубые испуганные глаза, черные перья, корочка засохшей крови. - Проклятье, - растирает Дин заспанное лицо рукой и рывком поднимается с нагретой постели, кидая взгляд на все еще сопящего Сэма на соседней кровати.       Окно из спальни Винчестеров выходит как раз в ту сторону, где стоит ангар, и Дин мнется возле него пару минут, прежде чем отвернуться.       Еще слишком рано, но Бобби уже наверняка проснулся. Именно поэтому Дин не бежит в чертов ангар прямо сейчас, хотя желание появиться там настойчиво зудит под кожей.       Винчестер вырывается туда три часа спустя, когда у него появляется свободная минутка. Внутри ангара все так же тихо, но на этот раз Дин не обманывается и идет прямиком за трактор.       Там пусто.       Парня нет, но есть пустой стакан и небрежно оставленное грязное полотенце. Сэндвичи исчезли.       Что ж, по крайней мере, это еще одно доказательство тому, что этот странный тип не плод разыгравшегося воображения Дина.       Никаких черных перьев в углу за трактором не обнаруживается.

***

      Дин заходит в ангар еще пару дней после этого, но все эти разы он никого не встречает там. Винчестер решает, что больше не увидит того парня и, наверное, эта мысль должна принести облегчение, но только добавляет неоднозначности.       Черт, это было самой странной хренью, которая случалась с ним за всю жизнь.       Винчестер не знает зачем, но он подбирает несколько черных перьев, которые находит в ангаре, и забирает с собой. Пока он прячет их в ящик, то уверяет себя, что может выбросить их в любой момент.       Сэм находит их буквально на следующий день. Вертя самое длинное перо в пальцах, он с недоуменным лицом поворачивается к Дину, когда тот после душа заходит в комнату. - Когда это ты начал коллекционировать перья? - озадаченно интересуется он, и Дин, подняв глаза, подпрыгивает к нему в ту же секунду. - Положи на место! - отрезает он, сердито хмуря лоб.       Сэм, пожав плечами, кладет перо на место, задвигая ящик. Когда он отходит и плюхается на свою кровать, старший Винчестер, влажные волосы которого смешно топорщатся в разные стороны, кидает на брата раздраженный взгляд: - Почему ты вообще в моих вещах шаришься? - Искал карандаш, - отвечает Сэмми, любопытно посматривая на Дина. - Но так и не нашел. У тебя есть? - Нет, - фыркает Винчестер, отворачиваясь. - Не лазь ко мне без спроса. - Ладно, хорошо, - закатывает Сэм глаза и скатывается с кровати, чтобы стащить карандаш у Бобби.       Дин, оставшись один, смотрит на закрывшуюся дверь пару секунд, прежде чем снова открыть ящик. Взяв оттуда то же перо, что было у Сэма, он задумчиво разглядывает его и даже проводит кончиком по щеке.       Щекотно.       Чуть нахмурившись, Дин погребает перья под всем остальным, что хранится в его ящике, чтобы Сэм больше не мог добраться до них.

***

      В следующий раз Дин появляется в ангаре примерно через неделю после своего последнего визита туда и делает это скорее со скуки, чем целенаправленно. Бобби уехал в город по делам, забрав машину, а Дин уже расправился со всей работой, которую должен был выполнить. Сэм бурчал на него последними словами, когда он попробовал отобрать у него какой-то словарь.       Так что да, Винчестеру скучно, потому что у Бобби дома нет даже телевизора. Дин снова бы попытался стащить ружье, но теперь чертов старик запирает свой кабинет.       В общем, поэтому Дин снова стоит в ангаре - потому что не смог пробраться в кабинет к Сингеру. И какая-то его часть готова сказать старику спасибо, потому что, черт, Дин опять видит того парня.       Вообще Винчестер замечает его не сразу и оборачивается только потому, что ему становится неуютно. Как оказывается, неуютно ему становится из-за того, что взгляд голубых глаз вгрызается ему в лопатки, заставляя передергивать плечами. - Оу, - даже застывает Дин на мгновение от удивления, когда видит у стены рядом с выходом знакомого парнишку. - Привет.       Если Винчестер глубоко в душе и надеялся, что этот тип образумится и начнет ему отвечать, то он ошибся.       Впрочем, Дин не может не отметить, что голубоглазый выглядит лучше. Ну, он такой же потрепанный, тощий и босой, но он, по крайней мере, спокойный. Его угловатое лицо все еще светится настороженностью, но в глазах нет испуга, только напряжение. - Не думал, что ты опять придешь сюда, - признается Дин, наморщив лоб.       Быстро оглянувшись себе за спину, он приседает на запчасть от трактора. Устроившись поудобнее, он прямо смотрит на парня, с которым теперь находится примерно на одном уровне - тот, впрочем, сидит на полу. И под задницей у него снова торчат перья.       Дин против воли весело хмыкает, ухмыляясь, и парень растерянно моргает.       Ого. Кажется, это первый раз, когда он моргнул. До этого, Дин может поклясться, чувак таращился на него, не мигая. Это довольно жутко. - У тебя перья из задницы растут? - не удержавшись, ерничает Винчестер, кивком подбородка указывая в сторону голубоглазого.       Тот, нахмурившись, принимается ерзать и чуть сжимается. - Воу, - вскидывает Дин ладони, выгибая брови. - Расслабься, чувак. Я шучу.       Какое-то время они сидят молча, разглядывая друг друга. Дин никогда не смотрел на парней так долго, но этот действительно чудик. И он тоже прощупывает Винчестера таким же осторожным заинтересованным взглядом. - Можешь разговаривать? - нахмурившись, задает Дин вопрос прямо.       Парень снова поднимает глаза на лицо Винчестера, и если бы Дин сам не пялился так усердно, то и не заметил бы едва уловимое движение головой из стороны в сторону. - Значит, не можешь разговаривать? - радуется он хоть какому-то ответу и выжидающе смотрит на голубоглазого, когда тот снова мотает головой чуть увереннее. - Ты немой?       На этот раз парень немного склоняет голову набок и сосредоточенно щурится, глядя на Винчестера с такой пристальностью, словно не понимает его. - Ладно, проехали, - решает Дин, и уголки его губ по какой-то причине приподнимаются.       Между ними снова виснет тишина. Дин немного нервничает, потому что парнишка ни на секунду не отводит от него взгляда.       Он вообще человек?       Вздохнув, Винчестер неуверенно протягивает: - Эм, ты потерялся?       На этот раз парень отводит глаза в сторону, и на его лицо словно набегает тень. - Что-то случилось с твоей семьей? - чудик возвращает свой взгляд на место, поймав взгляд Винчестера, и тот, смутившись, неловко добавляет: - Она же у тебя есть?       Спустя долгие несколько секунд парень приоткрывает рот, и Дин с трудом заставляет себя не ерзать на заднице от предвкушения наконец-то услышать голос парнишки. Но внезапно в стену ангара что-то глухо ударяется, заставив вздрогнуть их обоих, и парень испуганно вскакивает на ноги. - Эй, подожди! - удивленно кричит Дин ему вслед, но не успевает даже подняться, когда голубоглазый уже выскакивает из ангара, исчезая из поля зрения.       Винчестер бросается следом, но не успевает застать парня на улице; он словно проваливается сквозь землю. Дин вертит головой по сторонам, все еще надеясь зацепиться взглядом за знакомую фигуру, и обходит ангар вокруг, но так и не находит ни парня, ни то, что могло бы врезаться в одну из стен. - Чудненько, - сдавшись, вздыхает Винчестер, глядя на лес вблизи.       Наверняка этот ненормальный скрылся среди деревьев, но Дин не потащится туда. Не сегодня.

***

      Чудик. Так зовет его мысленно Дин, потому что называть его сбрендившим, наркоманом, бродягой или сбрендившим наркоманом-бродягой грубо даже мысленно.       Он приходит к нему через день, потому что на следующий Винчестер уматывает на тачке Бобби, чтобы вечером пообжиматься в ней с хорошенькой девчонкой. Дин забывает о чудике, пока тискает ее, но когда он вспоминает о нем несколько часов спустя, то чувствует что-то, смутно напоминающее вину.       Черт, Дин даже не рассказал об этом парнишке Бобби, хотя ему следовало давно это сделать. Сингер знает, что делать в таких ситуациях, он всегда что-нибудь придумывает. И он бы нашел способ помочь пареньку, и Дин избавился бы от необходимости ломать голову, думая об этом.       Винчестер честно собирается рассказать все старику, как только вернется домой. Он решительно топает в сторону спальни Бобби, потому что нигде его больше не находит. У самой двери Дин вдруг останавливается, опустив глаза и глядя на полоску света внизу.       Что он ему скажет? Что хочет познакомить его с парнем, который живет в том бесхозном ангаре? У которого, кстати, не все в порядке с головой, а еще он не разговаривает.       Тихо вздохнув, Дин опускает поднятую было руку. Он может рассказать Бобби позже, когда сам узнает о чудике побольше. Или вообще обойдется без вмешательства Сингера. Тем более уже почти ночь, и он не слишком обрадуется, если Дин вытащит его из кровати ради этого дерьма прямо сейчас.       Развернувшись, Дин уходит в свою спальню. Там он видит Сэма с очередной книжкой (серьезно, этого ребенка труднее увидеть без книги, чем с ней) на своей кровати и возмущенно машет на него рукой, оказавшись рядом: - Свали с моей кровати, мелкий! Своей нет, что ли? - У тебя светильник лучше, - поморщившись, нехотя сползает Сэм с кровати брата и, взглянув на него, кривит рожу еще хуже. - Фу, Дин, ты что, с наждачкой целовался? - Заткнись, Сэмми, - на автомате вырывается недовольное из старшего Винчестера, но он тут же оказывается возле зеркала.       Глядя на свое отражение, Дин прикасается к своим красным припухшим губам. Черт, действительно.       Хмыкнув, он поворачивается к Сэму, ехидно поддразнивая его: - Да ладно, я же знаю, что ты завидуешь. Твои бумажные подружки такого точно не умеют. - Господи, Дин, - шипит Сэмми раздраженно, закрываясь книгой от брата так, чтобы не было видно его чуть покрасневшего лица. - Заканчивай с этим.       Дин самодовольно хмыкает. Сколько бы его брат не старался выглядеть крутым взрослым парнем, он все еще оставался застенчивым малолеткой, которого легко смутить.       Этот раунд определенно за ним.       Старшему Винчестеру везет и на следующий день, потому что он снова застает чудика на том же самом месте, что и в прошлый раз. Сейчас он, впрочем, стоит, а не сидит, но все так же прислоняется спиной к стене, словно ему нужна опора. Неужели он действительно поселился здесь? - Привет, - осторожно произносит Дин, вставая неподалеку и машинально пиная мусор под ногами.       Чудик поднимает взгляд от его ноги и смотрит прямо в глаза. До чего серьезное лицо у этого парня, отмечает Винчестер мысленно. И грязные волосы. - Не успел догнать тебя в прошлый раз. Ты быстро бегаешь, - чуть улыбается Дин, пряча руки в карманы.       Чудик чуть щурится, коротко посмотрев на его губы, будто любое мимическое движение могло сигнализировать об опасности.       Дин вдруг опускает голову, когда вытаскивает одну руку из кармана. В ладони он мягко зажимает шоколадный батончик, который ему проспорил Бенни. Он планировал отдать шоколадку брату, но тот не умрет без этого. А вот в чудике Дин сомневается - он такой тощий, что Винчестеру почти неприятно на него смотреть.       Дин делает пару шагов в сторону парня, и тот моментально настораживается, даже когда Винчестер протягивает ему батончик с неловким: - Я подумал, может, ты захочешь съесть? В смысле, ты выглядишь таким тощим, ты вообще ешь?..       Дин заставляет себя прекратить бормотать, неуверенно встречаясь взглядом с голубыми глазами. Он так и застывает с вытянутой рукой, ощущая себя идиотом. Он уже думает опустить руку, потому что пауза затягивается, а парень так и не планирует брать угощение, когда чудик все же неуверенно поднимает ладонь.       Он берется за край упаковки так осторожно, будто пытается обезвредить бомбу, и все это время не разрывает зрительного контакта с Винчестером. Дин не знает, смеяться ему или закатывать глаза, но он ободряюще улыбается и, отдав батончик, убирает руку.       Чудик, хмурясь, опускает критический взгляд на шоколадку. Порвав упаковку, он, сперва понюхав батончик, все же чуть откусывает от него, снова впиваясь в Дина подозрительным взглядом. А затем, прожевав, жадно откусывает больше, а затем еще больше, едва не закатывая глаза. - Что, даже спасибо не скажешь? - не может Дин сдержать ухмылки, глядя на то, как батончик в два счета исчезает в парне, а сам он, чуть измазавшись шоколадом, комкает в руках обертку. - Всегда пожалуйста, - хмыкает он, так и не дождавшись ни единого звука от голубоглазого.       Они пересекаются взглядами, и Винчестер тычет в себя большим пальцем в грудь. - Я - Дин, - делает он ударение на своем имени, а затем указывает пальцем в сторону парня. - А ты?       Чудик, все еще облизывая губы, настороженно переводит взгляд на палец. Дин вопросительно выгибает брови. Он ждет еще с минуту, но парень продолжает молчать.       Винчестер вздыхает. Опустив руку, он кусает губы и, отвернувшись, рассеянно садится на ту же запчасть от трактора, на которой сидел в последний раз. - Ладно, - задумчиво тянет Дин, с легким прищуром разглядывая бдительного парня, - и как мне тебя называть? Кевин? Марк?       Чудик нисколько не меняется в лице, и Дин слегка отчаивается. Ему кажется, что парень даже не понимает его речи. - Джон? - хмыкнув, отводит он взгляд. - Или Билли. Нет, какой ты Билли, - морщится Винчестер, рассуждая вслух. - Может, Джеймс? Джимми, хах.       Дин снова возвращает свой взгляд на чудика, и тот моргает.       Может, он иностранец? Только если Винчестер спросит это, ему снова не ответят, ведь так? - Да уж, - выдыхает он безрадостно, вытягивая ноги.       На какое-то время виснет молчание. Парень кажется Винчестеру каменным - он не шевелится, только иногда случайно комкает обертку, которую до сих пор не выпустил из рук. - Ты ведь, кхм, - прочищает Дин горло, - завтра все еще будешь здесь?       Голубоглазый смотрит на него так пристально, что Винчестеру становится не по себе, и чуть заметно кивает головой.       Проклятье. Он ведь понимает его? Или Дину все эти кивки головой только кажутся? - Окей, знаешь, - поднимается Винчестер на ноги, потому что его настроение почему-то портится, - мне надо идти. Пока... типа.       И, кашлянув, Дин упирает взгляд под ноги, когда проходит мимо, чтобы выйти на улицу.       Черт, этот парень нахрен странный, и это мягко сказано. Дину хочется держаться от него подальше.

***

      Винчестер избегает даже смотреть на ангар на протяжении следующих четырех дней. Все это время любопытство почти душит его и бесчисленные вопросы не дают нормально спать по ночам.       Кто этот парень? Он в порядке? Может, Дин зря его бросил и - черт - ему нужно рассказать о нем Бобби.       В Дине опять разыгрывается вина, и он едва ли может уснуть, а потом все равно просыпается еще пару раз за ночь.       На следующее утро Винчестер выскальзывает из дома сразу после завтрака, игнорируя подозрительный взгляд Сэма. На улице довольно прохладно, и Дин мысленно ругается, потому что ночью было еще холоднее, а у того парня нет даже обуви.       Черт, Дину надо было притащить его домой. У Бобби есть свободная гостевая комната.       Весь путь до ангара Винчестер собирает различные проклятья, мрачно думая, что если обнаружит чудика мертвым, это будет его вина.       Дин заходит в ангар, обводя пространство беглым беспокойным взглядом. Парня нигде не видно, и это нервирует его, но затем Винчестер заходит за трактор и думает, что лучше бы парень был мертв.       Он лежит на боку в позе зародыша, его глаза закрыты, а за спиной у него чертовы черные крылья.       Из легких будто вышибают весь воздух, и Дин в ужасе таращится на торчащие перья.       Это невозможно. Это, мать его, невозможно, уверяет он себя мысленно в то время, как продолжает смотреть на вполне реальные и материальные перья, торчащие из-под серой футболки.       Конечно, остатки разума Винчестера принимаются яростно твердить, что парень просто запихал под футболку ворох перьев. Где он столько нашел и зачем так сделал - вопросы второстепенные и значения не имеют. И Дин с радостью согласился бы с этой теорией, если бы не смог отчетливо проследить под тканью линию крыльев, начинающихся в районе лопаток. - Бред, - нервно буркает Дин с резким выдохом и, кажется, этим будит голубоглазого.       Парень, сонно разлепив глаза, заторможено моргает, но, заметив рядом с собой кого-то краем глаза, рывком садится, вытаращившись на Винчестера. Тот выглядит так, словно готов в любую минуту либо свалиться в обморок, либо придушить парня голыми руками.       Чудик для Дина снова превращается в существо, и на этот раз его не обманывает зрение. Здесь достаточно света, чтобы рассмотреть каждое подрагивающее перо.       Существо едва ли успевает вскочить на ноги, когда Дин оказывается рядом, сурово хмурясь, и рявкает: - Сними футболку!       Оно сопротивляется, когда Винчестер, зацепившись за ткань, пытается стянуть ее, и больно задевает локтем его грудь. Дин только морщится, яростно пытаясь избавить от футболки отчаянно шипящего парня, который вцепляется в него своими пальцами, сильно мешая процессу.       Впрочем, Дин одерживает победу в этот раз и грязная тряпка остается зажатой в его руке, когда он оставляет сильно взъерошенное существо отпрянуть, беспомощно прикрывая руками худую грудь.       Дин не обращает внимание ни на синяки, ни на выпирающие ребра, ни на испуганные голубые глаза. Схватив за острое плечо, он толкает парня так, чтобы точно видеть его спину, и забывает, как дышать.       За тощей спиной с выпирающими позвонками болтаются два крыла. Они довольно жидкие и не такие сильные и величественные, как Дин привык себе представлять, но длинные настолько, что перья тащатся по земле за ногами, становясь серыми от пыли. Винчестер не задумывается над тем, что они свисают как-то слишком безвольно. Вместо этого, оттолкнув существо, он сам пятится от него в ужасе. - Блядь, - шепчет он, пересекаясь с перепуганными голубыми глазами взглядом. - Ты не можешь быть реальным. Это нереально.       Существо угрожающе приподнимает верхнюю губу, и из него снова вырывается предупреждающее рычание. Дин кидает в него скомканной футболкой, прежде чем сбежать.       Он бежит изо всех сил, и сердце гулко прыгает в груди. Паника накрывает Винчестера разом и без сомнений.       Он свихнулся.       Он точно свихнулся.       Дин прячется за сараем. Упав на землю, он прислоняется взмокшей спиной к деревянной стене позади себя и рвано дышит, задыхаясь. - Блядь! - снова выдыхает он в порыве эмоций и жмурит глаза.       В прошлые несколько раз, когда Дин видел этого парня, у него за спиной не было никаких гребанных крыльев. Кроме того раза, когда он увидел его впервые.       И он видел перья пару раз, когда тот сидел.       Черт, это невозможно.       Неожиданно Винчестера посещает еще более сумасшедшая мысль. Что, если он видел ангела? Гребанного, мать его, ангела.       Из Дина вылетают булькающие смешки, подозрительно похожие на подступающую истерику.       Пожалуй, Дин ничего не будет говорить Бобби.
1403 Нравится 155 Отзывы 527 В сборник
Отзывы (8)